Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will go swimming, whether you go with him or stay at home. | あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。 | |
| I'll have visited Canada twice if I go there again. | 今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。 | |
| I had a high fever; otherwise I could have gone camping. | 私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。 | |
| There is absolutely no way that I would go on a trip alone. | 私は一人で旅に行くということは絶対にない。 | |
| Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under. | ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。 | |
| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| We had hoped to go abroad this summer. | 私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。 | |
| We stopped over in Athens on our way to Paris. | パリに行く途中、アテネに立ち寄った。 | |
| There were some boats on the lake. | 湖の上に行くそうかのボートがあった。 | |
| Remember to mail the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| There goes a wonderful coach over there. | むこうをすてきな馬車が行くよ。 | |
| The muddy track descends to a valley. | そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。 | |
| You have no right to go there. | あなたにはそこに行く権利がない。 | |
| Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. | ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 | |
| We usually walk to school. | 私達は普通歩いて学校へ行く。 | |
| I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train. | まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。 | |
| Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? | ポール、空港に行くのに間に合うと思う? | |
| The child dreads his visit to the dentist. | その子供は歯医者へ行くことを恐れている。 | |
| Tom refused to go to the hospital. | トムは病院に行くことを拒否した。 | |
| How long does it take to get to the stadium? | 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 | |
| They often go on picnics by bicycle. | 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 | |
| I think we should go. | 私たちは行くべきだと思う。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| May the way of the hero lead to the Triforce. | 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 | |
| I'm going to church tonight. | 今夜教会に行くよ。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| I always go to school on foot. | いつも歩いて学校へ行く。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は学校に行く途中でその事故を見た。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Will you tell me how to get to Shinjuku? | 新宿に行く道を教えてください。 | |
| Let's go! | さあ、行くぞ。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| I should go there sometime. | いつかはそこに行くべきと思っている。 | |
| I'll follow you wherever you go. | 私はどこへでも、あなたに行くところへ付いて行きます。 | |
| He said that you had better go. | あなたは行く方がよいと彼は言った。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| We plan to go hiking tomorrow. | ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| Taking trips is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| I learned French, before going to Europe. | ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! | |
| If I were to go abroad, I would go by boat. | 外国に行くなら船で行く。 | |
| I saw my uncle on the way to school. | 私は学校に行く途中で叔父にあった。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. | あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 | |
| I don't have any clothes for when I go clothes shopping. | 服を買いに行く時の服がない。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| We go to school every day except on Sundays. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| Where does this road lead to? | この道を行くとどこへ出ますか。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は毎週1回映画を見に行く。 | |
| I used to go to school with him. | 私は彼と学校に行くのが常でした。 | |
| I availed myself of the chance to go there. | 私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。 | |
| You absolutely need a passport to travel to a foreign country. | パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 | |
| Will you go, too? | 君も行くか。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたはすぐにそこに行く必要がある。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| Is this the bus to Oxford? | これはオックスフォードへ行くバスですか。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| How long does it take for the airport bus to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| A bus got in the way. | バスが行く手をふさいだ。 | |
| He said that you ought to go. | あなたは行くべきだと彼は言った。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| Who will you go with? | 誰と行くの。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| Walking to work in this heat is a bad idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| Instead of going myself, I sent a letter. | 一人で行く代わりに私は手紙を送った。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| I will call for you at seven. | 7時にきみを迎えに行くよ。 | |
| You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. | 飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。 | |
| Mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Where is this train going? | この列車はどこに行くのですか。 | |
| It's not necessary for her to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| Our car broke down on our way there. | 車はそこへ行く途中で故障してしまった。 | |
| She insisted that he should go to the hospital. | 彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| She expected to have called on her mother in hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| He goes to Karuizawa every year. | 彼は毎年軽井沢へ行く。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明晩、成田空港へ行く。 | |
| It is hard to get along on this small income. | こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。 | |
| We thoroughly enjoyed the delicious meal. | ごちそうを心行くまで味わった。 | |
| The boy was permitted to go with them. | その少年は一緒に行くのを許された。 | |
| Please tell her I'll come after I do some shopping. | 私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |
| How long does it take for the airport shuttle to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| Either you or Mary should go. | メアリーかあなたが行くべきだ。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| I will go to Australia by train. | 私は電車でオーストラリアに行く。 | |