The good way to know a foreign country is to go there.
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
Do I need to go right away?
今すぐに行く必要がありますか。
Can you tell me the way to the nearest post office?
最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
I saw them leave the coffee shop downstairs.
私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。
Is it true that you are going to Paris?
君がパリへ行くというのは本当ですか。
We stopped over in Athens on our way to Paris.
パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
I recommend you to go by train.
私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
We shall go when the rain ceases.
私達は雨がやんだら行く。
Will she go to America next year?
彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。
Bill goes fishing every other day.
ビルは1日おきに釣りに行く。
Please wish me luck.
うまく行くように祈ってくださいね。
He told me that he would go to France in June.
彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
We used to meet on our way to school.
私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
You ought to go by taxi, or you might not get there in time.
タクシーで行くべきでしょ、でないと間に合わないかもしれないよ。
When are you going to Europe?
いつヨーロッパへ行くのですか。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
I like to go fishing with my father.
私は父と釣に行くのが好きです。
I think it better to go at once.
すぐ行く方がよいと思う。
We met him on the way there.
私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.
かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
Can you tell me how to get to the station?
駅に行く道を教えてくれますか。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
He demanded that John should go there.
彼はジョンがそこへ行くよう要求した。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.
学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.
同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。
We go to school every day except Sunday.
私達は日曜以外毎日学校へ行く。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
The heavy rain prevented them from going there.
激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
I asked him to go there tomorrow.
私は彼に明日そこへ行くように頼みました。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
Hey, where are you going?
ちょっと、どこへ行くの。
I always go to school on foot.
いつも歩いて学校へ行く。
How much will it cost you to go by air?
飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。
I've made up my mind to go.
私は行くと決めた。
People in every walk of life go to church.
あらゆる職業の人々が教会に行く。
You don't have to go to school on Sunday.
君は日曜日に学校に行く必要がない。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.
50メートルくらい行くと、郵便局があります。
Sounds great, I'll have a look afterwards.
いいねぇ。後で見に行くよ。
Do you think I should go by myself?
私は一人で行くべきだと思いますか。
I think it necessary for him to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I am going to the theater on the corner.
私は角にある劇場に行くところです。
Either come in or go out.
入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。
My brother seldom, if ever, goes to church.
私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。
I assume that this idea will work well.
この考えは旨く行くだろう。
He decided to set out for New York by himself.
彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。
I'll go.
行くよ。
She is contemplating visiting Europe this summer.
彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Will you tell me the way to Kyoto Station?
京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
Why don't we go to the mountains this weekend?
今週末、山に行くってのはどうかな?
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
We enjoyed our holidays to the full.
私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?
午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Excuse me, but will you tell me the way to the station?
失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。
The dusty track descends to a valley.
その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.
パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
Are you going, too?
君も行くか。
We usually walk to school.
私達は普通歩いて学校へ行く。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
So I will see him running on the way to school today.
だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
I go shopping every other day.
1日おきに買い物に行く。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
He often goes to the movies together with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
My mother advised me to see the dentist.
母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
I learned French, before going to Europe.
ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
I'm reluctant to visit him.
彼の所に行くのは足が重い。
I don't know where I should go.
私はどこへ行くべきか分からない。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?
明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot.
ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。
Those who do not wish to go need not go.
行きたくない人は行くに及びません。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?
我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
It is not easy to find the way to the park.
公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。
It's about time to go to school.
もうそろそろ学校へ行く時間です。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
It will be great to go to senior high.
高校に行くのはすばらしいと思います。
I met Tony on my way school this morning.
私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。
I can't go with you tonight.
今夜あなたと一緒に行くことができません。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.
居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I always tie my shoes tightly before I go jogging.
ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます。
There's many a slip between the cup and the lip.
100里を行く者は99里を半ばとする。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?