The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
He was surrounded by the crowd.
彼は群衆に取り囲まれた。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
However, some people in the audience were not pleased with the results.
しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The United States is a large country.
アメリカ合衆国は大きな国だ。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.
アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国を表す。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
There was a large audience in the room.
部屋の中に多くの聴衆がいた。
The United States comprises 50 states.
合衆国は50州から成る。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Have you ever been to the United States?
あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The United States annexed Texas in 1845.
合衆国はテキサスを1845年に併合した。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.
大衆は差別問題に関して全く無知である。
A crowd gathered at the scene.
群衆が現場に群がった。
The audience walked out of the theater, looking bored.
聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
There was a large audience at the concert.
演奏会には沢山の聴衆がいた。
Jones was born in the United States.
ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
When we arrived, the crowd had faded away.
着いてみると群衆はいなくなっていた。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?
あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
They found Tom in the crowd.
彼らは群衆の中にトムを見つけた。
There was a large audience in the theater.
劇場には大勢の観衆がいました。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The public convenience should be respected.
公衆の便宜は尊重されねばならない。
The public neglected his genius for many years.
大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I have never been to the U.S.
私は合衆国に行ったことがない。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
John ordered the book from the publisher in the United States.
ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
I cannot sing in front of an audience for shame.
私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
How large is the audience?
聴衆の人数はどのくらいですか。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
We must think further about public morality.
私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The audience was close to a thousand.
聴衆は1000人近かった。
That folk singer is very popular with people in general.
あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
There are fifty states in the United States.
アメリカ合衆国には50州あります。
He insulted me in public.
彼は公衆の面前で私を侮辱した。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
The audience applauded the performer.
聴衆は演奏者に拍手を送った。
My sister works at the United States Embassy in London.
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The audience was greatly impressed by his speech.
聴衆は彼の演説にとても感動した。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The United States was once part of the British Empire.
合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
The public interest was directed at his judgement.
大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
We lost sight of her in the crowd.
我々は群衆の中で彼女を見失った。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.