Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If I were rich, I would go abroad. | 今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. | ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 | |
| About two miles farther on, the road bent to the right. | さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。 | |
| "Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo." | 「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| How about going to a disco this weekend? | 週末にディスコに行くのはどうですか。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| You should polish your shoes before you go to the party. | パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。 | |
| I am going to Hawaii next year. | 私は来年ハワイへ行くことになっています。 | |
| Heya! Where ya goin'? | まいど! どこ行く? | |
| The question is who will go there for him. | 問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| It is up to you to decide whether or not. | 行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。 | |
| You needn't go too early, need you? | そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。 | |
| It is time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| A good mediator can make a deal go smoothly. | 仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。 | |
| Actually, I'm going to New Zealand to study. | 実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。 | |
| He found it impossible to go there on foot. | 彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。 | |
| I'd rather stay at home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| A stranger came up and asked me the way to the hospital. | 知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| I've made up my mind to go. | 私は行くと決めた。 | |
| You'll go to school tomorrow. | 貴方は、明日学校に行くだろう。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| The number of students going overseas has been increasing lately. | 最近海外へ行く学生が増えている。 | |
| It is next to impossible for me to go with you. | 私があなたといっしょに行く事はほとんど不可能だ。 | |
| I'd rather stay home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| It is advisable for him to go. | 彼が行くのが得策だ。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外に行く予定だ。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run. | 彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| I'm still hesitating whether to go there or not. | 私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。 | |
| I don't know when I'll get around to visiting you. | いつあなたの所に行く時間ができるか、わかりません。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| I think we should go. | 私たちは行くべきだと思う。 | |
| I'll go meet them soon. | すぐに会いに行くからね。 | |
| They always go skiing in winter. | 彼らは冬にはいつもスキーに行く。 | |
| Please tell me the way to the post office. | 郵便局へ行く道を教えて下さい。 | |
| He'll go to the hospital today. | 彼は今日病院へ行くつもりだ。 | |
| I'm going there now. | 今そっちに行く。 | |
| It'll take not less than one hour to go there. | そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。 | |
| The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him. | 濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| All the people who go to church believe in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| I'll go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| I will follow you wherever you go. | 私はあなたが行くところならどこへでも付いて行きます。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| I am going to visit the art exhibition one of these days. | 私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。 | |
| It is time he went to school. | 彼はもう学校へ行く時間です。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| Walking to work in this heat isn't a good idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| I go to school by bus. | 私は、バスで学校に行く。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| You may go or stay at will. | 君は行くもとどまるも意のままにしなさい。 | |
| Were it clear, we would go on a hike. | 天気がよければハイキングに行くのだがなあ。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| There is no access to the building from this direction. | この方向からあの建物へ行く道はない。 | |
| Are you going to the tennis court? | テニスコートに行くの? | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| You should go to the hospital at once. | すぐに病院に行く方がよい。 | |
| I'm going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| He insists on going to the park with his father. | その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face. | トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。 | |
| She goes to the bookstore once a week. | 彼女は週に1度その書店に行く。 | |
| I'm just going across to the flower shop. | ちょっと向かいの花屋に行くところです。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| Let's decide together where to go first. | まずどこへ行くかをみんなで決めよう。 | |
| Folks, it's time I was leaving. | 皆さん、私はもう行く時間です。 | |
| He is to go to Tokyo on business. | 彼は仕事で東京に行くことになっています。 | |
| We go to the movies together once in a while. | 私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。 | |
| It's okay to go. | 行くことはいいよ。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| Were I young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| I've decided to go. | 私は行くと決めた。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| My father is bound for London. | 私の父はロンドンに行く途中である。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| My father would not permit me to go on to college. | 父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |