Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you visit Tom right now, he's probably just watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| Tom goes to Boston every once in a while. | トムはときどきボストンに行く。 | |
| I'm going to go and get my driver's license. | 車の免許を取りに行く。 | |
| There's something I need to tell you before you leave. | あなたが行く前に言っておかなければならないことがあります。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| I am to go to Paris. | 私はパリに行く事になっている。 | |
| No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first. | どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。 | |
| Father and I go fishing once in a while. | 父と私はときどき魚つりに行く。 | |
| I will go to America tomorrow. | 私は明日アメリカに行く予定です。 | |
| Should I go? | 私は行くべきでしょうか。 | |
| I'll ask how to get there. | そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| He knows better than to go there alone. | 彼はそこへ一人で行くようなばかなことはない。 | |
| I'm going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| Are you going to go anywhere this summer? | 今年の夏はどこかへ行く予定ですか。 | |
| I will go there on foot or by bicycle next time. | 今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。 | |
| He goes there every day. | 彼は毎日そこへ行く。 | |
| I intended to have gone abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| I will go to Australia by train. | 私は電車でオーストラリアに行く。 | |
| It is a set rule to go to school at 8 o'clock. | 8時に学校に行くのは定められたルールです。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| I'm on my way to visit a friend who's in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Yes, I'm coming. | ああ、行くよ。 | |
| I will call for you at seven. | 7時にきみを迎えに行くよ。 | |
| It's time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| Where do the buses headed out of town leave from? | 市外へ行くバスはどこから出ていますか。 | |
| Before you go play, do your homework. | 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| We met him on the way there. | 私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。 | |
| At present, going abroad is no longer the adventure it used to be. | 今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。 | |
| He will go swimming, whether you go with him or stay at home. | あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。 | |
| She expected to have called on her mother in hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| I saw him go out. | 私は彼が出て行くのを見た。 | |
| The car proved to be a slave, so I will not be a master. | その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。 | |
| It is said that he will go abroad. | 彼は海外に行くそうです。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| They equate religion with church-going. | 彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。 | |
| We couldn't go there because we didn't have a car. | 車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I made up my mind to go there. | そこに行くことに決めた。 | |
| You have no right to go there. | あなたにはそこに行く権利がない。 | |
| If you're going to the beach count me in. | 君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。 | |
| I didn't notice him go out. | 私は彼が出て行く事に気がつきませんでした。 | |
| I'll come to your place. | 君のところに行くよ。 | |
| There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel. | 銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。 | |
| Is she going to go to America this year? | 彼女は今年アメリカに行くつもりですか。 | |
| I will stop him from going. | 私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。 | |
| My father is going to go abroad next week. | 父は来週海外へ行く予定だ。 | |
| Do you know where we're going? | 私たちがどこに行くのか知っていますか。 | |
| Will you show me the way to the bank? | その銀行に行く道を教えてくれませんか。 | |
| Ken decided to go abroad. | ケンは外国に行くことに決めた。 | |
| I'll give you a call before I visit you. | 君のところへ行く前に電話をかけます。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| Jimmy insisted on my taking him to the zoo. | ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。 | |
| I don't agree to a young lady going there alone. | 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| We abandoned the plan to go on a picnic. | 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 | |
| You will go your way, whatever others say. | 他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。 | |
| I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. | 7月の上旬は、海に行くのは早いかな? | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| Don't go if you don't want to. | 行きたくないのなら、行くな。 | |
| You should not have gone to such a dangerous place. | そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 | |
| I'll come to your place. | 私が君のところへ行くよ。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 | |
| I'll go meet her soon. | すぐに会いに行くからね。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| The muddy track descends to a valley. | そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球を見に行くのは好きです。 | |
| Where were you going? | あなたはどこに行くところでしたか。 | |
| I'm going to Europe by way of Anchorage next week. | 私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。 | |
| I'll go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| I often go swimming in the river. | 私はよく川へ泳ぎに行く。 | |
| The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。 | |
| Did you decide to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| You don't need to go. | あなたは行く必要はない。 | |
| Each person has various reasons for going on a trip abroad. | 人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。 | |
| Who will you go with? | 誰と行くの。 | |
| I'm just going across to the flower shop. | ちょっと向かいの花屋に行くところです。 | |
| He goes to a tutorial school three days a week. | 彼は週に三回塾に行く。 | |
| He has changed his mind about going abroad. | 彼は外国に行くことについて考えを変えた。 | |
| I am going to go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| Tom always carries a camera with him wherever he goes. | トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。 | |
| I will go to Hokkaido tomorrow. | 私は明日北海道に行くつもりです。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は商用でアメリカに行くことが多い。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| Once in a while, I visit the theater. | たまには芝居を見に行く。 | |