Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit. | OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 | |
| She is looking forward to going to the Tohoku district. | 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I'm going to Paris next month. | 今月パリへ行く予定だ。 | |
| Where are you going, Dad? | パパどこに行くの。 | |
| Were I young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that. | 海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| He was determined to go, so I decided to do my best to help him. | 彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| Remember to mail the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| She goes to the supermarket every three days. | 彼女は三日ごとにスーパーへ行く。 | |
| Is this the right bus for Boston? | ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |
| As a rule, I go to school before eight o'clock. | たいてい私は8時前に学校へ行く。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| I'm hungry, so I'm going to get something to eat. | お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| Where are you going? | どことどこへ行く予定ですか。 | |
| You don't need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| How long does it take for the airport shuttle to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. | 7月の上旬は、海に行くのは早いかな? | |
| How long does it take for the airport bus to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| If I were young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| Let's let him go or stay as he decides. | 行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。 | |
| We stopped over in Athens on our way to Paris. | パリに行く途中、アテネに立ち寄った。 | |
| He enjoyed those visits. | 彼は、家に行くのが楽しみでした。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| He likes to go to the beach now and then. | 彼は、時折海辺に行くことが好きです。 | |
| I prefer staying home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| We had no choice but to go there. | 私たちはそこへ行くよりほかなかった。 | |
| If you're going to the beach count me in. | 君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。 | |
| Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? | ポール、空港に行くのに間に合うと思う? | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| There's many a slip between the cup and the lip. | 100里を行く者は99里を半ばとする。 | |
| I had intended to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| We were told by him to leave the room at once. | 私たちは彼にすぐに出て行くように言われた。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| My sister will go to Tokyo next year. | 私の妹は来年、東京に行く予定です。 | |
| Grace goes to the telephone upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| The circumstances did not allow me to go abroad. | 海外へ行くことは事情が許さなかった。 | |
| We thoroughly enjoyed the delicious meal. | ごちそうを心行くまで味わった。 | |
| Traveling is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| She refused to go with me. | 彼女は私と行くのを断った。 | |
| It's up to you to decide whether we'll go there or not. | 私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。 | |
| We're going to travel to Estonia next month. | 来月私たちはエストニアに行く予定です。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| You may expect me tomorrow. | 明日行くからそのつもりで。 | |
| She finally made up her mind to go abroad. | 彼女はついに外国に行く決心をした。 | |
| I'm going fishing with him. | 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 | |
| How will you travel to Osaka? | 大阪にはどうやって行くんですか。 | |
| Is there a bus that goes to the mall? | ショッピングモールへ行くためのバスがありますか。 | |
| Are you on your way to the tennis court? | テニスコートに行くの? | |
| How about going to a disco this weekend? | 週末にディスコに行くのはどうですか。 | |
| Could you tell me the way to Tokyo Tower? | 東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月一で映画を見に行く。 | |
| His wish was going to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| Who'll get there the quickest? | 誰が一番速く行くだろうか。 | |
| The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. | 大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。 | |
| I didn't need to take an umbrella with me. | 私は傘を持って行く必要はなかった。 | |
| My father would not permit me to go on to college. | 父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。 | |
| Does she dare to go into the forest? | 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 | |
| I think we should go. | 私たちは行くべきだと思う。 | |
| He recommended that I go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| He often takes his children to the zoo. | 彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| Maybe I'll go, and maybe I won't. | 行くかもしれないし行かないかもしれない。 | |
| I am going on a picnic tomorrow. | 明日はピクニックに行くつもりだ。 | |
| Where are you going on your date tonight? | 今夜のデートはどこに行くの? | |
| I demanded that she should go. | 私は彼女に行くよう要求した。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| I suggested that she go alone. | 私は彼女が一人で行くのがよいといいました。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたはすぐにそこに行く必要がある。 | |
| When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way. | 子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。 | |
| I'm going to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| It is difficult to decide where to go. | どこに行くか決めるのは難しい。 | |
| She always walks to school. | 彼女はいつも歩いて学校に行く。 | |
| The dog followed him wherever he went. | 彼が行くところはどこへでも犬はついていった。 | |
| Please wish me luck. | うまく行くように祈ってくださいね。 | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| I lost my purse on my way to school. | 学校に行く途中で財布を無くした。 | |
| She insisted that he should go to the hospital. | 彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| I'll go on Sunday. | 日曜に行くよ。 | |
| You'll succeed if you try. | やってみれば旨く行くよ。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 | |
| Tonight I plan to go to a concert. | 今夜は音楽会に行くつもりだ。 | |
| I think it wrong that he should go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| Tom will go there tomorrow. | トムは明日そこへ行くでしょう。 | |
| It will cost you $100 to fly to the island. | あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 | |
| It's necessary for her to go herself. | 彼女が自分で行くことが必要です。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |