The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom goes to work every day but Sunday.
トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
I like to go and watch baseball games.
野球観戦に行くのが好きです。
It's about time to go to school.
もうそろそろ学校へ行く時間です。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
She decided to go shopping by herself.
彼女は一人で買物に行くことにした。
Is this the right way to Yokohama Station?
横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
I'll show you the way to the station.
駅に行く道をお教えいたしましょう。
Excuse me, but will you show me the way to the station?
すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。
He could not approve of my going there.
彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
Were you going to the railway station when I saw you?
私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。
Fred followed my mother wherever she went.
フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。
He doesn't want me to go, but I mean to.
彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
I will call for you at seven.
7時にきみを迎えに行くよ。
Stop going there.
そこに行くのはやめなさい。
I don't know where to go or what to do.
私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。
Have you decided to go to Australia?
オーストラリアに行く事に決めましたか。
Every Friday night they went and got liquored up.
金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。
The visit to the circus was a big thrill for the children.
サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。
Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese.
来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。
My mother goes to the market every day to buy things.
母は毎日市場に買い物に行く。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.
トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
He said that you ought to go.
あなたは行くべきだと彼は言った。
I intended to have gone fishing.
私は釣りに行くつもりだったのですが。
He goes to the office by car.
彼は会社に車で行く。
I go to my father's place twice a year.
私は年に二度父の所へ行く。
He often takes his children to the zoo.
彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
We considered going, but finally decided against it.
われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
I will go, rain or shine.
降ろうが照ろうが、私は行く。
You don't need to go there.
あなたはそこに行く必要がない。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
Go straight on, and you will find the store.
真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。
I'm on my way to visit a friend in the hospital.
友人を見舞いに行く所です。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.
旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Kevin gave up the idea of going to Canada.
ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
We are going downtown to eat pizza.
ピザを食べに町へ行くところです。
You're going to a movie?
映画に行くの?
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Do I need to go right away?
今すぐに行く必要がありますか。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
I am assumed to go to London.
私はロンドンに行くことになっている。
Before taking a journey, I got a haircut.
旅に行く前に、私は散髪した。
I am going to eat an evening meal with a friend.
友達と夕ご飯を食べに行く。
Before we go anywhere, we should exchange some money.
どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Some people go to church on Sunday morning.
日曜日の朝に教会に行く人もいる。
On my way to the theater I saw a traffic accident.
劇場へ行く途中、私は交通事故を見た。
There is much talk that she is going to France next month.
彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。
You might as well stay at home as go to America.
アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.
友人を見舞いに行く所です。
You don't need to go in such a hurry.
あなたはそんなに急いで行く必要はない。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
He thought it foolish of me to go there by bike.
彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。
He dare not go alone.
彼はひとりで行く勇気がない。
I'll follow you wherever you go.
私はどこへでも、あなたに行くところへ付いて行きます。
It's a lot of fun going on a trip.
旅行に行くのはとても楽しい。
How about going to a movie?
映画に行くのはどうですか。
Who'll get there the quickest?
誰が一番速く行くだろうか。
If you are to go to America, you had better learn English conversation.
アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。
She goes to the movies once a week.
彼女は週に一度映画を見に行く。
I asked him where he was going.
私は彼にどこは行くところなのかとたずねた。
Everything will turn out for the best.
結局万事旨く行くだろう。
You have to cross the ocean to get to America.
アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
Tom intends to go, rain or shine.
トムは何があっても行くつもりだ。
It's not necessary for her to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
Are you going to go anywhere this summer?
今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
Will you go to America next month?
あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
On Sunday, I go to church.
日曜には私は教会に行く。
I think it necessary for him to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I had no choice but to go.
私は行くより仕方なかった。
This is the only road to the next town.
これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.
ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
Mary is setting by money to go to Japan.
メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
I'm going to go to the movies.
映画に行くつもりです。
I'm looking forward to going to the concert.
私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?