The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They blocked the flow of water from the burst pipe.
彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
The poor dog was literally torn apart by the lion.
かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
She felt herself torn apart.
彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。
The water pressure caused the pipe to burst.
水圧が原因で管は破裂しました。
Something went off with a loud noise.
何かが大きな音をたてて破裂した。
Strife is the rock on which the party split.
内紛が党の分裂したもとです。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The water pipe burst.
水道管が破裂した。
A house divided against itself can't stand.
内部分裂した家は倒れる。
I tore the paper into pieces.
私は紙を粉々に引き裂いた。
The word yes never escapes his lips.
彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。
My father made a long tear in his sleeve.
父はそこで長い裂け目をつくった。
The party was split up into two.
党派は二つに分裂した。
He tore up his letter into small bits and threw them out the window.
彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。
No one can separate them.
だれも彼らの仲を引き裂けない。
The cat began to tear at the mouse it caught.
猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.
心臓が、どきどきして破裂しそう!
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
I will never tell!
この口が裂けても言えません!
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
He ripped up all her letters and photos.
彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
She tore his letter to pieces.
彼女は彼の手紙をびりびりに引き裂いた。
Father made a long tear in his sleeve.
父は袖に長い裂け目を作った。
She tore the letter into pieces.
彼女は手紙をばらばらに引き裂いた。
Hearing the news, she cried her heart out.
彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
The scandal separated him from his friend.
その事件で彼と彼の友人の仲は引き裂かれてしまった。
She tore up the letter.
彼女は手紙を引き裂いた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.