Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| Some medicines will do you more harm than good. | 薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| We besought that he might give us the medicine. | 彼がその薬をくれるよう懇願した。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| He yielded to temptation and took drugs. | 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |