UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The question is who will go there for him.問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
It took only ten minutes to walk there.そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。
He was counted as lost.彼は行方不明になったと思われた。
Allow me to go.私を行かせて。
If you are to go to America, you had better learn English conversation.アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。
I'll go and meet him, if it's necessary.もし必要なら、彼に会いに行きます。
You ought to go by taxi, or you might not get there in time.タクシーで行くべきでしょ、でないと間に合わないかもしれないよ。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
In the first place, fashions change very quickly.まず第1に、流行はたちまち変わる。
It's still being tested.まだ試行錯誤だな。
On my way to school each day, I see dogs.毎日学校に行く途中で、私は犬を目にする。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
He has no manners at all.彼は行儀作法を全く知らない。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
I went to the hospital to visit him.私は彼を見舞いに病院に行った。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
There is no passage for big vehicles here.ここは大型車の通行は禁止されている。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
Banks open at nine o'clock.銀行は9時に開店します。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
The fashion will soon lose favor.その流行はやがて人気がなくなるだろう。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
I have been to Canada.私はカナダは行ったことがある。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
I want to go to Kyoto.私は京都に行きたい。
If you don't go skiing, I won't, either.あなたがスキーに行かないのなら、私もいきません。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
I met my teacher on the way to the station.私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
My father had never been abroad until then.その時まで父は外国に行ったことがなかった。
I will be traveling round Europe next week.私は来週はヨーロッパを旅行しているだろう。
He made up his mind to go there.彼はそこへ行く決心をした。
I will go there on foot or by bicycle next time.今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
The boat is lost.舟は行方不明だ。
It is up to you to decide whether or not.行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
I don't go to school on Sunday.私は日曜日には学校に行かない。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
I work for a travel agency.私は旅行代理店で働いています。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Let's take a trip to New York.ニューヨークへ旅行しようよ。
The schoolboys marched four abreast.男子生徒は4人横に並んで行進した。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
I don't like both of you going to such a place.君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
"Performed" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
Don't complain. You have to go.文句を言うな。お前は行かなければならない。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
She went to Takasu clinic.彼女は高須クリニックに行きました。
I will go.行くよ。
I have left out one line in reading.私は1行読み落としていた。
It is Tom's ambition to go to the moon.トムには月へ行きたいという大きな望みがある。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
Don't go out in this heat with a bare head.この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
To San Francisco, please.サンフランシスコまで行ってください。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
I asked her if she could go to the party.私は彼女にそのパーティーに行けるかどうかたずねた。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
Wherever you go, you'll be welcomed.どこに行っても、歓迎されるよ。
Business prevented him from going to the concert.彼は仕事のためにそのコンサートへ行けなかった。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
Tom doesn't want me to go.トムは私に行ってほしくない。
My mother objected to my going to the Middle East.母は私が中東に行くことに反対した。
I left my keys on the table; could you fetch them for me?鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
I'll be right there.すぐ行きます。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
Go out of the room at once.すぐに部屋を出て行きなさい。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
Will you go on foot or by bus?あなたは歩いて行きますか。それともバスで行きますか。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
Let's go by train instead of by bus.バスの代わりに電車で行こうよ。
Many murders have been committed in the name of patriotism.愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。
She tried to keep abreast of the latest fashions.彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
Please let me go.私に行かせてください。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
Yesterday I met two Americans who're bicycling through Japan.きのう私は日本中をサイクリング旅行している2人のアメリカ人に出会った。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License