UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people go to church on Sunday morning.日曜日の朝に教会に行く人もいる。
Which train is bound for Odawara?小田原行きはどちらの電車ですか。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
I really don't want to go.私はどうしても行きたくない。
Let's go dancing.踊りに行きませんか。
John goes to his office on foot.ジョンは彼のオフィスへ徒歩で行きます。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
You had better go by tram.電車で行った方がよい。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
He's very generous, so let's go with him.彼は気前がいいから、彼といっしょに行きましょうよ。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
This road will lead you to the center of town.この道を行けばあなたは町の中心に行けます。
We are going downtown to eat pizza.ピザを食べに町へ行くところです。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
He acts his age.彼は年相応の行動をする。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
I wish to go to Hawaii.私はハワイへ行きたい。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
Either you or I must go in his place.君か私のどちらかが彼の代わりに行かなければならない。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
You are too young to travel alone.おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
How many are there in your party, sir?ご一行様は何名でいらっしゃいますか。
Space travel is no longer a dream.宇宙旅行はもはや夢ではない。
He works for a bank.銀行で働いています。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
I prefer to travel by air.私は飛行機の方を好みます。
Peter and I would often go to the movies.ピーターと私はよく映画に行ったものです。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
Go straight on, and you will find the store.真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。
I demanded that she should go.私は彼女に行くよう要求した。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
There is nothing of the banker in his bearing.彼の態度には銀行家らしいところが全くない。
I will go regardless of the weather.私は天気に関係なく行くだろう。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
He likes to sing popular songs.彼は流行歌を歌うのが好きです。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Have you ever been to America?君はアメリカへ行ったことがある。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
We couldn't go there because we didn't have a car.車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
I'd like to go.行きたいですね。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Finally, he carried out his plan.ついに彼は自分の計画を実行した。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
Why did she go to the station?彼女はなぜ駅に行ったのですか。
Jack bores me with stories about his trip.ジャックの旅行の話にはうんざりする。
We plunged into the cave opening on our boat and continued on.私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。
She seldom goes to that sort of place.彼女はめったにそんなところへ行かない。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
Have you ever been to Tom's home?トムんち行ったことある?
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Don't leave everything to chance.行き当たりばったりの仕事をするな。
Dress yourself warmly before you go out.暖かくして行きなさい。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
He was caught in the act of pickpocketing.彼はすりの現行犯でつかまった。
I will go if I must.行かねばならないのなら行きます。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
He was made to go there.彼はそこに行かされた。
I travelled around Europe.ヨーロッパをあちらこちら旅行した。
What do you do when you get writer's block while writing a script?脚本を書いていて、行き詰まった時はどうする?
She drew out the money from the bank.彼女は銀行からお金をおろした。
I'll come to your place.私が君のところへ行くよ。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow?明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
There's no need for her to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
The mother was embarrassed at her son's bad manners.母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。
Can I get a connecting flight to Atlanta?アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.明日家まで迎えに行きます。
He comes home from his trip to Europe tomorrow.彼は明日ヨーロッパ旅行から帰ります。
She went to Italy in order to study literature.彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License