UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License