Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| The addict died from a drug overdose. | その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| I'd like to buy eye drops. | 目薬をください。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| He gave her a drug to make her relax. | 彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| Have you taken your medicine yet? | お薬飲んだ? | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |