UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like to go to the zoo this afternoon?今日の午後、動物園に行きませんか。
Just go up this street for about 200 meters.この通りをまっすぐ200Mほど行ったところにあります。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
Those children went away, singing a song.その子供たちは歌いながら去って行った。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
I'm coming at once.すぐに行きます。
Terms like "sexism" are now in vogue.「性差別」という言葉が今、流行っている。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
I always go to school on foot.いつも歩いて学校へ行く。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Let's make it about a three-day trip.3日ほどの旅行と見ておきましょう。
My mother goes to the hospital in the morning.母は午前中病院に行きます。
Could you take me to a hospital, please?病院へ連れて行ってくれませんか。
This is the very best way to do it.これはそれを行うまさに最良の方法です。
You can easily find the bank.その銀行はすぐに見つかる。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
He was brave enough to go there alone.彼は勇敢にもそこへ行った。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
The game will be played even if it rains.たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。
The French style of dress is in vogue just now.今、フランス風のドレスが流行している。
My father often goes to Paris on business.父はよく出張でパリへ行きます。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Fashions grow old and die.流行は古くなって消えていく。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
Like fun he went there!まさか!彼がそこへ行ったはずがない。
Wanna go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
May I sneak in? My flight is leaving soon.通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。
I wanted him to go there.私は彼にそこへ行ってほしかった。
I wish I could go to the concert.コンサートに行けるといいんだけど。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
We have no choice but to go.私たちは行かざるを得ない。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
She has traveled in foreign countries.彼女は国外を旅行してきた。
Will you go with us?あなたは私達と行きますか。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Those present at the concert were surprised by his performance.コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
Bring your children with you.お子さんを連れて行きなさい。
I wish to spare him the trouble of going there.私は彼が行かなくてもよいようにした。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times.もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。
The athletic meeting went on as scheduled.競技は予定どおりに進行した。
A heavy snow kept us from going to school.大雪で私たちは学校へ行けなかった。
He traveled at the expense of the company.彼は会社の費用で旅行した。
He is a man of action.彼は行動力がある。
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Please tell me where to go.どこへ行ったらいいか私に知らせてください。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
I go to the country every summer.私はいつも夏はいなかへ行きます。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
We adore going on picnics.私達はピクニックに行くのが大好きです。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
He would not go with me for anything.彼はどうしても私と行こうとはしなかった。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Go downstairs and have a wash.下へ行って顔を洗ってきなさい。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
I went to swim in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
Banks open at nine o'clock.銀行は9時に開店します。
Is this the bus for Park Ridge?このバスは、パークリッジ行きですか。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
The purpose of our trip is to visit a new factory.我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
His brother went to the station to see him off.彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。
I gave up keeping up with trends.流行に付いて行くことはやめた。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
Will she go to America next year?彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこに行くことを決心した。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
It's high time to get going!もう行かなきゃ!
She so wants to go.彼女はとても行きたがっている。
You can get to her house in a variety of different ways.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
Actions speak louder than words.不言実行。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
That company puts out a magazine, doesn't it?あの会社は雑誌を発行するんですよね。
They rushed to the scene of the traffic accident.彼らは交通事故の現場へ急行した。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Our trip was canceled due to the heavy snow.私達の旅行は大雪のため中止になった。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
I want to go to Boston at least one more time before I die.死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License