UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License