Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are mad to go out in the snow without a coat. この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。 Taking the group of children to the library was no problem. 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 I will call for you at seven. 7時にきみを迎えに行くよ。 Once in a while, I visit the theater. たまには芝居を見に行く。 He has a plan to go abroad next year. 彼には来年外国へ行く計画がある。 We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination. 我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 Will you go, too? 君も行くか。 My grandfather hopes that I will enter college. 私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。 We plan to go hiking tomorrow. ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 Are you going to a movie? 映画に行くの? Here we go. さあ、行くぞ。 I would rather stay here than go there. そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 He doesn't want me to go, but I mean to. 彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。 My dog follows me wherever I go. 私の犬はどこでも私の行く所へ付いてくる。 You should polish your shoes before you go to the party. パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。 You don't have to go to school today. 今日は学校に行く必要はない。 What do you say to going for a drive? ドライブに行くのはどう。 Will you go on the next bus trip? 今度のバス旅行に行く? We are looking forward to going on a hike next week. 私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。 You had better go at once. あなたはすぐ行くほうがよい。 We took turns driving our car on our way there. そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 Tom isn't old enough to go to school. トムはまだ学校に行く年齢ではない。 My mother allowed me to go abroad. 母は私が海外に行くのを許した。 They go shopping. 彼らは、買い物に行く。 I prefer going on foot to going by bus. バスで行くよりも徒歩で行く方がよい。 The number of students going overseas has been increasing lately. 最近海外へ行く学生が増えている。 I decided to go. 私は行くと決めた。 Ken decided on going abroad. ケンは外国に行くことに決めた。 I go to Koshien stadium. 私は、甲子園球場に行く。 The first thing to do was call for the doctor. 最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。 The girl was kind enough to show me the way to the museum. その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 I am going to go to America next year. 私は来年アメリカに行くつもりです。 We'll go when the rain stops. 私達は雨がやんだら行く。 A bus got in the way. バスが行く手をふさいだ。 We're going to travel to Estonia next month. 来月私たちはエストニアに行く予定です。 Calm down. I'll come over as soon as possible. 落ち着けよ。すぐそこに行くから。 We took turns driving our car on our way there. そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 Please drop off this package at the Jones' when you go to work. 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。 I delight in going to the apple orchard each fall. 私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。 Are you ready to go? 行く用意はいいか。 I often go to the bookstore. 僕はよくその本屋に行く。 They don't have to go to school today. 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 I'll give you a call before I visit you. 君のところへ行く前に電話をかけます。 I hurried to the station only to find that the train had already left. 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 My father is to go to London on business. 父は仕事でロンドンへ行くことになっている。 It'll take at least an hour to get there. そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。 You'll go to school tomorrow. 貴方は、明日学校に行くだろう。 I learned French, before going to Europe. ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 The question is who will go there for him. 問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。 Where the hell are you going? いったいぜんたいどこへ行くつもりなんだい。 I consented to go. 私は行くことを承諾した。 I am going on a picnic tomorrow. 明日はピクニックに行くつもりだ。 Will you tell me the way to the library? 図書館に行く道を教えてくれませんか。 You don't need to go. あなたは行く必要はない。 Please mail this letter on your next trip to the post office. 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。 He is flying to Paris tomorrow. 彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。 Excuse me, but will you tell me the way to the station? 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend. トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。 I'd rather stay home than go fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 Change trains at Chicago for New York. ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 He often goes abroad on business. 彼は仕事でよく海外に行く。 Ken goes swimming day after day. ケンは毎日水泳に行く。 I'll go to the park. 私は公園に行く。 Walking to work in this heat isn't a good idea. この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 The next day I came back, and I had a new waitress. 次の日また行くと、新しいウェイトレスがついた。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 I'm going to go. あとで行くね。 Please tell me the way to the XYZ store. どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。 It's about time to go to school. もうそろそろ学校へ行く時間です。 Mr. Takahashi agreed to go with you. 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 Now and then, we go to London on business. ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。 I got up early this morning to go fishing. 釣りに行くために今朝は早く起きました。 Education means something more than going to school. 教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。 Where does this road lead to? この道を行くとどこへ出ますか。 The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 I like going to the movies. 映画を見に行くのが好きです。 Father and I go fishing once in a while. 父と私はときどき魚つりに行く。 It took only ten minutes to walk there. そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。 Are you going away this summer? この夏休みはどこかへ行くのですか。 I would rather stay at home than go to the movies tonight. 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 I'm going to Fukui. 私は、福井に行く。 Tom goes to Boston every once in a while. トムはときどきボストンに行く。 I object to going there. そこへ行くことには反対だ。 All will go except you. 君以外みな行くだろう。 Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad. アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。 I need some shots before I go on my trip. 旅行に行く前に注射をしなければならない。 He seldom, if ever, goes to the movies. 彼は映画に行くことはない。 I intended to have gone abroad. 私は外国へ行くつもりだったが。 I've decided on going. 私は行くことにした。 They have fixed to go to London. 彼らはロンドンへ行くことに決めた。 I'll take him with me to the hospital. 彼を病院に連れて行く。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 On my way to the library I met my friend. 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 Excuse me, but would you please tell me the way to the post office? すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。 We're going to the theater. 演劇を見に行く。 The question whether we should go or stay comes next. 行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。