Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to go to London. 将来はロンドンに行くことを希望します。 Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? It isn't futile to go to university. 大学へ行くことは無駄ではない。 Are you going away this summer? この夏休みはどこかへ行くのですか。 How often do you go to the movies every month? 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there." 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 I'm reluctant to visit him. 彼の所に行くのは足が重い。 It is necessary for you to see a doctor at once. 君は直ちに医者に行く必要がある。 There's nothing I can do but give up the idea of going abroad. 私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。 He asked me the way to the museum. 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 How far are you going? どこまで行くのですか。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 Fred followed my mother wherever she went. フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 I often go to the movies. 私はよく映画を見に行く。 She is all for going shopping. 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 We're going up into the mountains, so why don't you come with us? 山に行くところですが、ご一緒にどうですか。 Could you show me the way to the station? 駅へ行く道を教えていただけませんか。 He was kind enough to show me the way to the station. 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 Sunday is the day when people go to church. 日曜は人々が教会に行く日である。 Could you tell me how to get to Park Street? パーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。 Traveling is a lot of fun. 旅行に行くのはとても楽しい。 Our class will go on a picnic next week. 私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。 "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming." 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 The car broke down on the way to the airport. 車が空港へ行く途中で動かなくなった。 You ought not to go there alone. きみはそこへひとりで行くべきではない。 She is going to Chiba Stadium. 彼女は、千葉球場に行く。 I was prevailed upon to go to the party. 私はパーティーに行くように説得された。 They advised me to go to the police station. 彼らは私に警察へ行くように助言した。 Grace goes to phone extension upstairs. グレースは階上の内線電話のところへ行く。 I often go to the bookstore. 僕はよくその本屋に行く。 Please wish me luck. うまく行くように祈ってくださいね。 I had intended to go there. 僕はそこへ行くつもりだった。 I will go to Tokyo tomorrow. 私は明日東京に行くつもりです。 Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 We are to go on a hike tomorrow. ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 Hey, where are you going? ちょっと、どこへ行くんですか。 She used to go to the museum on Sundays. 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 Well, let's get going! さあ、行くぞ。 No one can keep me from going there. 私はそこに行く。誰も私を止められない。 He was determined to go abroad. 彼は外国へ行く決心をしました。 Do you know who goes there? 誰がそこに行くか知っていますか。 No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first. どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。 I cannot consent to your going alone. あなたが一人で行くことに同意できない。 Would you like to go shopping with me? 買い物一緒に行く? We go to school every day except Sunday. 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 That child insisted on going there with his parents. その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。 Once in a while, I visit the theater. たまには芝居を見に行く。 Will you go to Tokyo by bus? バスで東京に行くつもりですか。 It is risky for you to go into that area alone. 君が一人でその地域に行くのは危険だ。 I decided to visit the United States on this account. この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。 The space shuttles were designed to go to a space station. そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 We have the alternative of going or staying. 我々は行くかとどまるか2つに1つだ。 We go to the South of France for a change of air. 私たちは南フランスへ転地療養に行く。 Do you plan to go abroad? 君は海外へ行くつもりですか。 Why is Mary going for a picnic with him? 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 No matter where I go, I get lost. どこへ行くにしても私は道に迷う。 As a rule, I go to school before eight o'clock. たいてい私は8時前に学校へ行く。 We're going to the movies. 私たちは映画に行くところです。 Children go to school to learn things. 子供はいろいろなことを学ぶために学校に行く。 I'm visiting my grandmother in the hospital. 入院中の祖母のお見舞いに行くんです。 It is difficult to decide where to go. どこに行くか決めるのは難しい。 At present, going abroad is no longer the adventure it used to be. 今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。 Have you decided to go to Japan? 日本に行くことに決めましたか。 In the summer, people go to the beach. 夏になると人々は海辺へ行く。 My plan for the summer is to go to Europe. 夏はヨーロッパに行く計画です。 It'll take not less than one hour to go there. そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。 The steep path is the sole access to the border. 険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。 We cannot decide whether to go to college or not. 僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。 Tell me who you plan to go to Boston with. あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 Will you tell me the way to his house? 彼の家へ行く道を教えてくれませんか。 Let's get the low-down on the British Museum for our trip. 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 Tomorrow night, I am going to Narita airport. 明晩、成田空港へ行く。 People who don't want to go, don't have to. 行きたくない人は行くに及びません。 I will go, rain or shine. 降ろうが照ろうが、私は行く。 I plan to go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行くつもりです。 Why is Mary going on a picnic with him? 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 Tom isn't old enough to go to school. トムはまだ学校に行く年齢ではない。 Not only he but also I am to go. 彼だけでなく私も行くことになっている。 It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when. いつかフランスに行くことは避けられない、それがいつかは分からないけれど。 He seldom, if ever, goes to the cinema. 彼は映画館に行くことはまずない。 I usually go to the barber once a month. 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 I had a hard time getting to the airport. 空港に行くのに苦労した。 My dog follows me wherever I go. 家の犬は私が行くところにはどこにでもついていく。 The heavy rain prevented them from going there. 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 It's best to go to the dentist at regular intervals. 定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。 He made up his mind to go there alone. 彼は1人でそこへ行くことを決心した。 If you are to go to America, you had better learn English conversation. アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 There were some boats on the lake. 湖の上に行くそうかのボートがあった。 He forgot his promise to go there. 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 As the train pulled out, they waved goodbye to their parents. 汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。 It is hard to get along on this small income. こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。 She finally made up her mind to go abroad. 彼女はついに外国に行く決心をした。 I will go to Sydney on business next month. 私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。 What's the most convenient way to get to Tokyo Station? 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 Do you happen to know how to get downtown from here? もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 In a foreign country most of us go through culture shock. 外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。 I caught sight of him escaping from that shop. 僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。