UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
Take her to surgery.彼女を手術室に運んでくれ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
After his death, his paintings were hung in the museum.死後彼の絵はその美術館に展示された。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License