UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long will it take me to get there by bus?バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。
She expected to have called on her mother in hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
I saw many people starving to death on TV.私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
I would as soon stay where I am as go to such a place.そんな所へ行くくらいなら私はむしろこのまま今いる所にいたい。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
Mary is saving money to go to Japan.メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
We met him on the way there.私たちはそこに行く途中に彼にであった。
I ought to go there, but I won't.行くべきなのだが、私は行かない。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
He was afraid to go there.彼はそこへ行くのが恐かった。
It's no easy task to keep up with him.彼に付いて行くのも容易なことではない。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
It took me ten minutes to walk to the station.私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Each of his friends is going to camp this summer.彼の友人はそれぞれこの夏、キャンプに行く。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
He goes to school on foot.彼は歩いて学校へ行く。
Do I need to go right now?今すぐに行く必要がありますか。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
I daresay you are going to go no matter what.どうせ行くんでしょ。
What do you say to going on a hike next Sunday?次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。
The car proved to be a slave, so I will not be a master.その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。
By the way, what time will you go there?ところで、何時にそこへ行くつもりですか。
It is necessary for you to go there.あなたはそこへ行く必要があります。
Where are you going?どちらが先に行くのですか。
He said that their principal would go there the next day.彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I've decided on going.私は行くことにした。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
Once in a while, I visit the theater.たまには芝居を見に行く。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
Do you know where we're going?私たちがどこに行くのか知っていますか。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
He said that you ought to go.あなたは行くべきだと彼は言った。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
Is there a bus that goes to the mall?ショッピングモールへ行くためのバスがありますか。
Folks, it's time I was leaving.皆さん、私はもう行く時間です。
I always walk to school.私はいつも歩いて学校に行く。
Children go to school to learn things.子供はいろいろなことを学ぶために学校に行く。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
You should not have gone to such a dangerous place.そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
My dog follows me wherever I go.家の犬は私が行くところにはどこにでもついていく。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
It took me five hours to drive there.そこまで車で行くのに5時間かかりました。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
I'll pick him up at 5.私は5時に彼を迎えに行くつもりです。
You don't need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
Where does this road lead to?この道を行くとどこへ出ますか。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
If I had not had a previous engagement, I could have come to the party.私は先約がなければ、そのパーティーに行くことができただろう。
They go to church on Sunday morning.彼らは日曜日の朝教会へ行く。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
No one can keep me from going there.私はそこに行く。誰も私を止められない。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
The track descends.その小道は下って行く。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
I consented to go.私は行くことを承諾した。
We are looking forward to going on a hike next week.私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The stream becomes shallower as you move upriver.川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
Will you tell me the way to his house?彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
You see I've resolved to follow you wherever you go.あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。
Where the hell are you going?いったいぜんたいどこへ行くつもりなんだい。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
She used to go to the movies on Sundays.彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License