UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went to the hospital yesterday.彼女は昨日、病院に行った。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
Can I go swimming, Mother?お母さん、泳ぎに行ってもいい。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
Tom isn't as old as he looks.トムは見かけほど歳は行っていない。
Space travel will be commonplace some time in the future.宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
He has gone to Britain.彼はイギリスへ行ってしまった。
He is too young to go swimming alone.彼は小さすぎて一人では泳ぎに行けない。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Could you tell me how to get to Park Street?パーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Are you going away this summer?この夏休みはどこかへ行くのですか。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
He went to London two years ago.彼は二年前ロンドンに行った事がある。
Studying abroad is very common now.今や留学は大流行だ。
She has very good manners.彼女はとても行儀がよい。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
It is high time I was going.もうまさに行く時間だ。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
I go every year.毎年行きます。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
Animals act according to their instincts.動物は本能に従って行動する。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
I went to the scene of the crime.私は現場に行ってみた。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Let's go to a movie.映画を見に行こうよ。
He had already gone.彼はもう行ってしまった。
He seldom, if ever, goes to the barber's.彼はまずめったに床屋へ行かない。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
I went to Bali for summer vacation.夏休みはバリへ行った。
This road leads you there.この道を行くとそこへ出ます。
I told her once and for all that I would not go shopping with her.私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
That won't work!それは行かんわい!
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I'll take him with me to the hospital.彼を病院に連れて行く。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
Last year, we travelled to London.昨年、ロンドンに旅行した。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
On the average, I go to the movies once a week.平均で一週間に一回は映画に行きます。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
The party was held on May 22.パーティーは5月22日に行われた。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
The flu is going around now.今インフルエンザが流行ってます。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there.これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
I travelled around Europe.ヨーロッパをあちらこちら旅行した。
I went to Kyoto by car.車で京都に行った。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
We agreed that his actions were warranted.私たちは彼の行動は正しかったということに同意した。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
If you want to go, go. If you don't want to, that's OK, too.君が行きたいなら、行きなさい。行きたくないなら、それはそれで構わない。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
I used to go to plays at least once a week in London.ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
He went out without saying a word.彼は一言も言わないで、出て行った。
My father goes jogging every morning.父は毎朝ジョギングしに行く。
I went there to see her.彼女は会うためにそこに行った。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅行した。
My mother went to the department store to do some shopping.母はデパートへ買い物に行きました。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Your behavior is too extraordinary.君の行動はとっぴすぎるよ。
Instead of going myself, I sent a gift.行けない代わりに、贈り物をおくった。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
I go to school by bus.僕はバスで学校に行きます。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
If the weather is good, I'll go to the park.天気がよければ私は公園に行くだろう。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
Short skirts are already out of fashion.ミニスカートはもう流行遅れだ。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Saying and doing are two different things.言うことと行うことは別である。
Do you feel like going to the theater?あなたは映画に行きたい気分ですか。
A welcome party took place in the restaurant.レストランで歓迎パーティーが行われた。
I caught him trying to go out of the room.私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
She has gone out.彼女は出て行ってしまった。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
I want to go to school.学校に行きたいです。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
I went to the airport to see my mother off.私は空港へ母を見送りに行った。
I'm going to the United States tomorrow.私は明日、アメリカに行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License