The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He advised me to go there.
彼はそこへ行くように助言した。
I go to the movies three or four times a month.
月に三ないし四回映画を見に行く。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.
もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Tom intends to go, rain or shine.
トムは何があっても行くつもりだ。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
How can I get to the police station?
警察署にはどう行くのでしょうか。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
I go to my father's place twice a year.
私は年に二度父の所へ行く。
It took me five hours to drive there.
そこまで車で行くのに5時間かかりました。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.
彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
Where are you going on your vacation?
今度の休みはどこへ行くの?
If it were Sunday today, we would go fishing.
もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
We should have gone on a cooler day.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
Instead of going myself, I sent a messenger.
私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
Excuse me, but will you show me the way to the station?
すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。
He could not approve of my going there.
彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
They go to church on Sunday morning.
彼らは日曜日の朝教会へ行く。
I intended to go with him.
私は彼と行くつもりだった。
I don't want to go alone.
一人で行くのはいやです。
Hang on till I get to you.
私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。
I'd appreciate it if you'd come with me.
ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
I'll go meet them soon.
すぐに会いに行くからね。
Can you show me the way to the aquarium?
水族館へ行く道を教えてくれますか。
I would just as soon stay at home as go to the party.
パーティーに行くよりも家にいたい。
Tom intends to go, rain or shine.
トムはどんな天気でも行くつもりだ。
We are liable to go to the ball game tomorrow.
われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。
It looks like Bill will go to medical school after all.
ビルは結局医大に行くそうだ。
I asked him to go there tomorrow.
私は彼に明日そこへ行くように頼みました。
If I were to go abroad, I would go to France.
仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
Where are you going?
どこへ行くの?
He has changed his mind about going abroad.
彼は外国に行くことについて考えを変えた。
He had never studied English before he went to the United States.
彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Takeshi hopes to go to London to study English.
タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
Don't forget to mail this letter on your way to school.
学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
How long does the airport bus take to get to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
Wherever I may go, I will get lost.
どこへ行くにしても私は道に迷う。
She is looking forward to going to the Tohoku district.
彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
Please close the door when you leave.
出て行く時には、ドアを閉めて下さい。
His explanation was not satisfactory.
彼の説明は満足行くものではなかった。
I like watching planes take off.
僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
I don't have to go to school tomorrow.
私は明日学校に行く必要がない。
I always tie my shoes tightly before I go jogging.
ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます。
Count me out if you go bowling.
ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
She is going to Sendai this spring.
彼女はこの春仙台へ行く。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Stop going there.
そこに行くのはやめなさい。
Tom met Mary on his way to school.
トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
We should have gone on a day that wasn't so hot.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
I don't know where to go or what to do.
私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.
友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。
I have no time to go to America.
アメリカへ行く時間がない。
You don't necessarily have to go there.
君が必ずしも行く必要はない。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
I'd rather stay at home than go fishing.
魚釣りに行くよりも家にいたい。
Some go to school by bicycle, others go by bus.
自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
I go to church on Sunday.
私は日曜日に教会に行く。
I decided to go.
私は行くと決めた。
I will go even if it should rain heavily.
たとえ大雨になっても私は行く。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
My sister will go to Tokyo next year.
私の妹は来年、東京に行く予定です。
This road leads to the station.
この道を行くと駅に出ます。
My grandfather hopes that I will enter college.
私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.
彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
The car proved to be a slave, so I will not be a master.
その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。
She used to go to the movies on Sundays.
彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
Though it is expensive, we'll go by air.
費用はかかるが飛行機で行く。
Do you know who goes there?
誰がそこに行くか知っていますか。
It is up to you to decide whether we will go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
It's not necessary for her to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
I go to school by subway.
私は地下鉄で学校に行く。
You will go your way, whatever others say.
他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Which would you rather do, go to a movie or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
A stranger came up and asked me the way to the hospital.
知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。
My father is bound for London.
私の父はロンドンに行く途中である。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
My father goes to church on Sunday.
私の父は日曜日に教会へ行く。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.
今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
I hope it pans out.
うまく行くといいわね。
Masako usually walks to school.
正子はふだん歩いて学校に行く。
Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow.
トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.
トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
Can you direct me to the nearest subway station?
最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Do you care where we go?
私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
On my way upstairs I thought of the famous pianist.
二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.
幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
I will go to New York next week.
来週ニューヨークに行くつもりです。
If you are to go to America, you had better learn English conversation.
アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。
What is the principle reason for going to school?
学校に行く主な理由は何ですか。
If you're going to the beach count me in.
君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
We abandoned the plan to go on a picnic.
私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.