UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License