UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is popular now?今何が流行っていますか。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
Where are you going?どこへ行くの?
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
I went by bus as far as London.私はロンドンまでバスで行った。
We're going to the movies.私たちは映画に行くところです。
And you have earned the new puppy that's coming with us … to the White House.そして手に入れた新しい子犬をホワイトハウスに連れて行こうね。
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
Since my mother was sick, I couldn't go to the concert.母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
Tom has a friend whose father is an astronaut.トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
She went to the hairdresser's to have her hair done.彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。
I have been to the park to see flowers.私は花を見に公園に行ってきたところです。
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
Need I go right now?今すぐに行く必要がありますか。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
She is all for going shopping.彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Ten games were played on the first day.第1日目には10試合が行われた。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Do you think the campaign was successful in Italy?あなたは、イタリアでのキャンペーンは上手く行ったと考えていますか?
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Bring your children with you.お子さんを連れて行きなさい。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Suppose I had gone to America.私がアメリカに行っていると仮定してください。
I'll act on your advice.ご忠告に従って行動します。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
He became sick. That's why he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
He took a trip to Europe.彼はヨーロッパへ旅行した。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
We went swimming at the beach.私たちは浜へ泳ぎに行った。
We went to see a comedy in London.私たちはロンドンに喜劇を見に行った。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.10時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り逃がしてしまいます。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
None of these buses go to Shinjuku.これらのバスはどれも新宿へ行きません。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
Being a doctor helped me greatly during the journey.医師であることが旅行中大いに役に立った。
Don't go, dears.ねえあなたたち行かないで。
Can we go to the shops for sweets, please?キャンディーを買いに店まで行ってよろしいですか。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたいと思っている。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
He made for the door.彼は戸口の方へ進んで行った。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
We went to the Tama Zoo.私たちは多摩動物園に行った。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
I'm afraid the bank is going to repossess my house.銀行に家を取り上げられてしまいそうなんだよ。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
She went to Chicago by bus.彼女はバスでシカゴへ行った。
I have been to India.私はインドに行ったことがある。
She has been to Paris.彼女はパリに行ったことがある。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
What do you say to going for a drive?ドライブに行きませんか。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
He went to the hospital yesterday.彼は昨日病院へ行きました。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
You've gotta get over there right now.君は直ぐあっちに行かなきゃ。
I will go to Japanese class tomorrow私は明日日本語の授業へ行きます。
I can't decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
I'll miss you when you are gone.あなたが行ってしまったら寂しくなります。
I don't know whether I can go there or not.私はそこに行けるかどうかわからない。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
Don't be so foolish as to go with him.彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
I really must buy that radio next time I am in New York.今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
The bank loaned him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
Her books sell pretty well.彼女の本はかなりの売行きだ。
Can you give me a ride to the station?駅まで乗せて行ってもらえる?
Let's go tomorrow afternoon.明日の午後に行きましょう。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
I have so much work to do that I have to put off my trip.仕事が多いので旅行はのびのびになっている。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License