UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I need an operation?手術が必要ですか。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
My grandmother had an operation in Germany.私の祖母はドイツで手術を受けた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
When was printing invented?印刷術が発明されたのはいつですか?
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
He said to himself, "Will this operation result in success?"この手術は成功するかしら、と彼は思った。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
He was tired from walking round museums.彼は美術館巡りでつかれていた。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License