Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was told to remain standing all the way to go there. | 彼はそこへ行くのにずっと立ったままでいるようにと言われた。 | |
| Don't forget to mail this letter on your way to school. | 学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way. | 子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。 | |
| We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you? | 下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| Tom has no intention of going there by himself. | トムさんはあそこへ一人で行くつもりはない。 | |
| I've made up my mind to go. | 行くことを決心した。 | |
| My sister is too young to go to school. | 妹は学校へ行く年齢になっていません。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| I didn't need to take an umbrella with me. | 私は傘を持って行く必要はなかった。 | |
| We had no choice but to go there. | 私たちはそこへ行くよりほかなかった。 | |
| Instead of going myself, I sent a messenger. | わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| I go to the church on Sundays. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| Could you tell me the way to the zoo? | 動物園へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| He knows better than to go there alone. | 彼はそこへ一人で行くようなばかなことはない。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| I saw him go out. | 私は彼が出て行くのを見た。 | |
| He is going to go to school tomorrow. | 彼は明日学校に行くつもりだ。 | |
| You don't necessarily have to go there. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. | 自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。 | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| Do you know where we're going? | 私たちがどこに行くのか知っていますか。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて想像できない。 | |
| Those who don't want to go, don't need to go. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| I'm going to her cocktail party. | 私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。 | |
| Instead of going myself, I sent a messenger. | 私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。 | |
| Had I better go with you? | あなたと一緒に行くほうがいいですか。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| Bill goes fishing every other day. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| Tom will be watching television if you visit him now. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| He promised me to come at four. | 彼は4時に行くと約束した。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| All will go except you. | 君以外みな行くだろう。 | |
| You should go to the hospital at once. | すぐに病院に行く方がよい。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| Before we go anywhere, we should exchange some money. | どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| I will go provided that the others go. | 他の人が行くなら私も行きます。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。 | |
| Could you tell me how to get to the subway station? | 地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| Need I go to the dentist's? | 私は歯医者さんに行く必要がありますか。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後にはすべて旨く行くことを祈っている。 | |
| I am going to Hawaii next year. | 私は来年ハワイへ行くことになっています。 | |
| Because he was wealthy, he was able to go there. | 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 | |
| I'm reluctant to let myself be known in strange company. | 知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。 | |
| I've decided on going. | 私は行くことにした。 | |
| I'm going to go to the doctor this afternoon. | きょうの午後医者へ行く予定にしている。 | |
| She advised him to go there. | 彼女は彼にそこに行くよう勧めた。 | |
| On my way to school each day, I see dogs. | 毎日学校に行く途中で、私は犬を目にする。 | |
| When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that. | 海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。 | |
| I am going in the same direction. Come with me. I will take you there. | 同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校に行く。 | |
| Are you going, too? | 君も行くか。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 | |
| My father said he would reserve a day to take me to the zoo. | 父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。 | |
| We would rather go to the zoo than to the park. | 公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい歩いて学校へ行く。 | |
| He would still be alive had he refused to go to the battlefield then. | もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は車で会社に行く。 | |
| Recently even students have come to visit foreign countries quite often. | 最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。 | |
| How will you travel to Osaka? | 大阪にはどうやって行くんですか。 | |
| A stranger came up and asked me the way to the hospital. | 知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。 | |
| I'm just going across to the flower shop. | ちょっと向かいの花屋に行くところです。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| I will go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行く。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| The girl noticed someone go out of the door. | その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 | |
| It is difficult to decide where to go. | どこに行くか決めるのは難しい。 | |
| Each time I went to see him, I found him at work. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| He made up his mind to go there alone. | 彼は1人でそこへ行くことを決心した。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| I would rather go to the mountains than to the beach. | 海に行くよりは山に行きたい。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Dick plans to go by himself. | ディックは独りで行くつもりだ。 | |
| She insisted on us going. | 彼女は私たちが行くように強く言った。 | |
| Let's go! | 行くよ。 | |
| Maybe I'll go, and maybe I won't. | 行くかもしれないし行かないかもしれない。 | |
| It is necessary that he should go to college. | 彼は大学に行く必要がある。 | |
| Are you going on foot or by bus? | 歩いて行くの、それともバスで行くの。 | |
| She insisted on my going there. | 彼女は、私がそこへ行くようにと言って聞かなかった。 | |
| I had never seen a panda until I went to China. | 中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。 | |
| I would as soon stay where I am as go to such a place. | そんな所へ行くくらいなら私はむしろこのまま今いる所にいたい。 | |
| You should not go alone. | あなたはひとりで行くべきでない。 | |
| He could not approve of my going there. | 彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。 | |
| Will you go, too? | 君も行くか。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| They didn't agree how to get there. | 彼らはそこへどうやって行くかについては意見が合わなかった。 | |
| People who don't want to go, don't have to. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| I'm going to go. | 行くよ。 | |