The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We went shopping with our friends.
私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.
彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
I think it will be okay.
うまく行くと思うよ。
By the time you wish to be a good son, your parents are long gone.
親孝行したいときには親はなし。
I think I'll go skiing.
スキーに行こうと思う。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?
万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Our plane took off exactly on time at six.
我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
I have to go now.
もう行かなくちゃ。
I went up to the door.
私は入り口のところまで行った。
Will I get to the station if I take this road?
この道を行けば駅に出ますか。
Illness prevented me from going to his concert.
病気のため彼のコンサートに行けなかった。
I take my camera wherever I go.
どこへ行くにもカメラを持って行きます。
I've been to the mall.
モールへ行ってきたところです。
The boys marched on, singing merrily.
少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
He went to Nara.
彼は奈良に行った。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
I missed my flight. Can I get on the next flight?
飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.
私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
He is the last person I would want to go skiing with.
彼とスキーに行こうとは決して思わない。
Let's be going now.
そろそろ行こうか。
There is nothing to prevent us from going.
私たちが行くのを妨げるものは何もない。
You must get rid of the habit of biting your nails.
つめをかむ癖を止めなければ行けない。
Evil is easy, and has infinite forms.
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
We went to Gifu.
私たちは、岐阜に行った。
A detective arrived upon the scene of the crime.
刑事が犯行現場に到着した。
Yumi goes to the park to play tennis.
由美はテニスをしに公園へ行きます。
I also went.
私も行った。
I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine.
私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
It is hard to live up to your convictions.
信念にしたがって行動するのは難しい。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
I can make nothing of what he says.
彼の言うことは僕には一行にわからない。
I will go.
行くよ。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.
飛行機は6時きっかりに着陸した。
The garden is tended with great care.
その庭は手入れが行き届いている。
You were going to the school.
私は学校に行ってきました。
I will take you for a swim.
ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
You'd better go by bus.
君はバスで行くほうがよい。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
In case I am late, please go ahead of me.
私が遅れたら先に行って下さい。
Tales of her courageous deeds rang through the country.
彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.
彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
Can you account for all the money you spent on your trip?
旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
You've got to go even if you don't want to.
行きたくなくても行かなくてはなりません。
I'm going to Izu over the weekend.
私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
John accompanied Mary to the concert.
ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
I went to the park last Saturday.
私は先週の土曜日公園へ行った。
The new style seems to have caught on this year.
その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ。
Why don't we eat at a restaurant tonight?
今夜はレストランに行こうよ。
I flew to Osaka yesterday.
昨日飛行機で大阪に行きました。
I'm dying to see Paris.
パリに行きたくてたまりません。
I must go some day or other.
私は何時の日か行かねばならない。
The children have already gone to school.
子供たちはもう学校へ行った。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.
ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.