Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two men wearing masks robbed the bank. マスクをした男性二人が銀行を襲った。 Where are you going to? どちらに行くのですか。 May I go with you? 付いて行ってもいいですか。 Let's eat out tonight. 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 She was unable to completely give up her dream of traveling abroad. 彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。 Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 She sent her son for a doctor. 彼女は息子に医者を呼びに行かせた。 The post office is just across from the bank. 郵便局は銀行のちょうど真ん前です。 Can I come to you this afternoon or tomorrow afternoon? 今日の午後か明日の午後君のところへ行ってもいいですか。 It took only ten minutes to walk there. そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 He didn't go there. Neither did I. 彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。 She went to Mexico by herself. 彼女は1人でメキシコへ行った。 These meetings are carried on entirely in English. これらの会合は全部英語で行われる。 We went to see a movie with my friend yesterday. 昨日友人と映画を見に行った。 I've just been to the airport to see her off. 彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。 But where are the snows of olden days? 過去の雪はどこに行った? Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go. 率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。 Let's start now, and you go first. さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。 Because of rain, we couldn't go to the beach. 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 On account of an accident, I was late for school. 事故で学校に行くのが遅くなった。 He fetched some water from the well. 彼は井戸へ行って水をくんできた。 Believe it or not, I went skydiving. 信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。 Please explain how to get there. どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 Your dress is already out of fashion. あなたの服はもう流行遅れですよ。 President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday. ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。 What sort of coats are in fashion this year? 今年はどんなコートが流行していますか。 If you have a car, you can come and go at will. 車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。 I would rather not go. どちらかと言うと行きたくない。 He, and he alone, must go. 彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。 I saw them leave the coffee shop downstairs. 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 She has traveled in foreign parts. 彼女は国外を旅行してきた。 I will go there in place of you. 私があなたの代わりにそこに行きましょう。 The injured were removed from the scene. 負傷者現場から運ばれて行った。 We must carry out this plan by all means. 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 Oh, it's already this late. I have to go. あ、もうこんな時間。行かなきゃ。 The game will be played rain or shine. 降っても照っても、その試合は行われる。 Would you like to go see a movie with me? 一緒に映画を見に行きませんか。 I hope you had a nice trip. 楽しい旅行だったでしょう。 I admire your brave deed. 君の勇敢な行為はなかなかのものだ。 My mother is strict about manners. 私の母は行儀作法にやかましい。 Men who were bereft of reason conducted the war. 理性を失った人たちが戦争を遂行した。 Each person has various reasons for going on a trip abroad. 人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。 He never goes out fishing without taking his son. 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 I didn't know where to go, or what to do. 私はどこへ行ったらよいのか、何をしたらよいのかわからなかった。 Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine. 気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。 I will go on foot. 私は歩いて行きます。 We want to go to the beach in his car on Saturday. 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 Your behavior admits of no excuse. 君の行動に弁解の余地はない。 Please look up the first train to London in the railway guide. 鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。 Which station are you going to? 何駅に行くのですか。 He carried out the plan he had made in detail. 彼は緻密に立てた計画を実行した。 I'm afraid we can't go on Monday. 残念ながら、月曜日には行けないと思います。 Where are we going next? 今度はどこに行こう? I wouldn't be too surprised if this song became a hit. この曲が流行ってもあんまり驚かない。 "Where have you been?" "I've been to the barber's." 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 Banks are cutting lending to industrial borrowers. 銀行は産業向け貸出を減らしている。 I want to go with you. あなたと一緒に行きたい。 Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 People who want to put out an ezine on education, come this way! 教育のメルマガを発行したい方はこちら! We broke up and went our own ways. 我々は別れて別々の道を行った。 At night, we usually go bowling. 夜はたいていボウリングに行きます。 You had better act upon his advice. きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。 If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo. 昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。 I cannot do without this dictionary even a day. 私は1日もこの辞書なしでやって行けない。 Mary's dream of going abroad finally became a reality. 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 It is imperative for you to act at once. 君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。 Go straight ahead along this street. この道をまっすぐ行ってください。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 There have been a lot of airplane accidents recently. このところ飛行機事故が続く。 Until he comes, I cannot go away. 彼がくるまで私は行けません。 The value of his discovery was not realized until after his death. 彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。 She has gone, I feel like crying. 彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。 His behavior conflicts with what he says. 彼の行動は言っている事と矛盾する。 If you go fishing tomorrow, I will, too. もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 He hurried to the house, but was disappointed to find it empty. 彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 I went to the hospital. 病院に行ったんです。 She went out without saying a word. 彼女はひとことも言わずに出て行った。 The train for Birmingham leaves from platform 3. バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。 It's worthwhile carrying out the idea. それは実行してみる価値がある考えだ。 I am always tense before I get on an airplane. 飛行機に乗る前はいつも緊張する。 She wanted to go, and her father let her go. 彼女は行きたがった、父親はそれを許した。 He's saving up to go to college. 彼は大学に行けるように貯金している。 My plane leaves at six o'clock. 6時の飛行機なのです。 Don't go if you don't want to. 行きたくないのなら、行くな。 He's given to going overboard every time he gets a new idea. 何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。 He often goes abroad on business. 彼は仕事でよく海外に行く。 His parents go to church every Sunday. 彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。 The people going to Ueno Park are lonely. 上野公園へ行く人は寂しいね。 I had no choice but to go there. 私はやむを得ずそこへ行った。 What must be done if the plan proves unworkable? その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。 Last winter, I went to Canada to ski. この前の冬、私カナダへスキーに行った。 No matter where you go in Holland, you'll see windmills. オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath. 更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。 Taking trips is a lot of fun. 旅行に行くのはとても楽しい。 The festival is held in the second week of January every year. その祭りは毎年1月の第2週に行われる。 Never speak ill of others behind their back. いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。 I'm going to go on a picnic tomorrow. 明日ピクニックに行くつもりだ。 I had a high fever; otherwise I could have gone camping. 私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。