Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.
ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
He is proud that he is an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Everyone is more or less interested in art.
誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
They have developed sophisticated computers.
彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I don't want to have an operation.
手術はしたくないのですが。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.
私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
I underwent major surgery last year.
私は去年大手術を受けた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
This museum has been closed for five years.
この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
We went to the museum.
俺たちは美術館に行った。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
How much money has been spent on building the museum?
美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
After his death, his paintings were hung in the museum.
死後彼の絵はその美術館に展示された。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
手術は医院内で三十分以内に完了します。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
He attended the scientific conference.
彼は学術会議に出席した。
We need mental skills, not manual ones.
私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.