Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| Drug addiction is a cancer in modern society. | 麻薬中毒は現代社会の癌だ。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| This medicine will do you good or harm, as the case may be. | この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| He gave her a drug to make her relax. | 彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| More and more physicians have begun to use the new medicines. | 次第に多くの医者が新薬を使い始めた。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |