UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went by bus as far as London.我々はロンドンまでバスで行った。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
How long have you been traveling?もうどのくらい長くご旅行中なんですか。
You'd better be careful about going to her house.彼女の家に行くのは気をつけたほうがいいよ。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
If you don't want to go, you don't need to.行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。
All of us, except him, went.彼のほかに私たち皆が行った。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
I know you like to travel, Tom.トムが旅行好きなのは知ってる。
She will be glad if you go to see her in person.あなたが自分で会いに行けば彼女は喜ぶだろう。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
The bank robbers dispersed in all directions.銀行強盗たちは四方八方に散らばった。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.いつかフランスに行くことは避けられない、それがいつかは分からないけれど。
He bade me go there.彼は私にそこへ行けと命じた。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
It was quite easy for me to carry the plan out.私はその計画をなんの苦もなく実行した。
How are relations between the two of them going?二人の関係はどう行ったものなのですか。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Will you tell me how to get to Shinjuku?新宿に行く道を教えてください。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
She is saving money to go abroad.彼女は、海外旅行をするために貯金している。
We walked to the river.私達は歩いて川へ行きました。
Good morning! Where do you want to go?おはよう!どこ行きたい?
Where did dad go?父さんはどこへ行ったんだろう。
"Wanna go karaoke?" "Sorry, later."「カラオケに行かない?」「ごめん。後でね。」
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
We had a welcome party for her.彼女の歓迎会を行った。
Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow.トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。
I understand now why he didn't go to a university.なぜ彼が大学に行かなかったのか今わかった。
He was traveling in the Philippines this time of last year.彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Where did you go for that 30 minutes you were gone?教えてくれねーか。あんたどこに行ってたんだ、30分の間に。
Fred is going to Europe on Monday.フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。
Each of his friends is going to camp this summer.彼の友人はそれぞれこの夏、キャンプに行く。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
They are a party of six.彼ら一行は6名です。
You can take either road to get to the park.こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
Does this bus go to the train station?このバス、駅に行きますか。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
She told him once and for all that she would not go to the movies with him.彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
He went to Africa to see wild animals.彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I went to see his sister last week.先週私は彼の姉に会いに行きました。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
The plane was soon out of sight.飛行機はすぐ見えなくなった。
Let's beat it before it gets too late.遅くならないうちに行きましょう。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
Pick up your things and go away.荷物を持って出て行け。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
It's too much trouble to walk there.そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。
I cannot consent to your going alone.あなたが一人で行くことに同意できない。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Go and see who it is.誰なのか見に行きなさい。
He learned his trade as a banker in London.彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
He was counted as lost.彼は行方不明になったと思われた。
Tom had never been to Boston.トムはボストンに行ったことがなかった。
I am taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Why not let him pursue his studies as he likes?彼の好きなように研究を続行させたらいいではないか。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
I was there early so that I might get a good seat.良い席が取れるように早くそこへ行った。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
We traveled on foot.私たちは歩いて旅行した。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
She went to Paris to study music.彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
I would like to go to a business school.ビジネススクールに行きたいのです。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
Now you are a big boy, behave yourself.もう大きくなったのだから、行儀良くしなさい。
I hope everything will turn out well in the end.最後にはすべて旨く行くことを祈っている。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
Go where he will, he will be welcomed.彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Let's try another place to eat today.今日は別の所に行って食事してみよう。
The passing autumn fills me with a feeling of grief.行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License