Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is going to Chiba Stadium. | 彼女は、千葉球場に行く。 | |
| Tom always carries a camera with him wherever he goes. | トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。 | |
| As a pianist, he's much better than I am. | ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。 | |
| The car proved to be a slave, so I will not be a master. | その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。 | |
| I am going to visit the art exhibition one of these days. | 私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。 | |
| The following is what he started to think, as he made his way to room 418. | 418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| You go to the Chikushi river. | 貴方は、筑紫川に行く。 | |
| I really must buy that radio next time I am in New York. | 今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。 | |
| She decided to go. | 彼女は行く決心をした。 | |
| "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there." | 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Please mail this letter on your next trip to the post office. | 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。 | |
| Do I need to go there? | 私がそこに行く必要がありますか。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| They always go skiing in winter. | 彼らは冬にはいつもスキーに行く。 | |
| There is nothing to prevent us from going. | 私たちが行くのを妨げるものは何もない。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him. | 濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| Yes, I'll come, Bob. | うん、行くよ、ボブ。 | |
| We're torn between going to a hot spring and going skiing. | 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 | |
| No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country. | そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。 | |
| It's necessary for her to go herself. | 彼女が自分で行くことが必要です。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. | 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 | |
| When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out. | 心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。 | |
| I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| He is expected to go abroad next year. | 彼は来年は外国へ行く予定です。 | |
| How about going to a disco this weekend? | 週末にディスコに行くのはどうですか。 | |
| I go to church on Sunday. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| All will go except you. | 君以外みな行くだろう。 | |
| This road leads you there. | この道を行くとそこへ出ます。 | |
| It is out of the question for you to go to New York this weekend. | 君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 | |
| You should polish your shoes before you go to the party. | パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。 | |
| Are we making a nonstop flight to the U.S.? | 我々はアメリカへ直行便で行くのですか。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| He will also go. | 彼も行くでしょう。 | |
| My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. | 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I saw her leaving the room. | 彼女が部屋から出て行くのを見た。 | |
| I told him not to go to the place alone. | 私は彼に一人でその場所に行くなと言った。 | |
| I consented to go. | 私は行くことを承諾した。 | |
| I plan to go skiing with my girlfriend. | 僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。 | |
| I think she was planning to go visit her mother in the hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| Instead of going myself, I sent a letter. | 一人で行く代わりに私は手紙を送った。 | |
| She sent her children off to school. | 彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| I've decided on going. | 私は行くことにした。 | |
| How will you travel to Osaka? | 大阪にはどうやって行くんですか。 | |
| It looks like the train going to the airport is down, what shall we do? | 空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか? | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| I decided to visit the United States on this account. | この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。 | |
| How long will it take by plane? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 | |
| The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。 | |
| He decided to set out for New York by himself. | 彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| Folks, it's time I was leaving. | 皆さん、私はもう行く時間です。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| Although Tom is sick, he's planning on going to school. | トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 | |
| You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. | 飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。 | |
| I'd rather play football than go swimming. | 水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit. | OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 | |
| Children all leave the nest one day. | 子供はいつか巣立って行くんだよね。 | |
| It is necessary that you go there at once. | あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。 | |
| We go to school every day except on Sundays. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| I will go to Australia by train. | 私は電車でオーストラリアに行く。 | |
| I promise you I'll come early. | すぐ行くと約束します。 | |
| He insists on going to the park with his father. | その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 | |
| I'm going to church tonight. | 今夜教会に行くよ。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| It is high time I was going. | もうまさに行く時間だ。 | |
| It makes no difference whether you go or not. | 君が行くかどうかは重要ではない。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| It's a lot of fun going on a trip. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折釣りに行く。 | |
| The number of people who go abroad has been increasing. | 外国へ行く人の数が増えてきている。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| He insisted on going to the department store with his mother. | その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| We may as well go at once. | すぐ行くのがよいだろう。 | |
| You should not have gone to such a dangerous place. | そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 | |
| You ought to go by taxi, or you might not get there in time. | タクシーで行くべきでしょ、でないと間に合わないかもしれないよ。 | |
| When are you going to Europe? | いつヨーロッパへ行くのですか。 | |
| Nothing will stop his going. | 彼はどうあっても行くでしょう。 | |
| I didn't notice her going out of the room. | 私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。 | |
| Mary is saving money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| Let's decide together where to go first. | まずどこへ行くかをみんなで決めよう。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| I take my camera with me wherever I go. | どこへ行くにもカメラを持って行きます。 | |