Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We besought that he might give us the medicine. | 彼がその薬をくれるよう懇願した。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| This medicine will do you good or harm, as the case may be. | この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| More and more physicians have begun to use the new medicines. | 次第に多くの医者が新薬を使い始めた。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| I'd like to buy eye drops. | 目薬をください。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| The addict died from a drug overdose. | その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| Keep all medicines out of reach of children. | 薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。 | |
| What effect did the doctor say this medicine has on people? | この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。 | |