The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Modern art has no interest for me.
私は現代美術には全く興味がない。
I am still a bit sore after my operation.
手術を終えて私はまだ少し痛い。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.
内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
He participated in the horse dressage competition.
彼は馬場馬術競技に出場した。
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
We went to the museum.
俺たちは美術館に行った。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐ手術することにした。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
The teacher and the students are at the art museum.
先生と生徒達は美術館にいる。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Technology will make a lot of progress in the nineties.
1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The surgeon operated on her for lung cancer.
医者は彼女の肺がんの手術をした。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
I had a tubal ligation.
不妊手術を受けました。
Both my father and I went to the museum for the first time.
父も私も初めてその美術館へ行きました。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He has a fear of the knife.
彼は、手術がこわい。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.