The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her condition is improving after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
Art is not a luxury, but a necessity.
芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
I'm studying art at school.
私は学校で美術を勉強しています。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
He has submitted to an operation.
彼は手術を受けることを決めた。
Artists are highly respected in France.
フランスで芸術家は大変尊敬されている。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I study art history.
私は美術史を勉強します。
He attended the scientific conference.
彼は学術会議に出席した。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
He is something of an artist.
彼はちょっとした芸術家だ。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
My father ought to have had an operation for cancer.
父はガンの手術を受けるべきであったのに。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The operation is quite free from danger.
その手術には全く危険はありません。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
He said to himself, "Will this operation result in success?"
この手術は成功するかしら、と彼は思った。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
After his death, his paintings were hung in the museum.
死後彼の絵はその美術館に展示された。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Everyone is more or less interested in art.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
Modern art means little to me.
現代美術は私にはほとんど意味がありません。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
Clive wants to be an electronic engineer.
クライブは電子工学の技術者になりたい。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.
これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
Doctors refused to perform a second operation.
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
Admission to the museum is thirty dollars.
この美術館の入場料は30ドルです。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.