Recently, many public bath-houses have gone out of business.
最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
The United States is a large country.
アメリカ合衆国は大きな国だ。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience was deeply affected.
聴衆は深く感動した。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.
合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
The police turned away the crowd.
警察は群衆を追い払った。
Newspapers distribute information to the public.
新聞は大衆に情報を流す。
The joke amused the audience.
そのジョークは聴衆を楽しませた。
Kato asked him many questions about the United States.
加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
The USA is composed of 50 states.
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
We had a large audience.
多くの聴衆がいた。
When the bell rang, the audience took their seats.
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
The pianist played a trick on the audience.
ピアニストは聴衆をだました。
He really likes the United States.
アメリカ合衆国が大好きです。
It is easy to be wise after the event.
下衆の後思案。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi