UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License