UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The festival is held in the second week of January every year.その祭りは毎年1月の第2週に行われる。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I have been to Australia once when I was in college.私は大学の時一度オーストラリアへ行ったことがある。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
He has a large borrowing from finance banks.彼は銀行に大きな借金がある。
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
They go camping every summer.彼らは毎年夏にキャンプに行きます。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
You should be ashamed of your behavior.自分の行動を恥じるべきだ。
He cannot have gone so far in such a short time.彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
We traveled around the country by car.我々は国中を車で旅行した。
Let's go to eat.食事に行きましょう。
He must go there tomorrow.彼は明日そこへ行かなければならない。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
Because my mother was ill, I could not go there.母が病気だったので私はそこへ行けなかった。
Ten games were played on the first day.第1日目には10試合が行われた。
I have to go now.もう行かないと。
To know is one thing, to practice another.知っていることと、実行は別物だ。
Have you made up your mind where to go for the holidays?休暇にどこへ行くか決心がついたか。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
I often go to the bookstore.僕はよくその本屋に行く。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
It's easier said than done.言うは易く行うは難し。
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.10時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り逃がしてしまいます。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
I wanted to go to the concert.私はコンサートに行きたかった。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
She is singing the latest popular songs.彼女は最近の流行歌を歌っている。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
If you want to go, then go. If you don't want to, then that's fine as well.君が行きたいなら、行きなさい。行きたくないなら、それはそれで構わない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
There is no telling who will be sent in his place.だれが彼の代わりに行かされるのかさっぱりわからない。
It is two years since he left for Hawaii.彼がハワイに行ってから2年になる。
I take my dog for a walk, rain or shine.私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
He was afraid to go there.彼はそこへ行くのが恐かった。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
I'll come to your place.私が君のところへ行くよ。
Never has he been to such a place.彼はそんな場所に行ったことがない。
Father went to Detroit to work every year.父は毎年デトロイトへ仕事へ行っていた。
Have you ever been to Hawaii?ハワイに行ったことがありますか。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
She said that she was eager to go there.彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
I wish to go to Hawaii.私はハワイへ行きたい。
My father can fly an airplane.私の父は飛行機が操縦できる。
My mother went shopping at a department store.私の母はデパートに買い物に行った。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
I made a long journey last year.僕は去年長い旅行をした。
If you want to go to the art gallery, get this bus.美術館に行くならこのバスだよ。
Instead of going myself, I sent a gift.行けない代わりに、贈り物をおくった。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
Tom doesn't want Mary to go.トムはメアリーに行ってほしくない。
You can easily find the bank.その銀行はすぐに見つかる。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
It is no wonder that she didn't want to go.彼女が行きたがらなかったのも不思議ではない。
He went there as his father told him.彼は父の言いつけでそこへ行った。
I wish to go abroad.私は外国に行きたい。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I've made up my mind to go.行くことを決心した。
Are you going away this summer?この夏休みはどこかへ行くのですか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
I told her once and for all that I would not go shopping with her.私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
I go to school by bus.私はバスで学校に行きます。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
I have to go.行かないと。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
We met him on the way there.私たちはそこに行く途中に彼にであった。
The boat is lost.舟は行方不明だ。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
I think I will go to London after finishing high school.私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License