UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '被'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The accused was sentenced to death.被告人は死刑を宣告された。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
The presiding judge sentenced the defendant to death.裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
I put on a cap when I go to school.学校に行くときは帽子を被ります。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
The employees threatened to go on strike.被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
Yesterday was very cold so I wore a hat.昨日とても寒かったので、帽子を被った。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
The decision was in favor of the defendant.判決は被告に有利だった。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
The prisoner was brought before a judge.被告は裁判官の前に連れていかれた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The accused was condemned to ten years in prison.被告は懲役10年の刑を宣告された。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
We must provide food and clothes for the victims.被災者に衣食を供給しなければならない。
Your hat should not be worn in the classroom.教室では帽子を被るべきではない。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The defendant was sentenced to death.被告は死刑判決を受けた。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The accused spoke equivocally and didn't want to talk turkey.被告は、曖昧なことをしゃべって、かんじんなことを話したがらなかった。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License