If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He was looked down on as a liar.
彼はうそつきだと軽蔑された。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
You should not despise a man because he is poor.
人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑したがる。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
I look down on liars and cheats.
私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
She scorns liars.
彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
You shouldn't look down on him.
君は彼を軽蔑するべきではない。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Honest people despise those who lie.
正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
Some of his students admired him, and others despised him.
彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
She is contemptuous of your ambition.
彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
My father never looked down on the poor.
私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
They scorned the liar.
彼らはうそつきを軽蔑した。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
I have a fine contempt for him.
私は彼をひどく軽蔑している。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Even his servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
She despises him.
彼女は彼を軽蔑している。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
They look down on us as inexperienced young men.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Don't look down on others.
他人を軽蔑するな。
Don't look down on the poor.
貧しい人を軽蔑するな。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
They looked down on him.
彼等はわたしを軽蔑した。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like