UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had gone there two days before.彼らは二日前にそこへ行っていた。
Children go to school to learn things.子供はいろいろなことを学ぶために学校に行く。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
The plan should be carried through.その計画は必ずや実行しなければならない。
Model your manners on his.彼の行儀をお手本にしなさい。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Has our teacher been to Germany?先生はドイツに行ったことがありますか。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
I go to school by bicycle.私は自転車で学校に行きます。
Perform an act of charity.慈善を行う。
I took him aside.私は彼をわきへ連れて行った。
He could not go on a trip for lack of money.彼は金がないため旅行に行けなかった。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I would very much like to go.ぜひ、行きたいのですが。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
Where is the bank?その銀行はどこにありますか。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
I've been to the supermarket.私はスーパーマーケットへ行ってきたところだ。
I'd like to go to France sometime.いつかフランスに行きたいです。
This line is parallel to the other.この線はもう一方の線に平行している。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
No passage this way.これより先通行禁止。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
Tom wishes he had gone to the theater last night.トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。
He survived the plane crash.彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
We made him go.私たちは彼を行かせた。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Have you been away?何処か行ってた?
Don't shout.怒鳴っては行けません。
My father went fishing.父は釣りに行った。
I must go.行かなくちゃ。
I went to see the baseball game yesterday.私は昨日野球の試合を見に行った。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
Do I need to go there?私がそこに行く必要がありますか。
This road leads to the station.この道を行くと駅に出ます。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
You had wanted to go there for a long time, hadn't you?あなたは以前からずっとそこへ行きたがっていましたからね。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
Would you like to go to the park later this afternoon?今日の午後に公園へ行きませんか。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
He went to the airport to see her off.彼は彼女を見送りに空港へ行った。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
This is a direct road to London.これはロンドンへ直行する道です。
I persuaded her after all and went to camp.私はとうとう彼女を説得してキャンプに行った。
I went there on the bus and the train.そこへはバスと電車で行った。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
Let's go to a movie.映画を見に行こうよ。
I know you like to travel, Tom.トムが旅行好きなのは知ってる。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
It'll take at least an hour to get there.そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。
He is only a passing chance acquaintance.あの人は行きずりの人です。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
He works at the bank.彼は銀行で働いています。
I am very afraid to go.私はどうしても行きたくない。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
You needn't go too early, need you?そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。
I used to go to school with him.私は彼と学校に行くのが常でした。
Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency.私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。
Where are you going?どことどこへ行く予定ですか。
I'm going with Tom and the others to a karaoke bar today. Are you coming?今日トムたちとカラオケ行くんだけど来ない?
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
The new bank is on Baker Street.新しい銀行はベーカー街にある。
Let's go dancing.踊りに行きませんか。
They're going to Ishikawa.彼らは、石川に行く。
Let's take a train.電車で行こう。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
I'll go on Sunday.日曜に行くよ。
As far as I know, she is still missing.私の知る限りでは彼女は依然行方不明です。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
I acted upon what I believed.信ずるところに従って行動した。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I traveled far and wide in America.私はアメリカのいたるところを旅行してまわった。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
She was in the United States last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License