In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
There was a large audience in the room.
部屋の中に多くの聴衆がいた。
That folk singer is very popular with people in general.
あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The song caught on with the public.
その歌は大衆に流行した。
The show was pleasing to the audience.
そのショーは観衆には楽しいものであった。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
It is of no use to try to find him in the crowd.
群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
Why didn't you use a pay phone?
なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
The public neglected his genius for many years.
大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
He addressed a large audience.
彼は大観衆に語りかけた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
The USA is composed of 50 states.
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
The audience walked out of the theater, looking bored.
聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
They found Tom in the crowd.
彼らは群衆の中にトムを見つけた。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
She has taken a great hold on the public mind.
彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
There was a large audience at the concert.
演奏会には沢山の聴衆がいた。
The crowd gave way and let him pass.
群衆は道をあけて彼を通した。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
How large is the audience?
聴衆の人数はどのくらいですか。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The audience roared with laughter.
聴衆は大笑いした。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
He found a public telephone and called a taxi.
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The lecture gripped the audience.
その講演は聴衆の心をつかんだ。
There was a small audience in the hall.
ホールには聴衆はあまりいなかった。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The performance got get terrific applause from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The public interest was directed at his judgement.
大衆の注意は彼の審判に向けられた。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.