UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License