The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
Clive wants to be an electronic engineer.
クライブは電子工学の技術者になりたい。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.
多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
He used to go to the museum on Sunday.
彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
She went to France for the purpose of studying art.
彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
I was relieved to know that the operation was a success.
私は手術が成功したと知って安心しました。
Tom should consult an expert.
トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
She is studying fine art at school.
彼女は学校で美術を学んでいる。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The operation cannot wait.
手術は待てない。
Tom has an eye for modern art.
トムは現代美術を見る目がある。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
This museum has been closed for five years.
この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
We need mental skills, not manual ones.
私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
It requires a good taste to study art.
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
A worldwide plague of theft emptied museums.
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
He has great ability as an artist.
彼は芸術家としてたいへん才能がある。
He attended the scientific conference.
彼は学術会議に出席した。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.