Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| The drugstore is at the end of this road. | 薬屋はこの道の突き当たりにあります。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| Keep all medicines out of reach of children. | 薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| This medicine is free from harmful effects. | この薬には悪い副作用はありません。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| The medicine didn't do me any good. | その薬は私のからだに効かなかった。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |