UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
Why did you go to the city?どうして町に行ったんですか。
Fred is going to Europe on Monday.フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
I would like to visit New York someday.いつかニューヨークに行ってみたいものだ。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
Let's have dinner before we go to the baseball game.野球の試合に行く前に夕食を食べよう。
They couldn't think where to go.彼らはどこへ行ったらよいかわからなかった。
We want you to behave yourself during meals.食事中は行儀よくしてもらいたい。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
Will you go, too?君も行くか。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
What shall I wear when going there?何を着て行こうか。
The party started for New York.一行はニューヨークへ向かった。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
The new bank is on Baker Street.新しい銀行はベーカー街にある。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Don't go too far afield.家からあまり遠くへ行ってはいけない。
I will go there on foot or by bicycle next time.今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Let's go!まあ行ってみよう。
I'm thinking of going to Disneyland on my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Go straight ahead along this street.この道をまっすぐ行ってください。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
Either you or I have to go there.君と私のどちらかがそこへ行かなければならない。
It's time. I have to get going.もう時間だ。行かないと。
Where is this train going?この列車はどこ行きですか。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
Have you ever been to Venice?ベニスに行ったことがありますか。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
She's at work, isn't she?彼女は仕事に行っていますね。
The bank came through with the loan we had requested.銀行は我々が要請したローンを用立ててくれた。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
I don't want to go to school.学校行きたくない。
I took the children to school.子供たちを学校に連れて行った。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
It is next to impossible for me to go with you.私があなたといっしょに行く事はほとんど不可能だ。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉に会いに、来週バンクーバーへ行きます。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I don't feel like going for a walk.私は散歩に行く気など無い。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Go and see if Mr Wilson is at home.ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
How are you? Did you have a good trip?元気?旅行は良かった?
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
Yesterday my sister went to Kobe.私の妹は昨日神戸に行った。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
The tourists had to leave the town before dawn.旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。
I went to the department store to do some shopping yesterday.昨日デパートに買い物に行きました。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
Wherever you go, you'll be welcomed.君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
He was too young to go to school.彼はあまりにも幼いので学校に行けなかった。
I'm sorry I can't go.行けなくて残念です。
You are mad to go out in the snow without a coat.この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Is she sure about her travel plans?彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。
Tom had never been to Boston.トムはボストンに行ったことがなかった。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
Nothing whatever is known of him.杳として行方が知れない。
This road will take you to the station.この道を行けば駅にでますよ。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
One of us will have to go.どちらか一方が出て行くしかないな。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
This trip will become a pleasant memory.この旅行はいい思い出になるでしょう。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
He dare not go alone.彼は一人で行く勇気がない。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
You had better go to the dentist's.歯医者へ行ったほうがいいよ。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
He could not go on a trip for lack of money.彼は金がないため旅行に行けなかった。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License