UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Sunday is the day when people go to church.日曜日は人々が教会に行く日である。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
She will often go shopping on holidays.彼女は休日になるとよく買い物に行きます。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
She went to Paris to study music.彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
My father has gone to China.父は中国へ行ってしまった。
When will the law go into force?いつその法律は施行されますか。
We'll go on a picnic next Sunday.私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。
He said that their principal would go there the next day.彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
He was brave enough to go there alone.彼は勇敢にもそこへ行った。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
You had better go by tram.電車で行った方がよい。
Hadn't we better be going soon?そろそろ行ったほうがよくないか。
I am supposed to go to Tokyo next week.来週東京に行くことになっています。
He decided to set out for New York by himself.彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。
Don't go.行かないで。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I went to the zoo.私は動物園に行った。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
You should not go there.そこへ行ってはいけません。
It's going to get steadily hotter from now.これから段々暖かくなって行くでしょう。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
The bank holds a mortgage on his building.銀行は彼のビルを抵当に取っている。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
She went to apply for a replacement.彼女は再発行を申し出た。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
Where does this road lead to?この道を行くとどこへ出ますか。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
I also went there.私もそこへ行きました。
We plan to go hiking tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
My mother will attend to the baby while I go to the dance.ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
The tourists had to leave the town before dawn.旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
This road leads to the station.この道を行くと駅に出ます。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
I went to the park to play tennis.私はテニスをするためにその公園に行きました。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
It's often cold, so overcoats are advisable.寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。
I had to go to my office by bus because my car had engine trouble.車の調子が悪かったので会社へバスで行かなければならなかった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th.盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。
Shall I go for a walk?散歩に行きましょうか。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
I have never been to that town.私はその町へ行ったことがない。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
We must go there whether we like it or not.私たちは、好むと好まざるとに関らず、そこ行かねばなりません。
How about going on a picnic?ピクニックに行きませんか。
No, she didn't.いいえ、行きませんでした。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
How can we put it into practice?どうやって実行にうつそう。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
My brother seldom, if ever, goes to church.私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
I can afford neither the time nor the money for a trip.旅行に行く暇もないし、また金もない。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
If you visit Tom right now, he's probably just watching TV.今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
Go straight on, and you will find the store.真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。
It is necessary for you to go there.あなたはそこへ行く必要があります。
How often do you go to the movies every month?毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
Do you feel like going to the theater?あなたは映画に行きたい気分ですか。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I'll join you later.私は後から行きます。
I put the money in a three-year time deposit at the bank.私は金を銀行に3年定期預金に入れた。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
I would like to visit New York someday.いつかニューヨークに行ってみたいものだ。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
I'll bring my sister to the party.妹をパーティーに連れて行きます。
We went skiing in Canada.私たちはカナダへスキーに行った。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
Cats are active at night.猫は夜行性の動物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License