Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| The new medicine saved me from an illness. | 新薬のおかげで私は病気から回復した。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| The addict died from a drug overdose. | その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君によく効くと思う。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| This medicine will do you good or harm, as the case may be. | この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| The medicine cured him of his illness. | 薬が彼の病気を治した。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| Have you taken your medicine yet? | お薬飲んだ? | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |