UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
He was operated on yesterday.彼は昨日手術を受けた。
The operation cannot wait.手術は待てない。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
She went to France for the purpose of studying art.彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License