The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.
あした裁判所で証言しなければならない。
Just as the argument got heated he interposed.
口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
The constitutional court will issue a decision by noon today.
憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官はついうっかり笑ってしまった。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて衣服を裁て。
The judge sentenced him to a fine.
裁判官は彼に罰金を言い渡した。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
She managed to keep up appearances.
彼女はなんとか体裁を繕った。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The Supreme Court overturned a previous decision.
最高裁は前回の判決を覆した。
We have to bring the matter to a close.
我々はその問題を裁判にかけねばならない。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.
そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The presiding judge sentenced the defendant to death.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
Her mediation put an end to our quarrel.
彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Suspending the trial is out of the question.
裁判を中断するのは不可能だ。
The court decreed that she should pay the fine.
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
The court session lasted for three hours.
裁判は三時間続いた。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.