I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The audience clapped when the concert was over.
コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Is there a public toilet in this building?
この建物には公衆トイレがありますか。
He was bidding for popular support.
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
There was a large audience at yesterday's concert.
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
Kato asked him many questions about the United States.
加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The audience was mostly businessmen.
聴衆のほとんどは実業家だった。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
John ordered the book from the publisher in the United States.
ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
With one accord the audience stood up and applauded.
聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The United States is composed of 50 states.
合衆国は50の州から成り立っている。
The audience roared with laughter.
聴衆はどっと声をあげて笑った。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.
大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The audience could hardly wait for the concert to begin.
聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
The show was pleasing to the audience.
そのショーは観衆には楽しいものであった。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.
大衆は差別問題に関して全く無知である。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
How large is the audience?
その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The crowd poured out of the stadium.
群衆が競技場からどっと流れ出した。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
I braced myself against the crowd.
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The audience filled the hall.
会館は聴衆でいっぱいになった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi