UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
Formal dress must be worn.正装着用です。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
He made over the interior of his house.彼は家の内装を変えた。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
She doesn't pay much attention to how she dresses.彼女は服装にかまわない。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
You should not judge a person by his clothes.服装で人を判断しては行けない。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
They are all in arms.彼らはみな武装している。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
I have to dress up.正装しなければ。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License