UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She bears herself very well.彼女はとても行儀がよい。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
He wants to come along with us to the movie.彼は我々と映画に行きたがっている。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
I told you never to move in a group.かたまって行動するなと言ったんだ。
He is still not old enough to go there all alone.彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game.私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
They went along and along, but they couldn't seem to find just the right place.彼らはあちこちに行きましたがちょうどいいところをみつけられませんでした。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I wonder which train I should take for Tokyo.東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
She troubled herself to take me to the house I was looking for.彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
Many murders have been committed in the name of patriotism.愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
I am short of money for my trip.私は旅行のための費用が不足している。
Why is Mary going for a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
My mother goes to the market every day to buy things.母は毎日市場に買い物に行く。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
Where do you want to go for our first lesson?さて、初めてのレッスンはどちらで行うのでしょうか。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
No matter where I go, I get lost.どこへ行くにしても私は道に迷う。
We went to the party and had a pleasant time.私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
He could not go on the hike because he was ill.彼は病気のためにハイキングに行けなかった。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
The Olympic Games take place at intervals of four years.オリンピックは4年おきに行われる。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I went to Boston for 5 days on a business trip.出張で5日間ボストンに行ってきました。
It is an exciting night event.それはわくわくする夜の行事です。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
There is no passage for big vehicles here.ここは大型車の通行は禁止されている。
Where do you want to go?どこに行きたいのですか。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
They hurried to the scene of the accident.彼らは事故の現場へ急行した。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
Will you go on foot or by bus?あなたは歩いて行きますか。それともバスで行きますか。
I need to get to this meeting now.今から会議に行かなければならない。
Shall we go?行きましょうか。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
They made me go there alone.彼らは私をひとりでそこへ行かせた。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
If you are to go to America, you had better learn English conversation.アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。
She advised him to go there.彼女は彼にそこに行くよう勧めた。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
His behavior is my primary concern.彼の行動は私の最大の関心事だ。
He traveled about the world.彼は世界のあちこちを旅行して回った。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
She was asked to go, and she left accordingly.彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。
It is up to you to decide whether or not.行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
He will have determined which college he wants to go to.どの大学に行きたいかについて、彼は決めていることだろう。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
I don't think it's good for him to go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
Some of the students went by bus, and others on foot.学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
I begged her not to go.行っちゃイヤだって。
He goes to the office by car.彼は車で会社に行く。
I am on visiting terms with her.彼女とは行き来する間柄です。
My mother went shopping, didn't she?母は買い物に行きましたね。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
The festival is held in the second week of January every year.その祭りは毎年1月の第2週に行われる。
I rarely go to the movies.私は時たましか映画に行きません。
Who will you go with?誰と行くの。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
I must go there.私はそこへ行かなければならない。
I went to the theater to see a period drama.私は時代劇を見にその劇場へ行った。
A strange man was walking back and forth in front of my house.見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。
I think I'd better stay here.どうも行かないほうがよさそうだ。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
He has some money in the bank.彼はその銀行にいくらか預金がある。
I will go to the school tomorrow.私は明日学校へ行く。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
I went, too.私も行った。
She stood up and walked to the window.彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
Will you go to the party instead of me?私の代わりにパーティーへ行ってくれませんか。
What flight were you on?あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
When shall we go?いつ行こうか。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
If he could go to the concert, he would be glad.コンサートに行ければ、彼は喜ぶだろう。
I'll go meet them soon.すぐに会いに行くからね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License