Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a large audience at the concert. コンサートには大勢の聴衆がいた。 He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. 彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。 Iran proclaimed war against the US. イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。 The mass of the audience supported him. 聴衆の大部分は彼を支持した。 In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 Is there a public toilet in this building? この建物には公衆トイレがありますか。 It is not good to ridicule him in public. 公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。 Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 The people revolted against the tyranny. 民衆は圧制に立ち向かった。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 Why didn't you use a pay phone? なぜ公衆電話を使わなかったのですか。 The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami. マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。 The authorities have been hiding the facts from the public. 当局は事実を大衆から隠してきた。 This hall was full of people. 会場は聴衆でいっぱいだった。 The soccer game attracted a large crowd. そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 There was a small audience in the hall. ホールには聴衆はあまりいなかった。 There was a large audience at the piano recital last night. ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。 He was raised in the United States, but his native language is Japanese. 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 The audience were mostly adolescents. 聴衆はほとんど若者だった。 The angry crowd threw missiles at the police. 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 Have you ever been to the United States? あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか? That folk singer is very popular with people in general. あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。 The audience was impressed by his eloquent lecture. 聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。 There was a large audience in the theater. 劇場には大勢の観衆がいました。 The masses rose against the dictator. 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 There was a large audience at yesterday's concert. 昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。 The audience was greatly impressed by his speech. 聴衆は彼の演説にとても感動した。 She has taken a great hold on the public mind. 彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 In 1860, Lincoln was elected President of the United States. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 USA stands for the United States of America. USAはアメリカ合衆国の略称です。 Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 Kato asked him many questions about the United States. 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 I braced myself against the crowd. 群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。 They found Tom in the crowd. 彼らは群衆の中にトムを見つけた。 The people revolted against their rulers. 民衆は支配者たちに反抗した。 He was always on the people's side. 彼は常に民衆の味方であった。 We lost sight of him in the crowd. 私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。 The crowd filled the hall. 群衆がホールをうめつくした。 I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd. 私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。 My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。 He knows how to charm this audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 The audience filled the hall. 会館は聴衆でいっぱいになった。 The United States comprises 50 states. 合衆国は50州から成る。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 Los Angeles is the second largest city in the United States. ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 The whole audience erupted in laughter. 聴衆はみな爆笑した。 The crowd gave way and let him pass. 群衆は道をあけて彼を通した。 There are fifty states in the United States. アメリカ合衆国には50の州がある。 The police held the crowd back. 警官たちは群衆をおしとどめた。 He began to address the audience slowly. 彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。 At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 The mob gathered round the car like so many flies. 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 It is easy to be wise after the event. 下衆の後思案。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 The United States is composed of 50 states. 合衆国は50の州から成り立っている。 The function of the press is to provide the common people with facts. 新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。 Her speech moved the audience. 彼女の演説は聴衆を感銘させた。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States. 合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。 On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. 講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。 Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them. 合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 The mayor addressed the general public. 市長は大衆を前に演説をした。 There was a large audience at the theater. 劇場には多くの聴衆がいた。 The girls came singing toward the crowd. 少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。 He insulted me in public. 彼は公衆の面前で私を侮辱した。 After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results. じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。 He found a public telephone and called a taxi. 彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。 The audience was mostly businessmen. 聴衆のほとんどは実業家だった。 How large is the audience? 聴衆の人数はどのくらいですか。 The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia. 合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。 The priest blessed the congregation at the end of the mass. 司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。 In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. 合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。 In the United States there is a census every ten years. 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 Both Canada and Mexico border on the United States. カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 He addressed the audience in a soft tone. 彼は聴衆に静かな口調で演説した。 There was a large crowd in the hall. ホールには聴衆が大勢いた。 Which is the capital of the United States, Washington or New York? ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 Newspapers distribute information to the public. 新聞は大衆に情報を流す。 The crowd acclaimed the new king. 群衆は新王を歓呼して迎えた。 The public is entitled to information about how public money is spent. 一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 She lost sight of her friend in the huge crowd. 彼女は大群衆の中で友人を見失った。 USA stands for the United States of America. USAはアメリカ合衆国を表す。 The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia. アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。 He passed among the crowd. 彼は群衆の中を通り抜けた。 Japan declared war on the United States in December, 1941. 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 The audience showed their impatience with a stamping of feet. 聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。 The United States annexed Texas in 1845. 合衆国はテキサスを1845年に併合した。 The crowd got out of control and broke through the fence. 群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。 When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly. そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。 There was a large audience at the concert. コンサートの聴衆は多かった。 There was a large audience at the concert. 演奏会には沢山の聴衆がいた。 The audience clapped when the concert was over. コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。