The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I left off work for a few hours to see the doctor.
医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
He is expected to go abroad next year.
彼は来年は外国へ行く予定です。
I don't like both of you going to such a place.
君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
Fred followed my mother wherever she went.
フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。
I can't decide whether to go or not.
行くべきかどうか、決心がつかない。
I'd appreciate it if you'd come with me.
ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
Ken is going to the United States at the end of July.
ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
He needn't go in such a hurry.
彼はそんなに急いで行く必要はない。
If you want to go to the art gallery, get this bus.
美術館に行くならこのバスだよ。
I am learning English with the idea of going to America.
私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
He usually goes to work at 8 a.m.
彼はたいてい8時に仕事に行く。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.
仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.
ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
There were some boats on the lake.
湖の上に行くそうかのボートがあった。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.
彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
Whether he comes or not, I'll go.
彼が来ようが来まいが、私は行く。
I'm leaving.
今から行くよ。
He often goes to the cinema with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I intend to go there.
そこへ行くつもりだ。
I will go provided that the others go.
他の人が行くなら私も行きます。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼は映画に行くことはまず無い。
I don't like both of you going to such a place.
君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.
私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
You don't have to go to the party if you don't want to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Some of the students went by bus, and others on foot.
学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。
It took us two hours to get to Tokyo.
東京へ行くのに2時間かかった。
I plan to go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行くつもりです。
My father goes to church on Sunday.
私の父は日曜日に教会へ行く。
Will you go, too?
君も行くか。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
I don't know where to go or what to do.
私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.
今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
He saw Tom leave before the job was finished.
彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。
They equate religion with church-going.
彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。
I often go to the bookstore.
僕はよくその本屋に行く。
Where are you going on your vacation?
今度の休みはどこへ行くの?
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
He decided to go to France.
彼はフランスへ行くことに決めた。
We're going to travel to Estonia next month.
来月私たちはエストニアに行く予定です。
Did you see him go out?
彼が外へ出て行くのを見ましたか。
He made up his mind to go there alone.
彼は1人でそこに行くことを決心した。
I consented to go.
私は行くことを承諾した。
My father is bound for London.
私の父はロンドンに行く途中である。
I often go to London.
私はしばしばロンドンに行く。
I will go there on foot or by bicycle next time.
今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
Why do people go to the movies?
なぜ人々は映画を見に行くのか?
Grace goes upstairs to the extension telephone.
グレースは階上の内線電話のところへ行く。
We're going to the movies.
私たちは映画に行くところです。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.
その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
I object to going there.
そこへ行くことには反対だ。
I don't know if she will go there with me.
彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
天候が良ければ、川に行くつもりだ。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
I made up my mind to go there.
そこに行くことに決めた。
No matter where I go, I get lost.
どこへ行くにしても私は道に迷う。
There seems to be no need to go.
どうも行く必要はないようです。
I take my camera with me wherever I go.
どこへ行くにもカメラを持って行きます。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
We are to go on a picnic tomorrow.
私たちは明日ピクニックに行くことになっています。
Is there a bus that goes to the mall?
ショッピングモールへ行くためのバスがありますか。
My sister insisted on going with me.
妹は私といっしょに行くと言い張った。
You can go or stay, as you wish.
行くも留まるも君次第だよ。
It is not easy to find the way to the park.
公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
Tom couldn't go to the concert because he had to work.
トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。
If you take my advice, you'll see a doctor.
私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
Can you tell me the way to the nearest post office?
最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
You should not have gone to such a dangerous place.
そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
It makes no difference whether you go or not.
君が行こうと行くまいがそんなことは、たいしたことではない。
They are going shopping.
彼らは、買い物に行く。
I don't know where I should go.
私はどこへ行くべきか分からない。
Naomi is learning English with a view to going abroad.
ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
For this reason, I cannot go with you.
こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Not only he but also I am to go.
彼だけでなく私も行くことになっている。
I will go to America tomorrow.
私は明日アメリカに行く予定です。
Nothing will stop his going.
何があっても彼は行くでしょう。
Go straight on, and you will find the store.
真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。
Don't forget to mail this letter on your way to school.
学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot.
ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。
I think it wrong that he should go alone.
彼が1人で行くというのはよくないと思う。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.