Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll give you a call before I visit you. | 君のところへ行く前に電話をかけます。 | |
| Do I need to go there? | 私がそこに行く必要がありますか。 | |
| I'll follow you wherever you go. | 私はどこへでも、あなたに行くところへ付いて行きます。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて、想像がつかない。 | |
| We're going to the movies. Are you game? | 私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。 | |
| Grace goes upstairs to the extension telephone. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| We thought it dangerous for her to go alone. | 私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。 | |
| Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me. | 和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| Walking to work in this heat is a bad idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| Are you going, too? | 君も行くか。 | |
| My parents wouldn't allow me to go by myself. | 親は、私が一人で行くことを許さなかった。 | |
| It is necessary that he should go to college. | 彼は大学に行く必要がある。 | |
| Please tell me how to get to the bank. | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| How far are you going? | どこまで行くのですか。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. | 学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。 | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| She follows her brother wherever he goes. | 彼女はお兄さんが行くところはどこでも付いて行く。 | |
| Are you going on foot or by bus? | 歩いて行くの、それともバスで行くの。 | |
| In the summer, people go to the seaside. | 夏になると人々は海辺へ行く。 | |
| Let's go! | さあ、行くぞ。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Each time I went to see him, I found him at work. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| All will go except you. | 君以外みな行くだろう。 | |
| Tom goes to work every day but Sunday. | トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。 | |
| His dog follows him wherever he goes. | 彼の犬は、彼の行くところへはどこへでもついていく。 | |
| I may go there, but that depends. | そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| Tonight we're going to church. | 今夜教会に行くよ。 | |
| Is it true that you are going to Paris? | 君がパリへ行くというのは本当ですか。 | |
| Are you going to the tennis court? | テニスコートに行くの? | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| I put on a cap when I go to school. | 学校に行くときは帽子を被ります。 | |
| The plane is on the way from Tokyo to Italy. | その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。 | |
| We would rather go to the zoo than to the park. | 公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。 | |
| He enjoyed those visits. | 彼は、家に行くのが楽しみでした。 | |
| If it were Sunday today, we would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 | |
| You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store. | デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。 | |
| I suggested that she go alone. | 私は彼女が一人で行くのがよいといいました。 | |
| She decided to go. | 彼女は行く決心をした。 | |
| Please tell me the way to the post office. | 郵便局へ行く道を教えて下さい。 | |
| Father intends to go to abroad next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| You do not necessarily have to go there yourself. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! | 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! | |
| You'll succeed if you try. | やってみれば旨く行くよ。 | |
| I may go skiing at Zao next month. | 私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。 | |
| You ought not to go to such a place. | そんな場所へ行くべきでない。 | |
| Ted is looking forward to going abroad after graduation. | テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| Is this the bus to Oxford? | これはオックスフォードへ行くバスですか。 | |
| His wish was going to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| Please mail this letter on your next trip to the post office. | 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。 | |
| My sister insisted on going with me. | 妹は私といっしょに行くと言い張った。 | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私泳ぎに行くのを許した。 | |
| Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? | ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| Tom will be watching television if you visit him now. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad. | アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| I hesitated to go to the movie with him. | 彼と映画に行くのをためらった。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| You should not have gone to such a dangerous place. | そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 | |
| I assume that this idea will work well. | この考えは旨く行くだろう。 | |
| My father disapproved of my going to the concert. | 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 | |
| Do you know who goes there? | 誰がそこに行くか知っていますか。 | |
| No, but I like going to watch baseball. | いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 | |
| It is said that he will go abroad. | 彼は海外に行くそうです。 | |
| The street to school was flooded and we had to go around. | 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| I plan to go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行くつもりです。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| I don't know if she will go there with me. | 彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| If you go fishing tomorrow, I will, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things. | あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。 | |
| I'll come when I have done my homework. | 宿題をすませてしまったら行くよ。 | |
| Where are you off to? | どこに行くの? | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. | もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。 | |
| Are you going by air or by train? | 飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。 | |
| I'll go meet her soon. | すぐに会いに行くからね。 | |
| He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya. | 彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。 | |
| Tom is still uncertain about whether to go to college or not. | トムは大学に行くかどうか、まだ気持ちが決まっていない。 | |
| Which part of Boston are you going to? | ボストンのどこに行くのですか。 | |
| I'm going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| Traveling is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| About how long will it take to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges? | スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。 | |
| Where are you going? | どこへ行くの? | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |