Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| We besought that he might give us the medicine. | 彼がその薬をくれるよう懇願した。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| Put the medicine where children can't get at it. | 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |