The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I asked him where he was going.
私は彼にどこへ行くところなのかとたずねた。
Will you go to America next year?
あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.
ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。
Bitter medicine will not necessarily do you good.
必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
Please tell her I'll come after I do some shopping.
私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.
幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.
明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
It is necessary for you to see a doctor at once.
君は直ちに医者に行く必要がある。
If you're going to the beach count me in.
君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
I don't feel like going for a walk.
私は散歩に行く気など無い。
He seldom, if ever, goes to the cinema.
彼は映画館に行くことはまずない。
She's intent on going to New York to study fashion.
ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
You do not have to go to the dance unless you want to.
行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
We should have gone on a cooler day.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
Don't forget to mail this letter on your way to school.
学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Should I go?
私は行くべきでしょうか。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
I will follow you wherever you go.
私はあなたが行くところならどこへでも付いて行きます。
Although it was raining, I had to go out.
かりに雨が降っても私は行くつもりです。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
They have nowhere else to go.
彼らには、ほかにどこも行くところがありません。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
I will hope for the best.
うまく行くといいなと思います。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
She insisted on us going.
彼女は私たちが行くように強く言った。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.