Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君によく効くと思う。 | |
| The drugstore is at the end of this road. | 薬屋はこの道の突き当たりにあります。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| More and more physicians have begun to use the new medicines. | 次第に多くの医者が新薬を使い始めた。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたのためになる。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| He got all the worse because he took the medicine. | 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |