UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License