UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I go to my father's place twice a year.私は年に二度父の所へ行く。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Nothing is more pleasant than traveling.旅行ほど楽しいものはない。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
He did his best to carry out the plan.彼はその計画を実行するために最善をつくした。
What did you go there for?何故そこへ行ったのですか。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
How often have you been there?これまでに何回そこへ行きましたか。
I must go there.私はそこへ行かなければならない。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
She went to this shop and that.彼女はあちこちの店に行った。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
I can't go, nor do I want to.私は行けないし、行きたいとも思わない。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
I have nothing to go by.ぼくには行動のよりどころがない。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
We have to look into the disappearance of the doctor.その医者の行方不明事件を調べなければならない。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
I traveled by myself.私はひとりで旅行をした。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
This road will lead you to the park.この道を行けば、公園に出られます。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I'm not going, and that's that.行かないと言ったら行かないんだよ。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
They went their separate ways.彼らはそれぞれの道を行った。
It's time to put the plan in action.計画を実行すべき時だ。
She has gone out.彼女は出て行ってしまった。
I'm coming at once.すぐに行きます。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
Poor as he was, he couldn't go to college.彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
The bus will take you to the center of the city.そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
You had wanted to go there for a long time, hadn't you?あなたは以前からずっとそこへ行きたがっていましたからね。
She didn't have any money, so she couldn't go with me.彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
Instead of going to school, he stayed at home.彼は学校に行かずに家にいた。
Please, where's the closest travel agency?すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。
You may as well go yourself.君が自分で行ってもいいよ。
We took it for granted that he would come with us.私たちは彼が突然、私たちに同行すると思っていた。
The car proved to be a slave, so I will not be a master.その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。
He has acted wisely.彼は分別のある行動をとっている。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I would rather not go.どちらかと言うと行きたくない。
Could you tell me how to get there?そこへはどうやって行けばよいですか。
I went to the zoo yesterday.昨日動物園に行った。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Don't go too far ahead of me.私はあまり先を行っては行けません。
We regret that you have to leave.あなたが行かねばならないなんて残念です。
I mustered up my courage and went there.私は思い切ってそこに行った。
It was difficult to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
You had better go now.あなたはもう行ったほうがいい。
His wife goes with him wherever he goes.彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
I must go some day or other.私は何時の日か行かねばならない。
Take any books that you want to read.読みたい本は何でも持って行きなさい。
I wish you would take me to a restaurant for a change.たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。
I heard that he left town and moved east.彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
Dad's gone to China; he isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
I traveled around Europe.ヨーロッパをあちらこちら旅行した。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Don't see life in terms of money.人生を金銭の立場から見ては行けない。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
Why didn't you go to the office?君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
He could not go on a trip for lack of money.彼は金がないため旅行に行けなかった。
I went to the hospital.病院に行きました。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
You shouldn't have come here to begin with.そもそもここへ来ては行かなかったのです。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
I didn't know where to go, or what to do.私はどこへ行ったらよいのか、何をしたらよいのかわからなかった。
Yesterday my sister went to Kobe.私の妹は昨日神戸に行った。
Please don't go.行かないでください。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
Did you go to Hawaii or Guam?あなたはハワイへ行ったのですか、それともグアムへ行ったのですか。
I go to school by bicycle.私は自転車で学校に行きます。
We watched the plane until it went out of sight.飛行機が見えなくなるまで見ていた。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License