UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License