The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Long hair is out of fashion now.
長髪は今や流行遅れだ。
Do I need to go to the dentist's?
私は歯医者さんに行く必要がありますか。
The company is at the end of its rope.
会社の経営が行き詰まってきたのよ。
Where are you going on your date tonight?
今夜のデートはどこに行くの?
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He cried out and ran away.
彼は悲鳴をあげて逃げて行った。
Could you take me to the cinema?
映画に連れて行ってくれませんか。
You must act like a man.
男らしく行動すべきである。
When is the pep rally?
壮行式は何時からですか。
My younger sister went to Kobe yesterday.
妹は昨日神戸へ行った。
She has gone out.
彼女は出て行ってしまった。
What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend?
タトエバって何? 最近流行ってるの?
I want to go to college.
私は大学へ行きたい。
He goes to the library to read books.
彼は本を読むために図書館へ行きます。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.
彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
I want to go to school.
学校に行きたいんだ。
Let's go dancing, shall we?
踊りに行きませんか。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.
行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
Folks, it's time I was leaving.
皆さん、私はもう行く時間です。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
I can barely stand his behavior.
彼の行動にはほとんど我慢できない。
We went to Paris in the course of our travels.
私達は、旅行中にパリへ行った。
He was kind enough to take him to the shop.
その人は親切にもその店まで連れて行ってくれました。
The last flight for Osaka has been canceled.
大阪行きの最終便が欠航になった。
He walked so fast that she couldn't keep up with him.
彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。
Father suggested to go to the movies this afternoon.
父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
The whereabouts of the suspect is still unknown.
容疑者の行方はまだ分からない。
I intended to go with her, but I was too busy.
私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
We took turns driving our car on our way there.
そこは行く途中私達は交代で車を運転した。
You should go.
君は行ったほうがよい。
Not only he but also his sisters went to the movies.
彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。
He went from Tokyo to Osaka by plane.
彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
He is the person who is difficult to come to terms with.
彼はなかなか折り合って行きにくい人だ。
The quickest means of travel is by plane.
最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
You have to hurry if you want to go with them.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Everything is all right at home.
うちでは万事旨く行っています。
I bought a commemorative medal on my trip.
旅行で記念メダルを買いました。
Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that.
今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.
私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.
昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
Jiro doesn't have to go to school today.
次郎は今日学校へ行く必要がない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
We should so act that we shall have nothing to regret.
われわれは後悔することがないように行動すべきである。
It will take an hour to get there.
そこに行くのに一時間かかるでしょう。
You don't have to go there if you don't want to.
行きたくなければ、そこへ行かなくてもいいよ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.