The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was operated on yesterday.
彼は昨日手術を受けた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Two thirds of the employees of this company are engineers.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
It will take five to ten years for the technology to be ready.
技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
途上国では優れた技術者が不足してる。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
We went to the museum.
俺たちは美術館に行った。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.
そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.
馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
He has great ability as an artist.
彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
The doctor performed the operation.
その医者が手術を行った。
She went to France for the purpose of studying art.
彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
Do I need an operation?
手術が必要ですか。
He is something of an artist.
彼はちょっとした芸術家だ。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I was keyed up over her impending operation.
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.