Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| Have you taken your medicine yet? | お薬飲んだ? | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| Keep all medicines out of reach of children. | 薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| I'd like to buy eye drops. | 目薬をください。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |