UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
My father ought to have had an operation for cancer.父はガンの手術を受けるべきであったのに。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
He was tired from walking round museums.彼は美術館巡りでつかれていた。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
I study art history.私は美術史を勉強します。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
He was operated on yesterday.彼は昨日手術を受けた。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
We need mental skills, not manual ones.私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
My grandmother had an operation in Germany.私の祖母はドイツで手術を受けた。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License