The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The crowd poured out of the auditorium.
群衆は公会堂からドッと出てきた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.
それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
The people revolted against the tyranny.
民衆は圧制に立ち向かった。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He found a public telephone and called a taxi.
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
He was surrounded by the crowd.
彼は群衆に取り囲まれた。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国を表す。
There was a large audience in the room.
部屋の中に多くの聴衆がいた。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi