UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
The operation cannot wait.手術は待てない。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
When was printing invented?印刷術が発明されたのはいつですか?
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
My grandmother had an operation in Germany.私の祖母はドイツで手術を受けた。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
I study art history.私は美術史を勉強します。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License