Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The doctor performed the operation.
その医者が手術を行った。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Good technicians are in short supply in the developing countries.
途上国では優れた技術者が不足してる。
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Does this bus go to the museum?
このバスは美術館まで行きますか。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
She decided to have surgery.
彼女は手術を受けることに決めた。
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.
ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
He contributed a lot of money for the sake of art.
彼は芸術のために大金を寄付した。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.
なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
He participated in the horse dressage competition.
彼は馬場馬術競技に出場した。
He has submitted to an operation.
彼は手術を受けることを決めた。
He has a fine library of books on art.
彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.
彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.
馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
He has a good art of talking.
彼は、話術が巧みだ。
You have to have an operation.
手術をしなければなりません。
This peach is a work of art.
この桃は芸術品だよ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.