UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
My grandmother had an operation in Germany.私の祖母はドイツで手術を受けた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
I was keyed up over her impending operation.私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
He was operated on for lung cancer.彼は肺ガンの手術を受けた。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License