The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The crowd calmed down.
群衆は静かになった。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
It is easy to be wise after the event.
下衆の後思案。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The police turned away the crowd.
警察は群衆を追い払った。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
There is a telephone booth at the corner of the street.
あの町かどに公衆電話ボックスがある。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
They found Tom in the crowd.
彼らは群衆の中にトムを見つけた。
An Englishman is an alien in the United States.
英国人は合衆国では外国人だ。
The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
When we arrived, the crowd had faded away.
着いてみると群衆はいなくなっていた。
The public interest was directed at his judgement.
大衆の注意は彼の審判に向けられた。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
I braced myself against the crowd.
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
He addressed a large audience.
彼は大観衆に語りかけた。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国を表す。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
The United States is in the Northern Hemisphere.
合衆国は北半球にある。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
His speech deeply affected the audience.
彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The audience clapped loudly after his speech.
聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
I could not get out of the stadium because of the crowd.
群衆のため競技場から出られなかった。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
We lost sight of her in the crowd.
我々は群衆の中で彼女を見失った。
We had a large audience.
多くの聴衆がいた。
A girl approached the king from among the crowd.
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.
日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
The lecture gripped the audience.
その講演は聴衆の心をつかんだ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The mayor addressed the general public.
市長は大衆を前に演説をした。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Ken is going to the United States at the end of July.
ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
There are fifty states in the United States.
アメリカ合衆国には50の州がある。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The audience could hardly wait for the concert to begin.
聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The song caught on with the public.
その歌は大衆に流行した。
The joke amused the audience.
そのジョークは聴衆を楽しませた。
It is of no use to try to find him in the crowd.
群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He passed among the crowd.
彼は群衆の中を通り抜けた。
Why didn't you use a pay phone?
なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.
大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
There are fifty states in the United States.
アメリカ合衆国には50州あります。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The area of Canada is greater than that of the United States.
カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The people revolted against the tyranny.
民衆は圧制に立ち向かった。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国の略称です。
The audience walked out of the theater, looking bored.
聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
There was a large audience at yesterday's concert.
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The hero's speech touched the entire audience.
その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The USA is a good market for Japanese products.
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.