UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
She went to France for the purpose of studying art.彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
In art, as in love, instinct is good enough.美術と愛において、本能だけでいい。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Tom should consult an expert.トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
If you want to go to the art gallery, get this bus.美術館に行くならこのバスだよ。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License