UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Which ice cream shop are you going to?どのアイスクリーム屋に行く?
You may come and go at will.好きなように行き来していいですよ。
He's in debt to the bank because he bought that big house.彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Traveling was much more difficult in those days.当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
We continued negotiations with the company.私たちはその会社と交渉を続行した。
It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling.その仕事はいい金になるんだが、一つ気に入らないのが旅行にかなり時間を取られることだ。
Look at the seventh line from the bottom on page 34.34ページの下から7行目を見てください。
I've just been to the airport to see her off.彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
He probably won't go on the picnic tomorrow. I won't either.彼は明日ピクニックには行かないでしょう。私も行きません。
I would like you to behave yourself at table.テーブルについているときは、行儀よくしてもらいたい。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
Fifteen years have passed since we went there last.あそこへ最後に行った時から、もう15年もたったんだね。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
I think we should go.私たちは行くべきだと思う。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
My father wanted me to go and see that place.私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
Nowadays many people travel by car.最近は多くの人が車で旅行する。
I persuaded him to consult a doctor.私は彼を説得して医者に行かせた。
We needed a taxi to take us to the station.駅に行くのにタクシーが必要だった。
Your words must correspond with your actions.君の言うことは行うことと一致しなければならない。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
I've just been to my uncle's house.丁度おじさんの家に行ってきたところだ。
He was traveling in the Philippines this time last year.彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
He likes to sing popular songs.彼は流行歌を歌うのが好きです。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
He has acted wisely.彼は分別のある行動をとっている。
Masako usually walks to school.正子はふだん歩いて学校へ行く。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
He went to Paris, where he met me for the first time.彼はパリへ行き初めて私に会った。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Go straight, and you will find the station.真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
The airplane soon went out of sight.飛行機はまもなく見えなくなった。
Go straight on, and you will find the store.真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。
I think it certain that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
Where were you making for last night?昨夜は、君はどこへ行こうとしたの。
We went picking strawberries.私はいちごを摘みに行った。
There is a bank in front of the hotel.ホテルの前に銀行がある。
She intended to go shopping.彼女は買い物に行くつもりだった。
They made me go there.彼らは私をそこに行かせた。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
She went to the market once a week.彼女は週に1回その市場へ行った。
Our teacher is going to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
I went shopping with a friend.友達と買い物に行った。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Even if I go make love with some guy before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia.トムはロシア旅行中にウォッカをたくさん飲んだ。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
We conducted our investigation with the greatest care.私たちはきわめて慎重に調査を行なった。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Let's go!行くよ。
Is this the right way to the station?駅へはこの道を行けばいいのですか。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
It is a good plan but hard to carry out.それは名案だが実行が難しい。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
I need to get to this meeting now.今から会議に行かなければならない。
Nothing whatever is known of him.杳として行方が知れない。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
She has gone, but I still love her.彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Do you know who goes there?誰がそこに行くか知っていますか。
I made him go.私は彼を無理にも行かせた。
I went to Disneyland yesterday.昨日ディズニーランドへ行きました。
Let's go to Tom's house right now.トムんち行こうぜ、今から。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
I understand now why he didn't go to a university.なぜ彼が大学に行かなかったのか今わかった。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
You should avail yourself of the chance to go abroad.外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
She is singing the latest popular songs.彼女は最近の流行歌を歌っている。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
Let's take a train.電車で行こう。
He went to the hospital yesterday.彼は昨日病院へ行きました。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
My sister insisted on going with me.妹は私といっしょに行くと言い張った。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
She went shopping with her mother.彼女はお母さんといっしょに買い物に行った。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I have been to the station to see him off.彼を見送りに駅へ行って来たところです。
We went to Paris in the course of our travels.私達は、旅行中にパリへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License