Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| It's up to you to decide whether we'll go there or not. | 私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。 | |
| The dog jumped at the girl on her way to school. | 犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| My dog follows me wherever I go. | 私の犬はどこでも私の行く所へ付いてくる。 | |
| Tom has no intention of going there by himself. | トムさんはあそこへ一人で行くつもりはない。 | |
| If you are going abroad, it's necessary to have a passport. | 海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。 | |
| Did you see him go out? | 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 | |
| It is time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| Sometimes I go by bus and sometimes by car. | バスで行く時もあれば車で行く時もある。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| You'll succeed if you try. | やってみれば旨く行くよ。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| For this reason, I cannot go with you. | こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。 | |
| I can't wait to go on a vacation. | バカンスに行くのが待ち遠しい。 | |
| I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. | 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 | |
| Come round the corner for coffee. | ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| I really must buy that radio next time I am in New York. | 今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。 | |
| You'll go to school tomorrow. | 貴方は、明日学校に行くだろう。 | |
| The car broke down on the way to the airport. | 車が空港へ行く途中で動かなくなった。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| Don't go if you don't want to. | 行きたくないのなら、行くな。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球を見に行くのは好きです。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| I think we should go. | 私たちは行くべきだと思う。 | |
| Where are you going on your date tonight? | 今夜のデートはどこに行くの? | |
| She always walks to school. | 彼女はいつも歩いて学校に行く。 | |
| I am supposed to go to Tokyo next week. | 来週東京に行くことになっています。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| The visit to the circus was a big thrill for the children. | サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。 | |
| Jimmy insisted on my taking him to the zoo. | ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| There is a possibility that I may go to the United States next year. | 私は来年アメリカに行く可能性がある。 | |
| After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. | 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。 | |
| The plane is on the way from Tokyo to Italy. | その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| Were I young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| He was going to school. | 学校へ行くところでした。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| I have tried to discourage him from going abroad. | 私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Do I need to go right now? | 今すぐに行く必要がありますか。 | |
| "I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that." | 「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」 | |
| I will go provided that the others go. | 他の人が行くなら私も行きます。 | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| He sometimes goes to work by car. | 彼はときどき車で仕事に行く。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| Whether he comes or not, I'll go. | 彼が来ようが来まいが、私は行く。 | |
| I had intended to go there. | 僕はそこへ行くつもりだった。 | |
| He often goes to the cinema with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| Before we go anywhere, we should exchange some money. | どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| She's going to Ooita. | 彼女は大分に行く予定です。 | |
| Where does that idiot think he is going? | あの馬鹿、どこへ行くつもりだ? | |
| I decided to visit the United States on this account. | この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。 | |
| Where are you going? | どちらが先に行くのですか。 | |
| That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. | あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 | |
| He said that their principal would go there the next day. | 彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。 | |
| When is she to go abroad? | いつ彼女は外国に行くことになっていますか。 | |
| How far are you going for a drive? | どこまでドライブに行くの? | |
| I don't like both of you going to such a place. | 君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜日は人々が教会に行く日である。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| Please mail this letter on your next trip to the post office. | 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。 | |
| Tom couldn't make it to school because of the typhoon. | 台風のため、トムは学校に行くことができなかった。 | |
| I promise you I'll come early. | すぐ行くと約束します。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| I'll come to your place. | 私が君のところへ行くよ。 | |
| Don't forget to take an umbrella. | かさを持って行くのを忘れないで | |
| You want to go? | 君も行くか。 | |
| You ought to know better than to go to such a dangerous place. | そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。 | |
| Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it. | パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| I wish to know a landmark nearby so I can find my way there. | そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。 | |
| You absolutely need a passport to travel to a foreign country. | パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| If school wasn't obligatory, I would stop going there. | 学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| I've decided to go. | 行くことを決心した。 | |
| Where are you going? | どこに行くの? | |
| The track descends. | その小道は下って行く。 | |
| Do I need to go there? | 私がそこに行く必要がありますか。 | |
| It's time to go to school. | 学校に行く時間です。 | |
| Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together. | 愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。 | |
| The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing. | 機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |