The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.
彼女は大群衆の中で友人を見失った。
John ordered the book from the publisher in the United States.
ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.
合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
There was a large audience at yesterday's concert.
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
He was bidding for popular support.
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The USA is composed of 50 states.
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
The audience clapped loudly after his speech.
聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
He really likes the United States.
アメリカ合衆国が大好きです。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
Mexico is a nation that borders the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Where is a public telephone?
公衆電話はどこですか。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
Butter is sold by the pound in the USA.
合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
There was a large audience at the concert.
コンサートの聴衆は多かった。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The audience laughed at the comedian's wit.
聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The public neglected his genius for many years.
大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
There are fifty states in the United States.
アメリカ合衆国には50州あります。
Being bored, the audience began to yawn.
聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
That folk singer is very popular with people in general.
あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
This hall was full of people.
会場は聴衆でいっぱいだった。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
He disappeared into the crowd.
彼は群衆の中に姿を消した。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd gave way and let him pass.
群衆は道をあけて彼を通した。
There was a large audience at the piano recital last night.
ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The public convenience should be respected.
公衆の便宜は尊重されねばならない。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Never have I seen such a crowd of people.
かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
There was a small audience in the hall.
ホールには聴衆はあまりいなかった。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
The public interest was directed at his judgement.
大衆の注意は彼の審判に向けられた。
They found Tom in the crowd.
彼らは群衆の中にトムを見つけた。
He insulted me in public.
彼は公衆の面前で私を侮辱した。
There is a public telephone on that corner.
公衆電話はあの角にあります。
Kato asked him many questions about the United States.
加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
I caught sight of her in the crowd.
私は群衆の中で彼女を見つけた。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi