Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| Have you taken your medicine yet? | お薬飲んだ? | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| The addict died from a drug overdose. | その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |