The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't have to go there.
あなたはそこへ行く必要はない。
Would you please tell me the way to the station?
駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Every other day Bill goes fishing.
ビルは1日おきに釣りに行く。
Which ice cream shop are you going to?
どのアイスクリーム屋に行く?
Change trains at Chicago for New York.
ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
I failed to go there in time.
私は時間までにそこに行くことができなかった。
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
Bill often goes to the park.
ビルはよくその公園へ行く。
I often go to the movies.
私はよく映画を見に行く。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
The girl insisted on going shopping with her mother.
その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
I don't know where I should go.
私はどこへ行くべきか分からない。
Instead of going myself, I sent a messenger.
わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I'm going to church tonight.
今夜教会に行くよ。
Although it was raining, I had to go out.
かりに雨が降っても私は行くつもりです。
My wish is to go to Switzerland.
私の望みはスイスへ行くことです。
I'm going to see the baseball game tomorrow.
私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
The dog followed him wherever he went.
彼が行くところはどこへでも犬はついていった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
We came by a tiny village on our way to the country.
私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
Let's decide together where to go first.
まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
I'm going to Paris in the fall.
私は秋にパリへ行く予定です。
She goes to the bookstore once a week.
彼女は週に1度その書店に行く。
He need not go in the storm.
彼は嵐の中を行く必要はない。
I'll go to the park.
私は公園に行く。
The street to school was flooded and we had to go around.
学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。
He doesn't want me to go, but I mean to.
彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。
She has been busy preparing for her trip to the USA.
彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
My parents wouldn't allow me to go by myself.
親は、私が一人で行くことを許さなかった。
If you don't want to go to that party, you don't have to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
How much will it cost by sea mail?
船便で行くといくらになりますか。
I availed myself of the chance to go there.
私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.
彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
Bill is on his way to New York.
ビルはニューヨークへ行く途中だ。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
While I was going to school, I was caught in a shower.
学校に行く途中、私はにわか雨にあった。
Can you tell me the way to the bank?
銀行へ行く道を教えて下さい。
I can't decide whether to go or not.
行くべきかどうか、決心がつかない。
I'll pick you up at 2:30.
二時半に迎えに行くよ。
You need not take the trouble to go.
あえて行くに及ばない。
My father wanted me to go and see that place.
私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I will call for you at seven.
7時にきみを迎えに行くよ。
His explanation was not satisfactory.
彼の説明は満足行くものではなかった。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.
仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
His dream is going to Switzerland.
彼の夢はスイスに行くことです。
I'll be happy if you will come with me.
ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
He will go in your place.
彼があなたの代わりに行くだろう。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
I will go to the university tomorrow, too.
明日も大学へ行くつもりだ。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother.
みなさん、おそらく彼女が病気のおばあさんを見舞いに行く途中だと言ったと思っているだろう。
I am going to Tokyo tomorrow.
私は明日東京へ行くつもりです。
Where are you going?
どちらが先に行くのですか。
Did you notice him leave the house?
あなたは彼が家を出て行くのに気がつきましたか。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
I'm looking forward to going to the concert.
私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
Flying is the quickest way to travel.
飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
It is difficult to decide where to go.
どこに行くか決めるのは難しい。
Where are you going, Dad?
パパどこに行くの。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
I don't think it's good for him to go alone.
彼が1人で行くというのはよくないと思う。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に行く。
They go shopping.
彼らは、買い物に行く。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
I prefer going for a walk to seeing the movie.
その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
I plan to go to her cocktail party.
私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
My father often goes fishing in the river nearby.
父はよく近くの川へ釣りに行く。
I'm going to her cocktail party.
私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I will go to the school tomorrow.
私は明日学校へ行く。
Will you go on the next bus trip?
今度のバス旅行に行く?
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
We go fishing once in a while.
私たちは時々魚釣りに行く。
We go fishing together once in a while.
私たちは時折釣りに行く。
You don't have to go unless you want to.
君が行きたくないなら行く必要はない。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat