Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes. 合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 The listeners stood in an attentive attitude. 聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。 The people rebelled against the king. 民衆が王に対して反乱を起こした。 There was a large audience at the piano recital last night. ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。 A crowd gathered to see the fire. 群衆が火事を見に集まった。 The police broke up the crowd. 警察は、群衆を解散させた。 There was a large crowd in the park. 公園には大群衆がいた。 The lecture gripped the audience. その講演は聴衆の心をつかんだ。 The audience were all foreigners. 聴衆はみな外国人だった。 As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 The authorities have been hiding the facts from the public. 当局は事実を大衆から隠してきた。 In 1860, Lincoln was elected President of the United States. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 He addressed the audience in a soft tone. 彼は聴衆に静かな口調で演説した。 The pianist played a trick on the audience. ピアニストは聴衆をだました。 The speaker tried to incite the people to rebellion. 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 With one accord the audience stood up and applauded. 聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。 He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted. 孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。 Butter is sold by the pound in the USA. 合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。 Being bored, the audience began to yawn. 聴衆は退屈してあくびをし始めた。 The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room. 会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。 The audience laughed at the comedian's wit. 聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。 The girl danced in a way that brought joy to the audience. その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。 His speech held the attention of the audience. 彼の演説は聴衆を飽かせなかった。 Both Canada and Mexico border on the United States. カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 The United States annexed Texas in 1845. 合衆国はテキサスを1845年に併合した。 There was a large audience in the theater. 劇場には大勢の観衆がいました。 Why didn't you use a pay phone? なぜ公衆電話を使わなかったのですか。 The President of the U.S. is chosen in a national election. 合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。 We lost sight of him in the crowd. 私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。 The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters. 観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。 I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 The USA is composed of 50 states. アメリカ合衆国は50州から構成されている。 The new model clicked with the public. その新型車は大衆にうけた。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 The audience were mostly adolescents. 聴衆はほとんど若者だった。 The Mayor addressed a large audience. 市長は大聴衆を前に演説した。 The police held the crowd back. 警官たちは群衆をおしとどめた。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor. 彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。 On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. 講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。 The show was pleasing to the audience. そのショーは観衆には楽しいものであった。 The audience was impressed by his eloquent lecture. 聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。 They elected him President of the USA. 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami. マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。 The audience was close to a thousand. 聴衆は1000人近かった。 I am not accustomed to making speeches in public. 私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。 The priest blessed the congregation. 司祭は会衆一同を祝福した。 John ordered the book from the publisher in the United States. ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 The audience clapped loudly after his speech. 聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。 The audience exploded with laughter. 聴衆は爆笑した。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America. ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。 People rose in revolt against the King. 民衆は国王に対して反乱を起こした。 The area of Canada is greater than that of the United States. カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 The magic of his words attracted the audience. 彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。 Reagan became President of the United States in 1981. レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 What do you think the audience wants? あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか? He really likes the United States. アメリカ合衆国が大好きです。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 There are fifty states in the United States. アメリカ合衆国には50の州がある。 The audience looked bored. 聴衆は退屈そうだった。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 The audience were fascinated by his speech. 聴衆は彼のスピーチに魅了された。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 The lecturer couldn't get his message across to the audience. 講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。 Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 I cannot sing in front of an audience for shame. 私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。 The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood. 日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。 The audience walked out of the theater, looking bored. 聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。 The crowd acclaimed the new king. 群衆は新王を歓呼して迎えた。 There was a large audience at the concert. コンサートには大勢の聴衆がいた。 That singer is very popular with people in general. あの歌手は、一般大衆に人気がある。 The champion was welcomed by large crowds. チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。 The mayor addressed the general public. 市長は大衆を前に演説をした。 When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd. オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。 Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States. メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。 There was a large audience at the concert. 演奏会には沢山の聴衆がいた。 They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。 The crowd cheered the singer's entrance. 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 Which is the capital of the United States, Washington or New York? ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 He addressed a large audience. 彼は大観衆に語りかけた。 The initials USA stand for the United States of America. USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 Kato asked him many questions about the United States. 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 The audience roared with laughter. 聴衆は大笑いした。 Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. 憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。 Jones was born in the United States. ジョーンズさんは合衆国で生まれた。 They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 Milk is a popular beverage. 牛乳は大衆飲料である。 The audience roared with laughter. 聴衆はどっと声をあげて笑った。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 Who do you think will be elected president of the USA? 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 A crowd soon gathered around the fire engine. 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 He knows how to charm this audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。