Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| Some medicines will do you more harm than good. | 薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| What effect did the doctor say this medicine has on people? | この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |