Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Where can I get the medicine? | 薬はどこで貰うんですか。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| Her husband is heavily dependent on drugs. | 彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| The new medicine saved me from an illness. | 新薬のおかげで私は病気から回復した。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| This medicine is free from harmful effects. | この薬には悪い副作用はありません。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| Put the medicine where children can't get at it. | 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |