UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
He was operated on yesterday.彼は昨日手術を受けた。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Take her to surgery.彼女を手術室に運んでくれ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
He said to himself, "Will this operation result in success?"この手術は成功するかしら、と彼は思った。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I am still a bit sore after my operation.手術を終えて私はまだ少し痛い。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
We need mental skills, not manual ones.私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
Surgery is the best solution.手術が一番いいでしょう。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License