UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License