UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
She went to France for the purpose of studying art.彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
Surgery is the best solution.手術が一番いいでしょう。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License