There and back, in total, it looks like being a schedule of about one week.
行って帰って、トータル1週間ぐらいの予定になりそうだね。
Why did her father go to Japan?
何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.
彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
He has a large borrowing from finance banks.
彼は銀行に大きな借金がある。
I went fishing with my brother in the river.
私は、兄と川へつりに行きました。
Could you show me the way to the station?
駅へ行く道を教えていただけませんか。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.
ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.
幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
If you visit Tom right now, he's probably just watching TV.
今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
Is there a bank near the station?
駅の近くに銀行はありますか。
I go to Tokyo University.
私は東京大学に行っています。
Let's go by bus to see more of the city.
もっと町を見るためにバスで行こう。
New York is worth visiting.
ニューヨークは行ってみる価値がある。
It might rain. We'd better take an umbrella.
ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
No, don't go.
だめ、行かないで。
How can I get there?
そこへはどうやって行けばいいのですか。
I plan to go to her cocktail party.
私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
Will you go, too?
君も行くか。
I went to Bali for summer vacation.
夏休みはバリへ行った。
Will you go on the next bus trip?
今度のバス旅行に行く?
How often have you been there?
これまでに何回そこへ行きましたか。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
She used to go to the movies on Sundays.
彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.
だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
Instead of going myself, I sent a gift.
行けない代わりに、贈り物をおくった。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.