UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
I study art history.私は美術史を勉強します。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
My grandmother had an operation in Germany.私の祖母はドイツで手術を受けた。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
After his death, his paintings were hung in the museum.死後彼の絵はその美術館に展示された。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
My father ought to have had an operation for cancer.父はガンの手術を受けるべきであったのに。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License