UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He must go there tomorrow.彼は明日そこへ行かなければならない。
How about dropping in at the shop?ちょっとその店によって行きませんか。
I want to go abroad.私は外国へ行きたい。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
I'm off to Turkey tomorrow.明日はトルコに行って来ます。
I'd like to come along if you don't mind.差し支えなければ同行したいのですが。
Honey, will you go shopping for me?ねえあなた、私の代わりに買い物へ行ってくださる?
She goes to the bookstore once a week.彼女は週に1度その書店に行く。
I am short of money for my trip.私は旅行のための費用が不足している。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
Go where you will in Holland, you will see windmills.オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
The story of the lost prince was a fiction.行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
I want to go to London.私はロンドンに行きたい。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I have never been to that town.私はその町へ行ったことがない。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Please prepare for the trip.旅行にいく用意をしなさい。
I caught him trying to go out of the room.私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Where did you go yesterday?昨日どこへ行きましたか。
If you have a car, you can come and go at will.車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
On arriving there, he went to see her.そこにつくとすぐに彼は彼女に会いに行った。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
He went to America last week.彼は先週アメリカへ行った。
I go to the church on Sundays.日曜には私は教会に行く。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
The party returned safe and sound.一行は無事に戻った。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
He has been to Europe many times.彼は何度もヨーロッパに行ったことがある。
Provided you come back soon you may go.すぐに帰るなら行ってもいいよ。
I walked along the footpath.小道を歩いて行った。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
All of us went to the theater to see a play.私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。
I'm thinking of going to the States during the summer vacation.夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。
She deposited a large sum of money in the bank.彼女は大金を銀行に預けた。
Yes, I'll be right there.わかったわ。すぐ行くから待っててね。
I'd rather go swimming.わたしは泳ぎに行きたいわ。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
I can't follow you.あなたの話には付いていて行けません。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
Only a few people didn't go there.そこへ行かなかった人はわずかだった。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
She went to Kyoto, didn't she?彼女は京都へ行ったのでしょう。
I prefer traveling by train to flying.私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
Frankly speaking, I don't want to go with you.率直に言って私はあなたと行きたくない。
Guess where I've been?どこへ行っていたと思う?
He took a trip to Europe.彼はヨーロッパへ旅行した。
I went there yesterday.私は昨日そこへ行った。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
I'll go meet them soon.すぐに会いに行くからね。
The tourists were ripped off at the nightclub.旅行者は、そのナイトクラブでむしり取られた。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
Calm down. I'll come over as soon as possible.落ち着けよ。すぐそこに行くから。
Where are you going to?どことどこへ行く予定ですか。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
We had lots of fun at the picnic.ピクニックに行って、とても楽しかった。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
You have to go.おまえは行かなければならない。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
He went to Rome, where he saw a lot of old buildings.彼はローマに行ってたくさんの古い建物を見た。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
Where's the nearest travel agency?一番近い旅行代理店はどこにありますか。
Either way will lead you to the station.どちらの道を行っても駅にでますよ。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
I will pick him up at the station.私は駅に彼を迎えに行きます。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
He's saving up to go to university.彼は大学へ行くのにお金を貯めている。
I'm going to Europe next week.わたしは来週ヨーロッパへ行くつもりです。
He did not go to college for nothing.彼はさすが大学に行っただけのことはある。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Let's go and see as many things as we can.できるだけ多くの物を見に行きましょう。
She need not go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Take this to your mother.これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License