UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to go to the movies.映画に行くつもりです。
I hope you behaved well at school today.今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。
That child must be looked after by you.その子供は君が面倒見ないと行けない。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
You don't need to go in such a hurry.あなたはそんなに急いで行く必要はない。
They refused to go anywhere on foot.彼らは歩いてはどこへも行きたくないと言った。
You had better go by tram.電車で行った方がよい。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
John stayed in bed all day instead of going to work.ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
They rushed to the scene of the traffic accident.彼らは交通事故の現場へ急行した。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
They drove to the station by car.彼らは駅まで車で行った。
Don't talk with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
I want to go with you.私は君と行きたい。
Not all the students went there.全部の学生がそこへ行ったわけではない。
The meeting was held here.その会議はここで行われました。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
Have you ever been to Tom's home?トムんち行ったことある?
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
I like going to the movies.映画を見に行くのが好きです。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
I don't go to school on Sundays.私は日曜には学校へ行きません。
I'll pick him up at 5.私は5時に彼を迎えに行くつもりです。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
The tourists had to leave the town before dawn.旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。
He traveled all over the world.彼は世界中を旅行した。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
Hey, don't go.ねえあなたたち行かないで。
I went to Disneyland yesterday.昨日ディズニーランドへ行きました。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
Does he need to go right away?彼は今すぐ行かなければなりませんか。
The girl jumped at the chance to go to New York.彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
I will ask him where he went last Sunday.私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。
I must go now.もう行かなければなりません。
What platform does the downtown train leave from?ダウンタウン行きは何番線ですか。
How many times a week do you go shopping at a supermarket?あなたは一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか。
I found the boy sound asleep.私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。
I'm coming at once.すぐに行きます。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
That is going too far.それは行きすぎである。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
Have you ever been in Okinawa?あなたは沖縄へ行った事がありますか。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
I wonder what it is like to travel through space.宇宙旅行するってどんなものだろう。
Where would you like to go next?次はどこへ行きたいですか。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
If I go to the party, I'll take some bottles of wine.パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
I'm considering going with them.彼らに同行しようかと考慮中です。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I went to Bali for summer vacation.夏休みはバリへ行った。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
I don't know whether to go away or to stay where I am.行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
I would like to go to Japan.私は日本に行きたい。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
You may go anywhere.君は何処へ行ってもよい。
Bill is on his way to New York.ビルはニューヨークへ行く途中だ。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
That plane is enormous!この飛行機は巨大だ
I'll make a model plane for you.君のために模型飛行機を作ってあげよう。
There are lots of benefits from travelling abroad.外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
You're going to a movie?映画に行くの?
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
He caught the nine o'clock shuttle to New York.彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License