Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| The medicine cured him of his illness. | 薬が彼の病気を治した。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| He got all the worse because he took the medicine. | 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |