UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
In art, as in love, instinct is good enough.美術と愛において、本能だけでいい。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
When was printing invented?印刷術が発明されたのはいつですか?
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
I study art history.私は美術史を勉強します。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
He was tired from walking round museums.彼は美術館巡りでつかれていた。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License