Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This medicine will make you feel better. この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 Do you have some good medicine? いい薬はありますか。 Please bring me some medicine for airsickness. 何か飛行機酔いの薬をください。 No medicine can cure folly. 馬鹿につける薬なし。 The medicine did wonders for his health. その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 Do you have anything for a headache? 頭痛に効く薬はありますか。 Do I have to take this medicine? この薬を飲まないといけませんか。 The medicine had an immediate effect. 薬はすぐ効いた。 Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 The kettle must be boiling. 薬缶は沸騰しているに違いない。 Shake the medicine bottle before use. 使用前に薬ビンを振りなさい。 This medicine should be taken every three hours. この薬は3時間毎に飲んでください。 The effects of the drug are intense but brief. その薬の効果は強烈だが短い。 When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 Medicine containers should be kept out of reach of children. 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 This medicine will cure your cold. この薬で君の風邪は治るだろう。 Many criminals in America are addicted to drugs. 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 This medicine will make you feel better. この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 The doctor gave him the medicine. 医者は彼に薬を与えた。 If the medicine is abused, people can ruin their health. 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 This medication works instantly. その薬はてきめんに効く。 If you take this medicine, you will feel better. この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 I think this medicine will do you good. この薬は効くと思いますよ。 Please take all of your medicine as prescribed. お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 He was dropped from the team for using drugs. 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 Drug addiction is a cancer in modern society. 麻薬中毒は現代社会の癌だ。 Like it or not, you have to take this medicine. 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 I was forced to take medicine. 私はやむなく薬をのまされた。 I think this medicine will do you a lot of good. この薬は君にはおおいに効くと思う。 Take this medicine after each meal. この薬を毎食後飲みなさい。 We haven't tried the drug out on humans yet. その薬は人間に対してはまだ実験していない。 Some medicine does us harm. 害になる薬もある。 The medicine saved her life. その薬が彼女の命を救った。 This medicine tastes bitter. この薬はにがい味がする。 She bribed her child to take the bitter medicine. 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 You'll feel better if you take this medicine. この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 This medicine is free from harmful effects. この薬には悪い副作用はありません。 It is advisable for you to take the medicine. その薬を飲んでおいた方がいいよ。 This medicine will help you. この薬はあなたのためになる。 Please give him a dose of medicine every six hours. 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 I will find out how the medicine works. 薬の効き目を調べてみます。 My mother made me take some medicine. 母は私に薬を飲ませた。 Don't do that!!! There's a computer at the drug store. やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 I don't feel well. Could you give me some medicine? 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 The medicine is hard to swallow. この薬は飲みにくい。 He yielded to temptation and took drugs. 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 I have to take medicine. 薬を飲まなければなりません。 The pain was more than he could bear, so he took some medicine. 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 It's neither good nor bad. それは毒にも薬にもならない。 Take this medicine three times a day. 一日三回この薬を飲みなさい。 The addict died from a drug overdose. その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 If it is wrongly used, the medicine will be a poison. その薬は誤って使うと毒になる。 It is truly said that time is anger's medicine. 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 This medicine will cure your headache immediately. この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 The new medicine demonstrated an immediate effect. 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 Take one tablet a day until all of the medicine is gone. 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 I have to take my medicine every six hours. 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 This medicine will do you good. この薬は君には効くだろう。 In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 Take this medicine. You will feel better soon. この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 What is the maximum dosage for an adult? 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 This medicine is a natural poison. この薬は、本来毒である。 In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 This medicine will do you good! この薬はよく効きますよ。 This medicine helps relieve muscle pain. この薬は筋肉痛を和らげる。 If you take medicine, you will feel better. この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 We must eradicate the drug traffic, root and branch. 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 I had a bad cough, so I took the bitter medicine. せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 Please give me some airsickness medicine. 乗り物酔いの薬をください。 The effect of the drug had worn off. 薬の効果は消えていた。 Heat will break this chemical down into harmless gases. 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 Bitter medicine will not necessarily do you good. 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 No medicine can cure a man of discontent. 不平不満を治す薬はない。 The medicine has to be taken every six hours. 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 Does this medicine actually help? この薬は本当に効きますか? If you take this medicine, you will feel better. この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 Do you have anything for a cold? 風邪に効く薬はありますか。 Keep all medicines out of reach of children. 薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。 A number of countries have strict laws against drugs. 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 What effect did the doctor say this medicine has on people? この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。 Take this medicine after meals. この薬を食後に服みなさい。 The medicine gave instant relief. その薬ですぐ楽になった。 Are you taking any medicine regularly? 何か薬を常用していますか。 Tom is dealing drugs. トムは麻薬を売買している。 The medicine he had prescribed failed to take effect. 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 I'd rather not take any medicine if I can avoid it. できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 Laughter is the best medicine. 笑いは百薬の長。 This medicine will do you good. この薬を飲めばよくなるでしょう。 The medicine was a brown liquid. お薬はお茶色の液体でありました。 Take this medicine before each meal. 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 You must take the medicine! 薬を飲まなくてはいけません。 "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 Keep the medicine away from children. 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。