UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License