UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '薬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why on earth did you resist taking medicine?いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
Take this medicine after meals.この薬を食後に服みなさい。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
Good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
This medicine will do you good.この薬はあなたの病気に効くでしょう。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
These pills act on the liver.この薬は肝臓に効く。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
The patient felt the worse for having taken the pills.その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。
This medicine tastes horrible.この薬はひどい味がする。
The medicine didn't help at all.薬は全く効かなかった。
The medicine had an immediate effect.その薬はすぐに効果を示した。
You'll feel better if you take these pills.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
If you mess with drugs, you're asking for trouble.麻薬に手を出すとろくなことはない。
This medicine will help you.この薬はあなたのためになる。
Where can I get the medicine?薬はどこで貰うんですか。
It's time you had a dose of your medicine.もう薬を一服飲む時間ですよ。
That's powdered medicine.それは粉薬です。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
We'll give your pharmacy a call.薬局にはこちらから連絡しておきます。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
This medicine will cure you of that disease.この薬を飲めばその病気は直るでしょう。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回必ず薬を服用する。
This medicine will make you feel much better.この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。
The drug acted quickly.その薬はすぐにきいた。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
The drug acts like magic.その薬はてきめんに効く。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
This medicine will ease your cramps.この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
Where's the nearest pharmacy?ここから一番近い薬局はどこですか。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The pharmacist made up the prescription for me.薬剤師は処方どおりに調合してくれた。
The medicine he had prescribed failed to take effect.彼が処方してくれた薬は効かなかった。
Good medicine is bitter.良薬口に苦し。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
The kettle must be boiling.薬缶は沸騰しているに違いない。
The advice you find the hardest to take is often the most useful.良薬は口に苦し。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
Please rinse often with mouthwash.うがい薬でたびたびうがいをしてください。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
I don't feel well. Please give me some medicine.気分が悪いので薬をください。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
This medicine will do good to you.この薬を飲めば良くなるよ。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.その薬を作っているのは日本の企業である。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I have trouble taking powdered medicine.私、粉薬って苦手なのよね。
Could you send up a Band-Aid and some medicine?バンドエイドと薬をください。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
This chemical agent is used to make paper white.この化学薬品は紙を白くするために用いられる。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
The effects of the drug are intense but brief.その薬の効果は強烈だが短い。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
Have you taken your medicine yet?君はもう薬を飲みましたか。
The medicine had no effect.薬がまったく効かなかった。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
You must refuse to drink this drug.あなたはその薬を飲むことを断るべきである。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
If you take this medicine, you'll feel better.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
This medicine must not be placed within the reach of children.この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
This medicine will relieve the pain.この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
The medicine had a wonderful effect on him.その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
This medicine will do you good.この薬を飲めばよくなるでしょう。
The kettle is whistling on the stove.薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
This medicine is free from harmful effects.この薬には悪い副作用はありません。
Is there any good medicine?いい薬はありますか。
I have to take my medicine every six hours.私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。
Put this medicine where children can't get it.この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
Keep the medicine away from children.薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Please give me a Band-Aid and some medicine.バンドエイドと薬をください。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
You have to take this powder after each meal.この粉薬は毎食後飲んでください。
My stomach hurts. Can I have some stomach medicine?おなかが痛いんです。胃腸薬をください。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
The medicine will cure your headache.この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
Do I have to take this medicine?この薬を飲まないといけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License