The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He likes to go to the beach now and then.
彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
We have no choice but to go.
行くより他に仕方がない。
The dog jumped at the girl on her way to school.
犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。
I don't like both of you going to such a place.
君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.
テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
They don't have to go to school today.
彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning.
朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Didn't you see a dog pass through the yard?
君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。
Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel?
すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。
We go fishing together once in a while.
私たちは時折釣りに行く。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
He seldom, if ever, goes to the cinema.
彼は映画館に行くことはまずない。
I will hope for the best.
うまく行くといいなと思います。
Where does that idiot think he is going?
あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
I am going to the theater on the corner.
私は角にある劇場に行くところです。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
I allowed her to go to the party.
私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
I would rather walk than go by taxi.
タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
How about going to the movie?
映画を見に行くのはどうですか。
It will cost you more to go by plane.
飛行機で行くと高くつくわよ。
You are not old enough to go swimming by yourself.
お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。
She is contemplating visiting Europe this summer.
彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。
My father plans to go overseas next week.
父は来週海外に行く予定だ。
The girl noticed someone go out of the door.
その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。
I will follow you wherever you go.
あなたの行くところどこまでも参ります。
I had a hard time getting to the airport.
空港に行くのに苦労した。
She insisted on my going there.
彼女は、私がそこへ行くようにと言って聞かなかった。
Do you happen to know how to get downtown from here?
もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
I'll give you a call before I visit you.
君のところへ行く前に電話をかけます。
If I were to go abroad, I would go by boat.
外国に行くなら船で行く。
We should have gone on a cooler day.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
It's best to go to the dentist at regular intervals.
定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
I am assumed to go to London.
私はロンドンに行くことになっている。
Every time I go to see him, he is in bed.
会いに行く度に彼は寝ている。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.
気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
Nowadays his father goes to work by car.
このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。
I usually walk to school.
私はたいてい歩いて学校へ行く。
I met Tony on my way school this morning.
私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。
How long will it take by plane?
飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
Are you going on foot or by bus?
歩いて行くの、それともバスで行くの。
I was on my way to school.
私は学校へ行く途中でした。
He has changed his mind about going abroad.
彼は外国に行くことについて考えを変えた。
Where the hell are you going?
いったいぜんたいどこへ行くつもりなんだい。
It's time to go to school.
もう学校に行く時間です。
Mary is saving money to go to Japan.
メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
He likes to go to the beach now and then.
彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Do you know where we're going?
私たちがどこに行くのか知っていますか。
You should be prudent in deciding which way to go.
どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。
The girl kindly told me the way to the museum.
少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
Excuse me, but will you show me the way to the station?
すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.
彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
The girl jumped at the chance to go to New York.
彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
I plan to go to the movies.
映画に行くつもりです。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
I like to go and watch baseball games.
野球を見に行くのは好きです。
It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi.
ここからホテルまで徒歩で行くには遠すぎます。タクシーにお乗りなさい。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
I usually go to the barber once a month.
私は1ヶ月に1回床屋に行く。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I've made up my mind to go.
私は行くと決めた。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.
今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.
彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
Tom intends to go, rain or shine.
トムは何があっても行くつもりだ。
Sometimes I go by bus and sometimes by car.
バスで行く時もあれば車で行く時もある。
Let's let him go or stay as he decides.
行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
Could you show me the way to the station?
駅へ行く道を教えていただけませんか。
You needn't go too early, need you?
そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。
You don't need to go to school today.
今日は学校に行く必要はない。
He made up his mind to go there.
彼はそこへ行く決心をした。
We go fishing once in a while.
私たちは時々魚釣りに行く。
I'm reluctant to visit him.
彼の所に行くのは足が重い。
If it were not raining, I would go fishing.
雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
How about going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
Are you going or not?
行くのか行かないのか。
By the way, how many kids are going?
ところで、何人の子どもが行くのですか。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.
OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
I don't know where to go or what to do.
私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。
His wife goes with him wherever he goes.
彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat