Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went for a walk with my son. 息子と散歩に行きました。 I went to Bali for summer vacation. 夏休みはバリへ行った。 Were I young, I would go abroad. 私が若ければ、外国へ行くのだが。 She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him. 彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。 Buses, trains and planes convey passengers. バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 Is there a bank where I can exchange yen for dollars? 円をドルに替えてくれる銀行がありますか。 He was punished for his evil acts. 彼は悪い行為のための罰せられた。 I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America? あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。 I don't want to go if you don't go with me. もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。 A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars. ハワイ旅行は200ドルくらいかかるでしょう。 They might have to cancel the flight because of the typhoon. 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 Where is the closest travel agency? 一番近い旅行代理店はどこですか? You must fulfill your duty. 自分の任務を遂行しなければならない。 Keep quiet and behave well! 静かにして行儀よくしなさい。 I was unable to go to his birthday party. 私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。 If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times. もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全部終わった? I'm a holder of ABC Travel Insurance. ABC海外旅行障害保険を持っています。 Where are you going? どこへ行くの? Did you have a good time on your trip to London? ロンドンの旅行は楽しかったですか。 If the weather should be wet, the garden party will not be held. 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 If I had known that you were sick, I could have visited you in the hospital. もしあなたの病気を知っていたならお見舞いに行けたんだけど。 We went shopping with our friends. 私たちは友達と一緒に買い物へ行った。 Her behavior isn't normal for a young girl. 彼女の行動は若い娘としては異常です。 There is no passage for big vehicles here. ここは大型車の通行は禁止されている。 He pulled the wounded soldier to the nearby bush. 彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。 We are constrained to and restrained from an action. 我々は行動を強制されたり禁止されたりする。 Three people are still missing. 3人が依然行方不明です。 The marketing department is responsible for pricing new service. 新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。 She went out without saying a word. 彼女はひとことも言わずに出て行った。 That plane will take off at five. あの飛行機は5時に離陸します。 I'm stuck in my job. 仕事に行き詰まった。 I like to travel by train. 私は列車で旅行するのが好きです。 His behavior is alien to the public. 彼の行動は一般人にはなじまない。 Do you feel like going swimming? 泳ぎに行きたくないですか。 Did the trip live up to your expectations? 旅行は期待通りでしたか。 I'd like to go skiing. スキーに行きたいな。 I usually ride my bike to school. I mean to the office. たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 I don't agree to a young lady going there alone. 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 I travel often. 私はよく旅行します。 Within a month of going abroad, he became sick. 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 People who are prone to aggression can be dangerous. 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 The next train to the airport departs from platform 2. 空港行きの次の電車は二番ホームから出る。 Will she go to America next year? 彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。 Long skirts are out of fashion now. ロングスカートは流行ってないよ。 It may rain, but I will go today anyhow. 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 I go to the country every summer. 私はいつも夏はいなかへ行きます。 I have been to the U.S. twice. 私はアメリカへ2度行ったことがある。 We had not gone very far when it started to rain. 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 My dog follows me wherever I go. 私の犬は、どこでも私の行くところへついてくる。 He went to Austria for the purpose of studying music. 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 I hurried to the airport so as not to be late for the plane. 私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。 The children are clamoring to go to the zoo. 子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。 She troubled herself to take me to the house I was looking for. 彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。 May I come and see you now? 今君に会いに行ってもいいですか。 No matter who may go, he will be welcomed. だれが行っても歓迎されるだろう。 Owing to bad weather, I didn't go. 悪天候のために、私は行きませんでした。 Paul went to the party in place of his father. ポールは父親の変わりにパーティーに行った。 It's no easy task to keep up with him. 彼に付いて行くのも容易なことではない。 Where is the nearest bank? 一番近い銀行はどこにありますか。 He went to sea to swim. 彼は泳ぐために海は行った。 In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties. その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。 I overslept and consequently couldn't join them. 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 How often do you go to the movies every month? 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 They are waging a campaign against AIDS. 彼らはエイズ撲滅運動を行っている。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 You should be ashamed of your behavior. 自分の行動を恥じるべきだ。 My father is going to go abroad next week. 父は来週海外へ行く予定だ。 We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order. 注文書の発行から30日以内に製品を納品します。 You can claim back your traveling expenses. 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 Did you go to Ming's party last Saturday? あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 Our teacher will go to the USA next month. 私達の先生は来月アメリカに行きます。 I'm coming to see you tomorrow. 明日遊びに行くからね。 The detective questioned literally thousands of people about the incident. 刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。 Don't shout. 怒鳴っては行けません。 We went to London last year. 私たちは去年ロンドンに行きました。 The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing. 機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。 One of my parents has to go to the meeting. 両親のどちらかがその会議に行かねばならない。 My sister and I go to the movies from time to time. 妹と私はときどき映画に行きます。 She answered to the description of the missing woman. 彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。 The word is out of fashion. その言葉は流行遅れです。 The bad weather prevented me from going fishing. 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 Can I go hiking next Sunday? 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? Do you want to have sushi tonight? 今夜、寿司を食べに行きませんか。 I've never been to my grandfather's house. 私はおじいさんの家に一度も行ったことがない。 I want to go to Tokyo. 私は東京に行きたい。 Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 Strong measures should be taken against wrong doers. 非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。 The thief was marched off to the police station. 泥棒は警察署に連行された。 We went to see a comedy in London. 私たちはロンドンに喜劇を見に行った。 I won't go skating today. 今日はスケートをしに行きません。 As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex. 凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。 He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 One of us will have to go. 我々のうちの1人が行かざるを得ないだろう。 We went on a picnic to the hill. 私たちは丘へピクニックに行った。 We went to the mountain to ski. 私達は山へスキーしに行きました。 Mrs. Smith goes to church by car. スミス夫人は車で教会に行きます。