The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
I don't want to miss my flight.
飛行機に乗り遅れたくないんだ。
I went fishing last Monday.
私は、先週の月曜、釣に行った。
We rode in an elevator.
私達はエレベーターに乗って行った。
This airport is easily accessible by bus.
この空港はバスで楽に行けます。
The good way to know a foreign country is to go there.
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Easier said than done.
言うは易し、行うは難たし。
I went to the hospital yesterday.
私は昨日病院へ行きました。
He enjoyed those visits.
彼は、家に行くのが楽しみでした。
Like it or not, you have to go.
あなたは好むと好まざるとに関わらず、行かなければならない。
It's been two years since he went Hawaii.
彼がハワイに行ってから2年になる。
There's going to be a three-mile race tomorrow.
明日3マイル競争が行われる予定です。
He did right.
彼は正しく行動した。
Sometimes everything goes wrong.
何もかも上手く行かない時がある。
I went for a walk in the park.
公園を散歩しに行った。
There is nothing to prevent us from going.
私たちが行くのを妨げるものは何もない。
I suggested going for a walk.
私は散歩に行こうと提案した。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
I want to go abroad.
私は外国へ行きたい。
Let me give you a lift as far as the station.
駅まで乗せて行ってあげましょう。
The plane put down at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I usually go to the barber once a month.
私は1ヶ月に1回床屋に行く。
Tell him where he should go.
どこへ行ったらよいか電話して。
She is probably just making a mountain out of a molehill again.
彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
The purpose of our trip is to visit a new factory.
我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
Take the road on the right.
右の道を行け。
I will take you for a swim.
ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
We do not all go.
私達がみんな行くとは限らない。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.
オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
I saw them leave the coffee shop downstairs.
私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
Loose jackets are the latest fad.
だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
You must put an end to this foolish behavior.
君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
You'll take this to the post office, won't you?
これをもって郵便局へ行ってくれますね。
The Olympic Games take place at intervals of four years.
オリンピックは4年おきに行われる。
Give your argument against going.
行かない理由を述べなさい。
The plane will get in on time.
飛行機は定刻に到着するでしょう。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.
とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
I have been to the station to see my friend off.
私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。
I had intended to go there.
僕はそこへ行くつもりだった。
He is not going on the picnic, and I am not either.
彼はピクニックへ行かないし、私も行かない。
Don't go too far ahead of us.
私たちよりあまり先に行かないように。
I always tie my shoes tightly before I go jogging.
ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます。
She has gone to America.
彼女はアメリカに行ってしまった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
We considered going, but finally decided against it.
われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
I will go, rain or shine.
降ろうが照ろうが、私は行く。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
I would often go swimming in the sea when a child.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel?
すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。
Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
The balance at the bank stands at two million yen.
銀行に二百万円残っている。
I was forced to go.
私はやむなく行った。
Have you ever been to Kobe?
あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
I have often been there.
私はそこへは何度も行ったことがある。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.