Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The exhibition offers profound insights into ancient civilization. | その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| I'm going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| Ken decided to go abroad. | ケンは外国に行くことに決めた。 | |
| Which ice cream shop are you going to? | どのアイスクリーム屋に行く? | |
| Even though it meant risking danger, he decided to go there. | 彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。 | |
| Hey, where are you going? | ちょっと、どこへ行くの。 | |
| His wish was to go to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | 近ごろ彼の父は車で会社に行く。 | |
| He could not approve of my going there. | 彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。 | |
| Well, let's get going! | さあ、行くぞ。 | |
| You need not take the trouble to go. | あえて行くに及ばない。 | |
| I'll go meet him soon. | すぐに会いに行くからね。 | |
| People in every walk of life go to church. | あらゆる職業の人々が教会に行く。 | |
| I'm going to Europe next week. | わたしは来週ヨーロッパへ行くつもりです。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| I am going to go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| This road leads you there. | この道を行くとそこへ出ます。 | |
| He goes to Karuizawa every year. | 彼は毎年軽井沢へ行く。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| Bill goes fishing every other day. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| I used to go to school with him. | 私は彼と学校に行くのが常でした。 | |
| Before we go anywhere, we should exchange some money. | どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。 | |
| Try to keep up with him. | 彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。 | |
| I'm going to her cocktail party. | 私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。 | |
| Please explain how to get there. | どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 | |
| If it were Sunday today, we would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 | |
| It is out of the question for you to go to New York this weekend. | 君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 | |
| I think it better to go at once. | すぐ行く方がよいと思う。 | |
| I may go there, but that depends. | そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。 | |
| Is this the right bus for Boston? | ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。 | |
| All the people who go to church believe in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there." | 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 | |
| I had to choose going with him or staying here alone. | 彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。 | |
| I cannot consent to your going alone. | あなたが一人で行くことに同意できない。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 | |
| I'm going to Paris next month. | 今月パリへ行く予定だ。 | |
| I am going on a picnic tomorrow. | 明日はピクニックに行くつもりだ。 | |
| Tom intends to go, rain or shine. | トムはどんな天気でも行くつもりだ。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| Tom couldn't make it to school because of the typhoon. | 台風のため、トムは学校に行くことができなかった。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| I visit my grandparents twice a week. | 私は週に2回祖父母に会いに行く。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| Let's go! | 行くよ。 | |
| My grandfather hopes that I will enter college. | 私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。 | |
| My sister is too young to go to school. | 妹は学校へ行く年齢になっていません。 | |
| He has changed his mind about going abroad. | 彼は外国に行くことについて考えを変えた。 | |
| I had never seen a panda until I went to China. | 中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。 | |
| I go to the restaurant every 2 days. | 私は一日おきにそのレストランに行く。 | |
| I am looking forward to going to the zoo. | 僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| Could you tell me how to get to Park Street from here? | ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。 | |
| It is difficult to keep abreast of the international situation these days. | 今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。 | |
| He suggested to me that I should take her there. | 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 | |
| I'm tired, but I'm going anyway. | 疲れているが、やっぱり行くつもりだ。 | |
| We are going to a dance tomorrow. | 明日ダンスに行く事になっています。 | |
| He often goes to the cinema with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| It is necessary for you to go there. | あなたはそこへ行く必要があります。 | |
| I prefer staying home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| Are you going by air or by train? | 飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。 | |
| Father and I go fishing once in a while. | 父と私はときどき魚つりに行く。 | |
| Yoko will go to Kyoto next week. | 洋子は来週京都へ行くだろう。 | |
| I'd like to go to London. | 将来はロンドンに行くことを希望します。 | |
| Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? | ポール、空港に行くのに間に合うと思う? | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| I'm taking off now. | そろそろ行くわね。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| There is nothing to prevent us from going. | 私たちが行くのを妨げるものは何もない。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| How long will you be gone? | 何日ぐらい行くの。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| You have no right to go there. | あなたにはそこに行く権利がない。 | |
| We are to go on a picnic tomorrow. | 私たちは明日ピクニックに行くことになっています。 | |
| She's intent on going to New York to study fashion. | ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。 | |
| It's a lot of fun going on trips. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| I asked him where he was going. | 私は彼にどこへ行くところなのかとたずねた。 | |
| Jimmy insisted on my taking him to the zoo. | ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。 | |
| Are we losing a day on the way to America? | アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。 | |
| I suggested that she go alone. | 私は彼女が1人で行くのがよいと言いました。 | |
| He usually goes to the park with his dog. | 彼はたいてい犬を連れて公園に行く。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| There is no access to the building from this direction. | この方向からあの建物へ行く道はない。 | |
| Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. | 自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。 | |
| You don't need to go in such a hurry. | あなたはそんなに急いで行く必要はない。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! | |
| You don't necessarily have to go there. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| I'll give you a call before I visit you. | 君のところへ行く前に電話をかけます。 | |
| How long does it take to get to the stadium? | 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 | |
| If you visit Tom right now, he's probably just watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |