Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who'll get there the quickest? | 誰が一番速く行くだろうか。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| Getting nowhere. | 何処に行く当てもなく・・・。 | |
| You should take another pair of glasses when you go abroad. | 海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| Tom couldn't go to the concert because he had to work. | トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。 | |
| They'll go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| I cannot consent to your going alone. | あなたが一人で行くことに同意できない。 | |
| We are going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| "Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet." | 「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice. | 彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。 | |
| When one goes to the notary public's office, the following are required. | 当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。 | |
| Every time I go to his house, he is out. | 私は彼の家は行くたびに、彼は家にいない。 | |
| Is this the right bus for Pacific Boulevard? | パシフィック通りに行くには、このバスでいいんでしょうか。 | |
| Either come in or go out. | 入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| They came by two large cities on the country. | 彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。 | |
| "I'm going to Hawaii next week." "Really?" | 「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| Let's decide together where to go first. | まずどこへ行くかをみんなで決めよう。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は車で会社に行く。 | |
| Mr Wall put off going to the dentist's. | ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 | |
| Education means something more than going to school. | 教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。 | |
| My grandfather hopes that I will enter college. | 私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。 | |
| Mr. Wall put off going to the dentist's. | ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 | |
| I dare not go to such a dangerous place. | 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 | |
| Tom always carries a camera with him wherever he goes. | トムはどこに行くにもカメラを携帯する。 | |
| If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories. | トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| You should visit Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだよ。 | |
| About how much would a taxi be from here? | ここからタクシーで行くといくらくらいかかりますか。 | |
| About how long will it take to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| Hang on till I get to you. | 私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| She goes to the bookstore once a week. | 彼女は週に1度その書店に行く。 | |
| I've decided to go. | 私は行くことにした。 | |
| They insist that he should go. | 彼らは彼が行くことを主張した。 | |
| She was unable to completely give up her dream of traveling abroad. | 彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| You may go or stay at will. | 君は行くもとどまるも意のままにしなさい。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| My father goes to Sydney twice a year on business. | 父は用事で年2回シドニーへ行く。 | |
| Where are you going? | あなたはどこに行くのですか? | |
| I may go skiing at Zao next month. | 私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。 | |
| Each time I went to see him, I found him at work. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたはすぐにそこに行く必要がある。 | |
| Ted is looking forward to going abroad after graduation. | テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| I am going to visit the art exhibition one of these days. | 私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| There is no way of reaching the island other than by boat. | 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| As Sadako grew weaker, she thought more about death. | 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 | |
| He will go to Tokyo tomorrow, won't he? | 彼は明日東京に行くでしょうね。 | |
| I think you should go by taxi. | タクシーで行くほうがいいと思います。 | |
| No sooner had we sat down than we found it was time to go. | 私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。 | |
| How about going to a movie? | 映画に行くのはどうですか。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | 今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。 | |
| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。 | |
| You should have visited Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだったのに。 | |
| We met him on the way there. | 私達はそこへ行く途中で彼に会った。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| I'm going off to Vancouver next week to see my sister. | 私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはない。 | |
| I will go to America tomorrow. | 私は明日アメリカに行く予定です。 | |
| My father allowed me to go to the concert. | 父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。 | |
| Stop going there. | そこに行くのはやめなさい。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Well, let's get going! | さあ、行くぞ。 | |
| Although Tom is sick, he's planning on going to school. | トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 | |
| She is contemplating visiting Europe this summer. | 彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。 | |
| It is not easy to find the way to the park. | 公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。 | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| People in every walk of life go to church. | あらゆる職業の人々が教会に行く。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| How about going to a disco this weekend? | 週末にディスコに行くのはどうですか。 | |
| You ought not to go to such a place. | そんな場所へ行くべきでない。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| I saw him go out. | 私は彼が出て行くのを見た。 | |
| Were I young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| I really must buy that radio next time I am in New York. | 今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。 | |
| I intended to have gone abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だからこそ、車で行くなといったんですよ。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| He enjoyed those visits. | 彼は、家に行くのが楽しみでした。 | |
| Where are you going, Dad? | パパどこに行くの。 | |
| Either you or Mary should go. | メアリーかあなたが行くべきだ。 | |
| You should not go alone. | あなたはひとりで行くべきでない。 | |
| I prefer staying at home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| How about going to a sushi bar right now? | 今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。 | |
| I should go there sometime. | いつかはそこに行くべきと思っている。 | |
| They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. | 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |