The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
Your sister didn't go on a trip, did she?
あなたのお姉さんは旅行に行かなかったのですね。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
The girl jumped at the chance to go to New York.
彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
The demonstrators marched in order.
デモ隊は整然と行進した。
Take a taxi to the hotel.
ホテルまでタクシーで行きなさい。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
I see no reason why I shouldn't put it into practice.
私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。
I'll go.
私が行きます。
May I pay with a travelers' check?
旅行小切手で払ってもいいですか。
He settled his account with the bank.
彼は銀行からの借金を返した。
I asked her if she could go to the party.
私は彼女にそのパーティーに行けるかどうかたずねた。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I will go if I must.
行かねばならないのなら行きます。
Now I seldom go to the movies.
今、私はめったに映画を見に行きません。
I'll come to your place.
君のところに行くよ。
It is next to impossible to carry it out.
それを実行するのはほとんど不可能だ。
The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
Will you go for lost balls?
なくなったボールを探しに行ってくれないか。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I have a deposit of a thousand dollars here.
私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。
A few passengers went on board the plane.
数人の乗客が飛行機に乗った。
Nowadays his father goes to work by car.
近ごろ彼の父は車で会社に行く。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
His brave deed earned him respect.
彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.
彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。
Don't figure on going abroad this summer.
今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
Before going to France, Mr. Suzuki studied French.
鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
I am going to my room, where I can study.
私は勉強できるように自分の部屋に行く。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.
マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
Weather permitting we will go for a drive.
天気が良ければドライブに行きますよ。
Go somewhere else. I want to be alone
どっか行けよ、ひとりになりたいんだ。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.
銀行で10万下ろしてください。
I had a good time during the trip.
旅行中楽しい思いをした。
She has been to Hawaii several times.
彼女はハワイに何度も行ったことがある。
He was counted as lost.
彼は行方不明になったと思われた。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
People were anxious for news of missing relatives.
人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
He thinks that planes are safer than cars.
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.