Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She refused to go with me. 彼女は私と行くのを断った。 How long does it take to go to Okinawa by plane? 飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。 Please tell me how to get to the bank. 銀行へ行く道を教えて下さい。 Excuse me, but could you show me the way to the station? すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 Every time I go there, I meet her. そこに行くたびに彼女に会う。 Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 I may go skiing at Zao next month. 私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。 I'm coming. いま行くよ。 I go to school by subway. 私は地下鉄で学校に行く。 I'm going with Tom. トムと一緒に行くつもりです。 We thoroughly enjoyed the delicious meal. ごちそうを心行くまで味わった。 Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 What is the principle reason for going to school? 学校に行く主な理由は何ですか。 The following is what he started to think, as he made his way to room 418. 418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。 We will go but you won't. おれたちは行くのにおまえたちは行かぬ。 My father is to go to London on business. 父は仕事でロンドンへ行くことになっている。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 He thought it foolish of me to go there by bike. 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 I'll be happy if you will come with me. ご同行くださるなら大変ありがたく思います。 It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 Don't go if you don't want to. 行きたくないのなら、行くな。 Will you tell me how to get to Shinjuku? 新宿に行く道を教えてください。 I hear that you are going to the United States. あなたはアメリカに行くそうですね。 We thought it dangerous for her to go alone. 私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。 Where are you going? どこへ行くの。 I'll go to the park. 私は公園に行く。 He is free to go there. 彼は自由にそこに行く事ができる。 When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went. 若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。 He hopes to go abroad. 彼は海外に行くことを希望している。 Don't forget to take an umbrella. かさを持って行くのを忘れないで Some of the students went by bus, and others on foot. 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend. トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。 Are you going or not? 行くのか行かないのか。 What do you say to going shopping? 買い物に行くのはどうですか。 On Sunday, I go to church. 日曜には私は教会に行く。 It took only ten minutes to walk there. そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。 She was on her way to school. 彼女は学校へ行く途中だった。 No sooner had we sat down than we found it was time to go. 私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。 I'm going there now. 今そっちに行く。 It took me an hour and a half to get there by car. 車でそこへ行くのに一時間半かかった。 Before going to France, Mr. Suzuki studied French. 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 Let's get the low-down on the British Museum for our trip. 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 Are we making a nonstop flight to the U.S.? 我々はアメリカへ直行便で行くのですか。 I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi. 私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。 He doesn't want me to go, but I mean to. 彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。 He seldom, if ever, goes to the movies. 彼は映画に行くことはない。 Can you tell me how to get to the station? 駅に行く道を教えてくれますか。 Could you tell me the way to Tokyo Tower? 東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。 I'm taking off now. そろそろ行くわね。 We go there often. 最近われわれはしばしばそこへ行く。 Where are you going on your vacation? 今度の休みはどこへ行くの? There is much talk that she is going to France next month. 彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。 There is no need for you to go yet. あなたはまだ行く必要がありません。 Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 The child dreads his visit to the dentist. その子供は歯医者へ行くことを恐れている。 The steep path is the sole access to the border. 険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。 He demanded that John should go there. 彼はジョンがそこへ行くよう要求した。 He advised me to go there. 彼はそこに行くように助言した。 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 My father consented to my going abroad. 父は私が外国へ行くことを承知した。 Flying is the quickest way to travel. 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 It is advisable for him to go. 彼が行くのが得策だ。 Clouds sail across the sky. 雲が空を流れて行く。 Every time we go hiking, he falls behind. ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に行く。 I object to her going there alone. 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 I caught sight of him escaping from that shop. 僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。 I learned French, before going to Europe. ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 I will hope for the best. うまく行くといいなと思います。 Her father didn't allow her to go to movies alone. 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 I go to the dentist's every other day. 私は1日おきに歯医者へ行く。 Any person whatever can tell the way to the temple. 誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。 Maybe you'll succeed. おそらく君は旨く行くさ。 I was prevailed upon to go to the party. 私はパーティーに行くように説得された。 He could not approve of my going there. 彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。 No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country. そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。 Everything will turn out for the best. 結局万事旨く行くだろう。 Would you like to go shopping with me? 買い物一緒に行く? You want to go? 君も行くか。 Jimmy insisted on my taking him to the zoo. ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。 How will you travel to Osaka? 大阪にはどうやって行くんですか。 Will you go, too? 君も行くか。 We're going downtown to go shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 Taking the group of children to the library was no problem. 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? ポール、空港に行くのに間に合うと思う? Her father didn't allow her to go to the cinema alone. 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 She is going to France next week. 彼女は来週フランスへ行く。 I cannot decide whether to go or not. 行くべきかどうか、決心がつかない。 I plan to go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行くつもりです。 I'm going to go. あとで行くね。 I consented to go. 私は行くことを承諾した。 It is common for students to go to school without eating breakfast. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 I'm leaving. 今から行くよ。 He goes to Karuizawa every year. 彼は毎年軽井沢へ行く。 I'll ask him where he is planning to go during the vacation. 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 I decided to visit the United States on this account. この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。 He would still be alive had he refused to go to the battlefield then. もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。 I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 She denied having been there. 彼女はそこへ行くことを否定した。