The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
Does this bus go to the museum?
このバスは美術館まで行きますか。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
I'd like to see my art teacher this afternoon.
今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Why don't you try a different tack?
戦術を変えてみたら。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
He was operated on for lung cancer.
彼は肺ガンの手術を受けた。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
I study art history.
私は美術史を勉強します。
The doctor decided to operate at once.
医師はすぐに手術をする事に決めた。
Do I need an operation?
手術が必要ですか。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
We need mental skills, not manual ones.
私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
When was it that you visited the museum?
君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
Everyone is more or less interested in art.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
This museum has been closed for five years.
この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
This peach is a work of art.
この桃は芸術品だよ。
Their highest skill was woodworking.
彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
I'm studying art at school.
私は学校で美術を勉強しています。
I don't want to have an operation.
手術はしたくないのですが。
There used to be an art museum in this neighborhood.
昔は近所に美術館がありました。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.