Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| She is looking forward to going to the Tohoku district. | 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 | |
| It is necessary that you go there at once. | あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| I'll go meet him soon. | すぐに会いに行くからね。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| He would still be alive had he refused to go to the battlefield then. | もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。 | |
| It will cost you more to go by plane. | 飛行機で行くと高くつくわよ。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| I'm going to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| Father and I go fishing once in a while. | 父と私はときどき魚つりに行く。 | |
| When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way. | 子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| I'm coming to see you tomorrow. | 明日遊びに行くからね。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| I think we should go. | 私たちは行くべきだと思う。 | |
| I love to fish in the trout stream behind my house. | 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 | |
| I am going on a picnic tomorrow. | 明日はピクニックに行くつもりだ。 | |
| Don't forget to take an umbrella. | かさを持って行くのを忘れないで | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| It is not easy to find the way to the park. | 公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。 | |
| I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. | 私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。 | |
| No sooner had we sat down than we found it was time to go. | 私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | 我々は明日の野球の試合に行くだろう。 | |
| I promise you I'll come early. | すぐ行くと約束します。 | |
| I allowed her to go to the party. | 私は彼女がパーティーに行くのを許可した。 | |
| Could you tell me how to get to the subway station? | 地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| You must go. | 君が行くのだ。 | |
| There seems to be no need to go. | どうも行く必要はないようです。 | |
| On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things. | ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。 | |
| I'm going to go and get my driver's license. | 車の免許を取りに行く。 | |
| They have fixed to go to London. | 彼らはロンドンへ行くことに決めた。 | |
| She used the car to go to the office. | 彼女は事務所に行くのに車を使った。 | |
| She insisted on my going there. | 彼女は、私がそこへ行くようにと言って聞かなかった。 | |
| Many a person has had the same experience. | 同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。 | |
| They didn't agree how to get there. | 彼らはそこへどうやって行くかについては意見が合わなかった。 | |
| Joe was pleased at the thought of going to New York. | ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| Mr. Wall put off going to the dentist's. | ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 | |
| There is no access to the building from this direction. | この方向からあの建物へ行く道はない。 | |
| All educated Americans, first or last, go to Europe. | 全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。 | |
| It is necessary for you to see a doctor at once. | 君は直ちに医者に行く必要がある。 | |
| He had a traffic accident on his way to school. | 彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。 | |
| Are we making a nonstop flight to the U.S.? | 我々はアメリカへ直行便で行くのですか。 | |
| As a pianist, he's much better than I am. | ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。 | |
| I intended to have gone fishing. | 私は釣りに行くつもりだったのですが。 | |
| I'm going fishing with him. | 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だからこそ、車で行くなといったんですよ。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| He is going to the concert. | 彼は音楽会に行くつもりだ。 | |
| I put on a cap when I go to school. | 学校に行くときは帽子を被ります。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| It is advisable for him to go. | 彼が行くのが得策だ。 | |
| We should have gone on a day that wasn't so hot. | もっと涼しい日に行くべきだったね。 | |
| The following is what he started to think, as he made his way to room 418. | 418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。 | |
| I go to school because I want to learn. | 私は学びたいので学校へ行く。 | |
| They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ | 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 | |
| How will you go to Osaka? | 大阪にはどうやって行くんですか。 | |
| Why is Mary going for a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| Almost no one goes to the same classes. | ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 | |
| You need not go there. | あなたはそこに行く必要がない。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| Which concert did you choose to attend? | どのコンサートに行くことに決めましたか。 | |
| Where are you off to? | どこに行くの? | |
| OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit. | OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 | |
| Count me out if you go bowling. | ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。 | |
| I plan to go to her cocktail party. | 私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。 | |
| I prefer staying at home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| He made up his mind to go there. | 彼はそこへ行く決心をした。 | |
| Whether he comes or not, I'll go. | 彼が来ようが来まいが、私は行く。 | |
| How much will it cost by sea mail? | 船便で行くといくらになりますか。 | |
| I will drop off this package at the Jones' when I go to work. | 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。 | |
| Do I need to go there? | 私がそこに行く必要がありますか。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| Do you know who goes there? | 誰がそこに行くか知っていますか。 | |
| I usually walk to school. | 私は普段は歩いて学校に行く。 | |
| Where are you going to? | どことどこへ行く予定ですか。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| I thought we were going to go somewhere. | てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。 | |
| The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things. | あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| Each time I went to see him, I found him at work. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| Tom said he had nowhere to go. | トムは「行くところがないんだ」と言った。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. | 明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。 | |
| I am going to Hawaii next year. | 私は来年ハワイへ行くことになっています。 | |
| Although Tom is sick, he's planning on going to school. | トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 | |
| She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. | 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 | |
| We came by a tiny village on our way to the country. | 私は田舎へ行く途中小さな村を通った。 | |
| I would like to, but I have a previous appointment. | 出来ればそうしたいのだが、行くところがあるのでね。 | |
| It's more economical to go by bus instead of taking a taxi. | タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。 | |
| If I had not had a previous engagement, I could have come to the party. | 私は先約がなければ、そのパーティーに行くことができただろう。 | |
| I'll go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| I'm just going across to the flower shop. | ちょっと向かいの花屋に行くところです。 | |
| Did you decide to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |