UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After his death, his paintings were hung in the museum.死後彼の絵はその美術館に展示された。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Tom should consult an expert.トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
I am still a bit sore after my operation.手術を終えて私はまだ少し痛い。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License