Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's up to you to decide whether or not to go. | 行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。 | |
| I am to go to Paris. | 私はパリに行く事になっている。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| As Sadako grew weaker, she thought more about death. | 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 | |
| Were it clear, we would go on a hike. | 天気がよければハイキングに行くのだが。 | |
| The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things. | あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。 | |
| I will go to Australia by train. | 私は電車でオーストラリアに行く。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| I prefer going on foot to going by bus. | バスで行くよりも徒歩で行く方がよい。 | |
| You don't have to go to the party if you don't want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| We go to school every day except Sunday. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| Where are you going on your date tonight? | 今夜のデートはどこに行くの? | |
| Hey, where are you going? | ちょっと、どこへ行くんですか。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Wherever I may go, I will get lost. | どこへ行くにしても私は道に迷う。 | |
| His parents told him to get into a university. | 彼の両親は彼が大学へ行くように言った。 | |
| Tom said he had nowhere to go. | トムは「行くところがないんだ」と言った。 | |
| I will drop off this package at the Jones' when I go to work. | 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ | 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 | |
| This road will take you to the post-office. | この道を行くと郵便局があります。 | |
| Joe was pleased at the thought of going to New York. | ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| I'll come to your place. | 私が君のところへ行くよ。 | |
| My father would not permit me to go on to college. | 父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| The number of students going abroad is on the increase. | 海外へ行く学生の数が増えている。 | |
| Wash your face before you go to school. | 学校へ行く前に顔を洗いなさい。 | |
| It was her wish to go to Paris. | パリへ行くことが彼女の望みでした。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| We cannot decide whether to go to college or not. | 僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| All the people who go to church believe in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| It will take an hour to get there. | そこへ行くのに1時間かかるでしょう。 | |
| I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう。 | |
| He wants to come with us. | 彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| I'm going to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。 | |
| Tom often goes to Boston. | トムはよくボストンに行く。 | |
| Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. | 学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。 | |
| There's something I need to tell you before you leave. | あなたが行く前に言っておかなければならないことがあります。 | |
| Had I better go with you? | あなたと一緒に行くほうがいいですか。 | |
| I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi. | 私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| You may go or stay at will. | 行くも留まるも自由にしなさい。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| I am going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| They go skiing at Nozawa every winter. | 彼らは毎年冬には野沢にスキーに行く。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus. | 新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 | |
| It is high time I was going. | もうまさに行く時間だ。 | |
| My father said he would reserve a day to take me to the zoo. | 父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| You'd better go by bus. | 君はバスで行くほうがよい。 | |
| Don't forget to take an umbrella. | かさを持って行くのを忘れないで | |
| I had planned to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| She goes to the bookstore once a week. | 彼女は週に1度その書店に行く。 | |
| Tom will be watching television if you visit him now. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel. | 銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| He would still be alive had he refused to go to the battlefield then. | もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。 | |
| It is hard to get along on this small income. | こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。 | |
| You should polish your shoes before you go to the party. | パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。 | |
| I am not sure yet if I will go to a university or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| We met him on the way there. | 私達はそこへ行く途中で彼に会った。 | |
| I'm looking forward to going to the concert. | 私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| It's your decision whether you go or stay. | 行くかとどまるかは君の決断することだ。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| Do I need to go there? | 私がそこに行く必要がありますか。 | |
| Now I'm alive and I'm walking to the town again. | 今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| We had hoped to go abroad this summer. | 私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。 | |
| I go to Koshien stadium. | 私は、甲子園球場に行く。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| While crossing the street on my way to school, I met with an accident. | 私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。 | |
| They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. | 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| I often go to London. | 私はしばしばロンドンに行く。 | |
| Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. | 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| My dog follows me wherever I go. | 私の犬は、どこでも私の行くところへついてくる。 | |
| Don't go if you don't want to. | 行きたくないのなら、行くな。 | |
| I'm going to church tonight. | 今夜教会に行くよ。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| I plan to go to her cocktail party. | 私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。 | |
| Where are you going? | どちらに行くのですか。 | |
| Will you show me the way to the bank? | その銀行に行く道を教えてくれませんか。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |