UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steve told me the tale of his travels.スティーブは私に旅行の話をしてくれた。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
I went to swim in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
We often enjoyed going to the movies.私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
I have been to the station to see my friend off.私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。
I will go provided that she comes.彼女が来るのなら私も行きます。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
The plans for the company outing don't sound too exciting.社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
You should carry out your first plan.あなたは最初の計画を実行すべきだ。
You may expect me tomorrow.明日行くからそのつもりで。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
They shot down two enemy planes during the raid.彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
I like to travel by train.私は列車で旅行するのが好きです。
We went to Paris in the course of our travels.私達は、旅行中にパリへ行った。
I could not go to the party because of illness.私は病気のためにパーティーに行けなかった。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
Did you advise him to go to the police?彼に警察へ行くよう忠告しましたか。
Excuse me, but could you show me the way to the station?すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
Either you or Mary should go.メアリーかあなたが行くべきだ。
I will come to you in an hour.1時間して君のところに行きます。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
Not only he but also I am to go.彼だけでなく私も行くことになっている。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
I don't go to school on Sunday.私は日曜には学校へ行きません。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
She told me not to go there alone.彼女は私に1人でそこに行っては行けないといった。
Tom sometimes goes to Boston.トムはときどきボストンに行く。
Walking to work in this heat isn't a good idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
I'm such a coward that I rarely visit the dentist.私はとても臆病者なのでめったに歯医者に行かない。
I went to the park last Sunday.私はこの前の日曜日に公園へ行きました。
The girl noticed someone go out of the door.その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。
I will have been to New York twice this time.今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
She advised me to go there.そこへ行くように彼女に勧めた。
Could you take me to a hospital, please?病院へ連れて行ってくれませんか。
Can you give me a ride to the station?駅まで乗せて行ってもらえる?
He is too young to go swimming alone.彼は小さすぎて一人では泳ぎに行けない。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
She's intent on going to New York to study fashion.ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Can you tell me the way to the bank?銀行へ行く道を教えて下さい。
How often have you been there?これまでに何回そこへ行きましたか。
Anybody want to take a walk to the sea?誰か海まで散歩に行かない?
Bill, have you taken Spot for a walk yet?ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
The plane flew out of sight.飛行機は飛び去って見えなくなった。
I can't wait to go on a vacation.バカンスに行くのが待ち遠しい。
I didn't see a doctor last year.私は去年医者に行きませんでした。
I'm sorry I can't go.行けなくて残念です。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
It was due a week ago, namely on April second.それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
She has traveled all over the globe.彼女は地球のあちこちを旅行した。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
She is on the cutting edge.彼女は先端を行っています。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
His behavior never ceases to surprise me.彼の行動にはいつもびっくりさせられる。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
He dare not go alone.彼は一人で行く勇気がない。
You go first.君がまずさきに行ってくれ。
I didn't go out at all because you told me not to.君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
He's gone holidaying in the Mediterranean.彼は休暇で地中海へ行っている。
Have you ever been in Okinawa?あなたは沖縄へ行った事がありますか。
One of the two has to go.2人のうちどちらかが行かねばならない。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
She makes a point of going to church on Sundays.彼女は日曜日には必ず教会に行きます。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
They had not fought for more than forty years.彼らは40年以上戦闘を行わなかった。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
I didn't understand the meaning of the last line but one.私には下から2行目の意味がわからなかった。
They went in search of treasure.彼らは宝物を探しに行った。
How many are there in your party, sir?ご一行様は何名でいらっしゃいますか。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License