UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
I think you should go by taxi.タクシーで行くほうがいいと思います。
I don't like both of you going to such a place.君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
Are you telling me that I can't go?私は行くことができないということをおっしゃっているんですか?
It will cost you more to go by plane.飛行機で行くと高くつくわよ。
Which way is Central Park?セントラルパークはどちらへ行くのですか。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
We discussed what to do and where to go.私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
Before taking a journey, I got a haircut.旅に行く前に、私は散髪した。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I adore going to the cinema.映画を見に行くのが大好きよ。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
It is time you went to school.君はもう学校へ行く時間だ。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
She asked me where I was going.彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。
I'm going to the movies.映画に行くつもりです。
I'm going to go to the movies.映画に行くつもりです。
You ought not to go there alone.きみはそこへひとりで行くべきではない。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
I am going to visit the art exhibition one of these days.私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。
Tonight I plan to go to a concert.今夜は音楽会に行くつもりだ。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Where does this road lead to?この道を行くとどこへ出ますか。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
It is necessary for you to go there immediately.あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。
She was on her way to school.彼女は学校へ行く途中だった。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
She goes to the movies once a week.彼女は週に一度映画を見に行く。
He was told to remain standing all the way to go there.彼はそこへ行くのにずっと立ったままでいるようにと言われた。
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。
She's intent on going to New York to study fashion.ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
Instead of going myself, I sent a messenger.わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I prefer going for a walk to seeing the movie.その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
She goes to the supermarket every three days.彼女は三日ごとにスーパーへ行く。
If you're leaving, please close the door.出て行くなら、扉を閉めてください。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I think we should go.私たちは行くべきだと思う。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
They have fixed to go to London.彼らはロンドンへ行くことに決めた。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
I will go to Sydney on business next month.私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
I go to school because I want to learn.私は学びたいので学校へ行く。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
I can afford neither the time nor the money for a trip.旅行に行く暇もないし、また金もない。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
We go to school to learn.私たちは学ぶために学校に行く。
I prefer going on foot to going by bus.バスで行くよりも徒歩で行く方がよい。
Here we go.さあ、行くぞ。
Do I need to go there?私がそこに行く必要がありますか。
We thoroughly enjoyed the delicious meal.ごちそうを心行くまで味わった。
We are liable to go to the ball game tomorrow.われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。
It is necessary that he should go to college.彼は大学に行く必要がある。
Tom will be watching television if you visit him now.今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
What do you say to going on a hike next Sunday?次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。
It will take an hour to get there.そこに行くのに一時間かかるでしょう。
The stream becomes shallower as you move upriver.その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning.朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。
You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother.みなさん、おそらく彼女が病気のおばあさんを見舞いに行く途中だと言ったと思っているだろう。
On my way to school each day, I see dogs.毎日学校に行く途中で、私は犬を目にする。
The question is who will go there for him.問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
As a pianist, he is far above me.ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
His dog follows him wherever he goes.彼の犬は、彼の行くところへはどこへでもついていく。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
It is necessary that she should go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
He goes to the office by car.彼は車で会社に行く。
I am supposed to go to Tokyo next week.来週東京に行くことになっています。
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Don't be so foolish as to go with him.彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
I'll be happy if you will come with me.ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
We thought it dangerous for her to go alone.私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
It will take an hour to get there.そこへ行くのに1時間かかるでしょう。
Is there a bus that goes to the mall?ショッピングモールへ行くためのバスがありますか。
As a pianist, he's much better than I am.ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。
I think it's wonderful that you're going on a picnic.君がピクニックに行くなんてすばらしいことだと思う。
I would as soon stay where I am as go to such a place.そんな所へ行くくらいなら私はむしろこのまま今いる所にいたい。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License