Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| Her husband is heavily dependent on drugs. | 彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 | |
| Where can I get the medicine? | 薬はどこで貰うんですか。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |