The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.
口が裂けてもそのことは口外しません。
He was bursting with fury.
彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
He tore up his letter into small bits and threw them out the window.
彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。
The girl tore the cloth.
その少女はその布を裂いた。
My brain gets blown away hearing words of lies.
もう言葉で頭が破裂しそう。
The water pressure caused the pipe to burst.
水圧が原因で管は破裂しました。
He is the tearing the letter in tears.
彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
He ripped up all her letters and photos.
彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
The inflation issue split the party.
インフレ問題が党を分裂させた。
He angrily tore up the letter from her.
彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
The water pipes froze and then burst.
水道管が凍って破裂した。
The nail tore his jacket.
釘で彼の上着が裂けた。
I tore the newspaper into pieces.
私は新聞を粉々に引き裂いた。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
In tears, she tore up his letter and threw it away.
彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
The water pipe burst.
水道管が破裂した。
This cloth tears easily.
この布は裂けやすい。
He tore the book apart.
彼は本をばらばらに裂いてしまった。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.
フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
The poor dog was literally torn apart by the lion.
かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
The ugly side of myself tears me up.
オレの醜い部分がオレを引き裂く。
It was my book that your child tore to pieces.
あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。
Why did Bill tear the letter into pieces?
ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Hearing the news, she cried her heart out.
彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
The word yes never escapes his lips.
彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。
Something went off with a loud noise.
何かが大きな音をたてて破裂した。
Your child tore my book to shreds.
僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.