UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
He used to go to the museum on Sunday.彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
He said to himself, "Will this operation result in success?"この手術は成功するかしら、と彼は思った。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
My grandmother had an operation in Germany.私の祖母はドイツで手術を受けた。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Tom should consult an expert.トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License