UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License