Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't need to go in such a hurry. | あなたはそんなに急いで行く必要はない。 | |
| Sounds great, I'll have a look afterwards. | いいねぇ。後で見に行くよ。 | |
| There goes a wonderful coach over there. | むこうをすてきな馬車が行くよ。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| I had intended to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| I am going in the same direction. Come with me. I will take you there. | 同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。 | |
| Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend. | トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| I don't know whether to go away or to stay where I am. | 行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| I wish to know a landmark nearby so I can find my way there. | そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| We're torn between going to a hot spring and going skiing. | 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | 今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。 | |
| Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me. | 和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。 | |
| We adore going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| There is no stopping her going abroad. | 彼女が外国に行くのは止められない。 | |
| They often go on picnics by bicycle. | 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 | |
| He often goes to the cinema with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. | どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 | |
| I learned French, before going to Europe. | ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 | |
| If it were Sunday today, we would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| The girl jumped at the chance to go to New York. | 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there." | 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 | |
| There's no need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| They equate religion with church-going. | 彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。 | |
| One of us will have to go. | どちらか一方が出て行くしかないな。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球を見に行くのは好きです。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| My sister will go to Tokyo next year. | 私の妹は来年、東京に行く予定です。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I will drop off this package at the Jones' when I go to work. | 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。 | |
| The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。 | |
| I am going to visit the art exhibition one of these days. | 私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。 | |
| Heya! Where ya goin'? | まいど! どこ行く? | |
| I'm headed for my sister's wedding. | 姉の結婚式に行く途中なの。 | |
| Where was he going? | 彼はどこへ行くところでしたか。 | |
| He had a traffic accident on his way to school. | 彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。 | |
| I'll go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| He need not go in the storm. | 彼は嵐の中を行く必要はない。 | |
| I will call for you at seven. | 7時にきみを迎えに行くよ。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| Stop going there. | そこに行くのはやめなさい。 | |
| Bill goes fishing every other day. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| People in every walk of life go to church. | あらゆる職業の人々が教会に行く。 | |
| She didn't let her children go out in the rain. | 彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。 | |
| She sent her children off to school. | 彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。 | |
| Either you or Mary should go. | メアリーかあなたが行くべきだ。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | 我々は明日の野球の試合に行くだろう。 | |
| When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| There's nothing I can do but give up the idea of going abroad. | 私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。 | |
| I will hope for the best. | うまく行くといいなと思います。 | |
| I'm on my way to visit a friend in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| I decided not to go. | 行くまいと決めた。 | |
| My father is bound for London. | 私の父はロンドンに行く途中である。 | |
| My father allowed me to go to the concert. | 父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。 | |
| I think you should go by taxi. | タクシーで行くほうがいいと思います。 | |
| It's up to you to decide whether or not to go. | 行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。 | |
| I love to fish in the trout stream behind my house. | 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 | |
| Mary is saving money so she can go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| Please wish me luck. | うまく行くように祈ってくださいね。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| Is she going to go to America this year? | 彼女は今年アメリカに行くつもりですか。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| I've made up my mind to go. | 私は行くことにした。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| I think it's not good for him to go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。 | |
| I'm going to church tonight. | 今夜教会に行くよ。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| I'll have visited Canada twice if I go there again. | 今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。 | |
| The dog followed him wherever he went. | 彼が行くところはどこへでも犬はついていった。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| Please tell me how to get to the bank. | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| I would just as soon stay at home as go to the party. | パーティーに行くよりも家にいたい。 | |
| She advised me to go there. | そこへ行くように彼女に勧めた。 | |
| I think he needs to go there. | 彼がそこへ行くのは必要だと思う。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| Where are you going on your date tonight? | 今夜のデートはどこに行くの? | |
| It is time you went to school. | 君はもう学校へ行く時間だ。 | |
| Mary is saving money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| It's about time to go to school. | もうそろそろ学校へ行く時間です。 | |
| I put on a cap when I go to school. | 学校に行くときは帽子を被ります。 | |
| I'm looking forward to going to the concert. | 私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。 | |
| I prefer staying at home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| You had better go at once. | あなたはすぐ行くほうがよい。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| I would like to, but I have a previous appointment. | 出来ればそうしたいのだが、行くところがあるのでね。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |