The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I negotiated with the travel agent about the ticket price.
私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
Because of rain, we couldn't go to the beach.
雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
You were going to the school.
私は学校に行ってきました。
When are you going to Europe?
いつヨーロッパへ行くのですか。
Will you go across to the baker's and buy some bread?
向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
Let's take a trip to New York.
ニューヨークへ旅行しようよ。
We went to the museum.
俺たちは美術館に行った。
I don't care whether he leaves or stays.
彼が行ってしまおうといようと私は平気だ。
Either you or she has to go there.
君か彼女かどちらかそこに行かなければならない。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.
我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
I have been to Canada.
私はカナダは行ったことがある。
We flew from London to New York.
私たちはロンドンからニューヨークまで飛行機で行った。
You have to hurry if you want to go with them.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
We want you to behave yourself during meals.
テーブルについているときは、行儀よくしてもらいたい。
I'll take them to Kate.
ケイトの所に持って行くんだ。
As far as he was concerned, things were going well.
彼に関する限り、ものごとは旨く行っていた。
The day will come when space travel becomes possible.
私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。
All of us, except him, went.
彼のほかに私たち皆が行った。
I'd like to visit England someday.
いつか英国へ行きたいものだ。
They sent him to North America.
彼らは彼を北米へ行かせた。
There are various ways to get to her house.
彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
We carried on the discussion till late at night.
我々は夜遅くまで議論を続行した。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
She used the car to go to the office.
彼女は事務所に行くのに車を使った。
I practice early rising.
私は早起きを実行している。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
It's a lot of fun going on a trip.
旅行に行くのはとても楽しい。
Do you know when the event took place?
あなたはその催し物がいつ行われたか知っていますか。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
People were glad at the spacemen's safe return.
宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
We went to see a comedy in London.
私たちはロンドンに喜劇を見に行った。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Tom went to his high school reunion last week.
トムは先週高校の同窓会に行った。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
I'm thinking of going to the States during the summer vacation.
夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。
How long will it take by plane?
飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
Have you ever gone to Venice?
ベニスに行ったことがありますか。
Why don't we go and see a movie?
映画を見に行きませんか?
Whoever wants it may take it.
それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
After dinner, we all went into the drawing room.
夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。
Why don't you come along with us to the party?
私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
She is probably just making a mountain out of a molehill again.
彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
Your motive was admirable, but your action was not.
君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
He went together with her.
彼は彼女と一緒に行った。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
You must not speak with your mouth full.
口に物をほおばって話しては行けない。
You should go in person.
あなた自身が行った方がいいよ。
I saw them leave the coffee shop downstairs.
私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。
Stay put. I'll come and get you.
そこにいて下さい。迎えに行きますから。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?
この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
He did a courageous act.
彼は勇気ある行いをした。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.
スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
It was wise of you not to go.
行かなくてきみは賢明だった。
Go and see who it is.
誰だか見に行ってきて。
It won't be long before we can enjoy space travel.
宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
He was punished for his evil acts.
彼は悪い行為のための罰せられた。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.
天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
God knows where he has gone.
彼の行方は誰にもわからない。
Do you know where he went?
彼がどこへ行ったかあなたは知っていますか。
Can you tell me how to get to the city hall?
市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
We are going to travel in a group this summer.
今年の夏、私達はグループで旅行するつもりだ。
I will act on your advice.
私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
I saw some of the guests leave the banquet room.
客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
We rode on a boat.
私たちは船に乗って行った。
He has experience of foreign travel.
彼は海外旅行の経験がある。
The behavior of her children in public dismayed her.
彼女は子供たちの人前での行儀にうろたえた。
We didn't go so far as Boston.
私たちはボストンまでは行きませんでした。
It is imperative for you to act at once.
君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
He bore the future of the company on his shoulders.
会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Go straight ahead along this street.
この道をまっすぐ行ってください。
This bus will take you to the station.
このバスに乗れば駅に行けます。
Shall we walk or take the bus?
歩きましょうか、それともバスで行きますか。
What do you say to going to the concert?
コンサートに行きませんか。
She likes traveling best of all.
彼女は旅行がとりわけ好きである。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
What is popular now?
今何が流行っていますか。
When will you go on a journey?
いつ旅行においでになりますか。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.
囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
They conducted a series of experiments under zero gravity.
彼らは無重力で一連の実験を行なった。
We rode in an elevator.
私達はエレベーターに乗って行った。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.
父が今日の午後映画に行こうと提案した。
May I go to the movies tonight?
今夜映画見に行ってもいい。
Provided you come back soon you may go.
すぐに帰るなら行ってもいいよ。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.
飛行機は香港の方向に飛んでいった。
I didn't foresee this turn of events.
こんな成り行きになるとは思わなかった。
He is employed in a bank.
彼は銀行に雇われている。
When I was a child, I often went swimming in the sea.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Our dog has gone away.
うちの犬がどこかへ行ってしまった。
I went all the way to see her only to find her away from home.
はるばる彼女に会いに行ったが、家にいないことがわかった。
We go to school every day except Sunday.
私達は日曜以外毎日学校へ行く。
The meeting is to be held here tomorrow.
その会合はここで明日行われることになっている。
That was probably just before Mai took the drastic step of leaving home.