UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License