UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She goes to the bookstore once a week.彼女は週に1度その書店に行く。
I love going to the movies.映画を見に行くのが大好きよ。
It's too much trouble to walk there.そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。
Please tell me how to get to the bank.銀行へ行く道を教えて下さい。
I go to the park.私は公園に行く。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
I always go to school on foot.いつも歩いて学校へ行く。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
I like going to watch baseball.野球を見に行くのが好きです。
Any person whatever can tell the way to the temple.誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。
Do I need to go there?私がそこに行く必要がありますか。
You don't need to go in such a hurry.あなたはそんなに急いで行く必要はない。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
I'm leaving now.今から行くよ。
How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow?明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
Where are you going?どちらに行くのですか。
Of course, I will go there with you.もちろん、私はあなたとそこに行くつもりです。
The scholarship enabled her to go to university.奨学金で彼女は大学へ行くことができた。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
I will not go to the trouble of taking him there.ぼくはかれをそこへ連れて行くようなめんどうはしたくない。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
Sounds great, I'll have a look afterwards.いいねぇ。後で見に行くよ。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
I'll go on Sunday.日曜に行くよ。
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
I don't feel like going for a walk.私は散歩に行く気など無い。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
I think you should go by taxi.タクシーで行くほうがいいと思います。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I'm looking forward to going hunting with my father.私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
My brother seldom, if ever, goes to church.私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。
I met my teacher on the way to the station.私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
It is advisable for him to go.彼が行くのが得策だ。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
We were caught in a shower on the way to school.私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
He was afraid to go there.彼はそこへ行くのが恐かった。
He was told to remain standing all the way to go there.彼はそこへ行くのにずっと立ったままでいるようにと言われた。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
He had a traffic accident on his way to school.彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。
I'll go meet them soon.すぐに会いに行くからね。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこに行くことを決心した。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
He knows better than to go there alone.彼はそこへ一人で行くようなばかなことはない。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
Well, let's go.さあ、行くぞ。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
Tom sometimes goes to Boston.トムはときどきボストンに行く。
I will go on a trip.私は旅行に行くつもりです。
He went above and beyond the call of duty.彼は要求の上を行く働きをした。
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
As a rule, I go to school before eight o'clock.たいてい私は8時前に学校へ行く。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
His mother will not consent to his going there alone.彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
"I'm going to Hawaii next week." "Really?"「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」
Our plan hasn't the ghost of chance.私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I go to school by bus.私は、バスで学校に行く。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
When are you going to Europe?いつヨーロッパへ行くのですか。
He made up his mind to go there.彼はそこへ行く決心をした。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Tom will go there tomorrow.トムは明日そこへ行くでしょう。
Tom can't decide which approach to take.トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
You may expect me tomorrow.明日行くからそのつもりで。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Every time I go to see him, he is in bed.会いに行く度に彼は寝ている。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
I warn you. Don't go there.忠告する。そこには行くな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License