The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Carry her to the operating room.
彼女を手術室に運んでくれ。
He fancies himself as an artist.
彼は芸術家を気取っている。
Her garden is a work of art.
彼女の庭は芸術作品です。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
He has a fine library of books on art.
彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.
彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.
ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
I'm not much of a one for art.
美術に凝っているわけでもない。
He had an injection prior to the operation.
手術の前に彼は注射をされた。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
I was relieved to know that the operation was a success.
私は手術が成功したと知って安心しました。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
He has submitted to an operation.
彼は手術を受けることを決めた。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
Take her to surgery.
彼女を手術室に運んでくれ。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
It will take five to ten years for the technology to be ready.
技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
She went to Paris in order to study art.
美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.