UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
We're going to the movies. Are you game?私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。
I think it's not good for him to go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
Tom sometimes goes to Boston.トムはときどきボストンに行く。
I am assumed to go to London.私はロンドンに行くことになっている。
Will you tell me the way to his house?彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
I don't have any clothes for when I go clothes shopping.服を買いに行く時の服がない。
It makes no difference to me whether you go or not.あなたが行こうが行くまいが、ぼくは少しもかまわない。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Fred followed my mother wherever she went.フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。
I'm looking forward to going to the concert.私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
It is high time I was going.もうまさに行く時間だ。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Either come in or go out.入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
Though it is expensive, we'll go by air.費用はかかるが飛行機で行く。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
He finally went through with his plan to go to Thailand.彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
It is necessary that you go there at once.あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
How about going to a movie?映画に行くのはどうですか。
We discussed what to do and where to go.私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
He walks to school.彼は歩いて学校へ行く。
I hope it pans out.うまく行くといいわね。
I made up my mind to go there.そこに行くことに決めた。
I don't like both of you going to such a place.君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
She refused to go with me.彼女は私と行くのを断った。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
I don't know where to go or what to do.私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。
Each time I went to see him, I found him at work.彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。
We may as well go at once.すぐ行くのがよいだろう。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
I'm coming.いま行くよ。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は直ちに医者に行く必要がある。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Where are you going to?どちらが先に行くのですか。
I'm going to the movies.映画に行くつもりです。
Either Mary or you is to go.メアリーかあなたが行くべきだ。
Didn't you notice us going out of the room?私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。
Nowadays his father goes to work by car.このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。
They worship every Sunday.彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。
You want to go?君も行くか。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
I really must buy that radio next time I am in New York.今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
It is necessary that he should go to college.彼は大学に行く必要がある。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
She is going to France next week.彼女は来週フランスへ行く。
Should I go?私は行くべきでしょうか。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼が大学へ行くように言った。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
He insists on going to the park with his father.その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
It is advisable for him to go.彼が行くのが得策だ。
No matter where I go, I get lost.どこへ行くにしても私は道に迷う。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
It's time to go to school.もう学校に行く時間です。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
He said that you had better go.あなたは行く方がよいと彼は言った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I'm going to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
You needn't go too early, need you?そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。
I delight in going to the apple orchard each fall.私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I will go even if it should rain heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
I'll be happy if you will come with me.ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
If you visit Tom right now, he's probably just watching TV.今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
You ought not to go there alone.きみはそこへひとりで行くべきではない。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことはまずない。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
Are you going to the tennis court?テニスコートに行くの?
I put in an hour of jogging before I go to school.私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License