UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
Let's hear a story of his travels.彼の旅行の話を聞こう。
That airplane was not able to depart at the regular time.あの飛行機は定時に出発できなかった。
Don't you want to go?行きたくないの?
Please don't lean out of the window when we're moving.走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
The baseball match will come off next week.その野球の試合は来週行われる。
One of us will have to go.どちらか一方が出て行くしかないな。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
I don't think they can behave themselves at the party.彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
I'd like to go abroad someday.私はいつか外国へ行きたい。
I want to go to Tokyo.私は東京に行きたい。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
I went to the airport to see my mother off.私は空港へ母を見送りに行った。
Did you go to Rome during your travels?旅行中ローマへ行きましたか。
More than twenty boys went there.二十人以上の少年がそこに行った。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
The child dreads his visit to the dentist.その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
She accompanied her mother as she bought shoes.彼女は母親が靴を買う時に付いて行った。
He conducted a tour through Europe.彼はヨーロッパ旅行の案内をする。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
You're right. I have half a mind to do something myself.そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。
Have you ever been to Kyushu?君は九州へ行ったことがありますか。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
What time can I be there?何時にそこに行けばいい。
I've been to the supermarket.私はスーパーマーケットへ行ってきたところだ。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
And walked to the man's house.そしてその男の家へ歩いて行った。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Do you think I should go by myself?私は一人で行くべきだと思いますか。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
This government is really putting the clock back.この政府はまさしく時代に逆行している。
My plane leaves at six o'clock.6時の飛行機なのです。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
I go to work every day by train.私は毎日電車で仕事に行きます。
Sales are amazingly brisk.売れ行きはものすごく活発だ。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
A plane is flying above the city.町の上空を飛行機が飛んでいる。
You can get a loan from a bank.君は銀行から金が借りられるよ。
Jack made me go there against my will.ジャックはむりやり私をそこへ行かせた。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
I bought a commemorative medal on my trip.旅行で記念メダルを買いました。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
What made it difficult for you to carry out the plan?君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
Is it a direct flight?それは直行便ですか。
Are you ready to go?行く用意はいいか。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
You can easily find the bank.その銀行はすぐに見つかる。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
He will object to your going abroad.彼は君が洋行するのに反対するだろう。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
I went to swim in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
I went to a haunted house.私は、幽霊屋敷に行った。
He went to see her reluctantly.彼はいやいや彼女に会いに行った。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
I go to church every Sunday.毎日日曜教会へ行きます。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
The lost child was found after two days.その行方不明だった子は2日後に見つかった。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
He said he had been to Hawaii before.以前ハワイに行ったことがあると彼はいった。
I'm going to go to the doctor this afternoon.きょうの午後医者へ行く予定にしている。
I watched the expedition as it set off.私は一行が出発するのを見守った。
He advised me to go there.彼はそこへ行くように助言した。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times.もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
May I sneak in? My flight is leaving soon.通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
The soccer game will be played, even if it rains.たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License