Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| The addict died from a drug overdose. | その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| Put the medicine where children can't get at it. | 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| The medicine cured him of his illness. | 薬が彼の病気を治した。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |