UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
He was operated on yesterday.彼は昨日手術を受けた。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
After his death, his paintings were hung in the museum.死後彼の絵はその美術館に展示された。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License