UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
Which way is Central Park?セントラルパークはどちらへ行くのですか。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
It is too cold for a picnic today.今日はピクニックに行くには寒すぎる。
Have you made up your mind where to go for the holidays?休暇にどこへ行くか決心がついたか。
I hope it pans out.うまく行くといいわね。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
I go to school by bus.私は、バスで学校に行く。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
We took turns driving our car on our way there.そこは行く途中私達は交代で車を運転した。
Those who do not wish to go need not go.行きたくない人は行くに及びません。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
They have fixed to go to London.彼らはロンドンへ行くことに決めた。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
I will go even if it rains.私は雨が降っても行くつもりだ。
I decided not to go.行くまいと決めた。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
I cannot consent to your going alone.あなたが一人で行くことに同意できない。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
You don't need to go there.あなたはそこに行く必要がない。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
He ran too fast for me to keep up with him.彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
I like going to the movies.映画を見に行くのが好きです。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
If you visit Tom right now, he's probably just watching TV.今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
I hesitated about which road to take.どの道を行くか迷った。
If you want to go to the art gallery, get this bus.美術館に行くならこのバスだよ。
Fred followed my mother wherever she went.フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。
I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
We plan to go hiking tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
You don't necessarily have to go.君が必ずしも行く必要はない。
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.いつかフランスに行くことは避けられない、それがいつかは分からないけれど。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
He had a traffic accident on his way to school.彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。
We used to meet on our way to school.私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
I will hope for the best.うまく行くといいなと思います。
There is no access to the building from this direction.この方向からあの建物へ行く道はない。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Let's go!さあ、行くぞ。
Who do you think goes there?誰がそこに行くと思いますか。
I really must buy that radio next time I am in New York.今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
Because he was wealthy, he was able to go there.彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。
How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow?明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。
He usually goes to McDonald's.彼はたいていマクドナルドに行く。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
He never goes out fishing without taking his son.彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
I think you should go by taxi.タクシーで行くほうがいいと思います。
I'm going to go to the movies.映画に行くつもりです。
They are just going to the store over there.あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I saw them leave the coffee shop downstairs.私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。
Are we losing a day on the way to America?アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
A bus got in the way.バスが行く手をふさいだ。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
I'm going to Europe next week.わたしは来週ヨーロッパへ行くつもりです。
We met him on the way there.私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。
I consented to go.私は行くことを承諾した。
It is about time you went to school.そろそろ学校に行く時間です。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
On Sunday, I go to church.日曜には私は教会に行く。
I will go on a trip.私は旅行に行くつもりです。
Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him.彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。
The track descends.その小道は下って行く。
How about going to a sushi bar right now?今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
I often go to the movies.私はよく映画を見に行く。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Dare he go alone?彼はあえて一人で行く気ですか。
I'm going to go to the doctor this afternoon.きょうの午後医者へ行く予定にしている。
Father objected to my going to the mountain alone.父は私が山へ1人で行くことに反対した。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
We may as well go at once.すぐ行くのがよいだろう。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
Will you show me the way to the bank?その銀行に行く道を教えてくれませんか。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
It will be great to go to senior high.高校に行くのはすばらしいと思います。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
We should have gone on a day that wasn't so hot.もっと涼しい日に行くべきだったね。
In the end, they made up their minds to go by plane.結局彼らは飛行機で行く決心をした。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
We go fishing once in a while.私たちは時々魚釣りに行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License