Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will go to America tomorrow. | 私は明日アメリカに行く予定です。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| The muddy track descends to a valley. | そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。 | |
| She sang to her heart's content. | 彼女は心行くまで歌った。 | |
| I will go there on foot or by bicycle next time. | 今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。 | |
| I asked him to go there tomorrow. | 私は彼に明日そこへ行くように頼みました。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| He needn't go in such a hurry. | 彼はそんなに急いで行く必要はない。 | |
| Every other day he goes fishing. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| It's best to go to the dentist at regular intervals. | 定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| I had a hard time getting to the airport. | 空港に行くのに苦労した。 | |
| While crossing the street on my way to school, I met with an accident. | 学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| His dog follows him wherever he goes. | 彼の犬は、彼の行くところへはどこへでもついていく。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |
| I will call for you at seven. | 7時にきみを迎えに行くよ。 | |
| I don't know how to get there. | そこへ行く方法を私は知らない。 | |
| How much will it cost you to go by air? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 | |
| Is this the bus to Oxford? | これはオックスフォードへ行くバスですか。 | |
| I will go to Kumamoto to see Mr. Aoi tomorrow. | 私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| Either come in or go out. | 入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。 | |
| Where does that idiot think he is going? | あの馬鹿、どこへ行くつもりだ? | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| It's in your interest to go. | 行くほうが君のためだ。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| I saw her leaving the room. | 彼女が部屋から出て行くのを見た。 | |
| Do people behave differently when they go abroad? | 外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。 | |
| I'll give you a call before I visit you. | 君のところへ行く前に電話をかけます。 | |
| Tom always carries a camera with him wherever he goes. | トムはどこに行くにもカメラを携帯する。 | |
| How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow? | 明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。 | |
| Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. | ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 | |
| I would rather leave early than travel on rush-hour trains. | ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。 | |
| The thought of going to work tomorrow really depresses me. | 明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。 | |
| She advised me to go there. | そこへ行くように彼女に勧めた。 | |
| I'll be happy if you will come with me. | ご同行くださるなら大変ありがたく思います。 | |
| They don't have to go to school today. | 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| Do you know which way to take? | どちらの道に行くべきかわかりますか。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球観戦に行くのが好きです。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. | 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| On my way to the theater I saw a traffic accident. | 劇場へ行く途中、私は交通事故を見た。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| I think he needs to go there. | 彼がそこへ行くのは必要だと思う。 | |
| I've decided on going. | 私は行くことにした。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| The good way to know a foreign country is to go there. | 外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。 | |
| Mr. Wall put off going to the dentist's. | ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 | |
| No, but I like going to baseball. | いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 | |
| I plan to go to her cocktail party. | 私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| He was determined to go, so I decided to do my best to help him. | 彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| Please mail this letter the next time you go to the post office. | 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。 | |
| I'm going off to Vancouver next week to see my sister. | 私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。 | |
| How long does it take to go to Okinawa by plane? | 飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |
| Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming. | 明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| Whether we go or not depends on the weather. | 行くか行かないかは天気次第です。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| Tom often goes to Boston. | トムはよくボストンに行く。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| Should I go? | 私は行くべきでしょうか。 | |
| He said that their principal would go there the next day. | 彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。 | |
| Don't go. | 行くんじゃない。 | |
| It is out of the question for you to go to New York this weekend. | 君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明日の夜、成田空港へ行く。 | |
| I plan to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| Please mail this letter on your next trip to the post office. | 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。 | |
| Are you going by air or by train? | 飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。 | |
| We're going to the movies. Are you game? | 私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。 | |
| He is not going on the picnic, and I am not either. | 彼はピクニックへ行くつもりはないし、私も行くつもりはない。 | |
| If you visit Tom now, he'll probably be watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| I'll have visited Canada twice if I go there again. | 今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。 | |
| Are you going, too? | 君も行くか。 | |
| Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| You do not necessarily have to go there yourself. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| He could not approve of my going there. | 彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| I am not sure yet if I will go to a university or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| His dream is going to Switzerland. | 彼の夢はスイスに行くことです。 | |
| He will go in your place. | 彼があなたの代わりに行くだろう。 | |
| I hear that you are going to the United States. | あなたはアメリカに行くそうですね。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明晩、成田空港へ行く。 | |
| Either you or Mary should go. | メアリーかあなたが行くべきだ。 | |
| Though it is expensive, we'll go by air. | 費用はかかるが飛行機で行く。 | |