The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Either come in or go out.
入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。
Stop going there.
そこに行くのはやめなさい。
You don't necessarily have to go there.
君が必ずしも行く必要はない。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.
トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
I had a high fever; otherwise I could have gone camping.
私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。
You don't need to go to school today.
今日は学校に行く必要はない。
Are we losing a day on the way to America?
アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。
I asked him if he would go there the next day.
私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
I got up early this morning to go fishing.
釣りに行くために今朝は早く起きました。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.
もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Do I need to go there?
私がそこに行く必要がありますか。
If you don't want to go to that party, you don't have to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
I had planned to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが。
She used to go to the museum on Sundays.
彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
We might not need to go to the supermarket today.
私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
Nowadays his father goes to work by car.
このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。
They're going to Ishikawa.
彼らは、石川に行く。
It is true that he goes abroad every year.
彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
We go to school every day except Sunday.
私達は日曜以外毎日学校へ行く。
It is definite that he will go to America.
彼がアメリカに行くのは、確定している。
He is expected to go abroad next year.
彼は来年は外国へ行く予定です。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.
私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
We were caught in a shower on the way to school.
私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.
彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
They don't allow us to go to disco.
彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
We had no choice but to go there.
私たちはそこへ行くよりほかなかった。
You want to go?
君も行くか。
Will you tell me the way to Kyoto Station?
京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
We do not all go.
私達がみんな行くとは限らない。
Hang on till I get to you.
私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
I met my teacher on the way to the station.
私は駅へ行く途中に先生に会いました。
How long does it take to get there from here?
ここからそこまで行くのにどれくらいかかりますか。
Are you going to a movie?
映画に行くの?
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?".
うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
I saw them leave the coffee shop downstairs.
私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。
That child insisted on going there with his parents.
その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
I had intended to go there.
僕はそこへ行くつもりだった。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
If I had not had a previous engagement, I could have come to the party.
私は先約がなければ、そのパーティーに行くことができただろう。
Where are you going?
どこに行くの?
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.
汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
I go to the movies once a month.
私は月一で映画を見に行く。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.
鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
Almost no one goes to the same classes.
ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Where are you going?
どことどこへ行く予定ですか。
If I were young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
He suggested to me that I should take her there.
彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。
I go to the barber's once a month.
私は月に1度理髪店へ行く。
I would just as soon stay at home as go to the party.
パーティーに行くよりも家にいたい。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
Now and then, we go to London on business.
ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
Fred followed my mother wherever she went.
フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。
She expected to have called on her mother in hospital.
彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
Raise a loud voice, then all goes wrong.
大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
I prefer staying at home to going fishing.
魚釣りに行くよりも家にいたい。
I'm afraid to go alone.
私はひとりで行くのが怖い。
My father goes to work by bike.
私の父は自転車で会社に行く。
She was on her way to school.
彼女は学校へ行く途中だった。
He decided to go to France.
彼はフランスへ行くことに決めた。
My brother insisted on going there alone.
弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。
Do I need to go right away?
今すぐに行く必要がありますか。
We will go but you won't.
おれたちは行くのにおまえたちは行かぬ。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?
東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.
外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
She decided to go.
彼女は行く決心をした。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat