The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
It is time to go to school.
もう学校に行く時間です。
Can you tell me how to get to the nearest station?
最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
You needn't have hurried to the airport.
君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
I object to her going there alone.
私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
I thought we were going to go somewhere.
てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。
People in every walk of life go to church.
あらゆる職業の人々が教会に行く。
I think it necessary for him to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
It is advisable to go by train.
列車で行くのが賢明だよ。
He walks to school.
彼は歩いて学校へ行く。
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Where are you going?
どこへ行くの。
I caught sight of a fly escaping from the room.
ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
Any person whatever can tell the way to the temple.
誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。
While I was going to school, I was caught in a shower.
学校に行く途中、私はにわか雨にあった。
He advised me to go there.
彼はそこへ行くように助言した。
I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.
同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。
The car proved to be a slave, so I will not be a master.
その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。
The stream becomes shallower as you move upriver.
その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
He saw the accident on the way to school.
彼は学校に行く途中でその事故を見た。
I've made up my mind to go.
私は行くと決めた。
They go shopping.
彼らは、買い物に行く。
He derives pleasure from attending concerts.
彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
Will you tell me how to get to Shinjuku?
新宿に行く道を教えてください。
Nothing will stop his going.
彼はどうあっても行くでしょう。
Our school prohibits us from going to the movies alone.
我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
Would you like to go shopping with me?
買い物一緒に行く?
I hope everything will turn out well in the end.
最後にはすべて旨く行くことを祈っている。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.
その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.
お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
How will you go to Osaka?
大阪にはどうやって行くんですか。
He could not approve of my going there.
彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
How often do you go swimming?
どれくらいの頻度で泳ぎに行くのですか。
I take an umbrella with me when I go out.
私は外出するときには傘を持って行く。
Count me out if you go bowling.
ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
I will not go to the trouble of taking him there.
ぼくはかれをそこへ連れて行くようなめんどうはしたくない。
We met him on the way there.
私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。
I will go.
行くよ。
Before taking a journey, I got a haircut.
旅に行く前に、私は散髪した。
Ken is going to the United States at the end of July.
ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I gave up keeping up with trends.
流行に付いて行くことはやめた。
I am going on a picnic tomorrow.
明日はピクニックに行くつもりだ。
His wish was to go to America.
彼の望みはアメリカへ行くことでした。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.
仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
We go downtown to do shopping.
私たちは買い物に中心街に行く。
Do you know where we're going?
私たちがどこに行くのか知っていますか。
Fred followed my mother wherever she went.
フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。
I'm going to her cocktail party.
私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
I hope everything will turn out well in the end.
最後には全て旨く行く事を願っている。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
The dog followed him wherever he went.
彼が行くところはどこへでも犬はついていった。
Our class will go on a picnic next week.
私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。
He told me that he would go to France in June.
彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
Folks, it's time I was leaving.
皆さん、私はもう行く時間です。
A fallen rock barred his way.
落石が彼の行く手をさえぎった。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.