Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Her mother is going to undergo a major operation next week.
彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
Does this bus go to the museum?
このバスは美術館まで行きますか。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
He teaches arts and crafts in a school.
彼は美術工芸を学校で教えている。
If you want to go to the art gallery, get this bus.
美術館に行くならこのバスだよ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
They have developed sophisticated computers.
彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
He is not interested in art at all.
彼は芸術にまったく関心がない。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐ手術することにした。
The artists who succeed best in doing so.
そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
I work in the field of art.
私は芸術畑で働いています。
This work calls for special skill.
この仕事は特別な技術を必要とする。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.