UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License