Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People in every walk of life go to church. | あらゆる職業の人々が教会に行く。 | |
| The dog jumped at the girl on her way to school. | 犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。 | |
| I'll ask how to get there. | そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Don't forget to mail this letter on your way to school. | 学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。 | |
| I didn't notice her going out of the room. | 私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。 | |
| I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. | 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| They go skiing at Nozawa every winter. | 彼らは毎年冬には野沢にスキーに行く。 | |
| I'll go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| Could you tell me how to get to Park Street from here? | ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。 | |
| Mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| Do you plan to go abroad? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| Could you tell me how to get to Park Street? | パーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend. | トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。 | |
| There's no need for her to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| His dog follows him wherever he goes. | 彼の犬は、彼の行くところへはどこへでもついていく。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| Can you tell me the way to the nearest post office? | 最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。 | |
| I think it necessary for you to go in person. | あなた自身が行くことが必要だと思う。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| Where are you going? | どこへ行くの。 | |
| I will go to the university tomorrow, too. | 明日も大学へ行くつもりだ。 | |
| Whoever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| I had a high fever; otherwise I could have gone camping. | 私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。 | |
| There is no stopping her going abroad. | 彼女が外国に行くのは止められない。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。 | |
| The good way to know a foreign country is to go there. | 外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| It's a lot of fun going on a trip. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| It'll take at least one hour to go there. | そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。 | |
| She was on her way to school. | 彼女は学校へ行く途中だった。 | |
| The dog follows me wherever I go. | その犬は私の行くところはどこでもついてくる。 | |
| I intended to have gone fishing. | 私は釣りに行くつもりだったのですが。 | |
| Count me out if you go bowling. | ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| Grace goes to phone extension upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| The girl noticed someone go out of the door. | その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| Education means something more than going to school. | 教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。 | |
| Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming. | 明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| I don't like both of you going to such a place. | 君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は商用でアメリカに行くことが多い。 | |
| If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. | もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。 | |
| I intended to go with him. | 私は彼と行くつもりだった。 | |
| Where are you going? | どこへ行くの? | |
| I don't think it's good for him to go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 | |
| I think it's not good for him to go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad. | 大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。 | |
| I'll be happy if you will come with me. | ご同行くださるなら大変ありがたく思います。 | |
| I'm going to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| There is much talk that she is going to France next month. | 彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。 | |
| My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. | 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 | |
| Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. | 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。 | |
| She needn't have gone in such a hurry. | 彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。 | |
| I've decided on going. | 私は行くことにした。 | |
| Will you tell me the way to his house? | 彼の家へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| I will go on a trip. | 私は旅行に行くつもりです。 | |
| You don't have to go there. | あなたはそこへ行く必要はない。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| It's more economical to go by bus instead of taking a taxi. | タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。 | |
| I think he needs to go there. | 彼がそこへ行くのは必要だと思う。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| I'll go. | 行くよ。 | |
| They don't allow us to go to disco. | 彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| The question whether we should go or stay comes next. | 行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| We abandoned the plan to go on a picnic. | 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| He is free to go there. | 彼は自由にそこに行く事ができる。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I am going to the theater on the corner. | 角の劇場に行くところです。 | |
| Every time I went to see him, I found him at work. | 私が彼に会いに行くといつも彼は仕事中だった。 | |
| My father allowed me to go to the concert. | 父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。 | |
| My brother insisted on going there alone. | 弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。 | |
| It is necessary for you to go. | 君は行く必要がある。 | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| I'm going off to Vancouver next week to see my sister. | 私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。 | |
| Well, let's get going! | さあ、行くぞ。 | |
| I had intended to go there. | 僕はそこへ行くつもりだった。 | |
| Don't forget to take an umbrella. | かさを持って行くのを忘れないで | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| I always go to school on foot. | いつも歩いて学校へ行く。 | |
| I cannot tell whether this bus goes to the airport. | このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| I'm just going across to the flower shop. | ちょっと向かいの花屋に行くところです。 | |