UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I warn you. Don't go there.忠告する。そこには行くな。
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
I go to the barber's once a month.私は月に1度理髪店へ行く。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
There were some boats on the lake.湖の上に行くそうかのボートがあった。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
She is all for going shopping.彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
I go to church on Sunday.私は日曜日に教会に行く。
They have nowhere else to go.彼らには、ほかにどこも行くところがありません。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
Have you made up your mind where to go for the holidays?休暇にどこへ行くか決心がついたか。
Who will you go with?誰と行くの。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
Either you or Mary should go.メアリーかあなたが行くべきだ。
Father and I go fishing once in a while.父と私はときどき魚つりに行く。
They equate religion with church-going.彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。
It's no easy task to keep up with him.彼に付いて行くのも容易なことではない。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Masako usually walks to school.正子はふだん歩いて学校へ行く。
Some go to school by bicycle, others go by bus.自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
By the way, how many kids are going?ところで、何人の子どもが行くのですか。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
I am going to Hawaii next year.私は来年ハワイへ行くことになっています。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
I like going to watch baseball.野球を見に行くのが好きです。
It will be great to go to senior high.高校に行くのはすばらしいと思います。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
We go to Odawara castle.私たちは、小田原城に行く。
My grandfather hopes that I will enter college.私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。
He decided to set out for New York by himself.彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Each time I went to see him, I found him at work.彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。
Are you on your way to the station?あなたは駅に行く途中ですか。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
She asked me where I was going.彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。
Once in a while, I visit the theater.たまには芝居を見に行く。
I'll be over in half an hour.30分後にはお母さんがそこに行くわ。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
I daresay you are going to go no matter what.どうせ行くんでしょ。
It'll take at least an hour to get there.そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。
Can you tell me how to get to the station?駅に行く道を教えてくれますか。
We go there often.最近われわれはしばしばそこへ行く。
He loves going to the theater.彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
Do I need to go right now?今すぐに行く必要がありますか。
I will go, rain or shine.降ろうが照ろうが、私は行く。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
He walks to school.彼は歩いて学校へ行く。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼に大学へ行くように言った。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Some people go to church on Sunday morning.日曜日の朝に教会に行く人もいる。
The question whether we should go or stay comes next.行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
The next day I came back, and I had a new waitress.次の日また行くと、新しいウェイトレスがついた。
He usually goes to work at 8 a.m.彼はたいてい8時に仕事に行く。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
I am going on a picnic tomorrow.明日はピクニックに行くつもりだ。
It is time you went to school.君はもう学校へ行く時間だ。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
He made up his mind to go there.彼はそこへ行く決心をした。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
She deliberated over whether to go or stay.彼女は行くかとどまるかを熟考した。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
Bill often goes to the park.ビルはよくその公園へ行く。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
How about going to a movie?映画に行くのはどうですか。
Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
It is high time I was going.もうまさに行く時間だ。
I think we should go.私たちは行くべきだと思う。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
Yes, I'm coming.ああ、行くよ。
Were you going to the railway station when I saw you?私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。
I'm going to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
It is up to you to decide whether or not.行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
Those who don't want to go, don't need to go.行きたくない人は行くに及びません。
They're going to Ishikawa.彼らは、石川に行く。
It's your decision whether you go or stay.行くかとどまるかは君の決断することだ。
They go shopping.彼らは、買い物に行く。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License