The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everything will turn out for the best.
結局万事旨く行くだろう。
Which way is Central Park?
セントラルパークはどちらへ行くのですか。
In a foreign country most of us go through culture shock.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
It is hard to get along on this small income.
こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
She sang to her heart's content.
彼女は心行くまで歌った。
I recommend you to go by train.
電車で行くのをおすすめします。
She asked me where I was going.
彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。
My father insisted I should go to see the place.
私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
Wherever I may go, I will get lost.
どこへ行くにしても私は道に迷う。
I like going to watch baseball.
野球を見に行くのが好きです。
I like to go and watch baseball games.
野球観戦に行くのが好きです。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
Flying is the quickest way to travel.
飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
I don't know whether to go away or to stay where I am.
行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
I am assumed to go to London.
私はロンドンに行くことになっている。
We'll go when the rain stops.
私達は雨がやんだら行く。
She need not go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
We should have gone on a day that wasn't so hot.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.
子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.
明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
If you're leaving, please close the door.
出て行くなら、扉を閉めてください。
Would you please tell me the way to the station?
駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Now and then, we go to London on business.
ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?
君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
It will cost you more to go by plane.
飛行機で行くと高くつくわよ。
If you are going to go to America, you should brush up your English.
君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。
You don't have to go to school on Sunday.
君は日曜日に学校に行く必要がない。
She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.
彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。
Didn't you see a dog pass through the yard?
君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。
You don't necessarily have to go there.
君が必ずしも行く必要はない。
Excuse me, but could you show me the way to the station?
すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。
I am to go to Paris.
私はパリに行く事になっている。
How about going to a sushi bar right now?
今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Where do the buses headed out of town leave from?
市外へ行くバスはどこから出ていますか。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
He needn't go in such a hurry.
彼はそんなに急いで行く必要はない。
I think it's wonderful that you're going on a picnic.
君がピクニックに行くなんてすばらしいことだと思う。
On Sunday, I go to church.
日曜には私は教会に行く。
I met Yoko on my way to the theater.
劇場に行く途中でヨウコにあった。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?
こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
He enjoyed those visits.
彼は、家に行くのが楽しみでした。
Kevin gave up the idea of going to Canada.
ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
I'm going to go.
あとで行くね。
If you want to go to the art gallery, get this bus.
美術館に行くならこのバスだよ。
Joe was pleased at the thought of going to New York.
ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
My brother seldom, if ever, goes to church.
私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Some people go to church on Sunday morning.
日曜日の朝に教会に行く人もいる。
He decided to go to France.
彼はフランスへ行くことに決めた。
I prefer going on foot to going by bus.
バスで行くよりも徒歩で行く方がよい。
Ken decided on going abroad.
ケンは外国に行くことに決めた。
We are going to travel abroad this summer.
私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
I go to the movies three or four times a month.
月に三ないし四回映画を見に行く。
Excuse me, but will you tell me the way to the station?
失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.
汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
We couldn't go there because we didn't have a car.
車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。
They have nowhere else to go.
彼らには、ほかにどこも行くところがありません。
She deliberated over whether to go or stay.
彼女は行くかとどまるかを熟考した。
He had a traffic accident on his way to school.
彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。
I will go on a trip.
私は旅行に行くつもりです。
You should have visited Kyoto.
ぜひ京都へ行くべきだったのに。
Are we losing a day on the way to America?
アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.
私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
We are going to the cinema.
映画に行くつもりです。
Where was he going?
彼はどこへ行くところでしたか。
You may go or stay at will.
行くも留まるも自由にしなさい。
I will go there on foot or by bicycle next time.
今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
You must make an effort to get along with everyone.
だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Where are you going on vacation?
休暇はどこへ行くの。
I didn't notice her going out of the room.
私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。
I'm coming.
いま行くよ。
Tonight we're going to church.
今夜教会に行くよ。
I hear that you are going to the United States.
あなたはアメリカに行くそうですね。
Raise a loud voice, then all goes wrong.
大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
It's a lot of fun going on a trip.
旅行に行くのはとても楽しい。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.
もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
Do people behave differently when they go abroad?
外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.
彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
John met Mary on his way to school.
学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
He said to himself that he should go.
彼は行くべきだと考えた。
I think it necessary for him to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I am going to the theater on the corner.
私は角にある劇場に行くところです。
She needn't have gone in such a hurry.
彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
I would rather go to the mountains than to the beach.
海に行くよりは山に行きたい。
I am afraid to go.
私は行くのが怖い。
We have no choice but to go.
行くより他に仕方がない。
I cannot decide whether to go or not.
行くべきかどうか、決心がつかない。
You should go to see him.
きみは彼に会いに行くべきだ。
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot.
ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。
Are you going to go anywhere this summer?
今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
I hope everything will turn out well in the end.
最後には全て旨く行く事を願っている。
What do you say to going on a hike next Sunday?
次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。
You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store.