It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
There is a public telephone on that corner.
公衆電話はあの角にあります。
Both Canada and Mexico border on the United States.
カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
The people revolted against the tyranny.
民衆は圧制に立ち向かった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The audience walked out of the theater, looking bored.
聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The area of Canada is greater than that of the United States.
カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
The United States is a republic.
アメリカ合衆国は共和国である。
Where is a public telephone?
公衆電話はどこですか。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
He began to address the audience slowly.
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
Why didn't you use a pay phone?
なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Have you ever been to the United States?
あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The public at large are dissatisfied with the present government.