UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
I go to school by bus.私は、バスで学校に行く。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
The song caught on with the public.その歌は巷で流行した。
He blocked my way.彼は私の行く手を遮った。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
What sort of coats are in fashion this year?どんな種類のコートが今年流行っていますか。
He went out of this door, never to return.彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。
I travelled around Europe.ヨーロッパをあちらこちら旅行した。
I know that he went to London.私は彼がロンドンに行ったことを知っている。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
The word is out of fashion.その言葉は流行遅れです。
You can go anywhere you like.どこでも好きな所へ行け。
I will go if I must.行かねばならないのなら行きます。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Every time I went to see him, I found him at work.私が彼に会いに行くといつも彼は仕事中だった。
Cats are active at night.猫は夜行性の動物だ。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
We went on a picnic to the hill.私たちは丘へピクニックに行った。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
I will have been to Nagasaki three times if I go there again.長崎へもう一度いくと3回行ったことになる。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
He took a trip to Europe.彼はヨーロッパへ旅行した。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
She climbed a rope hand over hand.彼女はロープをたぐりながら登って行った。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
Hawaii is a popular tourist resort.ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Her advice influenced me to go abroad.彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
We went swimming in the river yesterday.私達は昨日その川へ泳ぎに行った。
My father wanted me to go and see that place.私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
Perform an act of charity.慈善を行う。
Our letters crossed each other.私たちの手紙は行き違いになった。
Ought I to go?行かなければなりませんか。
This bus goes to the Matsuyama station, right?このバスは、松山市駅行きですね。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
The letter was consigned to the wastepaper basket.その手紙はくずかご行きになった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I must go now.もう行かなくちゃ。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
You may go on condition that you return by five.5時までにもどるなら行ってもいいよ。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
That's why I told you not to go by car.だから車で行くなといったんですよ。
Which station are you going to?何駅に行くのですか。
He has gone to London.彼はロンドンへ行ってしまった。
Mother often makes me go shopping at the supermarket.母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
I'll ask how to get there.そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。
Let's adjourn to the dining room for dinner.食堂へ行って食事をしよう。
She made five mistakes in as many lines.彼女は5つの誤りを5行のうちでおかした。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
I missed my flight. Can I get on the next flight?飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
Jiro could not act otherwise.次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
I wanted to go there.わたしはそこへ行きたかった。
It was yesterday that he went there.彼がそこへ行ったのは昨日だった。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
I work for a travel agency.私は、旅行会社に勤めています。
Traveling abroad is very interesting.外国を旅行することは大変面白い。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
I never try to go to there.私は決してそこへ行こうとしない。
Jim is about to take a trip to southeast Asia.ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。
Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion.すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
They always go skiing in winter.彼らは冬にはいつもスキーに行く。
I go to visit my friend in the hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
His office is past the bank on your left.彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
It's not fair that she can go and I can't.彼女が行けて私が行けないのは不公平だ。
No, I will go by bus.いいえ、バスで行きます。
It was wise of you not to go.行かなくてきみは賢明だった。
How about dropping in at the shop?ちょっとその店によって行きませんか。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License