UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
I'm going to my room, so I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
My dad bought a model plane for me for Christmas.父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。
Which train should I take to go to Shibuya?渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。
I told her once and for all that I would not go shopping with her.私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
Please tell me where to go.どこへ行ったらいいか私に知らせてください。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I have often been there.私はそこへは何度も行ったことがある。
I'll go.私が行きます。
You may go.行ってもよろしい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
He goes to the office by car.彼は車で会社に行く。
He is carrying out experiments in his laboratory.彼は自分の研究室で実験を行っている。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
What time does the train for Milan leave?ミラノ行きの汽車は何時に発つのかしら?
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
We have to fix the date for our trip quickly.私たちは早く旅行の日取りを決めなくてはならない。
They made her go.彼らは彼女を行かせた。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
I need to go to Chicago.シカゴに行かなくてはなりません。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
He was told to remain standing all the way to go there.彼はそこへ行くのにずっと立ったままでいるようにと言われた。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
He really likes traveling a lot.彼は旅行が大好きだ。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
I have to leave now.もう行かねばなりません。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
One of us will have to go.我々のうちの1人が行かざるを得ないだろう。
He gave an account of his trip.彼は旅行の話をした。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
There's enough food to go round.みんなに行き渡るだけの食べ物がある。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
Airplanes have taken the place of electric trains.飛行機が電車にとって代わった。
He will not go.彼は行かないだろう。
The whereabouts of the suspect is still unknown.容疑者の行方はまだ分からない。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
My father implied our summer trip was arranged.夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
I think it wrong that he should go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
I'm not going to go to the party.パーティーに行かない。
He is free to go there.彼は自由にそこへ行ける。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
He says that he has to go to Vienna the day after tomorrow.彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
His plan went well after all.結局彼の計画は旨く行った。
Hassan went to school.ハサンは学校に行きました。
It took me five hours to drive there.そこまで車で行くのに5時間かかりました。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
I took a train bound for Paris.私はパリ行きの列車に乗った。
Mari has been to Hungary.麻里はハンガリーに行ったことがある。
Not all the students went there.全部の学生がそこへ行ったわけではない。
You may go or stay at will.君は行くもとどまるも意のままにしなさい。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
I plan to go there.そこへ行くつもりだ。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
Our letters crossed each other.私たちの手紙は行き違いになった。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
This painter went to Paris for his studies.その画家はパリへ修行に行った。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
She talks about Paris as if she had been there many times.彼女はまるで何度も行ったことがあるかのようにパリの話をする。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
I wasn't able to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License