The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My dog follows me wherever I go.
私の犬はどこでも私の行く所へ付いてくる。
Tonight we're going to church.
今夜教会に行くよ。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
I'm taking off now.
そろそろ行くわね。
Please mail this letter on your next trip to the post office.
今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.
わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に行く。
I hope it pans out.
うまく行くといいわね。
Do you think I should go by myself?
私は一人で行くべきだと思いますか。
Were you going to the railway station when I saw you?
私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。
I decided to visit the United States on this account.
この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
Yes, I think you ought to go.
ええ、行くべきだと思います。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
My parents objected to my going there alone.
両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。
I recommend you to go by train.
電車で行くのをおすすめします。
I'm going to Paris next month.
今月パリへ行く予定だ。
My dream is to go to Japan.
私の夢は日本に行くことです。
A stranger came up and asked me the way to the hospital.
知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
In Japan, all children go to school.
日本では子供はみんな学校に行く。
I am going to America by plane.
私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
Didn't you see a dog pass through the yard?
君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。
His parents told him to get into a university.
彼の両親は彼に大学へ行くように言った。
She finally made up her mind to go abroad.
彼女はついに外国に行く決心をした。
It took only ten minutes to walk there.
そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
It is advisable to go by train.
列車で行くのが賢明だよ。
I met my teacher on the way to the station.
私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。
He went above and beyond the call of duty.
彼は要求の上を行く働きをした。
We are going to the cinema.
映画に行くつもりです。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.
彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
As a rule, I go to school before eight o'clock.
たいてい私は8時前に学校へ行く。
I gave up keeping up with trends.
流行に付いて行くことはやめた。
It was too difficult for Jane to go to school alone.
ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
It makes no difference whether you go or not.
君が行こうと行くまいがそんなことは、たいしたことではない。
I always walk to school.
私はいつも歩いて学校に行く。
I would like to, but I have a previous appointment.
出来ればそうしたいのだが、行くところがあるのでね。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
Did you see him go out?
彼が外へ出て行くのを見ましたか。
I often go to the bookstore.
僕はよくその本屋に行く。
It is up to you to decide whether or not.
行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
I've made up my mind to go.
私は行くことにした。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
She sent her children off to school.
彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.
トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
It is not easy to find the way to the park.
公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。
I asked him where he was going.
私は彼にどこは行くところなのかとたずねた。
You ought to go by taxi, or you might not get there in time.
タクシーで行くべきでしょ、でないと間に合わないかもしれないよ。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.
夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
She's intent on going to New York to study fashion.
ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
You should have visited Kyoto.
ぜひ京都へ行くべきだったのに。
Let's go!
行くよ。
This is the only road to the next town.
これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
What do you say to going shopping?
買い物に行くのはどうですか。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.
彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.
1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
There were some boats on the lake.
湖の上に行くそうかのボートがあった。
Will you show me the way to the bank?
その銀行に行く道を教えてくれませんか。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.