The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm looking forward to going to the concert.
私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
He doesn't want me to go, but I mean to.
彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。
Children go to school to learn things.
子供はいろいろなことを学ぶために学校に行く。
He suggested to me that I should take her there.
彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。
Every Friday night they went and got liquored up.
金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。
My dog follows me wherever I go.
家の犬は私が行くところにはどこにでもついていく。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.
どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Dare he go alone?
彼はあえて一人で行く気ですか。
Mary is setting by money to go to Japan.
メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
He got lost on his way to the village.
彼はその村に行く途中で道に迷った。
We're going to the movies.
私たちは映画に行くところです。
If I were to go abroad, I would go to France.
仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
I didn't need to take an umbrella with me.
私は傘を持って行く必要はなかった。
He likes to go to the beach now and then.
彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
You want to go?
君も行くか。
He decided to go to France.
彼はフランスへ行くことに決めた。
I caught sight of him escaping from that shop.
僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
The stream becomes shallower as you move upriver.
その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分以内にそこに行くことができた。
I decided not to go.
行くまいと決めた。
Where are you off to?
どちらに行くのですか。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.
昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
One's life is like going far with a burden on one's back.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
I didn't notice her going out of the room.
私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。
It's no easy task to keep up with him.
彼に付いて行くのも容易なことではない。
You don't necessarily have to go.
君が必ずしも行く必要はない。
Jiro doesn't have to go to school today.
次郎は今日学校へ行く必要がない。
He will go in your place.
彼があなたの代わりに行くだろう。
It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.
ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.
人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
How much will it cost by sea mail?
船便で行くといくらになりますか。
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.
1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
On Sunday, I go to church.
日曜には私は教会に行く。
Will you tell me the way to the library?
図書館に行く道を教えてくれませんか。
Excuse me, but will you tell me the way to the station?
失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。
I used to go to school with him.
私は彼と学校に行くのが常でした。
I'm going to go and get my driver's license.
車の免許を取りに行く。
A sudden illness prevented him from going there.
急病のために彼はそこへ行くことができなかった。
Where is this train going?
この列車はどこに行くのですか。
Do you know who goes there?
誰がそこに行くか知っていますか。
She insisted that he should go to the hospital.
彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?
ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
Clouds sail across the sky.
雲が空を流れて行く。
Are you going or not?
行くのか行かないのか。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
It's time to go to school.
学校に行く時間です。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
You should go to the hospital at once.
すぐに病院に行く方がよい。
I'm going to go.
あとで行くね。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。
How stupid of you to go there alone!
そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
Hey, where are you going?
ちょっと、どこへ行くの。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Please tell me which bus to take to go downtown.
繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
If you're leaving, please close the door.
出て行くなら、扉を閉めてください。
I didn't know whether to stay here or go to London.
私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。
Sometimes I go by bus and sometimes by car.
バスで行く時もあれば車で行く時もある。
You'll go to school tomorrow.
貴方は、明日学校に行くだろう。
I'm going with Tom.
トムと一緒に行くつもりです。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
It will take an hour to get there.
そこに行くのに一時間かかるでしょう。
He has changed his mind about going abroad.
彼は外国に行くことについて考えを変えた。
How long will you be gone?
何日ぐらい行くの。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?
東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
She goes to the bookstore once a week.
彼女は週に1度その書店に行く。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
We should have gone on a cooler day.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
She refused to go with me.
彼女は私と行くのを断った。
I've decided to go.
私は行くことにした。
He thought it foolish of me to go there by bike.
彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。
I don't think it's good for him to go alone.
彼が1人で行くというのはよくないと思う。
Walking to work in this heat isn't a good idea.
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
I intended to go with him.
私は彼と行くつもりだった。
There goes a wonderful coach over there.
むこうをすてきな馬車が行くよ。
What is the principle reason for going to school?
学校に行く主な理由は何ですか。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.
居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I have an appointment with the doctor.
医者に行く用事があるんですよ。
A good mediator can make a deal go smoothly.
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.
もし天気がよければ、明日行くつもりです。
You should go to see him.
きみは彼に会いに行くべきだ。
You need not take the trouble to go.
あえて行くに及ばない。
He usually goes to McDonald's.
彼はたいていマクドナルドに行く。
The space shuttles were designed to go to a space station.
そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
I'd rather play football than go swimming.
水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。
You ought to go by taxi, or you might not get there in time.
タクシーで行くべきでしょ、でないと間に合わないかもしれないよ。
My father often goes fishing in the river nearby.
父はよく近くの川へ釣りに行く。
The next day I came back, and I had a new waitress.
次の日また行くと、新しいウェイトレスがついた。
I saw some of the guests leave the banquet room.
客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
I will go regardless of the weather.
私は天気に関係なく行くだろう。
You must make an effort to get along with everyone.
誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Where are you headed for?
どこに行くところですか。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.