Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take this medicine for your cold three times a day. かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 If the medicine is abused, people can ruin their health. 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 The manufacturer of the medicine is a Japanese company. その薬を作っているのは日本の企業である。 You'll feel better if you take this medicine. この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 This medicine will do wonders for a runny nose. この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 Will this medicine really do me any good? この薬は本当に私に効くのでしょうか。 Keep this medicine out of the children's reach. この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 Please explain how to take the medicine. 薬の飲み方を教えてください。 You'll feel better if you take this medicine. この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 No medicine can cure folly. 馬鹿につける薬なし。 The woman suspected that her son was using drugs. その女性は息子の薬物使用を疑った。 Do you have anything for a cold? 風邪に効く薬はありますか。 At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 Take this medicine three times a day. この薬を一日に三回飲みなさい。 The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効き目は驚くべきものだった。 They blew up the bridge with gunpowder. 彼らは火薬で橋を爆破した。 This medicine will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 We haven't tried the drug out on humans yet. その薬は人間に対してはまだ実験していない。 The medicine has worked. 薬が効いた。 This medicine is good for a cold. この薬は風邪に効きます。 It's neither good nor bad. それは毒のも薬にもならない。 This medicine will cure you of your skin disease. この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 The medicine took effect. その薬の効きめが現れた。 Please take all of your medicine as prescribed. お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 This medicine must not be placed within the reach of children. この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 Mother applied the medicine to the sore on my knee. 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 This medicine will help you. この薬はあなたのためになる。 The drug acted quickly. その薬はすぐにきいた。 The medicine will soon put you right. この薬を飲めばすぐよくなる。 We besought that he might give us the medicine. 彼がその薬をくれるよう懇願した。 I think this medicine will do you a lot of good. この薬は君にはおおいに効くと思う。 Please give me some kind of medicine to curb the pain. 痛みを抑える薬を何かください。 The medicine will cure your headache. この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 This medicine tastes horrible. この薬はひどい味がする。 Could you send up a Band-Aid and some medicine? バンドエイドと薬をください。 This medicine will do you good or harm, as the case may be. この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 Your daughter's on drugs. 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 This medicine will make you feel better. この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 I will find out how the medicine works. 薬の効き目を調べてみます。 The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 This medicine will do you good. この薬はあなたに効くでしょう。 The medicine hastened the process of growth. その薬が成長の過程を早めた。 If you take this medicine, you will feel better. この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 He gave her a drug to make her relax. 彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。 This medicine will decrease your pain. この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 Would you know where there is a pharmacy that is open till late? 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? The new medicine demonstrated an immediate effect. 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 This medicine will relieve the pain. この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 You can't buy this medicine without a prescription. その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 The medicine decreased his pain. その薬は彼の苦痛を和らげた。 Please rinse often with mouthwash. うがい薬でたびたびうがいをしてください。 Laughter is the best medicine. 笑いは百薬の長。 Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 If you mess with drugs, you're asking for trouble. 麻薬に手を出すとろくなことはない。 Please bring me some medicine for airsickness. 何か飛行機酔いの薬をください。 The kettle is boiling. 薬缶のお湯が沸いている。 Please give him a dose of medicine every six hours. 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 The medicine did wonders for his health. その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 You can't rely on medicine alone if you want to get well. 薬だけを頼りにしても治らないよ。 The effect of the drug had worn off. 薬の効果は消えていた。 Keep the medicine away from children. 薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。 Could you send up some stomach medicine? 胃薬を持ってきてください。 The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 These pills act on the heart. この丸薬は心臓に効く。 The pain was more than he could bear, so he took some medicine. 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 Medicine containers should be kept out of reach of children. 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 I need some medicine to kill the pain. この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 Heat will break this chemical down into harmless gases. 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 A good medicine tastes bitter. 良薬は口に苦し。 The Middle East is still called a powder keg. 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 The medicine had a wonderful effect on him. その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 Be sure to take medicine three times a day. 1日3回間違いなく薬を飲むように。 I cured my cold with this medicine. 私はこの薬で風邪を治しました。 Take this medicine after each meal. この薬を毎食後飲みなさい。 Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 Put that medicine out of the baby's reach. その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 The army surrendered its arsenal to the enemy. 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 I have trouble taking powdered medicine. 私、粉薬って苦手なのよね。 It seems that the pills I took earlier were effective. さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 Take this medicine twice a day. この薬を1日2回飲みなさい。 This medicine is not a poison in itself. この薬はそれ自体では毒ではない。 Shake the medicine bottle before use. 使用前に薬ビンを振りなさい。 Take this medicine, and you'll feel a lot better. この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 You must refuse to drink this drug. あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 The police seized a large quantity of drugs at the school. 警察は学校で大量の薬物を押収した。 What is the maximum dosage for an adult? 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 This medicine will give you some relief. この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 This medicine will make you feel much better. この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 This medicine renews your strength. この薬は活力を補給してくれます。 You must take the medicine! 薬を飲まなくてはいけません。 Sorry, we can't fill this prescription here. すみませんがここではその処方薬は調合できません。 This medicine will do you good. この薬はあなたのためになる。