UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
We need mental skills, not manual ones.私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
I am still a bit sore after my operation.手術を終えて私はまだ少し痛い。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
The operation cannot wait.手術は待てない。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License