Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That folk singer is very popular with people in general. あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。 In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 The soccer game attracted a large crowd. そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 This hall was full of people. 会場は聴衆でいっぱいだった。 The United States is a republic - the United Kingdom is not. 合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 He passed among the crowd. 彼は群衆の中を通り抜けた。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 She lost sight of her friend in the huge crowd. 彼女は大群衆の中で友人を見失った。 He battled his way out of the mob. 彼は群衆の中から必死になって抜け出した。 The audience roared with laughter. 聴衆は大笑いした。 The novelist talked to a large audience. 小説家は大勢の聴衆に向かって話した。 The audience applauded the performer. 聴衆は演奏者に拍手を送った。 However, some people in the audience were not pleased with the results. しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。 The mass of the audience supported him. 聴衆の大部分は彼を支持した。 There was a small audience in the hall. ホールには聴衆はあまりいなかった。 The listeners stood in an attentive attitude. 聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。 Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States. ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。 His speech held the attention of the audience. 彼の演説は聴衆を飽かせなかった。 There are fifty states in the United States. アメリカ合衆国には50の州がある。 The champion was welcomed by large crowds. チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。 You'd better remember that tipping is necessary in the USA. 合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。 How large is the audience? 聴衆の人数はどのくらいですか。 Everyone in the audience burst into simultaneous laughter. 聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。 It is of no use to try to find him in the crowd. 群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。 The audience were all foreigners. 聴衆はみな外国人だった。 The mayor addressed the general public. 市長は大衆を前に演説をした。 My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 The police are going all out just to hold back the crowd. 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 Mexico is a nation that borders the United States. メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。 There was a large crowd in the park. 公園には大群衆がいた。 I hear you went to the United States. 合衆国に行っていたそうだね。 The audience were fascinated by his speech. 聴衆は彼のスピーチに魅了された。 There was a large audience in the room. 部屋の中に多くの聴衆がいた。 The speaker tried to incite the people to rebellion. 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 He addressed a large audience. 彼は大観衆に語りかけた。 Recently, many public bath-houses have gone out of business. 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 The crowd poured out of the auditorium. 群衆は公会堂からドッと出てきた。 The speaker requested that the audience remain silent. 演説者は聴衆に黙っているように要求した。 The crowd struggled to make for the exit. 群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。 On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. 講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。 He found a public telephone and called a taxi. 彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。 The audience showed their impatience with a stamping of feet. 聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。 At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 That singer is very popular with people in general. あの歌手は、一般大衆に人気がある。 There is a public telephone on that corner. あの角に公衆電話はあります。 There was a large audience in the concert hall. コンサート会場には大勢の聴衆がいた。 There is a public telephone on that corner. 公衆電話はあの角にあります。 The public at large are dissatisfied with the present government. 一般大衆は現在の政府に不満である。 Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America. それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。 The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood. 日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。 The police turned away the crowd. 警察は群衆を追い払った。 The audience were mostly adolescents. 聴衆はほとんど若者だった。 The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 Newspapers distribute information to the public. 新聞は大衆に情報を流す。 The United States annexed Texas in 1845. 合衆国はテキサスを1845年に併合した。 In the United States there is a census every ten years. 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 He was annoyed at having to show up before the public. 公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。 The crowd cheered the singer's entrance. 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 The problem puzzled the public. その問題は大衆を当惑させた。 The audience was diverted with funny stories. 聴衆はおかしい話で楽しんだ。 I cannot sing in front of an audience for shame. 私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。 Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 He addressed the crowd gravely. 彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。 We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 There is a telephone booth at the corner of the street. あの町かどに公衆電話ボックスがある。 She has taken a great hold on the public mind. 彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 The public interest was directed at his judgement. 大衆の注意は彼の審判に向けられた。 They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。 In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 The economic strength of the USA is not what it was. アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。 We came up against massive popular resistance. 我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。 The pianist played a trick on the audience. ピアニストは聴衆をだました。 The audience clapped when the concert was over. コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。 I am not accustomed to making speeches in public. 私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。 The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia. アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。 We lost sight of him in the crowd. 私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。 His speech went down well with the audience. 彼の演説は聴衆の好評を博した。 He began to address the audience slowly. 彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。 It is not good to ridicule him in public. 公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。 What do you think the audience wants? あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか? The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 He addressed the crowd gravely. 彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。 The President of the U.S. is chosen in a national election. 合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。 The Mayor addressed a large audience. 市長は大聴衆を前に演説した。 The throng protested against abortion. 群衆は妊娠中絶に抗議した。 The lecture gripped the audience. その講演は聴衆の心をつかんだ。 The public is the best judge. 一般大衆は最もよい審判者である。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 The magic of his words attracted the audience. 彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。 The people revolted against their rulers. 民衆は支配者たちに反抗した。 Where is a public telephone? 公衆電話はどこですか。 The United States is composed of 50 states. 合衆国は50の州から成り立っている。 Have you ever been to the United States? あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか? The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。