The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was aching to go to the party.
彼女はパーティーに行きたくてたまらなかった。
Traveling by boat takes longer than going by car.
船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
I have to go now.
もう行かないと。
Do you have an address?
行き先の住所はおわかりですか。
How many times have you gone there?
そこには何回行ったの?
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
Be more careful in your actions.
行動にはもっと気をつけなさい。
What flight were you on?
あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
She insisted on going there.
彼女はそこに行くと主張した。
Some day next month I plan to go to Kyoto.
いつか京都へ行きたいと思っている。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分以内にそこに行くことができた。
Either you or she has to go there.
君か彼女かどちらかそこに行かなければならない。
He has experience of foreign travel.
彼は海外旅行の経験がある。
He had a lot of money in the bank.
彼は銀行に多額の預金があった。
She has gone, I feel like crying.
彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
The first two days of my trip were rainy.
私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
I've got to leave soon.
もう行かなくてはならない。
When does your plane depart?
あなたの飛行機は何時に出発しますか。
Have a nice trip!
よいご旅行を。
I'd like to visit Egypt someday.
私はいつかエジプトに行きたい。
Illness prevented me from going to school.
私は病気のために学校へ行けなかった。
On arriving there, he went to see her.
そこにつくとすぐに彼は彼女に会いに行った。
He went out without saying a word.
彼は一言も言わないで、出て行った。
I listened but couldn't make out what they were saying.
耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
Because of rain, we couldn't go to the beach.
雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
I went to Sapporo on business and went over budget.
札幌に出張に行って、足が出てしまった。
You have wanted to go there for a long time, haven't you?
あなたは以前からずっとそこへ行きたがっていましたからね。
He guided the man through the streets to the station.
彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
Let's go to the field and fly kites, what do you say?
野原へ凧をあげに行きませんか。
He is a man of action.
彼は行動家だ。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
Shall we walk or take the bus?
歩きましょうか、それともバスで行きますか。
She traveled round Japan.
彼女は日本一周旅行をした。
How should I get there from the airport?
そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
I am aching to go abroad.
私は外国へ行きたくてたまらない。
My sister works in a bank as a secretary.
姉は秘書として銀行に勤めています。
If we had wings, could we fly to the moon?
もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。
How about going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
It may rain, but I will go today anyhow.
雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.