The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandmother had an operation in Germany.
私の祖母はドイツで手術を受けた。
He boasts himself an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
It will take five to ten years for the technology to be ready.
技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
The art exhibition is now being held in Kyoto.
その美術展は今京都で開かれています。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
We are internationally competitive in production technology.
私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
I admire the pianist for her great skill.
私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
It took the doctor eight hours to do the operation.
その手術をするのに医者は8時間かかった。
It wasn't Mary that he went to the museum with.
彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
The operation is quite free from danger.
その手術は全く危険がない。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
Their highest skill was woodworking.
彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
He has submitted to an operation.
彼は手術を受けることを決めた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
You have to have an operation.
手術をしなければなりません。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
He was operated on yesterday.
彼は昨日手術を受けた。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
My uncle has a deep interest in art.
おじは芸術への関心が高い。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
手術は医院内で三十分以内に完了します。
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Doctors refused to perform a second operation.
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.