UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
"Where have you been?" "I've been to the dentist."「何処に行っていたの?」「歯医者に行っていたのだ」
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
He is the first Japanese that traveled in space.彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。
Are you sure you don't want to go with us?僕らと行きたくないというのは本気なの?
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
By the way, how many kids are going?ところで、何人の子どもが行くのですか。
We found the boy sound asleep.私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。
How often have you been here?これまで何回へ行きましたか。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
I'll come and see you later.後であなたに会いに行きます。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
You shouldn't have gone there.君は、そこに行かなかったほうが良かった。
Long skirts were in fashion in those days.そのころロングスカートが流行していた。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant.あまり時間がないから、ファーストフード店にちょっと寄って行くよ。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
He went to New York on business.彼は商用でニューヨークへ行った。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
Nobody knows where Bill has gone.ビルがどこに行ってしまったかだれも知らない。
I cannot refrain from expressing my opinion about the affair.その件について自分の意見を述べないわけには行かない。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Go straight and you will find it. You can not miss it.まっすぐ行けばわかります。見逃すことはありませんよ。
Children should keep away from the river. It's dangerous.子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
Tom and Mary left through different doors.トムとメアリーは別々のドアから出て行った。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I went to the department store with a view to buying a present.私はプレゼントを買う目的でデパートへ行った。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Get along with you!行ってしまえ!
He recommended that I go there.彼はそこに行くように助言した。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Would you like to go have a drink?どこかへ飲みに行きましょうか。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
It would be splendid if we could go there, wouldn't it?もし私たちがそこへ行けるのだったらすばらしいでしょうね。
This is a direct road to London.これはロンドンへ直行する道です。
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
I'll follow you wherever you go.私はどこへでも、あなたに行くところへ付いて行きます。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
I prefer traveling by train to flying.私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこへ行くことを決心した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The party is to be held next Sunday.パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
Traveling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
Do you go by train or by car?あなたは電車で行きますか、それとも車で行きますか。
They often go on picnics by bicycle.彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。
Go to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。
I want to go to London.私はロンドンに行きたい。
You ought not to act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
I'm going to go to the doctor this afternoon.きょうの午後医者へ行く予定にしている。
They have fixed to go to London.彼らはロンドンへ行くことに決めた。
He learned his trade as a banker in London.彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。
He usually goes to work at 8 a.m.彼はたいてい8時に仕事に行く。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
The object of the journey was to visit Grandma.その旅行の目的はおばあちゃんを訪ねることでした。
You can reach the park by either road.どちらの道を行ってもその公園に行けます。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I'll go meet them soon.すぐに会いに行くからね。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。
Will you go to the party instead of me?代わりにパーティーに行ってくれませんか。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
He survived the plane crash.彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
It's bad manners to talk during meals.食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
I object to going there.そこへ行くことには反対だ。
Nothing bars our way.我々には行く手をさえぎるものは何もない。
Are you telling me that I can't go?私は行くことができないということをおっしゃっているんですか?
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
How can I get to the police station?警察署にはどう行くのでしょうか。
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。
Is this the right bus for Pacific Boulevard?パシフィック通りに行くには、このバスでいいんでしょうか。
Flights to the moon were once thought absurd.月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
You should go to the police and check it out yourself.あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。
Will you go on a trip?旅行にお出かけですか。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
I don't know whether I can go there or not.私はそこに行けるかどうかわからない。
That's why I told you not to go by car.だからこそ、車で行くなといったんですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License