UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
His departure means that there will be peace in the house.彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
She regrets having never been there.彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。
What must be done if the plan proves unworkable?その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。
May I use the restroom?トイレに行ってもいいですか?
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
I have to go to the police station.警察に行かなければなりません。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
He has gone abroad by himself.彼は一人で外国へ行ってしまった。
When I was a student, I used to go to that pizza parlor.私は学生の頃、よくあのピザ店へ行ったものだった。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
He took the initiative in carrying out the plan.彼は率先して計画を実行した。
I've decided to go.私は行くことにした。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
Long skirts are very much in fashion.長いスカートが大変流行している。
Ought I to go?行かなければなりませんか。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
I can afford neither the time nor the money for a trip.旅行に行く暇もないし、また金もない。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Go straight on, and you will find the store.まっすぐ行きなさい。そうすれば店が見えます。
That child insisted on going there with his parents.その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
They sent him to North America.彼らは彼を北米へ行かせた。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。
We broke up and went our own ways.我々は別れて別々の道を行った。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
He often takes me for a drive.彼は私をよくドライブに連れて行ってくれる。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Her birthday party will be tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。
You ought not to act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Of course I will go.もちろん私も行きます。
I finally went to England this summer.この夏ついにイングランドへ行きました。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
This is a song which is popular now.これは今流行の歌です。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
This road will take you to the station.この道を行けば駅にでますよ。
They waved good-bye to their parents as the train pulled out.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday.今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
No, I didn't go.いいえ、行きませんでした。
I'd like to go to the movies.映画を見に行きたいな。
I think it better to go at once.すぐ行く方がよいと思う。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
She went there to swim.彼女は泳ぐためにそこへ行った。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
Instead of going to school, he stayed at home.彼は学校に行かずに家にいた。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
I screwed up my courage and went there.私は思い切ってそこに行った。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
An ounce of practice is worth a pound of precept.教訓よりも実行が大切。
It was hard to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
At the age of six, I was taken to a circus for the first time.僕は六歳の時はじめてサーカスというものに連れて行ってもらった。
I wanted to go there.私はそこに行きたかった。
People don't like to swim against the tide.みんな流行には逆らいたくないからね。
He treats me as if I were a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He left the house.彼は家を出て行った。
I will go to New York next week.来週ニューヨークに行くつもりです。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
Tom intends to go, rain or shine.トムは何があっても行くつもりだ。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
On Friday we will have a press conference.金曜日、私たちは記者会見を行う。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
I have been to the barber's.散髪に行ってきたところだ。
She sent her children off to school.彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
I'd rather go for a walk than see the movie.その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Let's not stand on ceremony.他人行儀は抜きにしましょう。
He went there on business.彼は商用でそこに行った。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
I also went there.私もそこへ行きました。
I would very much like to go.ぜひ、行きたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License