UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He hunted for his missing cat all day.彼は一日中行方不明の猫を探した。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
She went there by herself.彼女はそこへひとりで行った。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
Didn't you visit the park?その公園に行かなかったのですか。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
The student left without saying anything.学生は何も言わずに行ってしまった。
I usually walk to school.私はたいてい歩いて学校へ行く。
The students went to the baseball game along with their teacher.生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと勧めた。
I hope to visit Sydney again.シドニーにまた行きたいと思っています。
Is she going to go to America this year?彼女は今年アメリカに行くつもりですか。
Jiro could not act otherwise.次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
Will you tell me how to get to your house?私にあなたの家への行き方を教えてくれませんか。
This road will take you to the station.この道を行けば駅にでますよ。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
She's a fashion slave.彼女は流行にとらわれている。
It's necessary for her to go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Every time I went to see him, I found him at work.私が彼に会いに行くといつも彼は仕事中だった。
May I go there with Masao, Father?正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
My family goes skiing every winter.私の家族は毎年冬になるとスキーに行きます。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
More often than not, he had to go in person.しばしば彼は自分で行かざるをえなかった。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
It is no use going there.そこへ行っても仕方がない。
I'd rather stay home than go on the school trip.私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。
Masako usually walks to school.正子はふだん歩いて学校へ行く。
"The exam will be held this day week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
I'm going to Europe next week.わたしは来週ヨーロッパへ行くつもりです。
She went from London to Paris.彼女はロンドンからパリへ行った。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
There is a bank in front of the station.駅前に銀行がある。
Wherever she goes, she is well liked.彼女はどこへ行っても、とても好かれます。
It is doubtful whether her song will become popular.彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。
I've just been to the airport to see her off.彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
Business prevented him from going to the concert.彼は仕事のためにそのコンサートへ行けなかった。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。
He dare not go alone.彼はひとりで行く勇気がない。
I hope the day will soon come when we can travel to the moon.月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
How far are you going?どこまで行くのですか。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
What do you say to going for a drive?ドライブに行くのはどう。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
He goes to school on foot.彼は歩いて学校へ行く。
I caught him trying to go out of the room.私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
I've got to see a dentist.歯医者に行かなければなりません。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
They are going to put the bad law in force.彼らはその悪法を施行しようとしている。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
His trip will keep him away from the office for a week.旅行のため、彼は一週間休みます。
We have to look into the disappearance of the doctor.その医者の行方不明事件を調べなければならない。
You can take whichever way you like.どちらでも好きな道を行ってもよい。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
The next day Jesus decided to leave for Galilee.その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされた。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
You can go wherever you want to go.行きたいところへはどこへでも行けます。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
I go to see my friend in hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
How about going on a picnic?ピクニックに行くのはどうでしょうか。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I hurried to the station only to find that the train had already left.急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
The trip cost me a lot.その旅行はとても金がかかった。
The bank accommodated the company with a loan.銀行はその会社に融資をした。
I'm thinking of going to the States during the summer vacation.夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。
Buses run between the station and the airport.駅と飛行機の間は、バスが通っている。
Is it hot enough to go swimming?泳ぎに行けるほど暑いですか。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
She went to Italy to learn Italian.彼女はイタリア語を学ぶためにイタリアへ行った。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅行した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License