The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She went to the museum by taxi.
彼女はタクシーで美術館に行った。
After his death, his paintings were hung in the museum.
死後彼の絵はその美術館に展示された。
I am not an artist. I never had the knack for it.
私は芸術家ではない。全然向いていない。
He went to art school to study painting and sculpture.
彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
This is the very reason why I take no interest in art.
こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Carry her to the operating room.
彼女を手術室に運んでくれ。
He is an artist in a sense.
彼はある意味で芸術家だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.
私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
Clive wants to be an electronic engineer.
クライブは電子工学の技術者になりたい。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Old people have difficulty understanding new technology of the time.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
She went to France for the purpose of studying art.
彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
I was relieved to know that the operation was a success.
私は手術が成功したと知って安心しました。
They have developed sophisticated computers.
彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The doctor performed the operation.
その医者が手術を行った。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐに手術をすることに決めた。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.
今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Everyone is more or less interested in art.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Does this bus go to the museum?
このバスは美術館まで行きますか。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
I'd like to see my art teacher this afternoon.
今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Every man can't be an artist.
誰でも芸術家になれるとは限らない。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
He participated in the horse dressage competition.
彼は馬場馬術競技に出場した。
She took night classes in the science of self-defense.
彼女は護身術の夜間講座を取った。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Her mother is going to undergo a major operation next week.
彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
I would like to see my art teacher this afternoon.
今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.
京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
She is studying fine art at school.
彼女は学校で美術を学んでいる。
Trolling is a art.
釣りね芸術の一つ。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
This work calls for special skill.
この仕事は特別な技術を必要とする。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.