Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every other day he goes fishing. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| My father goes to Sydney twice a year on business. | 父は用事で年2回シドニーへ行く。 | |
| It is high time I was going. | もうまさに行く時間だ。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| It'll take at least one hour to go there. | そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。 | |
| I go to church on Sunday. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| We can't go right now. | 今すぐ行くことはできない。 | |
| You ought not to go to such a place. | そんな場所へ行くべきでない。 | |
| Do you think I should go alone? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| I suggested that she go alone. | 私は彼女が1人で行くのがよいと言いました。 | |
| Our car broke down on our way there. | 車はそこへ行く途中で故障してしまった。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| I go to school by bus. | 私は、バスで学校に行く。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| I'm going there now. | 今そっちに行く。 | |
| You don't need to go. | あなたは行く必要はない。 | |
| Bill goes fishing every other day. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| I didn't know whether to stay here or go to London. | 私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。 | |
| We stopped over in Athens on our way to Paris. | パリに行く途中、アテネに立ち寄った。 | |
| Grace goes upstairs to the extension telephone. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. | 大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。 | |
| Calm down. I'll come over as soon as possible. | 落ち着けよ。すぐそこに行くから。 | |
| How long does it take to get there from here? | ここからそこまで行くのにどれくらいかかりますか。 | |
| It is time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| He will go to Tokyo tomorrow, won't he? | 彼は明日東京に行くでしょうね。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| How much will it cost by sea mail? | 船便で行くといくらになりますか。 | |
| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は車で会社に行く。 | |
| Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office. | 50メートルくらい行くと、郵便局があります。 | |
| I would rather leave early than travel on rush-hour trains. | ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| She insisted on my going there. | 彼女は、私がそこへ行くようにと言って聞かなかった。 | |
| As a pianist, he is far above me. | ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。 | |
| They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ | 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| Can you tell me the way to the bank? | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| Please mail this letter on your next trip to the post office. | 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| I hope it pans out. | うまく行くといいわね。 | |
| I'll go to the park. | 私は公園に行く。 | |
| I'll go meet her soon. | すぐに会いに行くからね。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| He has changed his mind about going abroad. | 彼は外国に行くことについて考えを変えた。 | |
| I prefer staying home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| You don't necessarily have to go. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place? | アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか? | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| It looks like Bill will go to medical school after all. | ビルは結局医大に行くそうだ。 | |
| Are we losing a day on the way to America? | アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。 | |
| About two miles farther on, the road bent to the right. | さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| On my way to the theater I saw a traffic accident. | 劇場へ行く途中、私は交通事故を見た。 | |
| I'm reluctant to let myself be known in strange company. | 知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。 | |
| It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. | 勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は会社に車で行く。 | |
| You're visiting a factory tomorrow aren't you? | 明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。 | |
| Getting nowhere. | 何処に行く当てもなく・・・。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| I go to school because I want to learn. | 私は学びたいので学校へ行く。 | |
| As a pianist, he's much better than I am. | ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。 | |
| I'll go meet them soon. | すぐに会いに行くからね。 | |
| I left off work for a few hours to see the doctor. | 医者に行くために2、3時間仕事を中断した。 | |
| Not only he but also I am to go. | 彼だけでなく私も行くことになっている。 | |
| On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things. | ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。 | |
| I'm going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| She used the car to go to the office. | 彼女は事務所に行くのに車を使った。 | |
| Where are you going to? | どちらが先に行くのですか。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| They are going shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| Where is this train going? | この列車はどこに行くのですか。 | |
| How long does it take for the airport shuttle to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校に行く。 | |
| His wish was to go to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこに行くという約束を忘れた。 | |
| That child insisted on going there with his parents. | その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。 | |
| Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. | 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 | |
| They don't have to go to school today. | 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 | |
| It is out of the question for you to go to New York this weekend. | 君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 | |
| All the people who go to church believe in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| I've decided on going. | 私は行くことにした。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| There is no stopping her going abroad. | 彼女が外国に行くのは止められない。 | |
| She needn't have gone in such a hurry. | 彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| Pat's going to Jim's birthday party. | パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。 | |