UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
Where are you going to?どちらに行くのですか。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
Which concert did you choose to attend?どのコンサートに行くことに決めましたか。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
She advised me to go there.そこへ行くように彼女に勧めた。
Didn't he go there?彼はそこに行かなかったのですか。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
What number bus do I take to get to Waikiki?ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
I like going to the movies.映画を見に行くのが好きです。
I won't go there again.私はもうそこへ行かない。
He went to Narita or somewhere.彼は成田かどこかへ行った。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
I asked her if she could go to the party.私は彼女にそのパーティーに行けるかどうかたずねた。
He went to, where he heard the news.彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
I run to the toilet every thirty minutes.30分おきにトイレに行きます。
I used to go to plays at least once a week in London.ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I went there by myself, often on successive evenings.そこへ一人で、しばしば何日も続けて夜、行った。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
I'm going to go on a picnic tomorrow.明日ピクニックに行くつもりだ。
Have you ever been there?そこに行ったことがありますか。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
I didn't foresee this turn of events.こんな成り行きになるとは思わなかった。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
It will not be long before man can travel to the moon.人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Let's not stand on ceremony.他人行儀は抜きにしましょう。
They drove to the station by car.彼らは駅まで車で行った。
He did not go to college for nothing.彼はさすが大学に行っただけのことはある。
My mother being ill, I couldn't go to the concert.母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。
He will go to Tokyo tomorrow, won't he?彼は明日東京に行くでしょうね。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
It will make little difference whether you go there by taxi or on foot.あなたがそこへタクシーで行こうと歩いて行こうと、ほとんど変わりはない。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I wonder where that child went?あの子はどこへ行ってしまったのだろう。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
I travel often.私はよく旅行します。
They were pioneers of space flight.彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
I go to my father's place twice a year.私は年に二度父の所へ行く。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
They hadn't gone very far when they met an old man.彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
He thought it foolish of me to go there by bike.彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university."アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。
He went to London to study English.彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。
Let's go to eat.食事に行きましょう。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
They departed ten days in advance of our party.彼らは我々の一行より10日前に出発した。
To get a prescription, go to a doctor.処方箋をもらうために医者に行きなさい。
I went to the park last Saturday.私は先週の土曜日公園へ行った。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
I don't want to go to school.学校行きたくない。
She's at work, isn't she?彼女は仕事に行っていますね。
Did you go to school today?今日あなたは学校に行きましたか。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
They rushed to the scene of the traffic accident.彼らは交通事故の現場へ急行した。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Her birthday party will be held tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
I wish Jim would behave himself.ジムが行儀よくしてくれたならなあ。
I went to the airport to meet my father.父と会いに空港へ行った。
I signaled the car to go slow.車に徐行するようにと合図した。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
As a matter of course, you must go there yourself.当然のこととして、あなたは自分でそこへ行かなければならない。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
I don't know whether I can go there or not.私はそこに行けるかどうかわからない。
I went to Kawagoe by taxi.私はタクシーで川越へ行った。
Let things take their own course.成り行きに任せなさい。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
I am not much of a traveller.僕はそんなに旅行好きではない。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
I go skiing very often.しょっちゅうスキーに行きます。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Such conduct will give rise to suspicion.そのような行動は疑いを生むだろう。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
She was on her way to school.彼女は学校へ行く途中だった。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License