Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a possibility that I may go to the United States next year. | 私は来年アメリカに行く可能性がある。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
| It is hard to get along on this small income. | こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。 | |
| She goes to the supermarket every three days. | 彼女は3日ごとにスーパーへ行く。 | |
| Her father didn't allow her to go to movies alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| It is difficult to decide where to go. | どこに行くか決めるのは難しい。 | |
| While crossing the street on my way to school, I met with an accident. | 私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| She deliberated over whether to go or stay. | 彼女は行くかとどまるかを熟考した。 | |
| We should have gone on a cooler day. | もっと涼しい日に行くべきだったね。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| The space shuttles were designed to go to a space station. | そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 | |
| We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you? | 下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。 | |
| Please mail this letter the next time you go to the post office. | 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。 | |
| Which train should I take to go to Shibuya? | 渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。 | |
| The good way to know a foreign country is to go there. | 外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。 | |
| Where are you going to? | どことどこへ行く予定ですか。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。 | |
| How far are you going for a drive? | どこまでドライブに行くの? | |
| He goes to the office by car. | 彼は会社に車で行く。 | |
| Walking to work in this heat isn't a good idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| He made up his mind to go there. | 彼はそこへ行く決心をした。 | |
| Remember to mail the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| She insisted on us going. | 彼女は私たちが行くように強く言った。 | |
| Where are you going? | どちらに行くのですか。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は車で会社に行く。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| I'm going to Paris this fall. | 今年の秋はパリへ行くつもりだ。 | |
| Do you think I should go by myself? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| She sang to her heart's content. | 彼女は心行くまで歌った。 | |
| How do you go to school every day? | 毎日どのようにして学校へ行くのですか。 | |
| I don't think it's good for him to go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| The thought of her going alone left me uneasy. | 彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| Jiro doesn't have to go to school today. | 次郎は今日学校へ行く必要がない。 | |
| I'll be happy if you will come with me. | ご同行くださるなら大変ありがたく思います。 | |
| We go to Odawara castle. | 私たちは、小田原城に行く。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| I saw many people starving to death on TV. | 私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。 | |
| She didn't let her children go out in the rain. | 彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。 | |
| A bus got in the way. | バスが行く手をふさいだ。 | |
| I prefer staying at home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| Please tell me the way to the XYZ store. | どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。 | |
| Did you see him go out? | 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 | |
| I will go on a trip. | 私は旅行に行くつもりです。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ | 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中私たちは交代で運転した。 | |
| She was asked to go, and she left accordingly. | 彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. | 大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。 | |
| Could you tell me how to get to Park Street? | パーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。 | |
| I learned French, before going to Europe. | ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 | |
| We have no choice but to go. | 行くより他に仕方がない。 | |
| His wish was to go to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| Instead of going to Europe, I decided to go to America. | ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| I'll follow you wherever you go. | 私はどこへでも、あなたに行くところへ付いて行きます。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| I'll come to your place. | 私が君のところへ行くよ。 | |
| We are going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| She advised me to go there. | そこへ行くように彼女に勧めた。 | |
| I intended to have gone abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| I intend to go there. | そこへ行くつもりだ。 | |
| He needn't go in such a hurry. | 彼はそんなに急いで行く必要はない。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| I'll go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| Try to keep up with him. | 彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。 | |
| I failed to go there in time. | 私は時間までにそこに行くことができなかった。 | |
| There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me." | 長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| I've made up my mind to go. | 私は行くことにした。 | |
| I think it's wonderful that you're going on a picnic. | 君がピクニックに行くなんてすばらしいことだと思う。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went. | 若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。 | |
| How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow? | 明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。 | |
| Taking trips is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| The passing autumn fills me with a feeling of grief. | 行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ。 | |
| What is the principle reason for going to school? | 学校に行く主な理由は何ですか。 | |
| I put on a cap when I go to school. | 学校に行くときは帽子を被ります。 | |
| If you don't want to go to that party, you don't have to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| It is said that he will go abroad. | 彼は海外に行くそうです。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| In the end, they made up their minds to go by plane. | 結局彼らは飛行機で行く決心をした。 | |
| I'm going there. No one can stop me. | 私はそこに行く。誰も私を止められない。 | |