Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたのためになる。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| He yielded to temptation and took drugs. | 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| Her husband is heavily dependent on drugs. | 彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君によく効くと思う。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| The drugstore is at the end of this road. | 薬屋はこの道の突き当たりにあります。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| He got all the worse because he took the medicine. | 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |