Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明夜は、成田空港に行く。 | |
| It is up to you to decide whether or not. | 行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。 | |
| Because he was wealthy, he was able to go there. | 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. | もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。 | |
| She doesn't need to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Which way shall we go now? | どっちの方に行くとよいかな。 | |
| She advised him to go abroad while he was still young. | 彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 | |
| I will follow you wherever you go. | 私はあなたが行くところならどこへでも付いて行きます。 | |
| I'm leaving. | 今から行くよ。 | |
| Are you going to the tennis court? | テニスコートに行くの? | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は商用でアメリカに行くことが多い。 | |
| Mr Wall put off going to the dentist's. | ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 | |
| You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. | 飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。 | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| I am going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| It's necessary for her to go herself. | 彼女が自分で行くことが必要です。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Do you plan to go to Tokyo by bus? | バスで東京に行くつもりですか。 | |
| I will go on a trip. | 私は旅行に行くつもりです。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折釣りに行く。 | |
| His dream is going to Switzerland. | 彼の夢はスイスに行くことです。 | |
| The dusty track descends to a valley. | その埃っぽい小道は谷へと下って行く。 | |
| I prefer staying home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたはすぐにそこに行く必要がある。 | |
| You may go or stay at will. | 君は行くもとどまるも意のままにしなさい。 | |
| My dog follows me wherever I go. | 私の犬はどこでも私の行く所へ付いてくる。 | |
| Is this the right bus for Pacific Boulevard? | パシフィック通りに行くには、このバスでいいんでしょうか。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | 我々は明日の野球の試合に行くだろう。 | |
| I will not go to the trouble of taking him there. | ぼくはかれをそこへ連れて行くようなめんどうはしたくない。 | |
| Were it clear, we would go on a hike. | 天気がよければハイキングに行くのだが。 | |
| This road leads you there. | この道を行くとそこへ出ます。 | |
| Do you plan to go abroad? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| I'm shouting out loud as insanity takes hold over me. | 叫んでいる、狂気に染まり行く中で。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私泳ぎに行くのを許した。 | |
| I'm still hesitating whether to go there or not. | 私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。 | |
| It's more economical to go by bus instead of taking a taxi. | タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。 | |
| Her father didn't allow her to go to the cinema alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| It will take an hour to get there. | そこへ行くのに1時間かかるでしょう。 | |
| I plan to go to her cocktail party. | 私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。 | |
| Need I go right now? | 今すぐに行く必要がありますか。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明晩、成田空港へ行く。 | |
| I am going to the store now. | 私は店へ行くところです。 | |
| If you go fishing tomorrow, I will, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| She finally made up her mind to go abroad. | 彼女はついに外国に行く決心をした。 | |
| I thought we were going to go somewhere. | 私たちはどこかに行くものだと思っていました。 | |
| He goes to a tutorial school three days a week. | 彼は週に三回塾に行く。 | |
| He made up his mind to go there alone. | 彼は1人でそこに行くことを決心した。 | |
| Let's decide together where to go first. | まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。 | |
| The car proved to be a slave, so I will not be a master. | その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. | 明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。 | |
| My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. | 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 | |
| Let's let him go or stay as he decides. | 行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。 | |
| I saw many people starving to death on TV. | 私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。 | |
| She needn't have gone in such a hurry. | 彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。 | |
| But you cannot tell where it comes from or where it is going. | それが、どこから来てどこに行くのかしらない。 | |
| He thought it foolish of me to go there by bike. | 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| Well, let's go. | さあ、行くぞ。 | |
| I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
| It's up to you to decide whether or not to go. | 行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| Do you think I should go by myself? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| You should go to see him. | きみは彼に会いに行くべきだ。 | |
| I warn you. Don't go there. | 忠告する。そこには行くな。 | |
| By the way, how many kids are going? | ところで、何人の子どもが行くのですか。 | |
| It's no easy task to keep up with him. | 彼に付いて行くのも容易なことではない。 | |
| She insisted on us going. | 彼女は私たちが行くように強く言った。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| How about going to a movie? | 映画に行くのはどうですか。 | |
| I always tie my shoes tightly before I go jogging. | ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| I asked him to go to my room for my glasses. | 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| My father disapproved of my going to the concert. | 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| He suggested to me that I should take her there. | 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 | |
| She denied having been there. | 彼女はそこへ行くことを否定した。 | |
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |
| It was too difficult for Jane to go to school alone. | ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。 | |
| I'd like to go to London. | 将来はロンドンに行くことを希望します。 | |