Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He told me that he was going to Italy. 彼はイタリアに行くと私に言った。 Let's have dinner before we go to the baseball game. 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 How about going to the movies on Saturday? 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance. コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。 I often go to the bookstore. 僕はよくその本屋に行く。 Can you show me the way to the aquarium? 水族館へ行く道を教えてくれますか。 If I were young, I would go abroad. 私が若ければ、外国へ行くのだが。 He made up his mind to go there alone. 彼は1人でそこに行くことを決心した。 They should go, regardless of whether they're men or women. 男女関係なく、行くべきでしょうね。 Mr. Takahashi agreed to go with you. 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 I'm taking off now. そろそろ行くわね。 Were you going to the train station when I saw you? 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 Tom can't decide which approach to take. トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。 I am going to the theater on the corner. 角の劇場に行くところです。 You should not have gone to such a dangerous place. そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 Of course, I will go there with you. もちろん、私はあなたとそこに行くつもりです。 In the end, they made up their minds to go by plane. 結局彼らは飛行機で行く決心をした。 If you're leaving, please close the door. 出て行くなら、扉を閉めてください。 His explanation was not satisfactory. 彼の説明は満足行くものではなかった。 We have no choice but to go. 行くより他に仕方がない。 No sooner had we sat down than we found it was time to go. 私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。 I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 At present, going abroad is no longer the adventure it used to be. 今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。 My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 I prefer traveling by train to flying. 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 Need I go to the dentist's? 私は歯医者さんに行く必要がありますか。 We're going to travel to Estonia next month. 来月私たちはエストニアに行く予定です。 I'm coming. 今、行くわ。 You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know. 都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。 He was having lunch when I entered the room. 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 Walking to work in this heat isn't a good idea. この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 Please tell me the way to the XYZ store. どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。 Instead of going to Europe, I decided to go to America. ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。 Have you made up your mind where to go for the holidays? 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 We go to school to learn. 私たちは学ぶために学校に行く。 Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? ポール、空港に行くのに間に合うと思う? He hopes to go abroad. 彼は海外に行くことを希望している。 I'd rather stay home than go fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 "I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that." 「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」 But you cannot tell where it comes from or where it is going. それが、どこから来てどこに行くのかしらない。 I saw them leave the coffee shop downstairs. 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 She had a choice of going or remaining. 彼女は行くか残るかどちらかだった。 I don't know whether to go away or to stay where I am. 行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。 He had never studied English before he went to the United States. 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 Every other day Bill goes fishing. ビルは1日おきに釣りに行く。 He left a note to the effect that he was going out for lunch. 彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。 He has a plan to go abroad next year. 彼には来年外国へ行く計画がある。 The best way to learn English is to go to America. 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 Is there a bus that goes to the mall? ショッピングモールへ行くためのバスがありますか。 On my way to the library I met my friend. 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 Tom will be watching television if you visit him now. 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it. パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。 He will go to Tokyo tomorrow, won't he? 彼は明日東京に行くでしょうね。 My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 I would rather go to the mountains than to the beach. 海に行くよりは山に行きたい。 I think it wrong that he should go alone. 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 I am to go there today. 私は今日そこへ行くことになっています。 I'd be delighted if you'd come with me. ご同行くださるなら大変ありがたく思います。 There goes a wonderful coach over there. むこうをすてきな馬車が行くよ。 I'll pick him up at 5. 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 You ought not to go to such a place. そんな場所へ行くべきでない。 Grace goes to phone extension upstairs. グレースは階上の内線電話のところへ行く。 Can you tell me the way to the bank? 銀行へ行く道を教えて下さい。 I am supposed to go to Tokyo next week. 来週東京に行くことになっています。 I think we should go. 私たちは行くべきだと思う。 If school wasn't obligatory, I would stop going there. 学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。 I'll come to your place. 私が君のところへ行くよ。 I'll have visited Canada twice if I go there again. 今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。 The dog followed him wherever he went. 彼が行くところはどこへでも犬はついていった。 This road will take you to the post-office. この道を行くと郵便局があります。 Joe was pleased at the thought of going to New York. ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。 Do not forget to take your umbrella when you leave here. ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。 Getting nowhere. 何処に行く当てもなく・・・。 Did you see him go out? 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 Are you going or staying? 行くのか行かないのか。 I don't feel like eating out this evening. 今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。 He seldom, if ever, goes to the movies. 彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。 The new subway enables me to get to school in 20 minutes. 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 There were some boats on the lake. 湖の上に行くそうかのボートがあった。 The question whether we should go or stay comes next. 行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。 She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 He is to go to Tokyo on business. 彼は仕事で東京に行くことになっています。 Where was he going? 彼はどこへ行くところでしたか。 If you go fishing tomorrow, I'll go, too. もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 I decided to visit the United States on this account. この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。 Nowadays his father goes to work by car. このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 You don't need to go in such a hurry. あなたはそんなに急いで行く必要はない。 He is going to go to school tomorrow. 彼は明日学校に行くつもりだ。 I'm going to the cinema. 映画に行くつもりです。 I'm reluctant to visit him. 彼の所に行くのは足が重い。 Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 I'll come at noon to pick you up. 正午に車で迎えに行くよ。 Clouds sail across the sky. 雲が空を流れて行く。 I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。 I'm going to Hokkaido. 私は、北海道に行く。 I can hardly imagine him going abroad. 彼が海外に行くなんて想像できない。 Hang on till I get to you. 私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。