Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 The lecturer couldn't get his message across to the audience. 講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。 The president addressed a large audience. 大統領は大衆を前に演説した。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 Is there a public phone around here? このあたりに公衆電話はありませんか。 He was bidding for popular support. 彼は民衆の支持を得ようと努めていた。 The people revolted against the tyranny. 民衆は圧制に立ち向かった。 There was a large audience in the concert hall. コンサート会場には大勢の聴衆がいた。 How large is the audience? その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。 The public convenience should be respected. 公衆の便宜は尊重されねばならない。 He found a public telephone and called a taxi. 彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。 They found Tom in the crowd. 彼らは群衆の中にトムを見つけた。 The function of the press is to provide the common people with facts. 新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。 About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 A girl approached the king from among the crowd. 一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。 The United States comprises 50 states. 合衆国は50州から成る。 The public at large are dissatisfied with the present government. 一般大衆は現在の政府に不満である。 What do you think the audience wants? あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか? We had a large audience. 多くの聴衆がいた。 Who do you think will be elected president of the USA? 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 The audience was mostly businessmen. 聴衆のほとんどは実業家だった。 He addressed a large audience. 彼は大観衆に語りかけた。 My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man. 世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。 The whole audience erupted in laughter. 聴衆はみな爆笑した。 There was a large crowd in the hall. ホールには聴衆が大勢いた。 He muscled his way through the crowd. 彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。 The audience was impressed by his eloquent lecture. 聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。 The people followed the dictator like so many sheep. 民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。 A crowd soon gathered around the fire engine. 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 Reagan became President of the United States in 1981. レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。 Canada is to the north of the United States. カナダは合衆国の北にある。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 He passed among the crowd. 彼は群衆の中を通り抜けた。 The United States annexed Texas in 1845. 合衆国はテキサスを1845年に併合した。 The crowd poured out of the auditorium. 群衆は公会堂からドッと出てきた。 The game drew a good crowd. そのゲームは大観衆を集めた。 The mob gathered round the car like so many flies. 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 Kato asked him many questions about the United States. 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 The people suffered under the cruel tyrant. 民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。 There was a large audience at the concert. コンサートには大勢の聴衆がいた。 All the audience was excited. 観衆はみんな興奮した。 We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 He addressed the crowd gravely. 彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。 The audience clapped when the concert was over. 演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 The police are going all out just to hold back the crowd. 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 The article was an invitation for public protest against the newspaper. その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。 The crowd calmed down. 群衆は静かになった。 Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States. メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。 The audience roared with laughter. 聴衆は大笑いした。 The angry crowd threw missiles at the police. 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 With one accord the audience stood up and applauded. 聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。 The speaker tried to incite the people to rebellion. 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 The audience clapped when the concert was over. コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。 The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami. マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。 The joke amused the audience. そのジョークは聴衆を楽しませた。 The girls came singing toward the crowd. 少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。 Public opinion governs the president's decisions. 大衆の意見が大統領の決定を左右する。 The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries. 合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。 It is not good to ridicule him in public. 公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。 He was surrounded by the crowd. 彼は群衆に取り囲まれた。 When we arrived, the crowd had faded away. 着いてみると群衆はいなくなっていた。 In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 Mexico is a nation that borders the United States. メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。 The crowd cheered the singer's entrance. 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 He knows how to charm this audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 The lecture gripped the audience. その講演は聴衆の心をつかんだ。 Their small protest triggered a mass demonstration. 彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。 Los Angeles is the second largest city in the United States. ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 The audience applauded him, which means his performance was a success. 聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。 The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor. 彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。 That singer is very popular with people in general. あの歌手は、一般大衆に人気がある。 A crowd gathered to see the fire. 群衆が火事を見に集まった。 There are fifty states in the United States. アメリカ合衆国には50州あります。 The crowd struggled to make for the exit. 群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。 The audience walked out of the theater, looking bored. 聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。 His speech held the attention of the audience. 彼の演説は聴衆を飽かせなかった。 The audience roared with laughter. 聴衆はどっと声をあげて笑った。 The police turned away the crowd. 警察は群衆を追い払った。 The United States is composed of 50 states. 合衆国は50の州から成り立っている。 The audience was excited at the game. 観衆は試合に興奮した。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 The novelist talked to a large audience. 小説家は大勢の聴衆に向かって話した。 Ken is going to the United States at the end of July. ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 The national flag of the USA is called the Stars and Stripes. 合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 The audience looked bored. 聴衆は退屈そうだった。 The mayor addressed the general public. 市長は大衆を前に演説をした。 My sister works at the United States Embassy in London. 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 When the bell rang, the audience took their seats. ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。 In the United States there is a census every ten years. 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 The USA is composed of 50 states. アメリカ合衆国は50州から構成されている。 Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America? あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 Being bored, the audience began to yawn. 聴衆は退屈してあくびをし始めた。 The crowd gave way and let him pass. 群衆は道をあけて彼を通した。 As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。