UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
The operation cannot wait.手術は待てない。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Surgery is the best solution.手術が一番いいでしょう。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
I am still a bit sore after my operation.手術を終えて私はまだ少し痛い。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
If you want to go to the art gallery, get this bus.美術館に行くならこのバスだよ。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
I was keyed up over her impending operation.私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License