Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| The addict died from a drug overdose. | その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Some medicines will do you more harm than good. | 薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| The medicine cured him of his illness. | 薬が彼の病気を治した。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |