Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
There was a large audience at the piano recital last night.
ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
My sister works at the United States Embassy in London.
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
I braced myself against the crowd.
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Why didn't you use a pay phone?
なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
The public interest was directed at his judgement.
大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The crowd calmed down.
群衆は静かになった。
The audience roared with laughter.
聴衆はどっと声をあげて笑った。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The hero's speech touched the entire audience.
その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
There is a public telephone on that corner.
あの角に公衆電話はあります。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The problem puzzled the public.
その問題は大衆を当惑させた。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
He was surrounded by the crowd.
彼は群衆に取り囲まれた。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The United States is composed of 50 states.
合衆国は50の州から成り立っている。
The song caught on with the public.
その歌は大衆に流行した。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
There was a large audience at yesterday's concert.
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.
昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
It is of no use to try to find him in the crowd.
群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
He found a public telephone and called a taxi.
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The area of Canada is greater than that of the United States.
カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.