Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| Her husband is heavily dependent on drugs. | 彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| More and more physicians have begun to use the new medicines. | 次第に多くの医者が新薬を使い始めた。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| The medicine didn't do me any good. | その薬は私のからだに効かなかった。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| The drugstore is at the end of this road. | 薬屋はこの道の突き当たりにあります。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| We besought that he might give us the medicine. | 彼がその薬をくれるよう懇願した。 | |
| Where can I get the medicine? | 薬はどこで貰うんですか。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |