UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This coat is out of date.このコートは流行遅れだ。
I have been to the station to see him off.彼を見送り駅へ行って来たところです。
I usually walk to school.私はふつう歩いて学校へ行きます。
He was afraid to go there.彼はそこへ行くのが恐かった。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Could you tell me how to get there?そこへはどうやって行けばよいですか。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池のそばに行かないように気をつけてください。
Did you go to Hawaii or Guam?あなたはハワイへ行ったのですか、それともグアムへ行ったのですか。
You've got to go even if you don't want to.行きたくなくても行かなければなりません。
He is an ill-mannered man.彼は行儀の悪い男だ。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
You can go anyplace you like.好きなところへ行ってよい。
I have been to India.私はインドに行ったことがある。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
Let's go by taxi, OK?タクシーで行こうよ。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
Let's take the children to the zoo.子供たちを動物園に連れて行きましょう。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
Yoko went shopping yesterday.洋子はきのう買い物に行った。
She went to Italy in order to study literature.彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
I should go there sometime.いつかはそこに行くべきと思っている。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
I have just been to the station to see my uncle off.私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
We must act at once.ただちに行動を起こさなければならない。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
The seats were reserved for the party.一行のために席は取っておく。
Let's take a trip to New York.ニューヨークへ旅行しようよ。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
Let's go by taxi, OK?タクシーで行きませんか。
I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her.私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。
The students went to the baseball game along with their teacher.生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
The car failing to start, we went by bus.車のエンジンがかからなかったので、私たちはバスで行った。
He went to, where he heard the news.彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
He would often go to the hill.彼はよくその丘へ行ったものだ。
My mother went shopping, didn't she?母は買い物に行きましたね。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
I must go now.もう行かなければなりません。
It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there.これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。
We had lots of adventures on our trip.私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
I don't want to go by plane, if I can help it.できれば飛行機では行きたくない。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
The tourists were ripped off at the nightclub.旅行者は、そのナイトクラブでむしり取られた。
If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。
You may come and go at will.好きなように行き来していいですよ。
Tom could go there within 20 minutes.トムは20分以内にそこに行くことができた。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
I went to Paris.私はパリへ行った。
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
Could you tell me how to get to the ballpark?野球場にどうやって行ったらよいか教えていただけませんか。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
I am going to my room, where I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
I live within walking distance of school.学校には歩いて行ける所に住んでいます。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
She got on a bus for Harajuku.彼女は原宿行きのバスに乗った。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
He was suspended from school for a week for bad conduct.彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License