I had to go to my office by bus because my car had engine trouble.
車の調子が悪かったので会社へバスで行かなければならなかった。
He told me to go there at once.
そこへすぐ行けと彼が言った。
His behavior puzzled me.
彼の行動に私は、困惑した。
He is saving money for a trip abroad.
彼は海外旅行のため金を溜めている。
We rode in an elevator.
私達はエレベーターに乗って行った。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Tom fell from the boat and was lost.
トムはボートから転落して行方不明になった。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.
この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
We are going to a dance tomorrow.
明日ダンスに行く事になっています。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I visit my grandmother twice a week.
私は週に2回祖母に会いに行く。
Have you ever visited Kyoto before?
今まで京都に行ったことがありますか。
The next day Jesus decided to leave for Galilee.
その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされた。
If you don't go skiing, I won't, either.
あなたがスキーに行かないのなら、私もいきません。
We went to the park to play baseball.
私たちは野球をしに公園へ行った。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.
スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
Father objected to my going to the mountain alone.
父は私が山へ1人で行くことに反対した。
His idea is for us to go in two different cars.
彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
It is impossible to speak too severely of his conduct.
彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
If it should rain tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
I will go to America tomorrow.
私は明日アメリカに行く予定です。
The airplane was swallowed up in the large clouds.
飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The weather seemed favorable for the test flight.
天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
Keep an eye on your bag while walking.
歩行中にかばんから目を離さないように。
I would like to go to France.
フランスへ行きたいものです。
It is imperative for you to act at once.
君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
I'm going out.
行って来ますね
His ideas were in advance of his times.
彼の考えは時代の先を行っていた。
Traveling is a luxury I cannot afford.
旅行は私には余裕のない贅沢である。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Banks open at nine o'clock.
銀行は9時に開店します。
She made up her mind to go abroad.
彼女は洋行する決心をした。
It's still being tested.
まだ試行錯誤だな。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
The plane took off exactly at six.
飛行機はちょうど六時に離陸した。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.
学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Wherever you go, I will follow you.
あなたがどこへ行こうとも、わたしはついていきます。
Tom will go there tomorrow.
トムは明日そこへ行くでしょう。
We must complete the bond by the end of this year.
年末までに契約を履行しなければならない。
Ken went to the park to meet Yumi.
健は由美に会うために公園へ行った。
This plane can fly at 800 miles an hour.
この飛行機は時速800マイルで飛べる。
You ought not to act selfishly.
利己的な行動をするべきではない。
The students went to the baseball game along with their teacher.
生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
His action frightened us.
彼の行動は我々をぎょっとさせた。
He took a line from Shakespeare.
彼はシェークスピアから一行引用した。
I wonder where that child went?
あの子はどこへ行ってしまったのだろう。
As I was sick, I did not go to school.
私は病気だったので学校に行かなかった。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
They might have to cancel the flight because of the typhoon.
台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
Jack bores me with stories about his trip.
ジャックの旅行の話にはうんざりする。
Losing the way, he chose the road at random.
道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I don't go to school on Sunday.
私は日曜には学校へ行きません。
I have to go to the police station.
警察に行かなければなりません。
He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
I'm thinking of going to Disneyland on my next date with Jane.
次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
You have to hurry if you want to go with them.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
It's not what you say, but what you do that counts.
大切なのは言葉より行動だ。
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.