UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License