Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom intends to go, rain or shine. | トムは何があっても行くつもりだ。 | |
| We are to go on a hike tomorrow. | ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 | |
| My grandfather hopes that I will enter college. | 私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。 | |
| He finally went through with his plan to go to Thailand. | 彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。 | |
| I'll have visited Canada twice if I go there again. | 今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。 | |
| But you cannot tell where it comes from or where it is going. | それが、どこから来てどこに行くのかしらない。 | |
| In the summer, people go to the seaside. | 夏になると人々は海辺へ行く。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私泳ぎに行くのを許した。 | |
| I'm going to Paris this fall. | 今年の秋はパリへ行くつもりだ。 | |
| I'm going to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| Can you tell me the way to the bank? | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| Where is this train going? | この列車はどこに行くのですか。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| Why is Mary going for a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| Nothing will stop his going. | 何があっても彼は行くでしょう。 | |
| I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう。 | |
| They stopped quarreling when I came in. | 私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。 | |
| You'll succeed if you try. | やってみれば旨く行くよ。 | |
| Mary is saving money so she can go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| I think you need to go in person. | あなた自身が行くことが必要だと思う。 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| The space shuttles were designed to go to a space station. | そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 | |
| They insist that he should go. | 彼らは彼が行くことを主張した。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| She always walks to school. | 彼女はいつも歩いて学校に行く。 | |
| I'm going to Izu over the weekend. | 私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。 | |
| They have fixed to go to London. | 彼らはロンドンへ行くことに決めた。 | |
| You absolutely need a passport to travel to a foreign country. | パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 | |
| While crossing the street on my way to school, I met with an accident. | 学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。 | |
| I like watching planes take off. | 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| Are you ready to go? | 行く用意はいいか。 | |
| I'm going to go on a picnic tomorrow. | 明日ピクニックに行くつもりだ。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| Need I go to the dentist's? | 私は歯医者さんに行く必要がありますか。 | |
| My father allowed me to go to the concert. | 父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。 | |
| When is she to go abroad? | いつ彼女は外国に行くことになっていますか。 | |
| Nothing will stop his going. | 彼はどうあっても行くでしょう。 | |
| You should go to see him. | きみは彼に会いに行くべきだ。 | |
| My parents wouldn't allow me to go by myself. | 親は、私が一人で行くことを許さなかった。 | |
| Please tell me the way to the post office. | 郵便局へ行く道を教えて下さい。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I had no choice but to go. | 私は行くより仕方なかった。 | |
| The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things. | あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折釣りに行く。 | |
| I'd like to go to London someday. | 将来はロンドンに行くことを希望します。 | |
| That child insisted on going there with his parents. | その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。 | |
| We abandoned the plan to go on a picnic. | 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 | |
| Before you go play, do your homework. | 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| She refused to go with me. | 彼女は私と行くのを断った。 | |
| She need not go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| They don't have to go to school today. | 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| Will you go to Tokyo by bus? | バスで東京に行くつもりですか。 | |
| It was her wish to go to Paris. | パリへ行くことが彼女の望みでした。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| Should I go? | 私は行くべきでしょうか。 | |
| Had I better go with you? | あなたと一緒に行くほうがいいですか。 | |
| Will you show me the way to the bank? | その銀行に行く道を教えてくれませんか。 | |
| I go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| Grace goes upstairs to the extension telephone. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| I thought we were going to go somewhere. | てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| I had never seen a panda until I went to China. | 中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。 | |
| It took me five hours to drive there. | そこまで車で行くのに5時間かかりました。 | |
| As the train pulled out, they waved goodbye to their parents. | 汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。 | |
| If you're going to the beach count me in. | 君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。 | |
| If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges? | スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。 | |
| If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. | ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 | |
| It's necessary for her to go herself. | 彼女が自分で行くことが必要です。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Can you tell me the way to the nearest post office? | 最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。 | |
| You'll go to school tomorrow. | 貴方は、明日学校に行くだろう。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| How far are you going for a drive? | どこまでドライブに行くの? | |
| She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| I decided not to go. | 行くまいと決めた。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明夜は、成田空港に行く。 | |
| I'm going to her cocktail party. | 私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。 | |
| It will cost you $100 to fly to the island. | あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| I'm reluctant to visit him. | 彼の所に行くのは足が重い。 | |
| I changed my mind and decided not to go on a trip after all. | 考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| You must go. | 君が行くのだ。 | |
| I warn you. Don't go there. | 忠告する。そこには行くな。 | |
| I'll go on Sunday. | 日曜に行くよ。 | |
| Clouds sail across the sky. | 雲が空を流れて行く。 | |