The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
John ordered the book from the publisher in the United States.
ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
How large is the audience?
その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The new model clicked with the public.
その新型車は大衆にうけた。
My sister works at the United States Embassy in London.
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
There was a large audience at yesterday's concert.
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The audience was close to a thousand.
聴衆は1000人近かった。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
He insulted me in public.
彼は公衆の面前で私を侮辱した。
The USA is a good market for Japanese products.
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The United States is a republic.
アメリカ合衆国は共和国である。
A crowd gathered at the scene.
群衆が現場に群がった。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The audience were excited by the show.
聴衆はそのショーに興奮した。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
An Englishman is an alien in the United States.
英国人は合衆国では外国人だ。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.