UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License