Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They have nowhere else to go. | 彼らには、ほかにどこも行くところがありません。 | |
| How much will it cost by sea mail? | 船便で行くといくらになりますか。 | |
| He goes fishing every other day. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| If I were young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| It's up to you to decide whether or not to go. | 行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。 | |
| Where are you off to? | どこに行くの? | |
| Will you go on the next bus trip? | 今度のバス旅行に行く? | |
| Those who do not wish to go need not go. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| Because he was wealthy, he was able to go there. | 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 | |
| No matter where I go, I get lost. | どこへ行くにしても私は道に迷う。 | |
| I'm going to go on a picnic tomorrow. | 明日ピクニックに行くつもりだ。 | |
| It is necessary that she should go herself. | 彼女が自分で行くことが必要です。 | |
| He regretted that he had put off going to the doctor. | 彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。 | |
| I will go to Kumamoto to see Mr. Aoi tomorrow. | 私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。 | |
| She seldom, if ever, goes to movies by herself. | 彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。 | |
| He is to go to Tokyo on business. | 彼は仕事で東京に行くことになっています。 | |
| Do I need to go right away? | 今すぐに行く必要がありますか。 | |
| You may go or stay at will. | 行くも留まるもあなたの自由です。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| Don't forget to take an umbrella. | かさを持って行くのを忘れないで | |
| My father is going to go abroad next week. | 父は来週海外へ行く予定だ。 | |
| We are to go on a picnic tomorrow. | 私たちは明日ピクニックに行くことになっています。 | |
| She insisted on going abroad, but her father told her not to. | 彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| It's time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| I am going on a picnic tomorrow. | 明日はピクニックに行くつもりだ。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that. | 今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。 | |
| People who don't want to go, don't have to. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| It's not necessary for her to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| I'm visiting my grandmother in the hospital. | 入院中の祖母のお見舞いに行くんです。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| Mary is saving money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| How far are you going? | どこまで行くのですか。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| You want to go? | 君も行くか。 | |
| You don't necessarily have to go. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. | ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Nothing will stop his going. | 彼はどうあっても行くでしょう。 | |
| I like going to watch baseball. | 野球を見に行くのが好きです。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| There's nothing I can do but give up the idea of going abroad. | 私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. | 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| Need I go to the dentist's? | 私は歯医者さんに行く必要がありますか。 | |
| She decided to go. | 彼女は行く決心をした。 | |
| What do you say to going on a hike next Sunday? | 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 | |
| How far are you going for a drive? | どこまでドライブに行くの? | |
| How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow? | 明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。 | |
| This road leads you there. | この道を行くとそこへ出ます。 | |
| My mother advised me to see the dentist. | 母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| Bill is on his way to New York. | ビルはニューヨークへ行く途中だ。 | |
| Could you tell me how to get to Park Street? | パーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。 | |
| Did you decide to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて、想像がつかない。 | |
| Let's not go to that restaurant again. | あのレストランに行くのはもうやめようよ。 | |
| Do you know who goes there? | 誰がそこに行くか知っていますか。 | |
| Are you on your way to the tennis court? | テニスコートに行くの? | |
| I'm still hesitating whether to go there or not. | 私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。 | |
| We should have gone on a day that wasn't so hot. | もっと涼しい日に行くべきだったね。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 | |
| It makes no difference to me whether you go or not. | あなたが行こうが行くまいが、ぼくは少しもかまわない。 | |
| I would as soon stay where I am as go to such a place. | そんな所へ行くくらいなら私はむしろこのまま今いる所にいたい。 | |
| Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. | わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| She is going to Chiba Stadium. | 彼女は、千葉球場に行く。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は毎週1回映画を見に行く。 | |
| The number of students going overseas has been increasing lately. | 最近海外へ行く学生が増えている。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校に行く。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| In the summer, people go to the beach. | 夏になると人々は海辺へ行く。 | |
| Why is Mary going for a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| I hesitated to go to the movie with him. | 彼と映画に行くのをためらった。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| I intended to have gone abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| No, but I like going to baseball. | いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Education means something more than going to school. | 教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。 | |
| A nice day, isn't it? How about going for a swim? | いい天気だね。泳ぎに行くのはどう? | |
| We plan to go hiking tomorrow. | ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 | |
| I'd like to go to London someday. | 将来はロンドンに行くことを希望します。 | |
| He dare not go alone. | 彼はひとりで行く勇気がない。 | |
| It is not easy to find the way to the park. | 公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。 | |
| We can't go right now. | 今すぐ行くことはできない。 | |
| Pat's going to Jim's birthday party. | パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |