Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| He got all the worse because he took the medicine. | 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 | |
| Put the medicine where children can't get at it. | 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| I'd like to buy eye drops. | 目薬をください。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |