Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He addressed the crowd gravely. 彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。 In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States. 合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。 The mayor addressed the general public. 市長は大衆を前に演説をした。 There was a small audience in the hall. ホールには聴衆はあまりいなかった。 I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 In 1860, Lincoln was elected President of the United States. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 The joke amused the audience. そのジョークは聴衆を楽しませた。 The audience applauded him, which means his performance was a success. 聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。 After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results. じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。 They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。 The audience was mostly businessmen. 聴衆のほとんどは実業家だった。 It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection 老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 The mob gathered round the car like so many flies. 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 The United States is composed of 50 states. 合衆国は50の州から成り立っている。 The audience clapped when the concert was over. 演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 Milk is a popular beverage. 牛乳は大衆飲料である。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 The new model clicked with the public. その新型車は大衆にうけた。 His speech went down well with the audience. 彼の演説は聴衆の好評を博した。 We lost sight of her in the crowd. 我々は群衆の中で彼女を見失った。 He muscled his way through the crowd. 彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。 The United States was once part of the British Empire. 合衆国はかつて大英帝国の一部だった。 John ordered the book from the publisher in the United States. ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 Lincoln was elected President of the United States in 1860. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 There was a large crowd in the hall. ホールには聴衆が大勢いた。 The audience was excited at the game. 観衆は試合に興奮した。 His speech deeply affected the audience. 彼の講演は聴衆を深く感動させた。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 The audience was close to a thousand. 聴衆は1000人近かった。 The audience could hardly wait for the concert to begin. 聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。 Her speech moved the audience. 彼女の演説は聴衆を感銘させた。 Because of the rain, the audience at the concert was small. 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 The people suffered under the cruel tyrant. 民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。 In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 The show was pleasing to the audience. そのショーは観衆には楽しいものであった。 The crowd filled the hall. 群衆がホールをうめつくした。 Mary went over to the United States in her late teens. メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 The article was an invitation for public protest against the newspaper. その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。 He knows how to charm this audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 How large is the audience? 聴衆の人数はどのくらいですか。 The pianist played a trick on the audience. ピアニストは聴衆をだました。 Why does the US government let people have guns? どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう? When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd. オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。 Japan and the United States became friendly nations. 日本と合衆国とは友好的な国になった。 In the United States there is a census every ten years. 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States. ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。 The police were able to cope with the crowd. 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 There was a large audience at the concert. 演奏会には沢山の聴衆がいた。 The audience were mostly young girls. 聴衆はほとんどが若い女性だった。 My sister works at the United States Embassy in London. 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 The speech deeply affected the audience. その演説は聴衆に深い感動を与えた。 Where is a public telephone? 公衆電話はどこですか。 The initials USA stand for the United States of America. USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 What do you think the audience wants? あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか? The game drew a good crowd. そのゲームは大観衆を集めた。 The national flag of the USA is called the Stars and Stripes. 合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 The crowd is growing larger and larger. 群衆はますます多くなっている。 With one accord the audience stood up and applauded. 聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。 The public at large are dissatisfied with the present government. 一般大衆は現在の政府に不満である。 Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America? あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。 The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood. 日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。 He passed among the crowd. 彼は群衆の中を通り抜けた。 She has taken a great hold on the public mind. 彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。 The audience showed their impatience with a stamping of feet. 聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。 Mexico is a nation that borders the United States. メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。 The audience exploded with laughter. 聴衆は爆笑した。 The audience consisted mainly of students. 聴衆は主に学生からなっていた。 After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 There was a large audience in the room. 部屋の中に多くの聴衆がいた。 The crowd acclaimed the new king. 群衆は新王を歓呼して迎えた。 Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States. メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。 The mass of the audience supported him. 聴衆の大部分は彼を支持した。 He was surrounded by the crowd. 彼は群衆に取り囲まれた。 USA stands for the United States of America. USAはアメリカ合衆国を表す。 Iran proclaimed war against the US. イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。 We had a large audience. 多くの聴衆がいた。 The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia. アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。 The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters. 観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。 Work is a very important part of life in the United States. 労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。 There was a large crowd in the park. 公園には大群衆がいた。 I braced myself against the crowd. 群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。 He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted. 孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。 The lecturer couldn't get his message across to the audience. 講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。 We must think further about public morality. 私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。 People who are made much of by the public are not always those who most deserve it. 大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。 Recently, many public bath-houses have gone out of business. 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 It is easy to be wise after the event. 下衆の後思案。 People rose in revolt against the King. 民衆は国王に対して反乱を起こした。 The novelist talked to a large audience. 小説家は大勢の聴衆に向かって話した。