UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
She has gone out.彼女は行ってしまった。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
I, too, will come in about ten minutes.僕もじゅっぷんくらいで行きますから。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Go straight, and you will find the station.真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
He dared to visit the governor of New York State.彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。
We also went to the temple.その寺へも行った。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
I had a pleasant experience on my trip.私は旅行で楽しい経験をした。
His reason for not going is still unclear.彼の行けない理由がなおはっきりしない。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
We went to the mountain to ski.私たちはスキーをしに山へ行きました。
She's gone on a trip.彼女は旅行へ行っています。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
Illness frustrated his plans for the trip.病気で彼の旅行の計画は挫折した。
A black coat is in fashion this winter.黒いコートが今年の冬流行している。
A strange man was walking back and forth on the pavement.見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。
I bought a commemorative medal on my trip.旅行で記念メダルを買いました。
She had gone there ten years before.彼女はその10年前にそこに行っていた。
I want to go to Boston at least one more time before I die.死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
I'm adamant that you should go.君に行ってもらわねば承知しない。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
Yes, I'll be right there.わかったわ。すぐ行くから待っててね。
I walked along the footpath.小道を歩いて行った。
He must go there tomorrow.彼は明日そこへ行かなければならない。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I always go to school on foot.いつも歩いて学校へ行く。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The child dreads his visit to the dentist.その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
Could you tell me how to get to your office?車での病院の行き方を教えてください。
She showed me the snaps which she had taken during her journey.彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。
I know nothing except that she left last week.私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。
Should I go?私は行くべきでしょうか。
Who are you to tell me to get out?何の権限で私に出て行けと言うのだ。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
Fred is going to Europe on Monday.フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。
Didn't he go there?彼はそこに行かなかったのですか。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
You should go to the dentist and have that tooth pulled out.歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよい。
The time has come when we can travel through space.宇宙を旅行できる日がやって来た。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
You may take this book so long as you keep it clean.きれいにしておくならこの本を持って行っていいですよ。
Tom went to the city by bus.トムはバスで町へ行きました。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
This road will take you to the station.この道を行けば駅にでますよ。
I live within walking distance of school.学校には歩いて行ける所に住んでいます。
I'm too busy to go.私は忙しくて行けない。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Tom kissed Mary and then went to work.トムはメアリーにキスをしてから仕事に行った。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
He went all the way to see her, only to find she was away.彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa.彼らはジムがひとりでアフリカ旅行をするなんて間違ってると思っている。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
There were some boats on the lake.湖の上に行くそうかのボートがあった。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
To get a prescription, go to a doctor.処方箋をもらうために医者に行きなさい。
I have been to the supermarket.私はスーパーマーケットへ行ってきたところです。
He will also go.彼も行くでしょう。
I don't know where to go or what to do.私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
I want to travel with you.わたしはあなたと、旅行に行きたい。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
I have never gone to Florida.私はフロリダへは行ったことがありません。
I went there on the bus and the train.そこへはバスと電車で行った。
She went to Italy to learn Italian.彼女はイタリア語を学ぶためにイタリアへ行った。
I can't wait to go on a vacation.バカンスに行くのが待ち遠しい。
His airplane crashed in the mountains.彼の飛行機は山中で墜落した。
We must act at once.ただちに行動を起こさなければならない。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Recently even students have come to visit foreign countries quite often.最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。
I recommend you to go by train.電車で行くのをおすすめします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License