Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| Where can I get the medicine? | 薬はどこで貰うんですか。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| Keep all medicines out of reach of children. | 薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| Put the medicine where children can't get at it. | 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| The addict died from a drug overdose. | その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |