UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License