Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This song was popular in the 1970s. この歌は1970年代に流行した。 Of the three boys, Bill behaves most politely. 三人の中で、ビルが最も行儀が良い。 Would you like to go to a movie tomorrow night? 明日の夜、映画に行かない? Tom doesn't like to travel. トムは旅行が好きじゃない。 You cannot go any farther. ここから先には行けません。 "Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's." 「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」 How many times do you go to the beach to swim in the summer? 夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。 If it were not for his assistance, we could not carry out the project. もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。 I've been to the dentist. 歯医者に行ってきたんだ。 I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility. エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。 We're going to the movies. 私たちは映画に行くところです。 Please look up the first train to London in the railway guide. 鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。 He motioned us away. 彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。 Instead of going myself, I sent a messenger. 私は自分で行かないで、使者を送った。 None of these buses go to Shinjuku. これらのバスはどれも新宿へ行きません。 I go to school by bus. 僕はバスで学校に行きます。 Experiments are carried out in a laboratory. 実験が研究所で行われる。 My father is dropping me off at the airport along the way. 父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。 Oh, off with you. さあ、あっちへ行ってよ。 First of all, he went to the station. まず彼は駅へ行った。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私にとってその問題を実行するのは簡単である。 No matter what results may follow, I will carry out my plan. どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 He is too young to go swimming alone. 彼は小さすぎて一人では泳ぎに行けない。 A detective arrived upon the scene of the crime. 刑事が犯行現場に到着した。 I go to my father's place twice a year. 私は年に二度父の所へ行く。 I'll go to Hokkaido next month with my friend. 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 On an average, I go to the movies twice a month. 平均して、月に二回映画を見に行きます。 Someday we will be able to go on a voyage to Mars. いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 I'm coming to see you tomorrow. 明日遊びに行くからね。 She had a choice of going or remaining. 彼女は行くか残るかどちらかだった。 He saw Tom leave before the job was finished. 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 Do you have enough money for the trip? 旅行に十分なお金がありますか。 Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. 今日はオームの法則に関する実験を行います。 It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid. 義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。 We go to school every day except on Sundays. 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 You are old enough to know better. Behave yourself. もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai. There were many injured people, but hardly any people were missing. 負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。 I went to Osaka station. 私は大阪駅に行きました。 You will have to go to England next year. あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。 This bag won't do for traveling abroad. このかばんは海外旅行の役に立たない。 The band played several marches. 楽団は行進曲を何曲か演奏した。 Because of the bad weather, I didn't go. 悪天候のために、私は行きませんでした。 Can you tell me how to get to Lincoln Center? リンカーンセンターへの行き方を教えてください。 I went to Europe by way of the United States. 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏北海道に行きます。 We hurried to the airport, but we missed the plane. 私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。 The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill. 車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。 Take whichever you want. どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 She went to the movies by herself. 彼女は独りで映画を見に行った。 What do you say to going swimming tomorrow? 明日、泳ぎに行こうよ。 We have been to see her off. 彼女を見送りに行ってきたところです。 I went to the airport to meet with my father. 父と会いに空港へ行った。 They went in search of treasure. 彼らは宝物を探しに行った。 He went to the store to buy some oranges. 彼はオレンジを買うために店に行った。 It was yesterday that he went there. 彼がそこへ行ったのは昨日だった。 I advise you not to go. 私は行かないことを忠告する。 The vote took place on May sixteenth. 選挙は5月16日に行われた。 He is reluctant to go to the college. 彼は大学へ行きたがらない。 He asked me if I wanted to go abroad. 彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。 We went to the video store. 私達はレンタルビデオ店に行った。 He says that he has to go to Vienna the day after tomorrow. 彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。 She advised him not to go. 彼女は彼に行かないようにアドバイスした。 I hardly ever walk to work. 私はめったに歩いて仕事には行かない。 She went to Italy in order to study literature. 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 It took me five hours to drive there. そこまで車で行くのに5時間かかりました。 Whenever I go to this store, they're selling freshly baked taiyaki cakes. あそこのお店は、いつ行っても出来たてほやほやのたいやきが売ってるんだよ。 I wonder which way to go. どちらへ行けばよいのだろう。 I traveled around Europe. ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 She went on picnic in spirits. 彼女は元気よくピクニックに出かけて行った。 For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998. マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。 Our plane is flying over the clouds. 私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。 She didn't go far. 彼女は遠くまで行かなかった。 And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand. そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。 He was never to return from the trip. 彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。 I go to the country every summer. 私はいつも夏はいなかへ行きます。 After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off. 彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。 You should act more calmly. 君はもっと冷静に行動すべきだ。 Do you travel a lot? よく旅行をしますか。 Go to school. 学校へ行きなさい。 I go to church every Sunday. 毎週日曜日教会へ行きます。 Have you ever been to Britain? 英国へ行ったことがありますか。 We went fishing in the lake. 私たちは湖へ釣りに行った。 Please tell me how to get to the beach. 浜へはどう行けばいいですか? On leaving school, he went to Africa. 学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。 We had to go up and down the slopes. 私達は坂を行ったり来たりし続けた。 She finally made up her mind to go abroad. 彼女はついに外国に行く決心をした。 He would still be alive had he refused to go to the battlefield then. もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。 Banks open at nine o'clock. 銀行は9時に開店します。 I'm going to go. あとで行くね。 What's the purpose of your trip? 旅行の目的は何ですか。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 May we know your bank account? あなたの銀行口座を教えていただけますか。 His mistake was intentional. 彼のミスは意図的に行われたものだった。 He would often go to the library. 彼はよく図書館に行ったものだ。 Mary is saving money to go to Japan. メアリーは日本に行こうと貯金している。 We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development. 非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。 Will you go, too? 君も行くか。 Would you like to take in a movie? 映画を観に行かない? My father told me I couldn't go abroad alone. 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。