UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License