UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License