She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
He has to have an operation next week.
来週彼は手術を受けなければならない。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
Her garden is a work of art.
彼女の庭は芸術作品です。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
They have developed sophisticated computers.
彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Does this bus go to the museum?
このバスは美術館まで行きますか。
Modern art means little to me.
現代美術は私にはほとんど意味がありません。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
I don't want to have an operation.
手術はしたくないのですが。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
It's a wonderful work of art.
それはすばらしい美術品です。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The operation is quite free from danger.
その手術は全く危険がない。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
The operation cannot wait.
手術は待てない。
When was it that you visited the museum?
君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
I wonder what the advantage of this technique is.
この技術の利点って何なのかな?
He is proud that he is an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.