UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License