The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When we arrived, the crowd had faded away.
着いてみると群衆はいなくなっていた。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.
昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
I have never been to the U.S.
私は合衆国に行ったことがない。
There is a public telephone on that corner.
あの角に公衆電話はあります。
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The song caught on with the public.
その歌は大衆に流行した。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
However, some people in the audience were not pleased with the results.
しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
The audience was mostly businessmen.
聴衆のほとんどは実業家だった。
The United States is a republic.
アメリカ合衆国は共和国である。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?
あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.
大衆は差別問題に関して全く無知である。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
It is of no use to try to find him in the crowd.
群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
There was a large audience in the room.
部屋の中に多くの聴衆がいた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
The audience was very large.
聴衆はとても多かった。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The joke amused the audience.
そのジョークは聴衆を楽しませた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
We lost sight of her in the crowd.
我々は群衆の中で彼女を見失った。
He found a public telephone and called a taxi.
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The public interest was directed at his judgement.
大衆の注意は彼の審判に向けられた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.
それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
There are fifty states in the United States.
アメリカ合衆国には50州あります。
There was a large audience in the theater.
劇場には大勢の観衆がいました。
Japan and the United States became friendly nations.
日本と合衆国とは友好的な国になった。
There was a large audience at the concert.
コンサートの聴衆は多かった。
The crowd poured out of the auditorium.
群衆は公会堂からドッと出てきた。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Newspapers distribute information to the public.
新聞は大衆に情報を流す。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Butter is sold by the pound in the USA.
合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.