The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It wasn't Mary that he went to the museum with.
彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
He has a good art of talking.
彼は、話術が巧みだ。
We'll have to be careful not to play into his hands.
私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
An architect should not pretend to be an artist.
建築家は芸術家ぶってはならない。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Why don't you try a different tack?
戦術を変えてみたら。
Tom doesn't know much about art.
トムは芸術についてよく知らない。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.
ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
She went to France for the purpose of studying art.
彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
My father ought to have had an operation for cancer.
父はガンの手術を受けるべきであったのに。
Both my father and I went to the museum for the first time.
父も私も初めてその美術館へ行きました。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
Art for art's sake.
芸術のための芸術。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.