UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License