Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| She advised him to go there. | 彼女は彼にそこに行くよう勧めた。 | |
| She sent her children off to school. | 彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| He's saving up to go to university. | 彼は大学へ行くのにお金を貯めている。 | |
| Don't go if you don't want to. | 行きたくないのなら、行くな。 | |
| He advised me to go there. | 彼はそこへ行くように助言した。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| There is nothing to prevent us from going. | 私たちが行くのを妨げるものは何もない。 | |
| Each time I went to see him, I found him at work. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| Dick plans to go by himself. | ディックは独りで行くつもりだ。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は会社に車で行く。 | |
| We adore going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| Will you show me the way to the bank? | その銀行に行く道を教えてくれませんか。 | |
| Is this the bus to Oxford? | これはオックスフォードへ行くバスですか。 | |
| He goes fishing every other day. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| He bore the future of the company on his shoulders. | 会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| She insisted on us going. | 彼女は私たちが行くように強く言った。 | |
| I delight in going to the apple orchard each fall. | 私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。 | |
| I think it's not good for him to go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| The girl jumped at the chance to go to New York. | 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 | |
| She asked me where I was going. | 彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。 | |
| He knows better than to go there alone. | 彼はそこへ一人で行くようなばかなことはない。 | |
| Instead of going myself, I sent a messenger. | わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。 | |
| I plan to go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行くつもりです。 | |
| I saw my uncle on the way to school. | 私は学校に行く途中で叔父にあった。 | |
| All educated Americans, first or last, go to Europe. | 全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。 | |
| People in every walk of life go to church. | あらゆる職業の人々が教会に行く。 | |
| Where are you going to? | どこへ行くの? | |
| You're visiting a factory tomorrow aren't you? | 明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。 | |
| Do you think I should go alone? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| I go to the barber's once a month. | 私は月に1度理髪店へ行く。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| Can you direct me to the post office? | 郵便局へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. | 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 | |
| My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. | 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 | |
| The first thing to do was call for the doctor. | 最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under. | ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| I made up my mind to go there. | そこに行くことに決めた。 | |
| There is no way of reaching the island other than by boat. | 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 | |
| About how much would a taxi be from here? | ここからタクシーで行くといくらくらいかかりますか。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京に行くのに何が一番便利に行けますか。 | |
| Nothing bars our way. | 我々には行く手をさえぎるものは何もない。 | |
| Where does this road lead to? | この道を行くとどこへ出ますか。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| How long will it take by plane? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 | |
| You should be prudent in deciding which way to go. | どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. | 最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| I think you should go by taxi. | タクシーで行くほうがいいと思います。 | |
| I'm going to her cocktail party. | 私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。 | |
| She follows her brother wherever he goes. | 彼女はお兄さんが行くところはどこでも付いて行く。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| The child dreads his visit to the dentist. | その子供は歯医者へ行くことを恐れている。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| He suggested to me that I should take her there. | 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| He was determined to go, so I decided to do my best to help him. | 彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。 | |
| There is absolutely no way that I would go on a trip alone. | 私は一人で旅に行くということは絶対にない。 | |
| I saw many people starving to death on TV. | 私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。 | |
| A sudden illness prevented him from going there. | 急病のために彼はそこへ行くことができなかった。 | |
| About how long will it take to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| I am not sure yet if I will go to a university or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| I'm visiting my grandmother in the hospital. | 入院中の祖母のお見舞いに行くんです。 | |
| Let's go! | 行くよ。 | |
| He sometimes goes to work by car. | 彼はときどき車で仕事に行く。 | |
| The street to school was flooded and we had to go around. | 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。 | |
| He thought it foolish of me to go there by bike. | 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 | |
| Nothing will stop his going. | 何があっても彼は行くでしょう。 | |
| I'm going with Tom and the others to a karaoke bar today. Are you coming? | 今日トムたちとカラオケ行くんだけど来ない? | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私泳ぎに行くのを許した。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| She's going to Ooita. | 彼女は大分に行く予定です。 | |
| They don't have to go to school today. | 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 | |
| He decided to go to France. | 彼はフランスへ行くことに決めた。 | |
| I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| She insisted on going there. | 彼女はそこに行くと主張した。 | |
| He told me he was going to America. | アメリカに行くと彼は私に言った。 | |
| Every time I go to his house, he is out. | 私は彼の家は行くたびに、彼は家にいない。 | |
| You should visit Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだよ。 | |
| Are you ready to go? | 行く用意はいいか。 | |
| For this reason, I cannot go with you. | こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。 | |
| She denied having been there. | 彼女はそこへ行くことを否定した。 | |
| I really need this camera for my trip to Osaka. | 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 | |
| Hang on till I get to you. | 私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。 | |
| Tom goes to work every day but Sunday. | トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。 | |
| Recently even students have come to visit foreign countries quite often. | 最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。 | |