Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| What effect did the doctor say this medicine has on people? | この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| We besought that he might give us the medicine. | 彼がその薬をくれるよう懇願した。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| He got all the worse because he took the medicine. | 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| The new medicine saved me from an illness. | 新薬のおかげで私は病気から回復した。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The medicine didn't do me any good. | その薬は私のからだに効かなかった。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| More and more physicians have begun to use the new medicines. | 次第に多くの医者が新薬を使い始めた。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| Keep all medicines out of reach of children. | 薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |