The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
The plane will arrive at three.
飛行機は三時に到着します。
We are looking forward to going on a hike next week.
私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
I go to the city pool every day.
毎日市営プールに行きます。
We went to see a comedy in London.
私たちはロンドンに喜劇を見に行った。
Mr Wall put off going to the dentist's.
ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Tom was advised by Mary not to go there by himself.
トムはメアリーから一人でそこに行かないように忠告された。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Have you ever been to Mexico?
メキシコへ行ったことがありますか。
There is no one who wants to go there.
そこへ行きたがる人は誰もいない。
Is this the right way to the station?
駅へはこの道を行けばいいのですか。
I'd like to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Traveling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
The practice still prevails locally in parts of Japan.
その習慣は今なお日本の所々で行われている。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Either of my parents must go to the meeting.
両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
The plane had already left the airport.
飛行機はすでに飛行場を立っていた。
How often do you go swimming?
どれくらいの頻度で泳ぎに行くのですか。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.
私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
Do you want to go again?
また行きたい?
Flights to the moon were once thought absurd.
月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。
I will pick you up around six.
6時ごろ車で迎えに行きます。
In case it rains, I won't go.
雨の場合私は行かない。
Tom wanted to visit America.
トムは米国に行きたがっていた。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.
雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Since my mother was sick, I couldn't go there.
母が病気だったので私はそこへ行けなかった。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?
夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
The song caught on with the public.
その歌は人々の間で流行した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.