UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
What flight were you on?あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
All right. I'll come as soon as possible.よしわかった。できるだけ早く行くよ。
Father takes a bus to his office.父は毎朝バスで会社に行きます。
You are an angel for doing my shopping.買い物に行ってくるなんていい子ですね。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Traveling abroad is very interesting.外国を旅行することは大変面白い。
I'm going to Japan by myself next month.来月一人で日本に行きます。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
No, I can't understand the fashion because I don't watch TV.いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
My father has gone to China. He isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
Let's take a trip.旅行に行こう。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
My father implied our summer trip was arranged.夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The flight took us ten hours.私達は飛行機に10時間乗っていました。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
He went there instead of his father.彼は父の代わりにそこへ行った。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
Did you go to Rome during your travels?旅行中ローマへ行きましたか。
We'll go on a picnic next Sunday.私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Why did she go to the station?彼女はなぜ駅に行ったのですか。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
Go downstairs and have a wash.下へ行って顔を洗ってきなさい。
I would like to go to Japan.私は日本に行きたい。
How long have you been living out of a suitcase?もうどのくらい長くご旅行中なんですか。
I'll look you up when I visit New York.ニューヨークへ行ったら君を訪ねるよ。
I do not go to school.私は学校へ行きません。
He bade me go there.彼は私にそこへ行けと命じた。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Let's take a short drive this afternoon.お昼からちょっとドライブに行きましょう。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
Say what you will, I will act on my own judgement.君が何と言おうとも、私は自分自身の判断にもとづいて行動するつもりだ。
I will go for a medical.健康診断を受けに行きます。
It is an exciting night event.それはわくわくする夜の行事です。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
He is what is called a man of action.彼はいわゆる行動派だ。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
I've decided to be more positive and give it all I've got.これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
Ten games were played on the first day.第1日目には10試合が行われた。
Do you want to go again?また行きたい?
They were on board the same airplane.彼らは同じ飛行機に乗っていた。
There were but few who did not go there.そこへ行かなかった人はわずかだった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
Let's put this money aside for our summer trip.このお金は夏の旅行にとっておこう。
I must go and see him.私は彼に会いに行かなければならない。
It is time he went to school.彼はもう学校へ行く時間です。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
He thought it foolish of me to go there by bike.彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。
She has very good manners.彼女はとても行儀がよい。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I'm afraid we can't go on Monday.残念ながら、月曜日には行けないと思います。
They went to Edinburgh to escape from the summer heat.夏の暑さを逃れるために彼らはエディンバラへ行った。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
They distributed pamphlets to passers-by.彼らは通行人にパンフレットを配った。
To tell truth, I didn't go there.実を言うと、私はそこに行きませんでした。
I went climbing in the Alps.私はアルプス登山に行った。
We had to go up and down the slopes.私達は坂を行ったり来たりし続けた。
You'd better go by bus.君はバスで行くほうがよい。
He walked back and forth on the street.彼は通りを行ったり来たりした。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Where can I get some help?どこに行ったら助けてもらえますか。
Let's go by bus.バスで行きましょう。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
They went their separate ways.彼らはそれぞれの道を行った。
They went to the park the next morning.彼らは次の朝公園に行った。
Would you like to come to my parents' house?私の両親の家に行きたいですか?
I have to walk to school.私は歩いて学校に行かなければならない。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
Where are you going?どちらが先に行くのですか。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License