Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| More and more physicians have begun to use the new medicines. | 次第に多くの医者が新薬を使い始めた。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| The new medicine saved me from an illness. | 新薬のおかげで私は病気から回復した。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| He gave her a drug to make her relax. | 彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |