UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
The moment he caught sight of me, he ran away.彼は私を見つけるやいなや逃げて行った。
I want to go to school.学校に行きたいんです。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I saw many people starving to death on TV.私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
I had not gone far before it began to rain.遠くまで行かないうちに雨が降りだした。
He has been to London three times.彼は三回ロンドンに行った事がある。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
We made him go there.我々はそこに彼を行かせた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
They are just going to the store over there.あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。
The airplane sailed over our heads.飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。
This coat is out of date.このコートは流行遅れだ。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
Every time I went to his place, he was studying.彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
I said that I didn't go shopping with her.私は彼女とは買い物に行かないと言った。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
On arriving there, he went to see her.そこにつくとすぐに彼は彼女に会いに行った。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
We want you to behave yourself during meals.テーブルについているときは、行儀よくしてもらいたい。
You can take whichever road you like.どちらでも好きな道を行っていただいて構いません。
Take it easy.のんびり行こう。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
Go to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
Each time I went to see him, I found him at work.彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。
They're going to Ishikawa.彼らは、石川に行く。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
Can you make out why he won't go with us?なぜ彼が我々と同行しないのかわかりますか。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
I am ashamed of your conduct.君の行いには赤面する。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
When did he go to Europe?彼はいつヨーロッパに行ったのですか。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Didn't he go there?彼はそこに行かなかったのですか。
I hope everything will turn out well in the end.最後にはすべて旨く行くことを祈っている。
How about going to a movie?映画に行くのはどうですか。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Is this the bus for Park Ridge?このバスは、パークリッジ行きですか。
You just missed Ami as she went out.さっき入れ違いで亜美さんが出て行ったところです。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
He made six mistakes in as many lines.彼は6行のうちに6つまちがいをした。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Do you have any idea when the bank closes?銀行がいつ閉まるかわかりますか。
Since my mother was sick, I couldn't go there.母が病気だったので私はそこへ行けなかった。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
He is the last person I would want to go skiing with.彼とスキーに行こうとは決して思わない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
The street to school was flooded and we had to go around.学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。
Walking to work in this heat isn't a good idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
It won't be long before we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
Where do you want to go?どこへ行きたいのですか。
She went to the hairdresser's to have her hair done.彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。
It was a great success, ending in a long run.それは大成功で長期興行になった。
He is taking a walk.彼は散歩に行っているよ。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
I mustered up my courage and went there.私は思い切ってそこに行った。
The time will soon come when man will be able to travel to the moon.月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。
We go to school to learn.私たちは学ぶために学校に行く。
What do you say to going to the concert?コンサートに行きませんか。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Where are you going?どこに行きますか。
Don't go.行くんじゃない。
He demanded that John should go there.彼はジョンがそこへ行くよう要求した。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
This line is parallel to the other.この線はもう一方の線に平行している。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
Would you like to go?あなたは行きますか。
Every time I went to his house, he was not at home.彼の家へ行くたびに彼はうちにいなかった。
Go and see if Mr. Wilson is at home.ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
Do you know where we're going?私たちがどこに行くのか知っていますか。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
There is no one who wants to go there.そこへ行きたがる人は誰もいない。
I have to go there myself.私は自分でそこへ行かなければならない。
She is all for going shopping.彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
The journey, as I recall it, was long and tedious.その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
She knows much about recent fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
Her father works at the bank.彼女の父は銀行で働いている。
Where should we go?どこに行きましょう?
She regrets having never been there.彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License