UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Surgery is the best solution.手術が一番いいでしょう。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
I study art history.私は美術史を勉強します。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The operation cannot wait.手術は待てない。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
When was printing invented?印刷術が発明されたのはいつですか?
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
I am still a bit sore after my operation.手術を終えて私はまだ少し痛い。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
My grandmother had an operation in Germany.私の祖母はドイツで手術を受けた。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License