Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| Her husband is heavily dependent on drugs. | 彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| This medicine will do you good or harm, as the case may be. | この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |