UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What train goes to the center of town?どの電車が町の中心部へ行きますか。
What's the purpose of your trip?旅行の目的は何ですか。
Don't go too far ahead of me.私はあまり先を行っては行けません。
He advised me to go there.彼はそこに行くように助言した。
He reluctantly went to see her.彼はいやいや彼女に会いに行った。
She went out without saying a word.彼女はひとことも言わずに出て行った。
Of the three boys, Bill behaves most politely.三人の中で、ビルが最も行儀が良い。
My mother will attend to the baby while I go to the dance.ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
His deeds do not accord with his words.彼の行いは言うことと一致しない。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
He will have to go there.彼はそこへ行かなければならないだろう。
The fact is I didn't go to school today.実は今日は学校に行きませんでした。
He went to Italy ten years ago and has lived there ever since.彼は約10年まえにイタリアへ行き、それ以来ずっとそこに住んでいる。
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
I go often.僕はしょっちゅう行きます。
We met him on the way there.私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
He went there on business.彼は商用でそこに行った。
Are you going to visit any other countries?ほかの国にも旅行しますか。
I must go now.もう行かなくちゃ。
Is this the bus for Park Ridge?このバスは、パークリッジ行きですか。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
Where do you want to go?どこへ行きたいのですか。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
What time does the train for New York depart?ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか。
She has gone, but I still love her.彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
I always tie my shoes tightly before I go jogging.ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます。
This type of blouse is beginning to be dated.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
I have been to Kyoto one time.私は京都へ一度行ったことがあります。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
You see I've resolved to follow you wherever you go.あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。
Go and see who it is.誰だか見に行ってきて。
It doesn't bother me if you take that book.その本を持って行っても構いません。
You need not go there.あなたはそこに行く必要がない。
We rode in an elevator.私達はエレベーターに乗って行った。
He could not go on a trip for lack of money.彼は金がないため旅行に行けなかった。
You can reach the park by either road.どちらの道を行ってもその公園に行けます。
I've decided to go.行くことを決心した。
It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
I can't understand why he left so suddenly.彼がどうしてそんなに急に出て行ったのかわからない。
Mama, is it okay if I go swimming?お母さん、泳ぎに行ってもいい。
Go straight and you will find it. You can not miss it.まっすぐ行けばわかります。見逃すことはありませんよ。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
The moment he caught sight of me, he ran away.彼は私を見つけるやいなや逃げて行った。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
I plan to go to the movies.映画に行くつもりです。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
Even if it rains, the game will be played.たとえ雨が降っても、試合は行われます。
I went to the park last Saturday.私は先週の土曜日公園へ行った。
He told me to go there at once.そこへすぐ行けと彼が言った。
I want to travel to Australia.私はオーストラリアに旅行に行きたい。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The travelers came from many lands.旅行者達はいろいろな国からやって来た。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I plan to go there.そこへ行くつもりだ。
Some people went by bus, and others by train.バスで行った人もいるし、汽車で行った人もいる。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
The bear is walking up and down in the cage.クマはおりの中を行ったり来たりしている。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
His behavior is nothing like his father.彼の行動は、父に少しも似ていない。
I didn't go anywhere during the holiday.私は休暇中どこへも行かなかった。
I like traveling.旅行が好きです。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Why don't we go and see the cherry blossoms?お花見に行きませんか。
The plane is just about to start.飛行機はちょうど出発しようとしている。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
Okay, let's go.はい、行きましょう。
We enjoyed watching a circus parade.私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
When does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
We love going on picnics.私達はピクニックに行くのが大好きです。
What do you think of the idea of making a bus trip?バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License