Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These pills act on the liver. この薬は肝臓に効く。 This medicine will ease your cramps. この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 The army surrendered its arsenal to the enemy. 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 Your daughter's on drugs. 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 He has a drug allergy. 薬アレルギーがあります。 In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 Please explain how to take the medicine. 薬の飲み方を教えてください。 She wore a diamond ring on her left third finger. 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 Does the medicine act on the stomach? その薬は胃にききますか。 This medicine is free from harmful effects. この薬には悪い副作用はありません。 Drug addiction degraded many people. 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 There's no cure for stupidity. 馬鹿につける薬はない。 This medicine tastes bitter. この薬は苦い。 Keep this medicine out of the children's reach. この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 This medicine will relieve the pain. この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 I'm allergic to some medicine. 薬にアレルギーがあります。 The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 The physician prescribed his patient some medicine. 医者は患者に薬を処方した。 This medicine is not a poison in itself. この薬はそれ自体では毒ではない。 This medicine will help you. この薬はあなたのためになる。 What is the maximum dosage for an adult? 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 The medicine tastes bitter. その薬は苦い味がする。 Take this medicine faithfully, and you will feel better. この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 Be sure to take medicine three times a day. 1日3回間違いなく薬を飲むように。 This medicine will do good to you. この薬を飲めば良くなるよ。 No medicine can cure this disease. どんな薬もこの病気を治療することはできない。 I think this medicine will do you a lot of good. この薬は君によく効くと思う。 I think he should stay away from drugs of any sort. 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効果は驚くべきものだった。 Princess, don't drink the potion. お嬢様、薬を飲まないでください。 If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 The doctor administered medicine to the patient. 医者は患者に投薬した。 You should ask a physician for his advice before taking this medicine. この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 Take this medicine. You will feel better soon. この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 Drugs are a cancer of modern society. 薬物は現代社会の癌だ。 The police seized a large quantity of drugs at the school. 警察は学校で大量の薬物を押収した。 Take this prescription to your pharmacy. 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 He gave her a drug to make her relax. 彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。 Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 Take this medicine before each meal. 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 Where's the nearest pharmacy? ここから一番近い薬局はどこですか。 The medicine didn't do me any good. その薬は私のからだに効かなかった。 Do you have some good medicine? いい薬はありますか。 The patient felt the worse for having taken the pills. その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 Could you send up some stomach medicine? 胃薬を持ってきてください。 I have to take my medicine every six hours. 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 As soon as he took the medicine, his fever went down. その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 The woman suspected that her son was using drugs. その女性は息子の薬物使用を疑った。 This medicine has no side effects. この薬に副作用はありません。 Don't expose this chemical to direct sunlight. この薬品は日光に当てないようにしなさい。 My father relies little on medicines. 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 The manufacturer of the medicine is a Japanese company. その薬を作っているのは日本の企業である。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 This chemical agent is used to make paper white. この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 Please rinse often with mouthwash. うがい薬でたびたびうがいをしてください。 This medicine will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 The medicine relieved him of his stomach-ache. その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 I need some medicine to kill the pain. この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 The medicine didn't help at all. 薬は全く効かなかった。 The medicine has to be taken every six hours. 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 It's neither good nor bad. それは毒にも薬にもならない。 Take this medicine, and you'll feel a lot better. この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 Keep the medicine away from children. 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 It is advisable for you to take the medicine. その薬を飲んでおいた方がいいよ。 If you take this medicine, you'll feel better. この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 Do you have anything for a cold? 風邪に効く薬はありますか。 Take this medicine after meals. この薬を食後に服みなさい。 Take this medicine three times a day. 一日三回この薬を飲みなさい。 The medicine worked marvels. その薬は驚くほど効いた。 Are you allergic to this medicine? この薬にアレルギーがありますか? The golfer gave his caddy some medicine. ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 The medicine had a wonderful effect on him. その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 This medicine will make you feel better. この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 The doctor prescribed her medicine. 医師は彼女に薬を処方した。 Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 This medicine cured me of my cold. この薬のおかげで私の風邪が治った。 Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 The new medicine saved his life. 新薬が彼の命を救った。 Your medicine is ready. 薬ができました。 The effects of the medicine were wearing off. 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 The kettle is boiling. 薬缶のお湯が沸いている。 They blew up the bridge with gunpowder. 彼らは火薬で橋を爆破した。 Take this medicine every four hours. 4時間おきにこの薬をのみなさい。 Like it or not, you have to take this medicine. 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 Please take all of your medicine as prescribed. お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 Take this medicine every six hours. 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 You should keep the medicine box away from your child. 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 This new medicine may aid your recovery. この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 What's your strongest type of headache pill? 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 Explosives went off with a bang. 爆薬がどかんと鳴った。 Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 This medicine will do you good or harm, as the case may be. この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 They forced me to take the medicine. 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 We'll give your pharmacy a call. 薬局にはこちらから連絡しておきます。 The effect of the drug had worn off. 薬の効果は消えていた。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。