She went to France for the purpose of studying art.
彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
I love art and quiet evenings at home.
美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
It wasn't Mary that he went to the museum with.
彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Swimming is a very useful skill.
水泳は大変役に立つ技術である。
Does this bus go to the museum?
このバスは美術館まで行きますか。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Trolling is a art.
釣りね芸術の一つ。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ。
The doctor decided to operate at once.
医師はすぐに手術をする事に決めた。
This work calls for special skill.
この仕事は特別な技術を必要とする。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
The doctor contemplated the difficult operation.
医師は難しい手術についてじっくり考えた。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.