The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐに手術をすることに決めた。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
He will have to undergo an operation next week.
来週彼は手術を受けなければならない。
This is shorthand.
これが速記術というものだ。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
My father ought to have had an operation for cancer.
父はガンの手術を受けるべきであったのに。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Does this bus go to the museum?
このバスは美術館まで行きますか。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
This peach is a beauty.
この桃は芸術品だよ。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
Many paintings hang in art museums.
美術館には絵がたくさんかかっている。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
I love art and quiet evenings at home.
美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
He gave an interesting broadcast about modern art.
彼は現代美術についての面白い放送をした。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
Doctors refused to perform a second operation.
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.
ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
He is one of the greatest artists in Japan.
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
The operation is quite free from danger.
その手術には全く危険はありません。
My brother may have to be operated on for the knee injury.
兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
We'll have to be careful not to play into his hands.
私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.