Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| This medicine will do you good or harm, as the case may be. | この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| The addict died from a drug overdose. | その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| I'd like to buy eye drops. | 目薬をください。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| He yielded to temptation and took drugs. | 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| Have you taken your medicine yet? | お薬飲んだ? | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |