Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| As a matter of fact, he's going to the states. | 実は彼はアメリカに行くのだ。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| You will go your way, whatever others say. | 他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| Why is Mary going for a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| You'd better go by bus. | 君はバスで行くほうがよい。 | |
| I suggested that she go alone. | 私は彼女が1人で行くのがよいと言いました。 | |
| Jimmy insisted on my taking him to the zoo. | ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だからこそ、車で行くなといったんですよ。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| In order to apply, you have to go in person. | 申し込むには君本人が行く必要がある。 | |
| It makes no difference whether you go or not. | 君が行くかどうかは重要ではない。 | |
| How about going to a sushi bar right now? | 今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant. | あまり時間がないから、ファーストフード店にちょっと寄って行くよ。 | |
| How stupid of you to go there alone! | そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。 | |
| The number of students going abroad is on the increase. | 海外へ行く学生の数が増えている。 | |
| Where were you going? | あなたはどこに行くところでしたか。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| We thought it dangerous for her to go alone. | 私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。 | |
| You should go to the hospital at once. | すぐに病院に行く方がよい。 | |
| She deliberated over whether to go or stay. | 彼女は行くかとどまるかを熟考した。 | |
| Is this the right bus for Boston? | ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there." | 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| My brother seldom, if ever, goes to church. | 私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。 | |
| I want to go to the same school that Tom plans to go to. | トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。 | |
| I saw her leaving the room. | 彼女が部屋から出て行くのを見た。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |
| I'm tired, but I'm going anyway. | 疲れているが、やっぱり行くつもりだ。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| He is to go to Tokyo on business. | 彼は仕事で東京に行くことになっています。 | |
| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。 | |
| On my way to school each day, I see dogs. | 毎日学校に行く途中で、私は犬を目にする。 | |
| Do you plan to go overseas? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| My dream is to go to Japan. | 私の夢は日本に行くことです。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| I'll be happy if you will come with me. | ご同行くださるなら大変ありがたく思います。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place? | アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか? | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折釣りに行く。 | |
| They came by two large cities on the country. | 彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。 | |
| I'm going to go. | あとで行くね。 | |
| Where are you going to? | どちらが先に行くのですか。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| I'll come to your place. | 私が君のところへ行くよ。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 | |
| If you visit Tom right now, he's probably just watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| You ought to know better than to go to such a dangerous place. | そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。 | |
| I asked him to go there tomorrow. | 私は彼に明日そこへ行くように頼みました。 | |
| My dog follows me wherever I go. | 私の犬は、どこでも私の行くところへついてくる。 | |
| Where do the buses headed out of town leave from? | 市外へ行くバスはどこから出ていますか。 | |
| He usually goes to the park with his dog. | 彼はたいてい犬を連れて公園に行く。 | |
| The child dreads his visit to the dentist. | その子供は歯医者へ行くことを恐れている。 | |
| You don't need to go. | あなたは行く必要はない。 | |
| We are looking forward to going on a hike next week. | 私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。 | |
| Ken decided on going abroad. | ケンは外国に行くことに決めた。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| If I were young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| There is no access to the building from this direction. | この方向からあの建物へ行く道はない。 | |
| I'd rather play football than go swimming. | 水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。 | |
| There's no need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| He goes there every day. | 彼は毎日そこへ行く。 | |
| I met her on my way to school. | 学校へ行く途中で彼女にあった。 | |
| If you're going to the beach count me in. | 君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。 | |
| There is no stopping her going abroad. | 彼女が外国に行くのは止められない。 | |
| We discussed what to do and where to go. | 私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。 | |
| How far are you going? | どこまで行くのですか。 | |
| Mary is saving money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| You should have visited Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだったのに。 | |
| You absolutely need a passport to travel to a foreign country. | パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 | |
| Wherever I may go, I will get lost. | どこへ行くにしても私は道に迷う。 | |
| In the summer, people go to the seaside. | 夏になると人々は海辺へ行く。 | |
| Are you going or not? | 行くのか行かないのか。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| I am going to visit the art exhibition one of these days. | 私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。 | |
| I take my camera with me wherever I go. | どこへ行くにもカメラを持って行きます。 | |
| I'm going with Tom. | トムと一緒に行くつもりです。 | |
| Tom refused to go to the hospital. | トムは病院に行くことを拒否した。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| He likes to go to the beach now and then. | 彼は、時折海辺に行くことが好きです。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| He advised me to go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| You may expect me tomorrow. | 明日行くからそのつもりで。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはない。 | |
| I am not sure yet if I will go to a university or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face. | トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。 | |
| I plan to go skiing with my girlfriend. | 僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。 | |
| Let's not go to that restaurant again. | あのレストランに行くのはもうやめようよ。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| It makes no difference to me whether you go or not. | あなたが行こうが行くまいが、ぼくは少しもかまわない。 | |