Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the very reason why I take no interest in art. こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。 A worldwide plague of theft emptied museums. 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 As the artist grows older his paintings many alter. 芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable. 暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。 He is an artist in a sense. 彼はある意味で芸術家だ。 The doctor decided to operate at once. 医者はすぐ手術することにした。 Kabuki is an old Japanese art. 歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。 I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery. 私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。 "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 Carry her to the operating room. 彼女を手術室に運んでくれ。 There used to be an art museum in this neighborhood. 昔は近所に美術館がありました。 They have developed sophisticated computers. 彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。 Not everybody wants to be an artist. 人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。 Her mother is going to undergo a major operation next week. 彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。 This museum has been closed for five years. この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 Did you go to the art exhibition? 美術展覧会に行きましたか。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 Clive wants to be an electronic engineer. クライブは電子工学の技術者になりたい。 He realized his dream of becoming an artist. 彼は芸術家になる夢を実現した。 Her condition is improving after the operation. 手術後、彼女の容態は快方に向かっている。 I would rather go to the art museum than to the movie theater. 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 Such skills could be put to many practical uses. そのような技術は多くの実用が可能であろう。 The art of making wooden bowls like these has died out. このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。 ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy. ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。 We must hand down our craft to posterity. 我々は技術を後世に伝えなければならない。 When was it that you visited the museum? 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 Tom isn't interested in art at all. トムは芸術には全く関心がない。 It is the correct approach to modern ski technique. それは近代スキーの技術への正しい接近法である。 I love art and quiet evenings at home. 美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。 Old words often take on new meanings because of inventions and technology. 発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。 I am deeply interested in art. 私は美術に非常な関心を抱いています。 Engineers are crazy about solar energy. 技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。 It requires a good taste to study art. 芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。 The art teacher paints at night. 美術の先生は、夜に絵を描きます。 The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such. 魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。 He went to art school to study painting and sculpture. 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 He is not much of an artist. 彼はたいして立派な芸術家ではない。 If you want to go to the art gallery, get this bus. 美術館に行くならこのバスだよ。 That painting by Rembrandt is a work of art. あのレンブラントの絵は芸術作品です。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 He is very proud of his skill as a pilot. 彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。 Specialized libraries collect writings about art. 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 This art collection is rich in paintings by Dutch masters. この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 Admission to the museum is thirty dollars. この美術館の入場料は30ドルです。 The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters. 観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。 My grandmother had an operation in Germany. 私の祖母はドイツで手術を受けた。 Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life. 音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。 The poor man finally became a great artist. その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。 I admire his skill at driving. 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 Old people have difficulty understanding new technology of the time. 歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。 An architect should not pretend to be an artist. 建築家は芸術家ぶってはならない。 I'd like to see my art teacher this afternoon. 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 She took night classes in the science of self-defense. 彼女は護身術の夜間講座を取った。 In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts. 本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 This is shorthand. これが速記術というものだ。 He was born to be a technician. 彼は技術者になるべく生まれてきた。 Boxing has been defined as the art of hitting without being hit. ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。 He was operated on for lung cancer. 彼は肺ガンの手術を受けた。 Will surgery help it? 手術をすれば治りますか。 The food is always arranged so artistically. その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。 Monet's art is representative of Impressionism. モネの芸術は印象派を代表している。 Everyone is more or less interested in art. だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。 Modern art has broken away from nineteenth century conventions. 現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。 Everyone is more or less interested in art. 誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。 Fantasy is often the mother of art. 空想はしばしば芸術の母になる。 He will have to undergo an operation next week. 来週彼は手術を受けなければならない。 Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. 改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。 She will be a famous artist in the future. 彼女は将来有名な芸術家になるだろう。 We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida. 飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。 The poor young man finally became a great artist. その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。 He has great ability as an artist. 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 I had an operation for glaucoma last year. 去年緑内障で手術を受けました。 He has to have an operation next week. 来週彼は手術を受けなければならない。 In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them. つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。 She went to France for the purpose of studying art. 彼女は美術の研究するためにフランスに行った。 My daughter prefers science to languages or art. 娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。 They moved the troops back in a sudden change of tactics. 彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。 He has something of the artist in him. 彼にはかなり芸術的な素質がある。 Modern technology gives us many things. 近代技術は多くの物を与えてくれる。 He contributed a lot of money for the sake of art. 彼は芸術のために大金を寄付した。 We should adopt flexible tactics for the moment. 当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。 Why didn't modern technology develop in China? 近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。 I underwent major surgery last year. 私は去年大手術を受けた。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 Persons with special skills can easily get jobs. 特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。 When did you get through with your engineering problem? あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。 He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 Some Asians seek more technological solutions. 一部の東洋人はより技術の解決策を求める。 Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in. 実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。 Modern art means little to me. 現代芸術は私にはほとんど意味がありません。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame. 現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 Noh is a traditional Japanese art. 能は伝統的な日本の芸術である。 Our tastes in art agree. われわれの芸術上の好みは一致する。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。