Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train. | まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。 | |
| I think it's not good for him to go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| She sang to her heart's content. | 彼女は心行くまで歌った。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| It is advisable for him to go. | 彼が行くのが得策だ。 | |
| When are you going to Europe? | いつヨーロッパへ行くのですか。 | |
| He promised me to come at four. | 彼は4時に行くと約束した。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| I consented to go. | 私は行くことを承諾した。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| I assume that this idea will work well. | この考えは旨く行くだろう。 | |
| I'm supposed to go to New York next week. | 私は来週ニューヨークに行く筈になっている。 | |
| She is going to Chiba Stadium. | 彼女は、千葉球場に行く。 | |
| Folks, it's time I was leaving. | 皆さん、私はもう行く時間です。 | |
| You have to cross the ocean to get to America. | アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。 | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I'm going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| She insisted on going there. | 彼女はそこに行くと主張した。 | |
| Maybe you'll succeed. | おそらく君は旨く行くさ。 | |
| I didn't know whether to stay here or go to London. | 私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。 | |
| Where are you going? | どこへ行くの。 | |
| She asked me where I was going. | 彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。 | |
| He loves going to the theater. | 彼は芝居を見に行くのが大好きだ。 | |
| Where are you going to? | どちらが先に行くのですか。 | |
| If you visit Tom right now, he's probably just watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| He insists on going to the park with his father. | その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 | |
| I usually go to the barber once a month. | 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 | |
| Try to keep up with him. | 彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| He told me he was going to America. | アメリカに行くと彼は私に言った。 | |
| You should be prudent in deciding which way to go. | どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。 | |
| It took us two hours to get to Tokyo. | 東京へ行くのに2時間かかった。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球観戦に行くのが好きです。 | |
| It's about time to go to school. | もうそろそろ学校へ行く時間です。 | |
| He is going to the concert. | 彼は音楽会に行くつもりだ。 | |
| I will follow you wherever you go. | あなたの行くところどこまでも参ります。 | |
| They go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| I've decided to go. | 私は行くと決めた。 | |
| He doesn't want me to go, but I mean to. | 彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| Either come in or go out. | 入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。 | |
| We would rather go to the zoo than to the park. | 公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。 | |
| They go to church on Sunday morning. | 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 | |
| I'm going to go on a picnic tomorrow. | 明日ピクニックに行くつもりだ。 | |
| Is this the right bus for Pacific Boulevard? | パシフィック通りに行くには、このバスでいいんでしょうか。 | |
| I cannot decide whether to go or not. | 行くべきかどうか、決心がつかない。 | |
| Please mail this letter the next time you go to the post office. | 今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。 | |
| Tom will go there tomorrow. | トムは明日そこへ行くでしょう。 | |
| Were I young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| They go to the movies together once in a while. | 彼らは時々一緒に映画を見に行く。 | |
| Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? | 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? | |
| I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. | 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place? | アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか? | |
| They go skiing at Nozawa every winter. | 彼らは毎年冬には野沢にスキーに行く。 | |
| But you cannot tell where it comes from or where it is going. | それが、どこから来てどこに行くのかしらない。 | |
| He is expected to go abroad next year. | 彼は来年は外国へ行く予定です。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | 我々は明日の野球の試合に行くだろう。 | |
| They don't allow us to go to disco. | 彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。 | |
| He's saving up to go to university. | 彼は大学へ行くのにお金を貯めている。 | |
| I saw some of the guests leave the banquet room. | 客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。 | |
| Which concert did you choose to attend? | どのコンサートに行くことに決めましたか。 | |
| Are we making a nonstop flight to the U.S.? | 我々はアメリカへ直行便で行くのですか。 | |
| Is she going to go to America this year? | 彼女は今年アメリカに行くつもりですか。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| My father goes to Sydney twice a year on business. | 父は用事で年2回シドニーへ行く。 | |
| One of us will have to go. | どちらか一方が出て行くしかないな。 | |
| I will follow you wherever you go. | 私はあなたが行くところならどこへでも付いて行きます。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後には全て旨く行く事を願っている。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| I will go even if it should rain heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| Why is Mary going for a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| Should I go with you? | あなたと一緒に行くほうがいいですか。 | |
| They have fixed to go to London. | 彼らはロンドンへ行くことに決めた。 | |
| I'll come to your place. | 君のところに行くよ。 | |
| I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours. | 俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。 | |
| When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way. | 子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。 | |
| When I am finished with what I am doing, I will come. | 仕事が一段落したら行くよ。 | |
| Instead of going to Europe, I decided to go to America. | ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。 | |
| Need I go right now? | 今すぐに行く必要がありますか。 | |
| The muddy track descends to a valley. | そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| I am going on a picnic tomorrow. | 明日はピクニックに行くつもりだ。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out. | 心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。 | |
| She is contemplating visiting Europe this summer. | 彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |