The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.
少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
I will be flying about this time next party.
来週の今ごろは飛行機の中です。
The plane is now operational.
その飛行機はいつでも使えます。
Even if I go make love with some guy before midnight, I will never forget your kindness.
12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
I have just been to the airport to see him off.
私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
I'm going to my room, because I can study there.
私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Why did Jane go to the station?
ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
Don't go too far afield.
あまり遠くへ行ってはいけないよ。
You had better go at once.
あなたはすぐに行った方が良い。
I want to travel all over the world.
私は世界中旅行をしたい。
We should always be careful of what we do.
我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
Which way shall we go now?
どっちの方に行くとよいかな。
Where does that idiot think he is going?
あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.
大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
She was asked to go, and she left accordingly.
彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。
The new bank is on Baker Street.
新しい銀行はベーカー街にある。
The time will come and in it we can enjoy space travel.
宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
Please tell me which bus to take to go downtown.
繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
We lost no time hurrying to the spot.
私たちはすぐに現場に急行した。
We resumed negotiations with that company.
私たちはその会社と交渉を続行した。
We would often go hiking on sunny days.
天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合った。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
I go to Tokyo every day.
私は毎日東京に行きます。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
My grandfather hopes that I will enter college.
私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。
I'm going fishing with him.
彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Were you going to the railway station when I saw you?
私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。
My father goes jogging every morning.
父は毎朝ジョギングしに行く。
I like to travel.
旅行が好きです。
New York is worth visiting.
ニューヨークは行ってみる価値がある。
It's all the same to me whether you go or stay.
あなたが行こうがとどまろうと私にとってはまったく変わりがない。
Traveling was much more difficult in those days.
当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
I thought you might know where Tom went.
トムがどこに行ったのかあなたが知っているかもしれないと思いました。
Can you tell me how to get to the station?
駅に行く道を教えてくれますか。
She went to the hairdresser's to have her hair done.
彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。
My grandmother likes traveling by train.
祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
He is employed in a bank.
彼は銀行で働いています。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
I plan to go there.
そこへ行くつもりだ。
His good manners predispose people to like him.
彼は行儀がよいのでみんなが彼を好きになるでしょう。
He saved money for the trip.
彼はその旅行のためにお金を貯めた。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.
私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
He was reluctant to go there.
彼はそこへ行きたがらなかった。
My father has gone to China. He isn't here now.
父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
I cannot understand why he left so suddenly.
彼がどうしてそんなに急に出て行ったのかわからない。
She always wears clothes which are out of fashion.
彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
He will have to go to the station.
彼は駅に行かなければならないでしょう。
I'll come to you straight away.
今すぐ、あなたのところへ行きますよ。
Go straight on, and you will find the store.
まっすぐ行きなさい。そうすれば店が見えます。
You are not old enough to go swimming by yourself.
お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。
The cops are searching for the missing documents.
警察は行方不明の書類を捜している。
She was formerly a bank clerk.
彼女はもと銀行員です。
Will you go for lost balls?
なくなったボールを探しに行ってくれないか。
He survived the plane crash.
彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
They don't have to go to school today.
彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
In case it rains, I won't go.
雨の場合私は行かない。
My sister insisted on going with me.
妹は私といっしょに行くと言い張った。
I haven't been to Paris yet.
まだパリに行ったことがない。
He went to New York on business.
彼は商用でニューヨークへ行った。
He set out on a trip.
彼は旅行に出かけた。
It might rain, but I'm going anyhow.
雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
Not only did we go to Paris, but we also visited Rome.
私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。
When is she to go abroad?
いつ彼女は外国に行くことになっていますか。
We went shopping with our friends.
私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
On my way to the library I met my friend.
私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
I think I'd better stay here.
どうも行かないほうがよさそうだ。
Let's go to a movie.
映画を見に行こうよ。
The bank shuts late on Fridays.
金曜日の銀行は遅じまいだ。
Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
I have never been to Nikko.
いままでに日光に行ったことがない。
Some go to school by bicycle, others go by bus.
自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.