UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I have been to the park to see flowers.私は花を見に公園に行ってきたところです。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.もう少しいてお話したいのですが、会議に行かなければならないのです。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
I hope to visit Sydney again.シドニーにまた行きたいと思っています。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
That airplane was not able to depart at the regular time.あの飛行機は定時に出発できなかった。
The plane flew beyond our range of vision.飛行機の姿は見えなくなった。
You should go to see him.きみは彼に会いに行くべきだ。
I went to the hospital.病院に行ったんです。
I'm thinking of going to Disneyland on my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
It's too much trouble to walk there.そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
Where does this road lead to?この道を行くとどこへ出ますか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I have to go now.もう行かないと。
Say, Mike. Tell me how to get to your house.ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。
I'm still hesitating whether to go there or not.私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。
How about going to see a movie with me?ぼくと映画に行きませんか。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Our plan hasn't the ghost of chance.私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
Take the right road.右の道を行け。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
He must go there tomorrow.彼は明日そこへ行かなければならない。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
"Wanna go karaoke?" "Sorry, later."「カラオケに行かない?」「ごめん。後でね。」
You have to go.おまえは行かなければならない。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I don't want to go to school.学校行きたくない。
Go away!あっちへ行け!
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
We go there often.私たちはよくそこに行きます。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The Japanese government made an important decision.日本政府は重要な決定を行った。
"The exam will be held this day week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
There is a bank in front of the hotel.ホテルの前に銀行がある。
I went to the theater to see a modern drama.私は現代劇を見にその劇場へ行った。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
"I'm going to Hawaii next week." "Really?"「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
Ken goes swimming day after day.ケンは毎日水泳に行く。
He never goes out fishing without taking his son.彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
I made a long journey last year.僕は去年長い旅行をした。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
I went to the movies with my brother.私は兄と映画に行きました。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医者に行きなさい。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
As a pianist, he is far above me.ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。
I cannot do without this dictionary even a day.私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
It's often cold, so overcoats are advisable.寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。
He deserted his family and went abroad.彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
At the age of six, I was taken to a circus for the first time.僕は六歳の時はじめてサーカスというものに連れて行ってもらった。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
Let's go by bus.バスで行こう。
The tourists were ripped off at the nightclub.旅行者は、そのナイトクラブでむしり取られた。
He has learnt manners.彼は行儀を身に付けている。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Yumi goes to the park to play tennis.由美はテニスをしに公園へ行きます。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食後散歩に行った。
At the moment, I have no plans to travel.今のところ旅行する計画はない。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Please tell me about your trip.どうぞあなたの旅行について話して下さい。
Go away!向こうへ行け!
Let's ask a travel agent.旅行代理店に問い合わせてみよう。
I gave up keeping up with trends.流行に付いて行くことはやめた。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia.トムはロシア旅行中にウォッカをたくさん飲んだ。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
She showed me the snaps which she had taken during her journey.彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。
They went to the zoo.彼らは動物園へ行った。
Just go up this street for about 200 meters.この通りをまっすぐ200Mほど行ったところにあります。
I wish you a pleasant voyage.楽しい旅行でありますように。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
I've decided on going.私は行くことにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License