UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
He went to see her the other day.彼はこないだ彼女に会いに行った。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
He left the room without even saying goodbye.彼はさよならを言うことさえもなく部屋を出て行った。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
You can go now, sir.行って結構です。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
I went to the hospital.病院に行きました。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
He will go in your place.彼があなたの代わりに行くだろう。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
They go to church on Sunday.彼らは日曜日に教会へ行きます。
Where shall we go?どこに行きましょう?
To all appearances, their actions haven't borne fruit.どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
Either you or Mary should go.メアリーかあなたが行くべきだ。
I'm going to the supermarket to do some shopping.これからスーパーへ買い物に行きます。
Did you go anywhere during the summer vacation?夏休みどこかへ行きましたか。
Tonight I plan to go to a concert.今夜は音楽会に行くつもりだ。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
I want you to go.君に行ってもらいたい。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Don't go.行くんじゃない。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
Tom drove Mary's car to Boston.トムはメアリーの車でボストンへ行った。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
Where on earth can he have gone off to at this time of day?こんな時間にかれはいったい何処に行ってるんだろう。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
I stayed home all day instead of going to work.私は仕事に行かないで一日中家にいた。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
This government is really putting the clock back.この政府はまさしく時代に逆行している。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
If you want to go to the art gallery, get this bus.美術館に行くならこのバスだよ。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Until he comes, I cannot go away.彼が来るまで私は行ってはいけません。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
I don't think it's good for him to go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
Let the two lines be parallel.二線は平行するとせよ。
Mr Jones made Mary go to the dentist.ジョーンズさんはメアリーを歯医者に行かせた。
I took the elevator to the fourth floor.私は四階までエレベーターで行った。
It was due a week ago, namely on April second.それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
What do you say to going for a drive now?今からドライブに行きませんか。
She always wears clothes which are out of fashion.彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
His reason for not going is still unclear.彼の行けない理由がなおはっきりしない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I used to go to plays at least once a week in London.ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
I went on foot.私は歩いて行った。
Don't bother to call on him.わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
We took a direct road to town.私たちは町へ直行した。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
His action frightened us.彼の行動は我々をぎょっとさせた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
Don't you want to go?行きたくないの?
Where did he go?彼はどこに行った?
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
Which station are you going to?何駅に行くのですか。
This weekly comes out once a week.この週刊誌は毎週1回発行される。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
There's enough food to go round.みんなに行き渡るだけの食べ物がある。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
I am thinking of going to Kobe next week.来週神戸へ行こうかと考えている。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
She went to Chicago by bus.彼女はバスでシカゴへ行った。
The bills are all done by computers.勘定はすべてコンピューターで行われている。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
Your behavior is quite out of place.君の行動はまったく当をえていない。
It is time to go to school.もう学校に行く時間です。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
I am on visiting terms with her.彼女とは行き来する間柄です。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
No passage this way.この先通行禁止。
I have so much work to do that I have to put off my trip.仕事が多いので旅行はのびのびになっている。
If you don't want to go, you don't have to.行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。
We must go there whether we like it or not.私たちは、好むと好まざるとに関らず、そこ行かねばなりません。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License