"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."
「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
I go to church on Sunday.
私は日曜日に教会に行く。
They don't have to go to school today.
彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
He told me he was going to America.
アメリカに行くと彼は私に言った。
I go to my father's place twice a year.
私は年に二度父の所へ行く。
When is she to go abroad?
いつ彼女は外国に行くことになっていますか。
You had better have gone by ship.
船で行く方がよかったのに。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.
海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
It's your decision whether you go or stay.
行くかとどまるかは君の決断することだ。
I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning.
朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。
You see I've resolved to follow you wherever you go.
あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。
It is necessary for you to see a doctor at once.
君は直ちに医者に行く必要がある。
Yes, I'm coming.
ああ、行くよ。
He could not approve of my going there.
彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
I intended to go, but forgot to.
私は行くつもりだったが忘れた。
I was prevailed upon to go to the party.
私はパーティーに行くように説得された。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.
旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Where are you going on your vacation?
今度の休みはどこへ行くの?
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
There is nothing to prevent us from going.
私たちが行くのを妨げるものは何もない。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.
気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
Mary is setting by money to go to Japan.
メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
The next day I came back, and I had a new waitress.
次の日また行くと、新しいウェイトレスがついた。
He ran too fast for me to keep up with him.
彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
I will go to Hokkaido tomorrow.
私は明日北海道に行くつもりです。
He enjoyed those visits.
彼は、家に行くのが楽しみでした。
If it were Sunday today, we would go fishing.
もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
I will call for you at seven.
7時にきみを迎えに行くよ。
You don't have to go to the party if you don't want to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
They go to church on Sunday morning.
彼らは日曜日の朝教会へ行く。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.
私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
I'd rather play football than go swimming.
水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
She decided to go shopping by herself.
彼女は一人で買物に行くことにした。
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Please tell me the way to the post office.
郵便局へ行く道を教えて下さい。
My father goes jogging every morning.
父は毎朝ジョギングしに行く。
I would rather walk than go by taxi.
タクシーで行くより歩きたい。
He was afraid to go there.
彼はそこへ行くのが恐かった。
I am to go there today.
私は今日そこへ行くことになっています。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.
夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
It's time to go to school.
学校に行く時間です。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
Every time I went to his house, he was not at home.
彼の家へ行くたびに彼はうちにいなかった。
I will follow you wherever you go.
私はあなたが行くところならどこへでも付いて行きます。
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I don't like being asked to go shopping.
私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。
I like to go fishing with my father.
私は父と釣に行くのが好きです。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.