Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said that you had better go. あなたは行く方がよいと彼は言った。 It is time to go to school. もう学校に行く時間です。 Tom intends to go, rain or shine. トムは何があっても行くつもりだ。 Tom has no intention of going there by himself. トムさんはあそこへ一人で行くつもりはない。 Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face. トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。 She used to go to the museum on Sundays. 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 The child dreads his visit to the dentist. その子供は歯医者へ行くことを恐れている。 That's why I told you not to go by yourself. だから一人で行くなと言ったのですよ。 His wife goes with him wherever he goes. 彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。 I'm going to go. あとで行くね。 There is absolutely no way that I would go on a trip alone. 私は一人で旅に行くということは絶対にない。 The first thing to do was call for the doctor. 最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。 I go to the movies once in a while. 私は時々映画を見に行く。 Nowadays his father goes to work by car. 近ごろ彼の父は車で会社に行く。 How often do you go swimming? どれくらいの頻度で泳ぎに行くのですか。 When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country? 他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。 "I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that." 「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」 In order to apply, you have to go in person. 申し込むには君本人が行く必要がある。 I cannot consent to your going alone. あなたが一人で行くことに同意できない。 You must go. 君が行くのだ。 Tom should have gone to the dentist yesterday. トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 While crossing the street on my way to school, I met with an accident. 学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。 I wish to know a landmark nearby so I can find my way there. そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。 How much will it cost you to go by air? 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 I'll ask how to get there. そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。 I met Yoko on my way to the theater. 劇場に行く途中でヨウコにあった。 If it should rain tomorrow, we would go by bus. もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 When I am finished with what I am doing, I will come. 仕事が一段落したら行くよ。 He was kind enough to show me the way to the library. 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 Mary goes to that restaurant for lunch every other day. メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 I don't like both of you going to such a place. 君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。 My plan for the summer is to go to Europe. 夏はヨーロッパに行く計画です。 I'm looking forward to going to the concert. 私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。 He never goes out fishing without taking his son. 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 She insisted on going abroad, but her father told her not to. 彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。 Excuse me, but would you please tell me the way to the post office? すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。 It'll take not less than one hour to go there. そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。 Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 Father and I go fishing once in a while. 父と私はときどき魚つりに行く。 I object to her going there alone. 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 Can you direct me to the post office? 郵便局へ行く道を教えてくれませんか。 It's a lot of fun going on trips. 旅行に行くのはとても楽しい。 No, but I like going to watch baseball. いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 He suggested to me that I should take her there. 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 He recommended that I go there. 彼はそこに行くように助言した。 Some of the students went by bus, and others on foot. 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 He was told to remain standing all the way to go there. 彼はそこへ行くのにずっと立ったままでいるようにと言われた。 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 He said that you need not go. あなたは行く必要はないと彼は言った。 I'm supposed to go to New York next week. 私は来週ニューヨークに行く筈になっている。 I'll be over in half an hour. 30分後にはお母さんがそこに行くわ。 Tom could go there within 20 minutes. トムは20分以内にそこに行くことができた。 I'll pick him up at 5. 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 I will stop him from going. 私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。 Who will you go with? 誰と行くの。 He often goes to the cinema with her. 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 Is she going to go to America this year? 彼女は今年アメリカに行くつもりですか。 If I were rich, I would go abroad. 今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。 It is necessary for you to go there immediately. あなたはすぐにそこに行く必要がある。 Calm down. I'll come over as soon as possible. 落ち着けよ。すぐそこに行くから。 Did you decide to go to Japan? 日本に行くことに決めましたか。 I'm going to go tomorrow no matter what. 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 I go to the movies once a month. 私は月に一回映画を見に行く。 She decided to go. 彼女は行く決心をした。 I'll go meet her soon. すぐに会いに行くからね。 Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 You don't have to go to school today. 今日は学校に行く必要はない。 So I will see him running on the way to school today. だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 I really must buy that radio next time I am in New York. 今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。 I will follow you wherever you go. 私はあなたが行くところならどこへでも付いて行きます。 The girl insisted on going shopping with her mother. その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 My father allowed me to go to the concert. 父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。 This road leads to the station. この道を行くと駅に出ます。 I'm visiting my grandmother in the hospital. 入院中の祖母のお見舞いに行くんです。 I delighted in going to his farm during the summer vacation. 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 Mother was too busy to see me go out. 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 I am going on a picnic tomorrow. 明日はピクニックに行くつもりだ。 He bore the future of the company on his shoulders. 会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。 I'll go on Sunday. 日曜に行くよ。 Our car broke down on our way there. 車はそこに行く途中で故障した。 I assume that this idea will work well. この考えは旨く行くだろう。 I hope it pans out. うまく行くといいわね。 She is contemplating visiting Europe this summer. 彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。 You needn't have hurried to the airport. 君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。 By the way, what time will you go there? ところで、何時にそこへ行くつもりですか。 I have no time to go to America. アメリカへ行く時間がない。 I need some shots before I go on my trip. 旅行に行く前に注射をしなければならない。 She doesn't have to go to school on Saturday. 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 You are mad to go out in the snow without a coat. この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。 She is going to France next week. 彼女は来週フランスへ行く。 I'll go to Kyoto. 私は、京都に行く。 Will you go to Tokyo by bus? バスで東京に行くつもりですか。 He often takes his children to the zoo. 彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。 Don't forget to take an umbrella. かさを持って行くのを忘れないで They'll go shopping. 彼らは、買い物に行く。 We made a point of his going there. 彼にそこへ行くように主張した。 Tom goes to work every day but Sunday. トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。 You do not have to go to the dance unless you want to. 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。