Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's more economical to go by bus instead of taking a taxi. | タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。 | |
| I'd like to go to London someday. | 将来はロンドンに行くことを希望します。 | |
| It took us two hours to get to Tokyo. | 東京へ行くのに2時間かかった。 | |
| Every time I went to his place, he was studying. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| Recently even students have come to visit foreign countries quite often. | 最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。 | |
| We met him on the way there. | 私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。 | |
| It was too difficult for Jane to go to school alone. | ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。 | |
| Are you on your way to the tennis court? | テニスコートに行くの? | |
| Children go to school to learn things. | 子供はいろいろなことを学ぶために学校に行く。 | |
| We can't go right now. | 今すぐ行くことはできない。 | |
| How far are you going for a drive? | どこまでドライブに行くの? | |
| Either you or Mary should go. | メアリーかあなたが行くべきだ。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| My grandfather hopes that I will enter college. | 私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。 | |
| On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things. | ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。 | |
| There is absolutely no way that I would go on a trip alone. | 私は一人で旅に行くということは絶対にない。 | |
| Do not forget to take your umbrella when you leave here. | ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。 | |
| Where are you headed for? | どこに行くところですか。 | |
| Could you tell me the way to Tokyo Tower? | 東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| I ought to go there, but I won't. | 行くべきなのだが、私は行かない。 | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| I take my camera with me wherever I go. | どこへ行くにもカメラを持って行きます。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| "I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible." | 「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| Don't be so foolish as to go with him. | 彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。 | |
| Where were you going? | あなたはどこに行くところでしたか。 | |
| Many a person has had the same experience. | 同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。 | |
| A sudden illness prevented him from going there. | 急病のために彼はそこへ行くことができなかった。 | |
| Go straight on, and you will find the store. | 真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。 | |
| They waved good-bye to their parents as the train pulled out. | 汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。 | |
| Tom packed a lunch for Mary to take to school. | トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。 | |
| I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| How will you go to Osaka? | 大阪にはどうやって行くんですか。 | |
| Where the hell are you going? | いったいぜんたいどこへ行くつもりなんだい。 | |
| You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store. | デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。 | |
| Where does that idiot think he is going? | あの馬鹿、どこへ行くつもりだ? | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| He decided to set out for New York by himself. | 彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。 | |
| Should I go with you? | あなたと一緒に行くほうがいいですか。 | |
| He suggested to me that I should take her there. | 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| I consented to go. | 私は行くことを承諾した。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は会社に車で行く。 | |
| Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow. | トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover. | 友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。 | |
| She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| Nothing will stop his going. | 何があっても彼は行くでしょう。 | |
| The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。 | |
| You'll succeed if you try. | やってみれば旨く行くよ。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 | |
| Which ice cream shop are you going to? | どのアイスクリーム屋に行く? | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校に行く。 | |
| My sister will go to Tokyo next year. | 私の妹は来年、東京に行く予定です。 | |
| When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went. | 若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。 | |
| If you are going to go to America, you should brush up your English. | 君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。 | |
| If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges? | スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。 | |
| It looks like Bill will go to medical school after all. | ビルは結局医大に行くそうだ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| May the way of the hero lead to the Triforce. | 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| Taking trips is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| Who'll get there the quickest? | 誰が一番速く行くだろうか。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| Need I go right now? | 今すぐに行く必要がありますか。 | |
| You ought not to go there alone. | きみはそこへひとりで行くべきではない。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい歩いて学校へ行く。 | |
| Were I young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| I'll go. | 行くよ。 | |
| That child insisted on going there with his parents. | その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| You should take another pair of glasses when you go abroad. | 海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。 | |
| I always walk to school. | 私はいつも歩いて学校に行く。 | |
| He goes there every day. | 彼は毎日そこへ行く。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に1度映画を見に行く。 | |
| We have no choice but to go. | 行くより他に仕方がない。 | |
| I'm going there now. | 今そっちに行く。 | |
| Father and I go fishing once in a while. | 父と私はときどき魚つりに行く。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| Let's go! | さあ、行くぞ。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 | |
| Tom could go there within 20 minutes. | トムは20分以内にそこに行くことができた。 | |
| Every time we go hiking, he falls behind. | ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。 | |
| Every time I go there, I meet her. | そこに行くたびに彼女に会う。 | |
| He goes to the movies as often as three times a week. | 彼は1週間に3回も映画を見に行く。 | |
| Grace goes to the telephone upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| No sooner had we sat down than we found it was time to go. | 私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。 | |
| It's up to you to decide whether we'll go there or not. | 私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。 | |
| Because he was wealthy, he was able to go there. | 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 | |