The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Love for art carried him abroad.
彼は美術が好きで外国へ出かけた。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
He is not much of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
We should adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
He underwent a risky operation.
彼は危険な手術を受けた。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
I'd like to see my art teacher this afternoon.
私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
She is studying fine art at school.
彼女は学校で美術を学んでいる。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
He boasts himself an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
He was operated on yesterday.
彼は昨日手術を受けた。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
The art exhibition is now being held in Kyoto.
その美術展は今京都で開かれています。
Could you let me off in front of the museum?
美術館前で降ろしてください。
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.
6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
I admire the pianist for her great skill.
私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
Art is my lifework.
芸術は私の一生の仕事だ。
She fell in love with a young artist.
彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
The doctor performed the operation.
その医者が手術を行った。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
America is ahead in space technology.
アメリカは宇宙技術において進んでいる。
I had a tubal ligation.
不妊手術を受けました。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
He has a fine library of books on art.
彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐ手術することにした。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.