The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How far are you going?
どこまで行くのですか。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
Not only he but also I am to go.
彼だけでなく私も行くことになっている。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
Sunday is the day when people go to church.
日曜は人々が教会に行く日である。
My mother permitted me to go to the movies.
母は私が映画に行くのを許してくれた。
He said that their principal would go there the next day.
彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分以内にそこに行くことができた。
She is going to Chiba Stadium.
彼女は、千葉球場に行く。
I'll go meet them soon.
すぐに会いに行くからね。
I'm going to see the baseball game tomorrow.
私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
It is definite that he will go.
彼が行くのは確実だ。
Tom met Mary on his way to school.
トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
Are you going by air or by train?
飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。
Our plan hasn't the ghost of chance.
私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
I intend to go there.
そこへ行くつもりだ。
He often goes abroad on business.
彼は仕事でよく海外に行く。
I asked him to go there tomorrow.
私は彼に明日そこへ行くように頼みました。
We enjoyed our holidays to the full.
私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
There seems to be no need to go.
どうも行く必要はないようです。
Every time I went to his house, he was not at home.
彼の家へ行くたびに彼はうちにいなかった。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
I go to the dentist's every other day.
私は1日おきに歯医者へ行く。
You don't need to go in such a hurry.
あなたはそんなに急いで行く必要はない。
I hurried to the station only to find that the train had already left.
駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。
I left off work for a few hours to see the doctor.
医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel?
すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
You should visit Kyoto.
ぜひ京都へ行くべきだよ。
She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.
彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。
My brother seldom, if ever, goes to church.
私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。
Sounds great, I'll have a look afterwards.
いいねぇ。後で見に行くよ。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.