The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He demanded that John should go there.
彼はジョンがそこへ行くよう要求した。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
My parents wouldn't allow me to go by myself.
親は、私が一人で行くことを許さなかった。
He need not go in the storm.
彼は嵐の中を行く必要はない。
Are you going or staying?
行くのか行かないのか。
They go to church on Sunday morning.
彼らは日曜日の朝教会へ行く。
How about going to a sushi bar right now?
今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。
I am going on a picnic tomorrow.
明日はピクニックに行くつもりだ。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
They're going to Ishikawa.
彼らは、石川に行く。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.
父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。
She is looking forward to going to the Tohoku district.
彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
We are going to travel abroad this summer.
私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.
彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
He was determined to go abroad.
彼は外国へ行く決心をしました。
No one can keep me from going there.
私はそこに行く。誰も私を止められない。
The muddy track descends to a valley.
そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。
My father plans to go overseas next week.
父は来週海外へ行くつもりだ。
Tom often goes to Boston.
トムはよくボストンに行く。
She goes to the movies once a week.
彼女は毎週1回映画を見に行く。
What is the principle reason for going to school?
学校に行く主な理由は何ですか。
I'd rather stay home than go alone.
一人で行くよりはむしろ家にいたい。
I'm going to Izu over the weekend.
私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Don't be so foolish as to go with him.
彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
He goes to school to study every day.
私は毎日勉強するために学校へ行く。
Not only he but also I am to go.
彼だけでなく私も行くことになっている。
I should go there sometime.
いつかはそこに行くべきと思っている。
Tom can't decide which approach to take.
トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.
そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
I go to church on Sunday.
私は日曜日に教会に行く。
Every time I went to his place, he was studying.
彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。
Whether he comes or not, I'll go.
彼が来ようが来まいが、私は行く。
Please show me the way to the station.
駅へ行く道を教えてください。
Have you decided to go to Australia?
オーストラリアに行く事に決めましたか。
Which ice cream shop are you going to?
どのアイスクリーム屋に行く?
It's not necessary for her to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
I don't know whether to go away or to stay where I am.
行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。
I had to choose going with him or staying here alone.
彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
A sudden illness prevented him from going there.
急病のために彼はそこへ行くことができなかった。
They go to church every Sunday.
彼らは毎週日曜日に教会へ行く。
How will you travel to Osaka?
大阪にはどうやって行くんですか。
The dog followed him wherever he went.
彼が行くところはどこへでも犬はついていった。
Jiro doesn't have to go to school today.
次郎は今日学校へ行く必要がない。
When is she to go abroad?
いつ彼女は外国に行くことになっていますか。
I'll come to your place.
私が君のところへ行くよ。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."
「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
Will you show me the way to the museum?
博物館へ行く道を教えてくれますか。
Almost no one goes to the same classes.
ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。
Once in a while, I visit the theater.
たまには芝居を見に行く。
I go to the movies once a month.
私は月に一回映画を見に行く。
She need not go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
I object to her going there alone.
私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?
すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
Which way shall we go now?
どっちの方に行くとよいかな。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
On account of an accident, I was late for school.
事故で学校に行くのが遅くなった。
I had intended to go there.
僕はそこへ行くつもりだった。
She intended to go shopping.
彼女は買い物に行くつもりだった。
She insisted on us going.
彼女は私たちが行くように強く言った。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?
我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.
彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
The stream becomes shallower as you move upriver.
その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
I like to go fishing with my father.
私は父と釣に行くのが好きです。
I saw them leave the coffee shop downstairs.
私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain.
雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.