UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Formal dress must be worn.正装着用です。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
She attended the party dressed to the nines.彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
She dresses smartly.彼女はこぎれいな服装をしている。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
He made over the interior of his house.彼は家の内装を変えた。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
He disguised himself as a woman.彼は女性に扮装した。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
He disguised himself as a woman.彼は女装した。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
She doesn't pay much attention to how she dresses.彼女は服装にかまわない。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License