UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
Is it okay if I go for a walk?散歩に行っていいですか?
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Space travel will be commonplace some time in the future.宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。
Mr. Jones had Mary go to the dentist.ジョーンズさんはメアリーを歯医者に行かせた。
Wherever you go, you will find the same thing.何処へ行っても代わり映えはしないでしょう。
By love alone is enmity allayed.忍を行じてのみ、よく怨みを解くことを得る。
Go straight ahead along this street.この道をまっすぐ行ってください。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
There's a bank on the corner.角に銀行があります。
She regrets having never been there.彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
The flight was cancelled because of the thick fog.濃い霧のために飛行機は欠航した。
He went to see her the other day.彼は先日彼女に会いに行った。
She went to Italy in order to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
He caught my hand and pulled me to the second floor.彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
It being awfully cold, the party were almost frozen to death.とても寒かったので、一行は凍死するところだった。
Actions speak louder than words.不言実行。
As soon as he graduated, he left town.卒業するとすぐに彼は町を出て行った。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
I went to the station.私は駅に行った。
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
He went there by himself.彼は一人だけでそこへ行った。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
The bank isn't open on Sundays.銀行は日曜にはやってません。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Tonight we're going to church.今夜教会に行くよ。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
A fierce battle was fought here.ここで激戦が行われた。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.トムはどこに行っても評判がいい。
Let's go to the beach.海を見に行こう。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
Have you ever been to Boston?ボストンに行ったことはありますか?
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
Each time I went to see him, I found him at work.彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
That child must be looked after by you.その子供は君が面倒見ないと行けない。
It's not likely that he went there.まさか!彼がそこへ行ったはずがない。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
It is necessary that you go there at once.あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。
Where can I catch the bus to the Tokyo station?東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
We went to school by bus.私たちは学校へバスで行った。
He went as far as the station.彼は駅まで行った。
It'll take at least one hour to go there.そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。
Tom doesn't want Mary to leave.トムはメアリーに行ってほしくない。
Since I was sick, I didn't go.私は病気だったので行かなかった。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
Bring your children with you.お子さんを連れて行きなさい。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
The two banks consolidated and formed a single large bank.二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
He shan't go there.彼をそこへ行かせないつもりだ。
We'll give an interview in the afternoon.午後に面接を行います。
If you go to that supermarket, you can buy most things you use in your daily life.あのスーパーに行けば、たいていの日用品は間に合います。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
My dog follows me wherever I go.私の犬は、どこでも私の行くところへついてくる。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
She did not go there.彼女はそこへ行かなかった。
I think he needs to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Have you been to London?あなたはロンドンへ行ったことがありますか。
Go away, I want to be alone!どっか行けよ、ひとりになりたいんだ。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Either you or I will have to go.あなたか私のどちらかが行かなければならないでしょう。
I didn't go but stayed.私は行かずに留まった。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
I prefer going on foot to going by bus.バスで行くよりも徒歩で行く方がよい。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
Not only did we go to Paris, but we also went to Rome.私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。
I told her not to go.私は彼女に行かないようにと言った。
I've deposited the money in the bank.私はそのお金を銀行に預けた。
Alceste's family is eating with proper manners.アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License