UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Because my mother was ill, I could not go there.母が病気だったので私はそこへ行けなかった。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
I wanted to go there.わたしはそこへ行きたかった。
I hope to visit Sydney again.シドニーにまた行きたいと思っています。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
The game will be played rain or shine.降っても照っても、その試合は行われる。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急いで行く必要はない。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
Are you ready to go?行く用意はいいか。
Like it or not, you have to go.あなたは好むと好まざるとに関わらず、行かなければならない。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
Instead of going myself, I sent a gift.行けない代わりに、贈り物をおくった。
Where do you want to go for our first lesson?さて、初めてのレッスンはどちらで行うのでしょうか。
We found the boy fast asleep.私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。
I'm going to see the baseball game tomorrow.私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
His behavior really got on my nerves.彼の行動は本当に私の神経にさわった。
The neighborhood is alive with activities.その界隈は行事で活気を呈している。
I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight?今夜、映画でも見に行かない?
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
With those results, you won't be able to go to university.こんな成績のままだと大学に行けないよ。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Fashions grow old and die.流行は古くなって消えていく。
I don't go to school on Sundays.私は日曜には学校へ行きません。
Go and see who it is.誰なのか見に行きなさい。
Will you go, too?君も行くか。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Owing to illness, he could not come with us.病気のために彼は我々と同行できなかった。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
May I go there with Masao, Father?正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
I didn't know whether to stay here or go to London.私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。
Have you ever been to that village?君はあの村へ行ったことがありますか。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
Father and I go fishing once in a while.父と私はときどき魚つりに行く。
Take the road on the right.右の道を行け。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
Where's your better half?奥さんはどこに行っちゃたの。
I'll come right now.今すぐ行くよ。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The people which were here have all gone.ここにいた人々はみんな行ってしまった。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
Let's go and see him there.そこへ彼に会いに行こう。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Let's go by bus.バスで行こう。
I didn't go there because I wanted to.私はそこへ行きたいから行ったわけではないのです。
Which train is bound for Odawara?小田原行きはどちらの電車ですか。
He went by bicycle.彼は自転車で行った。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
I have never been there myself.私自身は一度もそこへ行ったことはない。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
He found it impossible to go there on foot.彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
I would rather not go.どちらかと言えば行きたくない。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
The flight was cancelled because of the thick fog.濃い霧のために飛行機は欠航した。
Hope to see you next time I'm in N.Y.私はあなたと今度ニューヨークに行ったときに会いたいと思っています。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
I went to America to study.私は勉強するためにアメリカに行った。
I will come to you in an hour.1時間して君のところに行きます。
Excuse me, but will you tell me the way to the station?失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
You may expect me tomorrow.明日行くからそのつもりで。
You were going to the school.私は学校に行ってきました。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.もう8時なのであなたはすぐ学校に行かなくては行けないと思う。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Let's go by bus.バスで行きましょう。
May the way of the hero lead to the Triforce.勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
I want to go to the moon.私は月に行きたいです。
She went to Italy for the purpose of studying music.彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。
He had to give up the trip for lack of money.彼は金がないために旅行をあきらめざるをえなかった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
His dog follows him wherever he goes.彼の犬は、彼の行くところへはどこへでもついていく。
We should have gone on a day that wasn't so hot.もっと涼しい日に行くべきだったね。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
The quickest means of travel is by plane.最も急いで旅行する手段は飛行機だ。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I think he needs to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I asked her if she could go to the party.私は彼女にそのパーティーに行けるかどうかたずねた。
I'm coming at once.すぐに行きます。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License