UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
There are five Russians among the party.その一行の中には5人のロシア人がいる。
I had a pleasant experience on my trip.私は旅行で楽しい経験をした。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
Where did he go?彼は何処に行ったのですか。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
Are you going to a movie?映画に行くの?
Speaking of AKB, I went to their live performances twice before their debut.AKBならデビュー前に2回ライブ行ったけどな。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を得ている。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
Bank robbery will cost you ten years in prison.銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I hope to visit Sydney again.シドニーにまた行きたいと思っています。
I'd like to go abroad someday.私はいつか外国へ行きたい。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
His mother will not consent to his going there alone.彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
I'm not overly interested in the event.その成り行きにはあまり興味が無い。
We had not gone very far when it started to rain.私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
"Wanna go karaoke?" "Sorry, later."「カラオケに行かない?」「ごめん。後でね。」
After dinner, we all went into the drawing room.夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
I wonder where she has gone.彼女はどこへ行ってしまったのかしら。
He went to Paris, where he met me for the first time.彼はパリへ行き初めて私に会った。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to.研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。
How about going to the movies?映画に行ってはどうですか。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよい。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
I'll pick him up at 5.私は5時に彼を迎えに行くつもりです。
I don't know when I'll get around to visiting you.いつあなたの所に行く時間ができるか、わかりません。
Steve told me the tale of his travels.スティーブは私に旅行の話をしてくれた。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
We made him go there.我々はそこに彼を行かせた。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
He talked about his trip.彼は旅行の話をした。
It's a dead end.行き止まりだ。
She made five mistakes in as many lines.彼女は5つの誤りを5行のうちでおかした。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
When I am finished with what I am doing, I will come.仕事が一段落したら行くよ。
Either Tom or I must go.トムか私かどちらかが行かねばなりません。
I went to the airport to meet with my father.父と会いに空港へ行った。
Do you like to travel?旅行することが好きですか。
I went for a walk with my son.息子と散歩に行きました。
There were some boats on the lake.湖の上に行くそうかのボートがあった。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Our dog has gone away.うちの犬がどこかへ行ってしまった。
We must carry out the plan at once.ただちに、その計画を実行すべし。
I guess we should go now.もうそろそろ行こうか。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
The rain made it impossible for us to go on the picnic.雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
My plane leaves at six o'clock.6時の飛行機なのです。
Sales are amazingly brisk.売れ行きはものすごく活発だ。
He left the room without so much as saying good-bye to me.彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I'd like to go to Hawaii.ハワイに行きたいものです。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
I went to see his older sister last week.先週私は彼の姉に会いに行きました。
You should leave out these two lines.この2行は省くべきだ。
I visit my grandmother twice a week.私は週に2回祖母に会いに行く。
People were anxious for news of missing relatives.人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
Did she go to the concert last Sunday?彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったのですか。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
I'd like to go to the zoo.動物園に行きたいのですが。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日、川へ泳ぎに行った。
I would like you to behave yourself at table.食事中は、君に行儀よくしてほしい。
He carried out the scheme faithfully.彼はその計画を忠実に実行した。
Can you tell me how to get to the station?駅に行く道を教えてくれますか。
Do you know where I might find small cowboy boots?どこに行けば、小さなカウボーイブーツが手にはいるかご存じですか。
He has been to Switzerland before.彼は前にスイスへ行ったことがある。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
Her father is a bank clerk.彼女の父は銀行員です。
The driver asked me which way to go.運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。
Yesterday I met two Americans who're bicycling through Japan.きのう私は日本中をサイクリング旅行している2人のアメリカ人に出会った。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.銀行は病院の左手にあります。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License