Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| He got all the worse because he took the medicine. | 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| The medicine cured him of his illness. | 薬が彼の病気を治した。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| I'd like to buy eye drops. | 目薬をください。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| What effect did the doctor say this medicine has on people? | この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| He yielded to temptation and took drugs. | 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |