UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long will it take me to get there by bus?バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。
He advised me to go there.彼はそこへ行くように助言した。
I will go to Kumamoto to see Mr. Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
Tom will be watching television if you visit him now.今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
I hurried to the station only to find that the train had already left.駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
I like going to the movies.映画を見に行くのが好きです。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
I'll ask how to get there.そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。
It is necessary for you to go there immediately.あなたはすぐにそこに行く必要がある。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
She is going to Mount Tate.彼女は立山に行く予定です。
Who will you go with?誰と行くの。
I'll be happy if you will come with me.ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
She was seen to walk out of the room.彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Are you going to the tennis court?テニスコートに行くの?
He is to go to Tokyo on business.彼は仕事で東京に行くことになっています。
On Sunday, I go to church.日曜には私は教会に行く。
About how long will it take to get there by bus?バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
Tonight we're going to church.今夜教会に行くよ。
Those who do not wish to go need not go.行きたくない人は行くに及びません。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Tonight I plan to go to a concert.今夜は音楽会に行くつもりだ。
Where are you going to?どちらに行くのですか。
We may as well go at once.すぐ行くのがよいだろう。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
The street to school was flooded and we had to go around.学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
About how much would a taxi be from here?ここからタクシーで行くといくらくらいかかりますか。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
She insisted on us going.彼女は私たちが行くように強く言った。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
I don't know how to get there.そこへ行く方法を私は知らない。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
Are you going or staying?行くのか行かないのか。
Do you plan to go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
Where the hell are you going?いったいぜんたいどこへ行くつもりなんだい。
I take my camera wherever I go.どこへ行くにもカメラを持って行きます。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
I don't know whether to go away or to stay where I am.行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
She's intent on going to New York to study fashion.ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I go shopping every other day.1日おきに買い物に行く。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
He dare not go alone.彼は一人で行く勇気がない。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
You see I've resolved to follow you wherever you go.あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。
He had a traffic accident on his way to school.彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。
I'll go.行くよ。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
Calm down. I'll come over as soon as possible.落ち着けよ。すぐそこに行くから。
She advised him to go there.彼女は彼にそこに行くよう勧めた。
Tom often goes to Boston.トムはよくボストンに行く。
I don't have any clothes for when I go clothes shopping.服を買いに行く時の服がない。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
She is going to France next week.彼女は来週フランスへ行く。
Which station are you going to?何駅に行くのですか。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くより歩きたい。
Were you going to the train station when I saw you?私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。
She had a choice of going or remaining.彼女は行くか残るかどちらかだった。
The dog follows me wherever I go.その犬は私の行くところはどこでもついてくる。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
I think it's not good for him to go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
Nowadays his father goes to work by car.このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
We would rather go to the zoo than to the park.公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。
It is necessary that you go there at once.あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
Are you ready to go?行く用意ができているか。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
There seems to be no need to go.どうも行く必要はないようです。
We are liable to go to the ball game tomorrow.われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
It is necessary that she should go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
Come round the corner for coffee.ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。
Didn't you see a dog pass through the yard?君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
I had a high fever; otherwise I could have gone camping.私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。
Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow.トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。
The dog followed him wherever he went.彼が行くところはどこへでも犬はついていった。
Here we go.さあ、行くぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License