Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I prefer going on foot to going by bus. | バスで行くよりも徒歩で行く方がよい。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| You have to cross the ocean to get to America. | アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。 | |
| Are you going to the tennis court? | テニスコートに行くの? | |
| Where were you going? | あなたはどこに行くところでしたか。 | |
| I'm going there. No one can stop me. | 私はそこに行く。誰も私を止められない。 | |
| They should go, regardless of whether they're men or women. | 男女関係なく、行くべきでしょうね。 | |
| Tom refused to go to the hospital. | トムは病院に行くことを拒否した。 | |
| I met Tom on my way to school. | 学校へ行く途中でトムに会った。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours. | 俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。 | |
| The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| As a matter of fact, he's going to the states. | 実は彼はアメリカに行くのだ。 | |
| Could you tell me the way to Tokyo Tower? | 東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya. | 彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。 | |
| I go to school because I want to learn. | 私は学びたいので学校へ行く。 | |
| The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things. | あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. | 学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。 | |
| We're going to the movies. Are you game? | 私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。 | |
| Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together. | 愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。 | |
| "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there." | 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 | |
| How long will it take by plane? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 | |
| He'll go to the hospital today. | 彼は今日病院へ行くつもりだ。 | |
| He finally went through with his plan to go to Thailand. | 彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。 | |
| Where are you off to? | どちらに行くのですか。 | |
| They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. | 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 | |
| I had intended to go there. | 僕はそこへ行くつもりだった。 | |
| This road leads you there. | この道を行くとそこへ出ます。 | |
| I take my camera wherever I go. | どこへ行くにもカメラを持って行きます。 | |
| If you visit Tom right now, he's probably just watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| Could you tell me how to get to the subway station? | 地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| My parents wouldn't allow me to go by myself. | 親は、私が一人で行くことを許さなかった。 | |
| We cannot decide whether to go to college or not. | 僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| Children all leave the nest one day. | 子供はいつか巣立って行くんだよね。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたはすぐにそこに行く必要がある。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| He sometimes goes to work by car. | 彼はときどき車で仕事に行く。 | |
| I think it wrong that he should go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| I thought it would be fun for us to go skiing together. | 一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。 | |
| They have nowhere else to go. | 彼らには、ほかにどこも行くところがありません。 | |
| I will go to Kumamoto to see Mr. Aoi tomorrow. | 私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。 | |
| We met him on the way there. | 私達はそこへ行く途中で彼に会った。 | |
| It's up to you to decide whether we'll go there or not. | 私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。 | |
| Where on earth do you suppose she is going in the dead of night? | こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。 | |
| Will you go, too? | 君も行くか。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. | 明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。 | |
| The girl noticed someone go out of the door. | その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 | |
| You do not necessarily have to go there yourself. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| He was determined to go abroad. | 彼は外国へ行く決心をしました。 | |
| Are you ready to go? | 行く用意ができているか。 | |
| He regretted that he had put off going to the doctor. | 彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。 | |
| The arrow indicates the way to Tokyo. | 矢印は東京へ行く道を示す。 | |
| He doesn't want me to go, but I mean to. | 彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。 | |
| I go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I'll go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| He wants to come with us. | 彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。 | |
| The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad. | 大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。 | |
| Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that. | 今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。 | |
| I am to go there today. | 私は今日そこへ行くことになっています。 | |
| I adore going to the cinema. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| She finally made up her mind to go abroad. | 彼女はついに外国に行く決心をした。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| How do you go to school every day? | 毎日どのようにして学校へ行くのですか。 | |
| I will go to New York next week. | 来週ニューヨークに行くつもりです。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| It was her wish to go to Paris. | パリへ行くことが彼女の望みでした。 | |
| They worship every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| I may go there, but that depends. | そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| It'll take at least one hour to go there. | そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。 | |
| Can you tell me the way to the bank? | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| I really need this camera for my trip to Osaka. | 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 | |
| It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa. | 1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| She's going to Ooita. | 彼女は大分に行く予定です。 | |
| Yoko will go to Kyoto next week. | 洋子は来週京都へ行くだろう。 | |
| It is said that he will go abroad. | 彼は海外に行くそうです。 | |
| Calm down. I'll come over as soon as possible. | 落ち着けよ。すぐそこに行くから。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。 | |
| Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. | その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 | |
| Pat's going to Jim's birthday party. | パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。 | |
| There is much talk that she is going to France next month. | 彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて想像できない。 | |