UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
The operation cannot wait.手術は待てない。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
My father ought to have had an operation for cancer.父はガンの手術を受けるべきであったのに。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
We need mental skills, not manual ones.私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Take her to surgery.彼女を手術室に運んでくれ。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License