UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License