The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A nice day, isn't it? How about going for a swim?
いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
No, but I like going to watch baseball.
いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。
I will go there on foot or by bicycle next time.
今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.
友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。
Her father didn't allow her to go to movies alone.
父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I saw many people starving to death on TV.
私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
I'm going to Paris next month.
今月パリへ行く予定だ。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.
トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
Jiro doesn't have to go to school today.
次郎は今日学校へ行く必要がない。
How often do you go swimming?
どれくらいの頻度で泳ぎに行くのですか。
She doesn't need to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I'm taking off now.
そろそろ行くわね。
I often go to London.
私はしばしばロンドンに行く。
There's no need for her to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
Tom could go there within 20 minutes.
トムは20分以内にそこに行くことができた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.
明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I'm tired, but I'm going anyway.
疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
Tonight we're going to church.
今夜教会に行くよ。
They often go on picnics by bicycle.
彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。
That's why I told you not to go by car.
だからこそ、車で行くなといったんですよ。
I'm coming.
今、行くわ。
Though it is expensive, we'll go by air.
費用はかかるが飛行機で行く。
You should go to see him.
きみは彼に会いに行くべきだ。
My brother insisted on going there alone.
弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。
I take my camera with me wherever I go.
どこへ行くにもカメラを持って行きます。
I will go to the school tomorrow.
私は明日学校へ行く。
She needn't have gone in such a hurry.
彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
I often go swimming in the river.
私はよく川へ泳ぎに行く。
I am afraid to go.
私は行くのが怖い。
He blocked my way.
彼は私の行く手を遮った。
There seems to be no need to go.
どうも行く必要はないようです。
We should have gone on a day that wasn't so hot.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
They didn't agree how to get there.
彼らはそこへどうやって行くかについては意見が合わなかった。
I'm going to the movies.
映画に行くつもりです。
All right. I'll come as soon as possible.
よしわかった。できるだけ早く行くよ。
It is said that he will go abroad.
彼は海外に行くそうです。
Do you plan to go abroad?
君は海外へ行くつもりですか。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
If I had not had a previous engagement, I could have come to the party.
私は先約がなければ、そのパーティーに行くことができただろう。
She goes to the movies once a week.
彼女は毎週1回映画を見に行く。
Pat's going to Jim's birthday party.
パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
Could you tell me the way to the zoo?
動物園へ行く道を教えてくれませんか。
May the way of the hero lead to the Triforce.
勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
Can you tell me how to get to the nearest station?
最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
We should have gone on a cooler day.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
There is nothing to prevent us from going.
私たちが行くのを妨げるものは何もない。
Hey, where are you going?
ちょっと、どこへ行くんですか。
We go to the movies together once in a while.
私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
It's not necessary for her to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
I daresay you are going to go no matter what.
どうせ行くんでしょ。
I like to go fishing with my father.
私は父と釣に行くのが好きです。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.
彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
Do you think I should go alone?
私は一人で行くべきだと思いますか。
The dog followed him wherever he went.
彼が行くところはどこへでも犬はついていった。
We thoroughly enjoyed the delicious meal.
ごちそうを心行くまで味わった。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.
知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
I don't have any clothes for when I go clothes shopping.
服を買いに行く時の服がない。
Taking the group of children to the library was no problem.
子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
Either come in or go out.
入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。
She sent her children off to school.
彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
Are both of you ready to go?
2人とも行く用意はできていますか。
It's too much trouble to walk there.
そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。
How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow?
明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。
I delight in going to the apple orchard each fall.
私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
On my way to work, I ran into my uncle.
仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?
新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
I'll come at noon to pick you up.
正午に車で迎えに行くよ。
On account of an accident, I was late for school.
事故で学校に行くのが遅くなった。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.