The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
The audience was greatly impressed by his speech.
聴衆は彼の演説にとても感動した。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The crowd poured out of the auditorium.
群衆は公会堂からドッと出てきた。
The audience was largely made up of very young children.
聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.
合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Ken is going to the United States at the end of July.
ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国の略称です。
He found a public telephone and called a taxi.
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.
会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
Mexico is a nation that borders the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
There was a large audience at the concert.
コンサートの聴衆は多かった。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
There are fifty states in the United States.
アメリカ合衆国には50州あります。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.