Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you ready to go? | 行く用意はいいか。 | |
| My father is going to go abroad next week. | 父は来週海外へ行く予定だ。 | |
| He often goes abroad on business. | 彼は仕事でよく海外に行く。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| He often goes to the cinema with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| Please mail this letter on your next trip to the post office. | 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。 | |
| Where does that idiot think he is going? | あの馬鹿、どこへ行くつもりだ? | |
| Do you think I should go alone? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| Tom was able to get there in less than twenty minutes. | トムは20分以内にそこに行くことができた。 | |
| It's a lot of fun going on trips. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| Wherever I may go, I will get lost. | どこへ行くにしても私は道に迷う。 | |
| If I go to the party, I'll take some bottles of wine. | パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| I'm on my way to visit a friend in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| Please tell me the way to the XYZ store. | どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。 | |
| Every other day Bill goes fishing. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| He said to himself that he should go. | 彼は行くべきだと考えた。 | |
| That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. | あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| Jiro doesn't have to go to school today. | 次郎は今日学校へ行く必要がない。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| Where are you going, Dad? | パパどこに行くの。 | |
| The plane is on the way from Tokyo to Italy. | その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。 | |
| My mother advised me to see the dentist. | 母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。 | |
| Where are you going to? | どちらが先に行くのですか。 | |
| I'm going to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| The car proved to be a slave, so I will not be a master. | その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。 | |
| Where was he going? | 彼はどこへ行くところでしたか。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| It took me five hours to drive there. | そこまで車で行くのに5時間かかりました。 | |
| She needn't have gone in such a hurry. | 彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| Don't forget to take an umbrella. | かさを持って行くのを忘れないで | |
| He enjoyed those visits. | 彼は、家に行くのが楽しみでした。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| I am going to Hawaii next year. | 私は来年ハワイへ行くことになっています。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country. | そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい歩いて学校へ行く。 | |
| It is difficult to keep abreast of the international situation these days. | 今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。 | |
| They should go, regardless of whether they're men or women. | 男女関係なく、行くべきでしょうね。 | |
| He promised me to come at four. | 彼は4時に行くと約束した。 | |
| You should not go alone. | あなたはひとりで行くべきでない。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。 | |
| He recommended that I go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| I am going to the store now. | 私は店へ行くところです。 | |
| Are you on your way to the tennis court? | テニスコートに行くの? | |
| I am going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| Tom could go there within 20 minutes. | トムは20分以内にそこに行くことができた。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| I think it will be okay. | うまく行くと思うよ。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| "Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo." | 「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」 | |
| I want to go to the same school that Tom plans to go to. | トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| The question is who will go there for him. | 問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。 | |
| Which way is Central Park? | セントラルパークはどちらへ行くのですか。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| They stopped quarreling when I came in. | 私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたはすぐにそこに行く必要がある。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| Please tell me how to get to the bank. | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| Tom intends to go, rain or shine. | トムはどんな天気でも行くつもりだ。 | |
| There's many a slip between the cup and the lip. | 100里を行く者は99里を半ばとする。 | |
| Tom will go there tomorrow. | トムは明日そこへ行くでしょう。 | |
| The number of students going abroad is on the increase. | 海外へ行く学生の数が増えている。 | |
| Do I need to go there? | 私がそこに行く必要がありますか。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は会社に車で行く。 | |
| You don't have to go there. | あなたはそこへ行く必要はない。 | |
| Why is Mary going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| My sister insisted on going with me. | 妹は私といっしょに行くと言い張った。 | |
| Father intends to go to abroad next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて、想像がつかない。 | |
| You ought to know better than to go to such a dangerous place. | そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。 | |
| I've decided to go. | 私は行くと決めた。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 | |
| I warn you. Don't go there. | 忠告する。そこには行くな。 | |
| I'm going to go on a picnic tomorrow. | 明日ピクニックに行くつもりだ。 | |
| I learned French, before going to Europe. | ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 | |
| Everything will turn out for the best. | 結局万事旨く行くだろう。 | |
| Hang on till I get to you. | 私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。 | |
| He likes to go to the beach now and then. | 彼は、時折海辺に行くことが好きです。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. | 私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。 | |
| She sent her children off to school. | 彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。 | |
| More and more couples go on honeymoon trips abroad. | 海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。 | |
| I don't know when I'll get around to visiting you. | いつあなたの所に行く時間ができるか、わかりません。 | |
| She need not go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| I'm still hesitating whether to go there or not. | 私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。 | |
| If you don't want to go to that party, you don't have to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| He advised me to go there. | 彼はそこへ行くように助言した。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |