UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking forward to going hunting with my father.私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。
I object to her going there alone.私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
I plan to go to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
You don't need to go in such a hurry.あなたはそんなに急いで行く必要はない。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
How long does it take to get there from here?ここからそこまで行くのにどれくらいかかりますか。
You're going to a movie?映画に行くの?
It is necessary that she should go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
Do you think I should go by myself?私は一人で行くべきだと思いますか。
Did you notice him leave the house?あなたは彼が家を出て行くのに気がつきましたか。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I will go to the school tomorrow.私は明日学校へ行く。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
Are both of you ready to go?2人とも行く用意はできていますか。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
I'd rather play football than go swimming.水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。
That's why I told you not to go by car.だから車で行くなといったんですよ。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
I'm going there now.今そっちに行く。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
Could you show me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんか。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
Here we go.さあ、行くぞ。
He had a traffic accident on his way to school.彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。
She intended to go shopping.彼女は買い物に行くつもりだった。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
I'll give you a call before I visit you.君のところへ行く前に電話をかけます。
I didn't know whether to stay here or go to London.私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
Do you know who goes there?誰がそこに行くか知っていますか。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
He suggested to me that I should take her there.彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
We go to Odawara castle.私たちは、小田原城に行く。
I am going to the store now.私は店へ行くところです。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
Masako usually walks to school.正子はふだん歩いて学校に行く。
We enjoyed our holidays to the full.私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
I'm going to go tomorrow no matter what.明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
I go to the movies once a month.私は月一で映画を見に行く。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
She goes to the supermarket every three days.彼女は3日ごとにスーパーへ行く。
Did you decide to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
Where are you off to?どこに行くの?
I told him to leave the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
He sometimes goes to work by car.彼はときどき車で仕事に行く。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
No, but I like going to baseball.いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。
You should be prudent in deciding which way to go.どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Did you advise him to go to the police?彼に警察へ行くよう忠告しましたか。
I'd rather stay home than go alone.一人で行くよりはむしろ家にいたい。
I had intended to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
I've decided to go.私は行くと決めた。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
I hope it pans out.うまく行くといいわね。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.いつかフランスに行くことは避けられない、それがいつかは分からないけれど。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
It will take an hour to get there.そこに行くのに一時間かかるでしょう。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
Stop going there.そこに行くのはやめなさい。
Nothing will stop his going.彼はどうあっても行くでしょう。
The passing autumn fills me with a feeling of grief.行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ。
There were some boats on the lake.湖の上に行くそうかのボートがあった。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
People who don't want to go, don't have to.行きたくない人は行くに及びません。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
It took us two hours to get to Tokyo.東京へ行くのに2時間かかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
It is necessary for you to go.君は行く必要がある。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License