Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that. | 海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| If it were Sunday today, we would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| They often go on picnics by bicycle. | 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 | |
| No one can keep me from going there. | 私はそこに行く。誰も私を止められない。 | |
| Every time I go to his house, he is out. | 私は彼の家は行くたびに、彼は家にいない。 | |
| You must go. | 君が行くのだ。 | |
| As a matter of fact, he's going to the states. | 実は彼はアメリカに行くのだ。 | |
| You should take another pair of glasses when you go abroad. | 海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| He was afraid to go there. | 彼はそこへ行くのが恐かった。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校に行く。 | |
| I'd like to go to London someday. | 将来はロンドンに行くことを希望します。 | |
| You'll succeed if you try. | やってみれば旨く行くよ。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa. | 1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。 | |
| Grace goes upstairs to the extension telephone. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| She goes to the bookstore once a week. | 彼女は週に1度その書店に行く。 | |
| We couldn't go there because we didn't have a car. | 車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。 | |
| He often goes abroad on business. | 彼は仕事でよく海外に行く。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| I'm going to Paris in the fall. | 私は秋にパリへ行く予定です。 | |
| I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. | 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| The dusty track descends to a valley. | その埃っぽい小道は谷へと下って行く。 | |
| He goes there every day. | 彼は毎日そこへ行く。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| Stop going there. | そこに行くのはやめなさい。 | |
| I plan to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| He recommended that I go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に一回映画を見に行く。 | |
| Yes, I'll be right there. | わかったわ。すぐ行くから待っててね。 | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| I'm tired, but I'm going anyway. | 疲れているが、やっぱり行くつもりだ。 | |
| Will she go to America next year? | 彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。 | |
| I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours. | 俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。 | |
| Where are you going? | あなたはどこに行くのですか? | |
| Can you tell me the way to the nearest post office? | 最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. | 7月の上旬は、海に行くのは早いかな? | |
| I will go there on foot or by bicycle next time. | 今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。 | |
| She deliberated over whether to go or stay. | 彼女は行くかとどまるかを熟考した。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| We will go but you won't. | おれたちは行くのにおまえたちは行かぬ。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| The car broke down on the way to the airport. | 車が空港へ行く途中で動かなくなった。 | |
| In order to apply, you have to go in person. | 申し込むには君本人が行く必要がある。 | |
| When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way. | 子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。 | |
| I'll ask how to get there. | そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| How will you travel to Osaka? | 大阪にはどうやって行くんですか。 | |
| We're going to the movies. Are you game? | 私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| The visit to the circus was a big thrill for the children. | サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。 | |
| My father would not permit me to go on to college. | 父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。 | |
| Though it is expensive, we'll go by air. | 費用はかかるが飛行機で行く。 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| I'm going to go to the doctor this afternoon. | きょうの午後医者へ行く予定にしている。 | |
| We have no choice but to go. | 行くより他に仕方がない。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| Every time I go there, I meet her. | そこに行くたびに彼女に会う。 | |
| How far are you going? | どこまで行くのですか。 | |
| She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. | 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| My parents wouldn't allow me to go by myself. | 親は、私が一人で行くことを許さなかった。 | |
| I hope it pans out. | うまく行くといいわね。 | |
| If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. | もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。 | |
| Need I go to the dentist's? | 私は歯医者さんに行く必要がありますか。 | |
| Well, let's get going! | さあ、行くぞ。 | |
| If you don't want to go to that party, you don't have to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| My mother advised me to see the dentist. | 母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。 | |
| Where are you going, Dad? | パパどこに行くの。 | |
| I like watching planes take off. | 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 | |
| They are going shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| I always go to school on foot. | いつも歩いて学校へ行く。 | |
| I can't go with you tonight. | 今夜あなたと一緒に行くことができません。 | |
| I'll go meet them soon. | すぐに会いに行くからね。 | |
| He will go swimming, whether you go with him or stay at home. | あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。 | |
| I will go to the school tomorrow. | 私は明日学校へ行く。 | |
| The track descends. | その小道は下って行く。 | |
| It is necessary that he should go to college. | 彼は大学に行く必要がある。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| We do not all go. | 私達がみんな行くとは限らない。 | |
| I cannot tell whether this bus goes to the airport. | このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。 | |
| He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya. | 彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。 | |
| All will go except you. | 君以外みな行くだろう。 | |
| He said that you ought to go. | あなたは行くべきだと彼は言った。 | |
| But you cannot tell where it comes from or where it is going. | それが、どこから来てどこに行くのかしらない。 | |