UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I went for a walk in the park.私は公園へ散歩に行った。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
Please prepare for the trip.旅行にいく用意をしなさい。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
I'll be there in a minute.すぐそちらに行きます。
Can you remember the first time you went swimming?はじめて泳ぎに行った時のこと思い出せますか?
I thought I told you never to go there alone.決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
I don't go to school on Sunday.私は日曜には学校へ行きません。
Calm down. I'll come over as soon as possible.落ち着けよ。すぐそこに行くから。
Let's build on your plan.じゃあ君のプランで行こう。
I'm going with Tom and the others to a karaoke bar today. Are you coming?今日トムたちとカラオケ行くんだけど来ない?
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
He often walks to school.彼はよく学校へ歩いて行きます。
How can we put it into practice?どうやって実行にうつそう。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
He was reluctant to go there.彼はそこへ行きたがらなかった。
Were you going to the railway station when I saw you?私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Yumi went there by herself.由美は一人でそこへ行った。
He goes to the office by car.彼は会社に車で行く。
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
I go to school by bus.私は、バスで学校に行く。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Translate every line of this text.この本文の全ての行を翻訳しなさい。
Unless it rains, the game will be held on Sunday.雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Could you tell me the way to the station?すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
I was made to go there.私はそこへ行かされた。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
We lost no time hurrying to the spot.私たちはすぐに現場に急行した。
Mini-skirts are back in fashion again.ミニスカートがまた流行している。
You had wanted to go there for a long time, hadn't you?あなたは以前からずっとそこへ行きたがっていましたからね。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Nowadays many people travel by car.最近は多くの人が車で旅行する。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
Would you like to go have a drink?どこかへ飲みに行きましょうか。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
Easier said than done.言うは易し、行うは難たし。
To know is one thing, and quite another to do.知っていることとそれを実行することは別のことだ。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes.どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。
He gave an account of his trip.彼は旅行の話をした。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
John alone went there.ジョンだけがそこに行った。
I went to the airport to see my mother off.私は空港へ母を見送りに行った。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。
By the way, how many kids are going?ところで、何人の子どもが行くのですか。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Tom wants to go to Japan.トムは日本に行きたがっている。
He seldom, if ever, goes to the cinema.彼はほとんどめったに映画に行かない。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが時代のずっと先を行っていたのは我々みんなが知るところだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I'll go.行くよ。
I caught him trying to go out of the room.私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
It will cost you more to go by plane.飛行機で行くと高くつくわよ。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
She didn't go far.彼女は遠くまで行かなかった。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
Let's go to the beach.海を見に行こう。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
This type of blouse is beginning to be dated.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
I hardly ever walk to work.私はめったに徒歩で会社には行かない。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Tom went to his high school reunion last week.トムは先週高校の同窓会に行った。
I went up to the door.私は入り口のところまで行った。
She was in America last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
The plane flew east.飛行機は東に向かって飛んだ。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
Her behavior struck me as silly.彼女の行動はばかげているように感じられた。
We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms.私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。
Let me go alone.一人で行かせてくれ。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
There's no need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
They'll go shopping.彼らは、買い物に行く。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
"How far are you going?" "I'm heading for Chicago."「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License