UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
I go to Koshien stadium.私は、甲子園球場に行く。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
You don't necessarily have to go there.君が必ずしも行く必要はない。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
I'm not in the mood to go for a walk.私は散歩に行く気など無い。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
There were some boats on the lake.湖の上に行くそうかのボートがあった。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
I often go swimming in the river.私はよく川へ泳ぎに行く。
They came by two large cities on the country.彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は直ちに医者に行く必要がある。
She goes to the supermarket every three days.彼女は三日ごとにスーパーへ行く。
I'll go meet her soon.すぐに会いに行くからね。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
His wife goes with him wherever he goes.彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
I can't decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
She sang to her heart's content.彼女は心行くまで歌った。
Here we go.さあ、行くぞ。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
You'll succeed if you try.やってみれば旨く行くよ。
I will go to New York next week.来週ニューヨークに行くつもりです。
He suggested to me that I should take her there.彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。
His dream is going to Switzerland.彼の夢はスイスに行くことです。
It took us two hours to get to Tokyo.東京へ行くのに2時間かかった。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
They waved good-bye to their parents as the train pulled out.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
I intended to go, but forgot to.私は行くつもりだったが忘れた。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
You don't have to go there.あなたはそこへ行く必要はない。
No one can keep me from going there.私はそこに行く。誰も私を止められない。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
By the way, what time will you go there?ところで、何時にそこへ行くつもりですか。
I met her on my way to school.学校へ行く途中で彼女にあった。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
She goes to the movies once a week.彼女は週に一度映画を見に行く。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
We're going to watch a play.演劇を見に行く。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
I go to the dentist's every other day.私は1日おきに歯医者へ行く。
My dog follows me wherever I go.私の犬はどこでも私の行く所へ付いてくる。
We're going to the theater.演劇を見に行く。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
It's necessary for her to go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
Every time I go there, I meet her.そこに行くたびに彼女に会う。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
If I go to the party, I'll take some bottles of wine.パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。
He will go to Tokyo tomorrow, won't he?彼は明日東京に行くでしょうね。
She asked me where I was going.彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。
Where are you going?あなたはどこに行くのですか?
That's why I told you not to go by car.だからこそ、車で行くなといったんですよ。
Are you going or staying?行くのか行かないのか。
Do I need to go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
He goes there every day.彼は毎日そこへ行く。
Which way shall we go now?どっちの方に行くとよいかな。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
She goes to the movies once a week.彼女は毎週1回映画を見に行く。
He goes to the movies as often as three times a week.彼は1週間に3回も映画を見に行く。
We might not need to go to the supermarket today.私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
A sudden illness prevented him from going there.急病のために彼はそこへ行くことができなかった。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
We go there often.最近われわれはしばしばそこへ行く。
Let's go!行くよ。
They have nowhere else to go.彼らには、ほかにどこも行くところがありません。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License