UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License