Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 | |
| Well, let's go. | さあ、行くぞ。 | |
| You needn't go too early, need you? | そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| How about going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. | どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 | |
| There is absolutely no way that I would go on a trip alone. | 私は一人で旅に行くということは絶対にない。 | |
| Stop going there. | そこに行くのはやめなさい。 | |
| I am going to the store now. | 私は店へ行くところです。 | |
| She asked me where I was going. | 彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 | |
| How will you go to Osaka? | 大阪にはどうやって行くんですか。 | |
| I allowed her to go to the party. | 私は彼女がパーティーに行くのを許可した。 | |
| Why is Mary going for a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| He needn't go in such a hurry. | 彼はそんなに急いで行く必要はない。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| I'll give you a call before I visit you. | 君のところへ行く前に電話をかけます。 | |
| I want to go to the same school that Tom plans to go to. | トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。 | |
| Are we making a nonstop flight to the U.S.? | 我々はアメリカへ直行便で行くのですか。 | |
| He goes to school to study every day. | 私は毎日勉強するために学校へ行く。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| It's no easy task to keep up with him. | 彼に付いて行くのも容易なことではない。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| I met Tony on my way school this morning. | 私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。 | |
| It's going to get steadily hotter from now. | これから段々暖かくなって行くでしょう。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
| But you cannot tell where it comes from or where it is going. | それが、どこから来てどこに行くのかしらない。 | |
| "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there." | 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 | |
| Ought I to go? | 私は行くべきでしょうか。 | |
| Is this the bus to Oxford? | これはオックスフォードへ行くバスですか。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| You have to cross the ocean to get to America. | アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。 | |
| In the summer, people go to the beach. | 夏になると人々は海辺へ行く。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| It makes no difference whether you go or not. | 君が行くかどうかは重要ではない。 | |
| If I were to go abroad, I would go by boat. | 外国に行くなら船で行く。 | |
| How long does it take to get there from here? | ここからそこまで行くのにどれくらいかかりますか。 | |
| He made up his mind to go there alone. | 彼は1人でそこへ行くことを決心した。 | |
| You had better go at once. | あなたはすぐ行くほうがよい。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| My mother advised me to see the dentist. | 母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| I don't know when I'll get around to visiting you. | いつあなたの所に行く時間ができるか、わかりません。 | |
| I go by that shop every morning on my way to school. | 私は毎朝学校へ行くときにその店の前を通る。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| How about going to the movie? | 映画を見に行くのはどうですか。 | |
| I'm going with Tom. | トムと一緒に行くつもりです。 | |
| Grace goes to the telephone upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| We go there often. | 最近われわれはしばしばそこへ行く。 | |
| It is time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when. | いつかフランスに行くことは避けられない、それがいつかは分からないけれど。 | |
| I will follow you wherever you go. | あなたの行くところどこまでも参ります。 | |
| He dare not go alone. | 彼はひとりで行く勇気がない。 | |
| Don't go. | 行くんじゃない。 | |
| She seldom, if ever, goes to movies by herself. | 彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。 | |
| I plan to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| We discussed what to do and where to go. | 私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。 | |
| If I go to the party, I'll take some bottles of wine. | パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。 | |
| They don't allow us to go to disco. | 彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| You're visiting a factory tomorrow aren't you? | 明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。 | |
| I'm coming to see you tomorrow. | 明日遊びに行くからね。 | |
| I think it's wonderful that you're going on a picnic. | 君がピクニックに行くなんてすばらしいことだと思う。 | |
| Tom often goes to Boston. | トムはよくボストンに行く。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| I gave up keeping up with trends. | 流行に付いて行くことはやめた。 | |
| He said that you need not go. | あなたは行く必要はないと彼は言った。 | |
| Is this the right bus for Pacific Boulevard? | パシフィック通りに行くには、このバスでいいんでしょうか。 | |
| There is nothing to prevent us from going. | 私たちが行くのを妨げるものは何もない。 | |
| There is nothing to prevent my going. | 私が行くことに支障は何もありません。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| Where are you going? | どこへ行くの? | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| The circumstances did not allow me to go abroad. | 海外へ行くことは事情が許さなかった。 | |
| I am going in the same direction. Come with me. I will take you there. | 同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。 | |
| It took only ten minutes to walk there. | そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| You ought to know better than to go to such a dangerous place. | そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。 | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて想像できない。 | |
| It looks like the train going to the airport is down, what shall we do? | 空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか? | |
| My father allowed me to go to the concert. | 父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。 | |
| We have no choice but to go. | 行くより他に仕方がない。 | |
| Where does that idiot think he is going? | あの馬鹿、どこへ行くつもりだ? | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| You don't need to go. | あなたは行く必要はない。 | |
| I'm going to Paris this fall. | 今年の秋はパリへ行くつもりだ。 | |
| I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow. | 私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| I intended to go with him. | 私は彼と行くつもりだった。 | |
| I think it will be okay. | うまく行くと思うよ。 | |