She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
He got himself up as Santa Claus.
彼はサンタクロースの扮装をした。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
Don't judge a man by his clothes.
人を服装で判断するな。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
She is careless about the way she dresses.
彼女は服装にかまわない。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
Everyone was really impressed with that machine.
みんな、その装置にとても感心した。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
He made believe he was a doctor.
彼は医者を装っていた。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
The street is paved with asphalt.
その通りはアスファルトで舗装されている。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
The tidiness of his clothes always impressed me.
彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
What a darling outfit!
なんてすてきな衣装だ。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
I have to dress up.
正装しなければ。
The detective disguised himself as an old gentleman.
その探偵は年老いた紳士に変装した。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
They armed themselves with guns.
彼らは銃で武装した。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
He disguised himself as a woman.
彼は女性に扮装した。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.