The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How do I get to your office from Tokyo Station?
東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。
Sales of beer is at the mercy of weather.
ビールの売れ行きは天候しだいです。
Where are you going to?
どこへ行くの?
I can't go there unless I go with Tom.
トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I'll ask how to get there.
そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
People traveling abroad always have to get used to new food.
外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
Please look up the first train to London in the railway guide.
鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
He went to Osaka on official business.
彼は公用で大阪に行った。
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan.
彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。
I had a slight accident while trekking in Nepal.
ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
You don't need to go in such a hurry.
あなたはそんなに急いで行く必要はない。
If you are not going to the concert, then neither am I.
あなたがコンサートに行かないなら、私も行きません。
The seats were reserved for the party.
一行のために席は取っておく。
She flew to Europe by way of Siberia.
彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."
「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」
Will you go on the next bus trip?
今度のバス旅行に行く?
It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there.
これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。
I'll look after the children while you go shopping.
あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
How many are there in your party, sir?
ご一行様は何名でいらっしゃいますか。
They are just going to the store over there.
あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。
I'd rather stay home than go fishing.
魚釣りに行くよりも家にいたい。
Bicycles keep to the left in Japan.
日本では自転車は左側通行である。
We went to the park to play baseball.
私たちは野球をしに公園へ行った。
Keep going straight.
そのまま、まっすぐ行きなさい。
We began to sail in the direction of the port.
我々は港の方へ航行し始めた。
"Where's your mom, Tom?" "She's out shopping with my sis."
「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.
取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.
彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
It's not what you say, but what you do that counts.
大切なのは、言葉よりも行動だ。
He is employed in a bank.
彼は銀行に雇われている。
How do you interpret these lines of the poem?
詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
Can you tell me how to get to the city hall?
市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.