UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning.朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
They came by two large cities on the country.彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
Are both of you ready to go?2人とも行く用意はできていますか。
They worship every Sunday.彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。
Every time I went to his place, he was studying.彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。
Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese.来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。
Need I go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
I'm going to see the baseball game tomorrow.私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
Some people go to church on Sunday morning.日曜日の朝に教会に行く人もいる。
My father goes to Sydney twice a year on business.父は用事で年2回シドニーへ行く。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
The child dreads his visit to the dentist.その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
I go to church on Sunday.私は日曜日に教会に行く。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
Ought I to go?私は行くべきでしょうか。
The number of people who go abroad has been increasing.外国へ行く人の数が増えてきている。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
She refused to go with me.彼女は私と行くのを断った。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
I will go there on foot or by bicycle next time.今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
I asked him to go there tomorrow.私は彼に明日そこへ行くように頼みました。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
Nowadays his father goes to work by car.近ごろ彼の父は車で会社に行く。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
The dog followed him wherever he went.彼が行くところはどこへでも犬はついていった。
I've made up my mind to go.私は行くことにした。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
Are you going to a movie?映画に行くの?
She is contemplating visiting Europe this summer.彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
We go to the movies together once in a while.私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
Go straight on, and you will find the store.真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。
I'll go to Kyoto.私は、京都に行く。
How time flies!時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I will go to Sydney on business next month.私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。
This is a bus which goes to Tokyo.これは東京へ行くバスです。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
Don't forget to take an umbrella.かさを持って行くのを忘れないで
It is necessary for you to go there immediately.あなたはすぐにそこに行く必要がある。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
Tonight we're going to church.今夜教会に行くよ。
We're going to the theater.演劇を見に行く。
She advised me to go there.そこへ行くように彼女に勧めた。
Let's go!さあ、行くぞ。
I'm leaving now.今から行くよ。
She doesn't need to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
We were told by him to leave the room at once.私たちは彼にすぐに出て行くように言われた。
Why do people go to the movies?なぜ人々は映画を見に行くのか?
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
People in every walk of life go to church.あらゆる職業の人々が教会に行く。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
You'll succeed if you try.やってみれば旨く行くよ。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
Walking to work in this heat isn't a good idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
Are you on your way to the station?あなたは駅に行く途中ですか。
I think it better to go at once.すぐ行く方がよいと思う。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License