UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
I didn't notice her going out of the room.私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
We met him on the way there.私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。
You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store.デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。
Do I need to go right now?今すぐに行く必要がありますか。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
She sent her children off to school.彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
Tom couldn't go to the concert because he had to work.トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
She is going to France next week.彼女は来週フランスへ行く。
I thought we were going to go somewhere.私たちはどこかに行くものだと思っていました。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
You don't have to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
It is up to you to decide whether or not.行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I can't decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
Don't go.行くんじゃない。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
I'd rather go for a walk than see the movie.その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
It is necessary that she should go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
I will go to Kumamoto to see Mr. Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
You don't need to go to the dentist's.歯医者に行く必要はない。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
I have to take a bus to go anywhere.どこに行くにもバスに乗らなければならない。
He loves going to the theater.彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
I can afford neither the time nor the money for a trip.旅行に行く暇もないし、また金もない。
Are you on your way to the station?あなたは駅に行く途中ですか。
I go to the movies once a month.私は月一で映画を見に行く。
Where are you going?どことどこへ行く予定ですか。
Maybe you'll succeed.おそらく君は旨く行くさ。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
Let's let him go or stay as he decides.行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
She's intent on going to New York to study fashion.ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Didn't you notice us going out of the room?私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
Fred followed my mother wherever she went.フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。
I take my camera wherever I go.どこへ行くにもカメラを持って行きます。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
How about going to a sushi bar right now?今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。
It is high time I was going.もうまさに行く時間だ。
About how much would a taxi be from here?ここからタクシーで行くといくらくらいかかりますか。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
If you are to go to America, you had better learn English conversation.アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。
I'd rather stay home than go alone.一人で行くよりはむしろ家にいたい。
We go to Odawara castle.私たちは、小田原城に行く。
If you're leaving, please close the door.出て行くなら、扉を閉めてください。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
Before going to France, Mr. Suzuki studied French.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
About how long will it take to get there by bus?バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
Sometimes I go by bus and sometimes by car.バスで行く時もあれば車で行く時もある。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
Instead of going myself, I sent a messenger.わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
How often do you go to the movies every month?毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
Either come in or go out.入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。
How far are you going for a drive?どこまでドライブに行くの?
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
I don't want to go alone.一人で行くのはいやです。
Will you tell me the way to his house?彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
I'm leaving.今から行くよ。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
I saw her leaving the room.彼女が部屋から出て行くのを見た。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot.ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
Kevin gave up the idea of going to Canada.ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
It looks like Bill will go to medical school after all.ビルは結局医大に行くそうだ。
The next day I came back, and I had a new waitress.次の日また行くと、新しいウェイトレスがついた。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
What do you say to going on a hike next Sunday?次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。
I'd be delighted if you'd come with me.ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License