The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
Iran proclaimed war against the US.
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The audience clapped when the concert was over.
演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The USA is composed of 50 states.
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
There was a small audience in the hall.
ホールには聴衆はあまりいなかった。
The crowd gave way and let him pass.
群衆は道をあけて彼を通した。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The audience walked out of the theater, looking bored.
聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
I am not accustomed to making speeches in public.
私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi