The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The mayor addressed the general public.
市長は大衆を前に演説をした。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
The audience applauded the performer.
聴衆は演奏者に拍手を送った。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
There are fifty states in the United States.
アメリカ合衆国には50州あります。
I have never been to the U.S.
私は合衆国に行ったことがない。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
I could not get out of the stadium because of the crowd.
群衆のため競技場から出られなかった。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
There are fifty states in the United States.
アメリカ合衆国には50の州がある。
Newspapers distribute information to the public.
新聞は大衆に情報を流す。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
There was a large audience at the concert.
コンサートの聴衆は多かった。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
When the bell rang, the audience took their seats.
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
It is of no use to try to find him in the crowd.
群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
She lost sight of her friend in the huge crowd.
彼女は大群衆の中で友人を見失った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
Jones was born in the United States.
ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
He was surrounded by the crowd.
彼は群衆に取り囲まれた。
The United States was once part of the British Empire.
合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.
合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi