UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to go to Takayama during festival time.お祭り中に高山に行きたい。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
I'd like to go to the zoo.動物園に行きたいのですが。
He acted on my advice.彼は私の助言に従って行動した。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
His child behaves well.彼の子供は行儀がよい。
He went to the store to buy some oranges.彼はオレンジを買うために店に行った。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
I really don't want to go.私はどうしても行きたくない。
She will be flattered if you go to see her in person.あなた本人が彼女に会いに行けば、彼女はうれしく思う。
I saw my uncle on the way to school.私は学校に行く途中で叔父にあった。
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
She need not go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
I wonder if the plane will arrive on time.飛行機は時間どおりくるだろうか。
She went to the hospital by taxi.彼女は病院までタクシーで行った。
It is not wise to go by his word.彼の言に従って行動するのはりこうではない。
I'm going shopping at the supermarket.これからスーパーへ買い物に行きます。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
All the people who were here have left.ここにいた人々はみんな行ってしまった。
I put the money in a three-year time deposit at the bank.私は金を銀行に3年定期預金に入れた。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
Ken has never been to New York.ケンはニューヨークへ行ったことがない。
Don't go there now.今そこに行ってはいけません。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Behave yourself, and you'll get something nice.お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
Business prevented him from going to the concert.彼は仕事のためにそのコンサートへ行けなかった。
This building also is a bank.この建物もまた銀行です。
My father is going to make a trip to New York.父はニューヨークへ旅行することになっています。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
She went to Takasu clinic.彼女は高須クリニックに行きました。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。
What do you think of the idea of making a bus trip?バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
It is fact that he wants to visit Egypt.彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。
Nothing is more pleasant than traveling.旅行ほど楽しいものはない。
I'm afraid we can't go on Monday.残念ながら、月曜日には行けないと思います。
She made little of her mother's advice and went out alone.彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
I travelled around Europe.ヨーロッパをあちらこちら旅行した。
Could you take me to a hospital, please?病院へ連れて行ってくれませんか。
The people who were here have all gone.ここにいた人々はみんな行ってしまった。
The trip will take at least a week.その旅行は少なくとも1週間はかかるだろう。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
Sales fell short of their goal.売れ行きは目標に達しなかった。
His behavior was appropriate to the occasion.彼の行動はその場合にふさわしかった。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
The speech contest took place on the ninth of November.スピーチコンテストは11月9日に行われた。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
My father is dropping me off at the airport along the way.父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。
It's easier said than done.言うは易く行うは難し。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
He went by bicycle.彼は自転車で行った。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
I'll go to the park.私は公園に行く。
I'd like to visit America most of all.私はとりわけアメリカに行きたい。
My father had once been in Greece.父はギリシアに行ったことがあった。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Will you go to the meeting in my place?私の代わりにその会に行ってくれませんか。
He is a man of action.彼は行動力のある人です。
There were no students who went to the party.そのパーティーに行った生徒はいない。
I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her.私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
Where has she gone?彼女はどこへ行っちゃったの。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
The passing autumn fills me with a feeling of grief.行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
I like traveling.旅行が好きです。
You can take whichever way you like.どちらでも好きな道を行ってもよい。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
They went to the park the next morning.彼らは次の朝公園に行った。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
I think I'll go skiing.スキーに行こうと思う。
She decided to go shopping by herself.彼女は一人で買物に行くことにした。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
I have just been to the Midori Bank.私はみどり銀行に行ってきたところなんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License