The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The people revolted against the tyranny.
民衆は圧制に立ち向かった。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
There was a large audience at the concert.
演奏会には沢山の聴衆がいた。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Both Canada and Mexico border on the United States.
カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
A crowd gathered at the scene.
群衆が現場に群がった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
There is a public telephone on that corner.
あの角に公衆電話はあります。
The audience was largely made up of very young children.
聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
My sister works at the United States Embassy in London.
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
He was surrounded by the crowd.
彼は群衆に取り囲まれた。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国の略称です。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.
日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
I am not accustomed to making speeches in public.
私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The audience could hardly wait for the concert to begin.
聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
I caught sight of her in the crowd.
私は群衆の中で彼女を見つけた。
The mayor addressed the general public.
市長は大衆を前に演説をした。
I went to Europe by way of the United States.
私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
When the bell rang, the audience took their seats.
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?
あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
Jones was born in the United States.
ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Butter is sold by the pound in the USA.
合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.
大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi