UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '薬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This medicine must not be placed within the reach of children.この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
This medicine does not agree with me.この薬は僕に合わない。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
This medicine will soothe your headache.この薬で頭痛はおさまるでしょう。
The effect of the drug had worn off.薬の効果は消えていた。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
The drug acts like magic.その薬はてきめんに効く。
Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009.2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
My father relies little on medicines.私の父は薬というものをほとんど当てにしない。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
He has a drug allergy.薬アレルギーがあります。
You must refuse to drink this drug.あなたはその薬を飲むことを断るべきである。
I think this medicine will do you good.この薬は効くと思いますよ。
The medicine made me very sleepy.その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。
Are you allergic to any medicine?薬にアレルギーがありますか。
You can't buy this medicine without a prescription.その薬は処方箋無しで買ってはいけません。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
Will this medicine really do me any good?この薬は本当に私に効くのでしょうか。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回必ず薬を服用する。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
This medicine should be taken every three hours.この薬は3時間毎に飲んでください。
This medicine will do you good.この薬はあなたのためになる。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
Have you taken your medicine yet?君はもう薬を飲みましたか。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
Does this medicine actually help?この薬は本当に効きますか?
The medicine he had prescribed failed to take effect.彼が処方してくれた薬は効かなかった。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
This medicine will do good to you.この薬を飲めば良くなるよ。
My stomach hurts. Can I have some stomach medicine?おなかが痛いんです。胃腸薬をください。
This medicine tastes bitter.この薬はにがい味がする。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
The medicine has worked.薬が効いた。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
This medicine tastes horrible.この薬はひどい味がする。
Her husband is heavily dependent on drugs.彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
The drugstore is at the end of this road.薬屋はこの道の突き当たりにあります。
Please give him a dose of medicine every six hours.6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。
This medicine will make you feel much better.この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。
Take this medicine before each meal.食前ごとにこの薬を飲みなさい。
The physician prescribed his patient some medicine.医者は患者に薬を処方した。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
The pharmacist made up the prescription for me.薬剤師は処方どおりに調合してくれた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Could you send up some stomach medicine?胃薬を持ってきてください。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
If you take this medicine, you will feel better.この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。
The doctor said that he would be well if he took his medicine.医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
You must take the medicine!薬を飲まなくてはいけません。
The effect of the medicine was amazing.その薬の効果は驚くべきものだった。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
I'm allergic to some medicine.薬にアレルギーがあります。
I think this medicine will do you a lot of good.この薬は君にはおおいに効くと思う。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Come back again when you finish your medicine.薬がなくなったら来てください。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Please take all of your medicine as prescribed.お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。
Do you have some good medicine?いい薬はありますか。
Take this medicine when you have a cold.かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
The medicine had an immediate effect.その薬はすぐに効果を示した。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Take this medicine every four hours.4時間おきにこの薬をのみなさい。
If you take this medicine, you will feel better.この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
We haven't tried the drug out on humans yet.その薬は人間に対してはまだ実験していない。
The medicine acted on his stomach.薬は彼の胃に効きました。
This medicine helps relieve muscle pain.この薬は筋肉痛を和らげる。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Please rinse often with mouthwash.うがい薬でたびたびうがいをしてください。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
This medicine has no side effects.この薬に副作用はありません。
Must I take this medicine?この薬を飲まなければ行けませんか。
The medicine took effect.その薬の効きめが現れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License