UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
This plane is his.この飛行機は彼のものです。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
You don't have to go to the dance if you don't want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Tom sometimes goes to Boston.トムはときどきボストンに行く。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
God knows where he has gone.彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。
I went to the station.私は駅へ行った。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
I will go on foot.私は歩いて行きます。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
He went on a one-day trip.彼は日帰り旅行に行った。
The group was made up of six girls and four guys.その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。
He went to Italy with a view to studying literature.彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。
He adores going to the theater.彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
My father often takes me to baseball games.父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。
In those days, few people went to college.その頃はほとんどの人が大学へは行かなかった。
He had a great fancy for traveling.彼は旅行が大好きだった。
We found the boy sound asleep.私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。
I'm going to go tomorrow no matter what.明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
Go and see if Mr Wilson is at home.ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
I wanted to go to the concert.私はコンサートに行きたかった。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
Experiments are carried out in a laboratory.実験が研究所で行われる。
When I am finished with what I am doing, I will come.仕事が一段落したら行くよ。
Since it was so hot, we went swimming.とても暑かったので私達は泳ぎに行った。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
That kind of behaviour affects your honour.ああいう行動は君の名誉にかかわる。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
Go where you will in Holland, you will see windmills.オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
I'll be there at once.すぐそちらに行きます。
The rain prevented me from going.雨のため私は行けなかった。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Where are you off to?どちらに行くのですか。
But where are the snows of yesteryear?過去の雪はどこに行った?
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
You should read between the lines.行間を読むべきなんだよ。
If I had not had a previous engagement, I could have come to the party.私は先約がなければ、そのパーティーに行くことができただろう。
I didn't go but stayed.私は行かずに留まった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I went to the department store to do some shopping yesterday.昨日デパートに買い物に行きました。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
He has learnt manners.彼は行儀を身に付けている。
He was made to go there.彼はそこに行かされた。
He said two or three words and left.彼は二言三言述べると行ってしまった。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
I went to the theater to see a modern drama.私は現代劇を見にその劇場へ行った。
Her books sell pretty well.彼女の本はかなりの売行きだ。
I'm leaving now.今から行くよ。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
Actions speak louder than words.人は言葉より行いで判断される。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
She took a book at random from the shelf.彼女は行き当たりばったりに棚から一冊の本を取った。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
Don't complain. You have to go.文句を言うな。お前は行かなければならない。
I was prevailed upon to go to the party.私はパーティーに行くように説得された。
I will call for you at seven.7時にきみを迎えに行くよ。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
Go away. I want to be alone.どっか行けよ、ひとりになりたいんだ。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
I asked her if she could go to the party.私は彼女にそのパーティーに行けるかどうかたずねた。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
I would rather not go.どちらかと言うと行きたくない。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
It was very exciting! I'd like to go again.とても良かったです。また行きたいですね。
I went there the day before yesterday.おとといそこへ行きました。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
After he left school, he went to London.彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅に行けます。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
We go there often.最近われわれはしばしばそこへ行く。
She said that she was eager to go there.彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License