UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people go to church on Sunday morning.日曜日の朝に教会に行く人もいる。
Shall we walk or drive?歩いて行こうかそれとも車で行こうか。
I wanted Tom to stay longer, but he had to leave.トムにもっと長くいてもらいたかったが、彼は行かなければならなかった。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
You are not old enough to go swimming by yourself.お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
I'm going to Europe next week.わたしは来週ヨーロッパへ行くつもりです。
I object to you going to Europe alone.私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
One thing led to another.あれは成り行きでした。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
There is nothing of the banker in his bearing.彼の態度には銀行家らしいところが全くない。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
This fashion has had its day.この流行もかつては全盛期があった。
Behave yourself.行儀よくしなさい。
Excuse me, but could you show me the way to the station?すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。
Within a month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
I've made up my mind to go.行くことを決心した。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Where are you going?どこに行きますか?
Did the trip live up to your expectations?旅行は期待通りでしたか。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.この前の京都旅行はとても楽しかった。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
I suggested that she go alone.私は彼女が一人で行った方が良いといいました。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くにもカメラを携帯する。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Nowadays many people travel by car.最近は車で旅行する人が多い。
Yes, we can go.はい、行けます。
I'll be glad to come.喜んで行きます。
It was hard to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I made a deposit of $1,000 at the bank.銀行に1000ドル貯金した。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
Can you get by on your wages?君は今の給料でやって行けるか。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
He went to London to study English.彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
He went Europe by way of Siberia.彼はシベリア経由でヨーロッパへ行った。
I'll find someone to fill in for you.君の代行者を見つけよう。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
I was abroad on vacation.私は休暇で外国に行っていました。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
The peddler carried a big bundle on his back.行商人は大きな包みを背負って運んだ。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
You must go at once.あなたはすぐに行かなければならない。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
How often have you been here?これまで何回へ行きましたか。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Which station are you going to?何駅に行くのですか。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
All of us went to the theater to see a play.私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。
She got into the car and drove off.彼女はその車に乗って行ってしまった。
I often travel.私はよく旅行します。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
It is fact that he wants to visit Egypt.彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
I left my keys on the table. Could you bring them to me?鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。
She went to the market to buy fresh vegetables.彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
Father went to Detroit to work every year.父は毎年デトロイトへ仕事へ行っていた。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
It is an exciting night event.それはわくわくする夜の行事です。
Where is the bank?その銀行はどこにありますか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The bank is there too, isn't it?あそこに銀行もあるんだよね?
Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion.すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。
I go to school by bus.私はバスで学校に行きます。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
I'm taking off now.そろそろ行くわね。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
The students went to the baseball game along with their teacher.生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
On leaving school, he went to Africa.学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
I warn you. Don't go there.忠告する。そこには行くな。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License