UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License