UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License