It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
She expected to have called on her mother in hospital.
彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
My mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
I would as soon stay where I am as go to such a place.
そんな所へ行くくらいなら私はむしろこのまま今いる所にいたい。
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
He took his daughter with him whenever he went abroad.
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
People in every walk of life go to church.
あらゆる職業の人々が教会に行く。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."
「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
She had a choice of going or remaining.
彼女は行くか残るかどちらかだった。
I'm going to go on a picnic tomorrow.
明日ピクニックに行くつもりだ。
Please tell me how to get to the bank.
銀行へ行く道を教えて下さい。
We love going on picnics.
私達はピクニックに行くのが大好きです。
She insisted on my going there.
彼女は、私がそこへ行くようにと言って聞かなかった。
We go fishing once in a while.
私たちは時々魚釣りに行く。
I'll show you the way to the station.
駅に行く道をお教えいたしましょう。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
You should be prudent in deciding which way to go.
どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。
He got lost on his way to the village.
彼はその村に行く途中で道に迷った。
I asked him if he would go there the next day.
私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
Why is Mary going for a picnic with him?
何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Will you tell me the way to Kyoto Station?
京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
It looks like Bill will go to medical school after all.
ビルは結局医大に行くそうだ。
Where can I catch the bus to the Tokyo station?
東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。
How long does it take to go to Okinawa by plane?
飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
How long will you be gone?
何日ぐらい行くの。
How about going to the movie?
映画を見に行くのはどうですか。
Are you ready to go?
行く用意ができているか。
Jiro doesn't have to go to school today.
次郎は今日学校へ行く必要がない。
Were it clear, we would go on a hike.
天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
I saw her leaving the room.
彼女が部屋から出て行くのを見た。
Which ice cream shop are you going to?
どのアイスクリーム屋に行く?
I don't have to go to school tomorrow.
私は明日学校に行く必要がない。
We might not need to go to the supermarket today.
私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
She made a point of my attending the party.
彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
It is time you went to school.
君はもう学校へ行く時間だ。
She was asked to go, and she left accordingly.
彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。
Nowadays his father goes to work by car.
このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。
Here we go.
さあ、行くぞ。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
Mr Wall put off going to the dentist's.
ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
A bus got in the way.
バスが行く手をふさいだ。
It is necessary that you go there at once.
あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。
By the way, how many kids are going?
ところで、何人の子どもが行くのですか。
Sunday is the day when people go to church.
日曜日は人々が教会に行く日である。
I will go regardless of the weather.
私は天気に関係なく行くだろう。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
His mother will not consent to his going there alone.