Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His speeches were welcomed by large audiences all over the country. 彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。 I hear you went to the United States. 合衆国に行っていたそうだね。 There was a large audience in the room. 部屋の中に多くの聴衆がいた。 The authorities have been hiding the facts from the public. 当局は事実を大衆から隠してきた。 The audience was diverted with funny stories. 聴衆はおかしい話で楽しんだ。 The mayor addressed the general public. 市長は大衆を前に演説をした。 He addressed the audience in a soft voice. 彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。 The masses are entirely ignorant of the segregation problem. 大衆は差別問題に関して全く無知である。 The crowd calmed down. 群衆は静かになった。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 He addressed a large audience. 彼は大観衆に語りかけた。 That singer is very popular with people in general. あの歌手は、一般大衆に人気がある。 The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries. 合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。 Her speech moved the audience. 彼女の演説は聴衆を感銘させた。 He was surrounded by the crowd. 彼は群衆に取り囲まれた。 Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 He battled his way out of the mob. 彼は群衆の中から必死になって抜け出した。 As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 We must think further about public morality. 私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。 They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。 A cry arose from the crowd. 群衆の間から叫び声が起こった。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 A crowd soon gathered around the fire engine. 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 The people revolted against their rulers. 民衆は支配者たちに反抗した。 I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd. 私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。 Their small protest triggered a mass demonstration. 彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。 The national flag of the USA is called the Stars and Stripes. 合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 The audience clapped when the concert was over. 演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。 We had a large audience. 多くの聴衆がいた。 It is not good to ridicule him in public. 公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。 Los Angeles is the second largest city in the United States. ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 Recently, many public bath-houses have gone out of business. 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 He really likes the United States. アメリカ合衆国が大好きです。 The public is entitled to information about how public money is spent. 一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 He disappeared into the crowd. 彼は群衆の中に姿を消した。 They elected him President of the USA. 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 The Mayor addressed a large audience. 市長は大聴衆を前に演説した。 We lost sight of her in the crowd. 我々は群衆の中で彼女を見失った。 The priest blessed the congregation at the end of the mass. 司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。 There was a large crowd in the park. 公園には大群衆がいた。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 The audience laughed at the comedian's wit. 聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。 The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood. 日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。 How large is the audience? 聴衆の人数はどのくらいですか。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 The throng protested against abortion. 群衆は妊娠中絶に抗議した。 I have never been to the U.S. 私は合衆国に行ったことがない。 The angry crowd threw missiles at the police. 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 Mexico is a nation that borders the United States. メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 The audience was mostly businessmen. 聴衆のほとんどは実業家だった。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 The listeners stood in an attentive attitude. 聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。 Jones was born in the United States. ジョーンズさんは合衆国で生まれた。 Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America. ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。 The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 He found a public telephone and called a taxi. 彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。 In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye. メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。 Because of the rain, the audience at the concert was small. 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 The mass of the audience supported him. 聴衆の大部分は彼を支持した。 The speaker requested that the audience remain silent. 演説者は聴衆に黙っているように要求した。 There must have been a large audience at the concert. そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。 It is of no use to try to find him in the crowd. 群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。 There was a large audience at yesterday's concert. 昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 There was a large audience in the concert hall. コンサート会場には大勢の聴衆がいた。 He was bidding for popular support. 彼は民衆の支持を得ようと努めていた。 The lecturer couldn't get his message across to the audience. 講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 The economic strength of the USA is not what it was. アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。 The police held back the crowd. 警察は群衆を制止した。 The speech deeply affected the audience. その演説は聴衆に深い感動を与えた。 Being bored, the audience began to yawn. 聴衆は退屈してあくびをし始めた。 The United States is a large country. アメリカ合衆国は大きな国だ。 However, some people in the audience were not pleased with the results. しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。 He insulted me in public. 彼は公衆の面前で私を侮辱した。 The girls came singing toward the crowd. 少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。 The audience were mostly adolescents. 聴衆はほとんど若者だった。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 The audience consisted mainly of students. 聴衆は主に学生からなっていた。 The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room. 会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。 The problem puzzled the public. その問題は大衆を当惑させた。 There is a public telephone on that corner. あの角に公衆電話はあります。 Both Canada and Mexico border on the United States. カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 Corn is an important crop in the United States. トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 Mary went over to the United States in her late teens. メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 With one accord the audience stood up and applauded. 聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。 Iran proclaimed war against the US. イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 The song caught on with the public. その歌は大衆に流行した。 The audience was impressed by his profound lecture. 聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。 The new model clicked with the public. その新型車は大衆にうけた。 In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 There are fifty states in the United States. アメリカ合衆国には50の州がある。 I braced myself against the crowd. 群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。