Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible." | 「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」 | |
| I can't decide whether to go or not. | 行くべきかどうか、決心がつかない。 | |
| You'd better go by bus. | 君はバスで行くほうがよい。 | |
| I'd be delighted if you'd come with me. | ご同行くださるなら大変ありがたく思います。 | |
| We go to Odawara castle. | 私たちは、小田原城に行く。 | |
| The dog jumped at the girl on her way to school. | 犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。 | |
| Don't go. | 行くんじゃない。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| Actually, I'm going to New Zealand to study. | 実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。 | |
| Do you think I should go by myself? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| As a pianist, he is far above me. | ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| She asked me where I was going. | 彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| I will follow you wherever you go. | あなたの行くところどこまでも参ります。 | |
| He decided to go to France. | 彼はフランスへ行くことに決めた。 | |
| We should have gone on a day that wasn't so hot. | もっと涼しい日に行くべきだったね。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。 | |
| I think it will be okay. | うまく行くと思うよ。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| I am not sure yet if I will go to a university or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| I'm taking off now. | そろそろ行くわね。 | |
| May the way of the hero lead to the Triforce. | 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 | |
| I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. | 7月の上旬は、海に行くのは早いかな? | |
| Which ice cream shop are you going to? | どのアイスクリーム屋に行く? | |
| I don't think it's good for him to go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| I don't like both of you going to such a place. | 君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。 | |
| He demanded that John should go there. | 彼はジョンがそこへ行くよう要求した。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| Tom couldn't make it to school because of the typhoon. | 台風のため、トムは学校に行くことができなかった。 | |
| Is she going to go to America this year? | 彼女は今年アメリカに行くつもりですか。 | |
| Every time I go to his house, he is out. | 私は彼の家は行くたびに、彼は家にいない。 | |
| How often do you go swimming? | どれくらいの頻度で泳ぎに行くのですか。 | |
| I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours. | 俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後にはすべて旨く行くことを祈っている。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| It is time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| People who don't want to go, don't have to. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| When one goes to the notary public's office, the following are required. | 当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。 | |
| Tom was able to get there in less than twenty minutes. | トムは20分以内にそこに行くことができた。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| It is not easy to find the way to the park. | 公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。 | |
| Tom will be watching television if you visit him now. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| You don't have to go to the party if you don't want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| My dream is to go to Japan. | 私の夢は日本に行くことです。 | |
| I dare not go to such a dangerous place. | 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 | |
| They are just going to the store over there. | あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| Her large income enables her to go to Paris every year. | 彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| Dare he go alone? | 彼はあえて一人で行く気ですか。 | |
| In the summer, people go to the beach. | 夏になると人々は海辺へ行く。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| I will go to the university tomorrow, too. | 明日も大学へ行くつもりだ。 | |
| You don't have to go to school on Sunday. | 君は日曜日に学校に行く必要がない。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| I'll ask how to get there. | そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。 | |
| You needn't go too early, need you? | そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。 | |
| Where are you headed for? | どこに行くところですか。 | |
| The exhibition offers profound insights into ancient civilization. | その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| Maybe I'll go, and maybe I won't. | 行くかもしれないし行かないかもしれない。 | |
| I'm hungry, so I'm going to get something to eat. | お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。 | |
| I need some shots before I go on my trip. | 旅行に行く前に注射をしなければならない。 | |
| I'll go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| He usually goes to work at 8 a.m. | 彼はたいてい8時に仕事に行く。 | |
| It's necessary for her to go herself. | 彼女が自分で行くことが必要です。 | |
| Well, let's get going! | さあ、行くぞ。 | |
| We couldn't go there because we didn't have a car. | 車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。 | |
| He dare not go alone. | 彼はひとりで行く勇気がない。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 | |
| If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges? | スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。 | |
| Do not forget to take your umbrella when you leave here. | ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| Many a person has had the same experience. | 同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。 | |
| They'll go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| I don't have any clothes for when I go clothes shopping. | 服を買いに行く時の服がない。 | |
| One of us will have to go. | どちらか一方が出て行くしかないな。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| Whether we go or not depends on the weather. | 行くか行かないかは天気次第です。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow. | トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。 | |
| I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train. | まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。 | |
| While crossing the street on my way to school, I met with an accident. | 学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。 | |
| I was prevailed upon to go to the party. | 私はパーティーに行くように説得された。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| A sudden illness prevented him from going there. | 急病のために彼はそこへ行くことができなかった。 | |
| It isn't futile to go to university. | 大学へ行くことは無駄ではない。 | |
| I had intended to go there. | 僕はそこへ行くつもりだった。 | |
| She refused to go with me. | 彼女は私と行くのを断った。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |