Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| Keep all medicines out of reach of children. | 薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| The new medicine saved me from an illness. | 新薬のおかげで私は病気から回復した。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| He gave her a drug to make her relax. | 彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| The drugstore is at the end of this road. | 薬屋はこの道の突き当たりにあります。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| The medicine didn't do me any good. | その薬は私のからだに効かなかった。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| Put the medicine where children can't get at it. | 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |