Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I didn't know whether to stay here or go to London. | 私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。 | |
| Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| They don't allow us to go to disco. | 彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| Each person has various reasons for going on a trip abroad. | 人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。 | |
| We couldn't go there because we didn't have a car. | 車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。 | |
| You do not necessarily have to go there yourself. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| Recently even students have come to visit foreign countries quite often. | 最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。 | |
| I availed myself of the chance to go there. | 私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。 | |
| You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. | 飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。 | |
| I am going to the theater on the corner. | 角の劇場に行くところです。 | |
| I will call for you at seven. | 7時にきみを迎えに行くよ。 | |
| If you are going abroad, it's necessary to have a passport. | 海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。 | |
| It isn't futile to go to university. | 大学へ行くことは無駄ではない。 | |
| Where were you going? | あなたはどこに行くところでしたか。 | |
| Will you show me the way to the bank? | その銀行に行く道を教えてくれませんか。 | |
| Whether he comes or not, I'll go. | 彼が来ようが来まいが、私は行く。 | |
| I have an appointment with the doctor. | 医者に行く用事があるんですよ。 | |
| They don't have to go to school today. | 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| They are going shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| His wish was going to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. | 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。 | |
| Walking to work in this heat isn't a good idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| I had never seen a panda until I went to China. | 中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。 | |
| The passing autumn fills me with a feeling of grief. | 行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ。 | |
| Weather permitting, I'll go fishing in a river. | 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 | |
| No sooner had we sat down than we found it was time to go. | 私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| There is absolutely no way that I would go on a trip alone. | 私は一人で旅に行くということは絶対にない。 | |
| How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow? | 明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。 | |
| He goes to Karuizawa every year. | 彼は毎年軽井沢へ行く。 | |
| Where are you going? | どちらが先に行くのですか。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| They go to the movies together once in a while. | 彼らは時々一緒に映画を見に行く。 | |
| There's no need for her to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| On account of an accident, I was late for school. | 事故で学校に行くのが遅くなった。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. | 最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| I am going in the same direction. Come with me. I will take you there. | 同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| A good mediator can make a deal go smoothly. | 仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。 | |
| I really need this camera for my trip to Osaka. | 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 | |
| Ken decided on going abroad. | ケンは外国に行くことに決めた。 | |
| Tom has no intention of going there by himself. | トムさんはあそこへ一人で行くつもりはない。 | |
| Well, let's go. | さあ、行くぞ。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| I lost my purse on my way to school. | 学校に行く途中で財布を無くした。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| It is time you went to school. | 君はもう学校へ行く時間だ。 | |
| They worship every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。 | |
| His dog follows him wherever he goes. | 彼の犬は、彼の行くところへはどこへでもついていく。 | |
| I am assumed to go to London. | 私はロンドンに行くことになっている。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| Who'll get there the quickest? | 誰が一番速く行くだろうか。 | |
| She needn't have gone in such a hurry. | 彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。 | |
| We would rather go to the zoo than to the park. | 公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。 | |
| I take my camera wherever I go. | どこへ行くにもカメラを持って行きます。 | |
| It will take an hour to get there. | そこに行くのに一時間かかるでしょう。 | |
| It's a lot of fun going on trips. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice. | 彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。 | |
| Show me the way to the bus stop. | バス停に行く道を教えてください。 | |
| You should not have gone to such a dangerous place. | そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明日の夜、成田空港へ行く。 | |
| I will go to Australia by train. | 私は電車でオーストラリアに行く。 | |
| He regretted that he had put off going to the doctor. | 彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。 | |
| She is going to France next week. | 彼女は来週フランスへ行く。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| I asked him where he was going. | 私は彼にどこは行くところなのかとたずねた。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| The number of students going overseas has been increasing lately. | 最近海外へ行く学生が増えている。 | |
| He demanded that John should go there. | 彼はジョンがそこへ行くよう要求した。 | |
| They'll go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| It looks like Bill will go to medical school after all. | ビルは結局医大に行くそうだ。 | |
| Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow. | トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。 | |
| He would still be alive had he refused to go to the battlefield then. | もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。 | |
| He blocked my way. | 彼は私の行く手を遮った。 | |
| Which way is Central Park? | セントラルパークはどちらへ行くのですか。 | |
| He'll go, too, won't he? | 彼も行くでしょう。 | |
| You don't need to go there. | あなたはそこに行く必要がない。 | |
| He is flying to Paris tomorrow. | 彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。 | |
| Can you direct me to the post office? | 郵便局へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| What is the principle reason for going to school? | 学校に行く主な理由は何ですか。 | |
| You should polish your shoes before you go to the party. | パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| I'll take them to Kate. | ケイトの所に持って行くんだ。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| The street to school was flooded and we had to go around. | 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。 | |
| I don't know where I should go. | 私はどこへ行くべきか分からない。 | |
| I've made up my mind to go. | 私は行くと決めた。 | |