The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not much of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
I wonder what the advantage of this technique is.
この技術の利点って何なのかな?
I am still a bit sore after my operation.
手術を終えて私はまだ少し痛い。
He had an injection prior to the operation.
手術の前に彼は注射をされた。
A worldwide plague of theft emptied museums.
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.
なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.
ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
He is something of an expert on oriental art.
彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Some Asians seek more technological solutions.
一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
He participated in the horse dressage competition.
彼は馬場馬術競技に出場した。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
I love art and quiet evenings at home.
美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
Trolling is a art.
釣りね芸術の一つ。
The operation cannot wait.
手術は待てない。
This road will take you to the museum.
この道を行けば美術館に出ます。
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
He has submitted to an operation.
彼は手術を受けることを決めた。
If you want to go to the art gallery, get this bus.
美術館に行くならこのバスだよ。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
I'm studying art at school.
私は学校で美術を勉強しています。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Do I need an operation?
手術が必要ですか。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐに手術をすることに決めた。
Did you go to the art exhibition?
美術展覧会に行きましたか。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.
これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
It wasn't Mary that he went to the museum with.
彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Everyone was more or less interested in the arts.
だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He went to art school to study painting and sculpture.
彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
Every man can't be an artist.
誰でも芸術家になれるとは限らない。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.