UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I arrived just in time for the plane.私は飛行機にやっと間に合った。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。
You've got to go even if you don't want to.行きたくなくても行かなくてはなりません。
I traveled in the interest of my company.私は会社のために旅行をした。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Is it OK if I go in jeans?ジーンズで行ってもいいかな?
I had no choice but to go there.私はやむを得ずそこへ行った。
I met Tom on my way to school.学校へ行く途中でトムに会った。
He did it of his own accord.彼はそれを自発的に行った。
The bear is walking up and down in the cage.クマはおりの中を行ったり来たりしている。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
She had gone there ten years before.彼女はその10年前にそこに行っていた。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
Instead of going himself, he sent his brother in his place.彼は自分で行かないで、代わりに弟を行かせた。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
We have the alternative of going or staying.我々は行くかとどまるか2つに1つだ。
You are old enough to behave yourself.君は行儀よくする年頃です。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
I left off work for a few hours to see the doctor.医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
It's been two years since he went Hawaii.彼がハワイに行ってから2年になる。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
Tom is the only one in our family who has ever been to Boston.私たちの家族の中で、トムさんしかボストンに行ったことがあります。
My son went to London, where I was born.息子はロンドンへ行った、そこは私の生まれたところだ。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
My mother objected to my going to the Middle East.母は私が中東に行くことに反対した。
Hadn't we better be going soon?そろそろ行ったほうがよくないか。
Write on alternate lines.一行おきに書きなさい。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
I will go to the school tomorrow.私は明日学校へ行く。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
His parents go to church every Sunday.彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。
My brother is not yet in school.弟はまだ、学校に行っていません。
I would not go if it rains tomorrow.明日雨ならば行きません。
We hope that he can go there.私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
This, the first of the miraculous signs, Jesus performed in Cana in Galilee.イエスはこのことを最初のしるしとしてガリラヤのカナで行った。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Go first to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへまず行きなさい。
I used to go to plays at least once a week in London.ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
Jack bores me with stories about his trip.ジャックの旅行の話にはうんざりする。
It is too cold for a picnic today.今日はピクニックに行くには寒すぎる。
The object of the journey was to visit Grandma.その旅行の目的はおばあちゃんを訪ねることでした。
It was quite easy for me to carry the plan out.私はその計画をなんの苦もなく実行した。
On the average, I go to the movies once a week.平均で一週間に一回は映画に行きます。
There's a bank in front of the hotel.そのホテルの前に銀行がある。
The plane flew over Kate's house.飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
She went to the hospital yesterday.彼女は昨日、病院に行った。
So far as he was concerned, things were going well.彼に関する限り、ものごとは旨く行っていた。
Could you tell me how to get to the station?駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
This road will take you to the station.この道を行けば駅にでますよ。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Yesterday my sister went to Kobe.私の妹は昨日神戸に行った。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
Let's go by bus.バスで行こう。
I went to Bali for summer vacation.夏休みはバリへ行った。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
We discussed what to do and where to go.私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。
When summer is over, the days grow shorter and shorter.夏がすぎると日がますます短くなって行きます。
It won't be long before we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
They are susceptible to changes in fashion.彼らは流行に敏感だ。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university."アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。
At any rate, you had better go there.とにかく、君はそこへ行った方がいい。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
We are going to make up for lost time by taking a short cut.近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。
They conducted a series of experiments under zero gravity.彼らは無重力で一連の実験を行なった。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
I begged her not to go.行っちゃイヤだって。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
He was told to remain standing all the way to go there.彼はそこへ行くのにずっと立ったままでいるようにと言われた。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
Yoko went shopping yesterday.洋子はきのう買い物に行った。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
Won't you come in for a moment?ちょっとよって行きませんか。
Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License