Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel. | 銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| I'll follow you wherever you go. | 私はどこへでも、あなたに行くところへ付いて行きます。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| She insisted on my going there. | 彼女は、私がそこへ行くようにと言って聞かなかった。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| We adore going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| You ought not to go there alone. | きみはそこへひとりで行くべきではない。 | |
| I'm going to Paris next month. | 今月パリへ行く予定だ。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は車で会社に行く。 | |
| The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。 | |
| Those who don't want to go, don't need to go. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| I will follow you wherever you go. | あなたの行くところどこまでも参ります。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 | |
| Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it. | パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I go to the movies once in a while. | 私は時々映画を見に行く。 | |
| Taking trips is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| I will go to New York next week. | 来週ニューヨークに行くつもりです。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| Recently even students have come to visit foreign countries quite often. | 最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。 | |
| He usually goes to work at 8 a.m. | 彼はたいてい8時に仕事に行く。 | |
| They are going shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| Tom refused to go to the hospital. | トムは病院に行くことを拒否した。 | |
| They don't have to go to school today. | 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 | |
| We should have gone on a day that wasn't so hot. | もっと涼しい日に行くべきだったね。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| We sometimes go fishing. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| Remember to post the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことはまずない。 | |
| It's too much trouble to walk there. | そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。 | |
| I'm shouting out loud as insanity takes hold over me. | 叫んでいる、狂気に染まり行く中で。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| You must decide whether you will go by train or by plane. | 列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。 | |
| It is difficult to decide where to go. | どこに行くか決めるのは難しい。 | |
| No, you need not go right now. | いいえ、今すぐに行く必要はありません。 | |
| Why is Mary going for a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| I'm going to Izu over the weekend. | 私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。 | |
| It is necessary that you go there at once. | あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。 | |
| I'm going to her cocktail party. | 私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。 | |
| She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| I will not go to the trouble of taking him there. | ぼくはかれをそこへ連れて行くようなめんどうはしたくない。 | |
| He was afraid to go there. | 彼はそこへ行くのが恐かった。 | |
| He finally went through with his plan to go to Thailand. | 彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| Are you telling me that I can't go? | 私は行くことができないということをおっしゃっているんですか? | |
| There's many a slip between the cup and the lip. | 100里を行く者は99里を半ばとする。 | |
| I'm going fishing with him. | 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| The muddy track descends to a valley. | そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。 | |
| You don't have to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline. | このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| As a pianist, he's much better than I am. | ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。 | |
| Will you go on the next bus trip? | 今度のバス旅行に行く? | |
| I will go on a trip. | 私は旅行に行くつもりです。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| You don't need to go. | あなたは行く必要はない。 | |
| You are not old enough to go swimming by yourself. | お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| The boy was permitted to go with them. | その少年は一緒に行くのを許された。 | |
| Let's decide together where to go first. | まずどこへ行くかをみんなで決めよう。 | |
| Let's go! | 行くよ。 | |
| Our car broke down on our way there. | 車はそこに行く途中で故障した。 | |
| Will you go, too? | 君も行くか。 | |
| You'll succeed if you try. | やってみれば旨く行くよ。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| Did you notice him leave the house? | あなたは彼が家を出て行くのに気がつきましたか。 | |
| My sister insisted on going with me. | 妹は私といっしょに行くと言い張った。 | |
| Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad. | アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| They stopped quarreling when I came in. | 私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。 | |
| Mary is setting by money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| How often do you go swimming? | どれくらいの頻度で泳ぎに行くのですか。 | |
| I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| Hang on till I get to you. | 私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。 | |
| He would still be alive had he refused to go to the battlefield then. | もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。 | |
| I would just as soon stay at home as go to the party. | パーティーに行くよりも家にいたい。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | 我々は明日の野球の試合に行くだろう。 | |
| Tom goes to work every day but Sunday. | トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。 | |
| It took us two hours to get to Tokyo. | 東京へ行くのに2時間かかった。 | |
| They have fixed to go to London. | 彼らはロンドンへ行くことに決めた。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| How do you go to school every day? | 毎日どのようにして学校へ行くのですか。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| Does she dare to go into the forest? | 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 | |
| How about going to a movie? | 映画に行くのはどうですか。 | |
| People who don't want to go, don't have to. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| Are you ready to go? | 行く用意ができているか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |