Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's have dinner before we go to the baseball game. 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 Didn't you see a dog pass through the yard? 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 I ought to go there, but I won't. 行くべきなのだが、私は行かない。 I am going to America by plane. 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 She asked me where I was going. 彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。 You need not take the trouble to go. あえて行くに及ばない。 I've decided to go. 行くことを決心した。 You should be prudent in deciding which way to go. どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。 I'd rather go for a walk than see the movie. その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 Are you telling me that I can't go? 私は行くことができないということをおっしゃっているんですか? In a foreign country most of us go through culture shock. 外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。 You might as well stay at home as go to America. アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat いつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。 I go to church on Sunday. 日曜には私は教会に行く。 I met my teacher on the way to the station. 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 He forgot his promise to go there. 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 You can take a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 Will she go to America next year? 彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。 I had intended to go abroad. 私は外国へ行くつもりだったが。 I met Tony on my way school this morning. 私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。 I had no choice but to go. 私は行くより仕方なかった。 Tom intends to go, rain or shine. トムは何があっても行くつもりだ。 They go to Himeji castle. 彼らは、姫路城に行く。 We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. 最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。 I will stop him from going. 私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。 My mother allowed me to go abroad. 母は私が海外に行くのを許した。 Where are you going? どことどこへ行く予定ですか。 Sunday is the day when people go to church. 日曜は人々が教会に行く日である。 My mother permitted me to go to the movies. 母は私が映画に行くのを許してくれた。 I mean to go tomorrow if the weather is fine. もし天気がよければ、明日行くつもりです。 They equate religion with church-going. 彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。 You must decide whether you will go by train or by plane. 列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。 We usually walk to school. 私達は普通歩いて学校へ行く。 I usually walk to school. 私はたいてい歩いて学校へ行く。 If you don't want to go, you don't need to. あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。 Even though it meant risking danger, he decided to go there. 彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。 You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store. デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。 I met my teacher on the way to the station. 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 She advised him to go there. 彼女は彼にそこに行くよう勧めた。 The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. 外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 There is no stopping her going abroad. 彼女が外国に行くのは止められない。 I have no time to go to America. アメリカへ行く時間がない。 All the people who go to church believe in God. 教会に行く人はみんな神を信じています。 When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out. 心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。 If it were not raining, I would go fishing. 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 We should have gone on a cooler day. もっと涼しい日に行くべきだったね。 How about going on a picnic? ピクニックに行くのはどうでしょうか。 Traveling is a lot of fun. 旅行に行くのはとても楽しい。 By the way, how many kids are going? ところで、何人の子どもが行くのですか。 We should have gone on a day that wasn't so hot. もっと涼しい日に行くべきだったね。 I don't feel like going for a walk. 私は散歩に行く気など無い。 A stranger came up, asking me the way to the museum. 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 Please show me the way to the station. 駅へ行く道を教えてください。 My dog follows me wherever I go. 私の犬は、どこでも私の行くところへついてくる。 You don't need to go unless you want to. 君が行きたくないのなら行く必要がない。 Don't forget to mail this letter on your way to school. 学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。 I am going to my room, where I can study. 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 Do you happen to know how to get downtown from here? もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 Every time I went to his place, he was studying. 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 How about going to the movie? 映画を見に行くのはどうですか。 The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad. 大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。 I go to the movies once a month. 私は月に1度映画を見に行く。 You had better go at once. あなたはすぐ行くほうがよい。 "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 I'll go even if it rains heavily. たとえ大雨になっても私は行く。 If the weather is good, I'll go to the park. 天気がよければ私は公園に行くだろう。 The space shuttles were designed to go to a space station. そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 I think you need to go in person. あなた自身が行くことが必要だと思う。 Will you tell me how to get to Shinjuku? 新宿に行く道を教えてください。 He goes to a tutorial school three days a week. 彼は週に三回塾に行く。 You want to go? 君も行くか。 I always tie my shoes tightly before I go jogging. ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます。 I mean to be there this evening. 私は今晩そこへ行くつもりです。 I told him not to go to the place alone. 私は彼に一人でその場所に行くなと言った。 I'm leaving now. 今から行くよ。 They are going shopping. 彼らは、買い物に行く。 Tom could go there within 20 minutes. トムは20分以内にそこに行くことができた。 It was her wish to go to Paris. パリへ行くことが彼女の望みでした。 They stopped quarreling when I came in. 私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。 I have to take a bus to go anywhere. どこに行くにもバスに乗らなければならない。 I don't like being asked to go shopping. 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 Father objected to my going to the mountain alone. 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 We are going to the movies. Come with us. 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 I delight in going to the apple orchard each fall. 私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。 I will go to Australia by train. 私は電車でオーストラリアに行く。 I asked him if he would go there the next day. 私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。 My parents wouldn't allow me to go by myself. 親は、私が一人で行くことを許さなかった。 You are mad to go out in the snow without a coat. この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。 Many a person has had the same experience. 同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。 Do you care where we go? 私達が何処に行くかが貴方にとって重要? If you visit Tom now, he'll probably be watching TV. 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 My dog follows me wherever I go. 私の犬はどこでも私の行く所へ付いてくる。 I've made up my mind to go. 私は行くことにした。 Her father didn't allow her to go to the cinema alone. 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten. 彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。 I didn't notice her going out of the room. 私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。 Tonight we're going to church. 今夜教会に行くよ。 Would you like to go shopping with me? 買い物一緒に行く? I'm going there now. 今そっちに行く。 Either come in or go out. 入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。