UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
In art, as in love, instinct is good enough.美術と愛において、本能だけでいい。
The operation cannot wait.手術は待てない。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
When was printing invented?印刷術が発明されたのはいつですか?
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
Take her to surgery.彼女を手術室に運んでくれ。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License