The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please allow me to go.
私に行かせてください。
The experiment was made on a hundred unmarried males.
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
He went on a one-day trip.
彼は日帰り旅行に行った。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
I started to think I had behaved foolishly.
愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
How often have you been there?
そこへは何回行ったことがありますか。
Instead of going myself, I sent a gift.
行けない代わりに、贈り物をおくった。
Yumi's hobby is singing popular songs.
由美の趣味は流行歌をうたうことです。
She seldom goes to places like that.
彼女はめったにそんなところへ行かない。
I don't have to go-I want to go.
私は行かなければならないのではない、行きたいのだ。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I'm thinking of going to the States during the summer vacation.
夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.
あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
I told him to clear out of the room.
彼に部屋から出て行くようにいった。
Where are you going?
どこへ行くの?
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
The bird went far away.
その鳥ははるかかなたに行った。
He regretted his misdeeds.
彼は悪行を後悔している。
My grandmother likes traveling by train.
祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
You do not have to go to the dance unless you want to.
ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
Mary is saving money so she can go to Japan.
メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
This road leads you to the station.
この道を行けば駅へ行けます。
I've made up my mind to go.
私は行くと決めた。
You should have acted on her advice.
君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
One day he went to see the doctor.
ある日彼は病院へ診察に行った。
I go to the country every summer.
私はいつも夏はいなかへ行きます。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen