The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
She went to Paris in order to study art.
美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
He is an artist in a sense.
彼はある意味で芸術家だ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
Could you let me off in front of the museum?
美術館前で降ろしてください。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.
6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
My grandmother had an operation in Germany.
私の祖母はドイツで手術を受けた。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
Technology progresses steadily.
科学技術は確実に発達している。
Their highest skill was woodworking.
彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
The operation is quite free from danger.
その手術には全く危険はありません。
Where's the museum?
美術館はどこにありますか。
I'm studying art at school.
私は学校で美術を勉強しています。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
The doctor performed the operation.
その医者が手術を行った。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
I am still a bit sore after my operation.
手術を終えて私はまだ少し痛い。
His handling of the ball borders on wizardry.
彼のボールさばきは魔術に近い。
He gave an interesting broadcast about modern art.
彼は現代美術についての面白い放送をした。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
This peach is a work of art.
この桃は芸術品だよ。
He was operated on yesterday.
彼は昨日手術を受けた。
He is very proud of his skill as a pilot.
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐに手術をすることに決めた。
There used to be an art museum in this neighborhood.
昔は近所に美術館がありました。
I don't want to have an operation.
手術はしたくないのですが。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Tom doesn't know much about art.
トムは芸術についてよく知らない。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
This work calls for special skill.
この仕事は特別な技術を必要とする。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
The doctor decided to operate at once.
医師はすぐに手術をする事に決めた。
I learned to live without her.
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Two thirds of the employees of this company are engineers.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Many paintings hang in art museums.
美術館には絵がたくさんかかっている。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
He underwent a risky operation.
彼は危険な手術を受けた。
Her garden is a work of art.
彼女の庭は芸術作品です。
Not everybody wants to be an artist.
人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
What's your favorite kind of art?
どのような種類の芸術が好きなのですか?
Kabuki is an old Japanese art.
歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.