The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have never been to the U.S.
私は合衆国に行ったことがない。
He was bidding for popular support.
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
Why didn't you use a pay phone?
なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
He passed among the crowd.
彼は群衆の中を通り抜けた。
My sister works at the United States Embassy in London.
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
How large is the audience?
聴衆の人数はどのくらいですか。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.
日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
The joke amused the audience.
そのジョークは聴衆を楽しませた。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The performance got get terrific applause from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The audience clapped when the concert was over.
コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国を表す。
Jones was born in the United States.
ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
She has taken a great hold on the public mind.
彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Is there a public toilet in this building?
この建物には公衆トイレがありますか。
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
Is there a public phone around here?
このあたりに公衆電話はありませんか。
I hear you went to the United States.
合衆国に行っていたそうだね。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.
アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
Have you ever been to the United States?
あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The United States is composed of 50 states.
合衆国は50の州から成り立っている。
Mexico is a nation that borders the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.
聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
He disappeared into the crowd.
彼は群衆の中に姿を消した。
The audience filled the hall.
会館は聴衆でいっぱいになった。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.
合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
There is a public telephone on that corner.
公衆電話はあの角にあります。
There is a public telephone on that corner.
あの角に公衆電話はあります。
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
A girl approached the king from among the crowd.
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi