UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License