UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License