Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| We're going to travel to Estonia next month. | 来月私たちはエストニアに行く予定です。 | |
| There were some boats on the lake. | 湖の上に行くそうかのボートがあった。 | |
| That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. | あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 | |
| You may go or stay at will. | 行くも留まるも自由にしなさい。 | |
| His explanation was not satisfactory. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| Do you think I should go by myself? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| Did you notice him leave the house? | あなたは彼が家を出て行くのに気がつきましたか。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| Did you decide to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| It is advisable for him to go. | 彼が行くのが得策だ。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| I'm going with Tom. | トムと一緒に行くつもりです。 | |
| Are you going on foot or by bus? | 歩いて行くの、それともバスで行くの。 | |
| Maybe you'll succeed. | おそらく君は旨く行くさ。 | |
| She insisted that he should go to the hospital. | 彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。 | |
| I'm on my way to visit a friend who's in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| You ought not to go to such a place. | そんな場所へ行くべきでない。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |
| I am not sure yet if I will go to a university or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Let's decide together where to go first. | まずどこへ行くかをみんなで決めよう。 | |
| It's about time to go to school. | もうそろそろ学校へ行く時間です。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Does she dare to go into the forest? | 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 | |
| We couldn't go there because we didn't have a car. | 車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| Traveling is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて想像できない。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| I prefer staying home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| They worship every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| How about going to the movie? | 映画を見に行くのはどうですか。 | |
| Instead of going to Europe, I decided to go to America. | ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後にはすべて旨く行くことを祈っている。 | |
| I'm not in the mood to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover. | 友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折釣りに行く。 | |
| He made up his mind to go there. | 彼はそこへ行く決心をした。 | |
| We're torn between going to a hot spring and going skiing. | 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| He thought it foolish of me to go there by bike. | 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 | |
| I'm just going across to the flower shop. | ちょっと向かいの花屋に行くところです。 | |
| Yes, I'll come, Bob. | うん、行くよ、ボブ。 | |
| He knows better than to go there alone. | 彼はそこへ一人で行くようなばかなことはない。 | |
| He said that you had better go. | あなたは行く方がよいと彼は言った。 | |
| I had a hard time getting to the airport. | 空港に行くのに苦労した。 | |
| I thought it would be fun for us to go skiing together. | 一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。 | |
| I assume that this idea will work well. | この考えは旨く行くだろう。 | |
| She asked me where I was going. | 彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。 | |
| How far are you going for a drive? | どこまでドライブに行くの? | |
| If it were Sunday today, we would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 | |
| It looks like the train going to the airport is down, what shall we do? | 空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか? | |
| Are you ready to go? | 行く用意ができているか。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| Let's not go to that restaurant again. | あのレストランに行くのはもうやめようよ。 | |
| Are we making a nonstop flight to the U.S.? | 我々はアメリカへ直行便で行くのですか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| He would still be alive had he refused to go to the battlefield then. | もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。 | |
| Will you go, too? | 君も行くか。 | |
| It's your decision whether you go or stay. | 行くかとどまるかは君の決断することだ。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| I think you should go by taxi. | タクシーで行くほうがいいと思います。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 | |
| I will go there on foot or by bicycle next time. | 今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。 | |
| The exhibition offers profound insights into ancient civilization. | その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。 | |
| It isn't futile to go to university. | 大学へ行くことは無駄ではない。 | |
| I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. | 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| This is a bus which goes to Tokyo. | これは東京へ行くバスです。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| He told me he was going to America. | アメリカに行くと彼は私に言った。 | |
| I am going on a picnic tomorrow. | 明日はピクニックに行くつもりだ。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| Don't forget to take an umbrella. | かさを持って行くのを忘れないで | |
| Where the hell are you going? | いったいぜんたいどこへ行くつもりなんだい。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| It was too difficult for Jane to go to school alone. | ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。 | |
| Well, let's go. | さあ、行くぞ。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| How long does it take to go to Okinawa by plane? | 飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。 | |
| Can you tell me the way to the bank? | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| Are you going or not? | 行くのか行かないのか。 | |
| My brother insisted on going there alone. | 弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。 | |
| It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset. | すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 | |
| I'm going fishing with him. | 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| They go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |