Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 Don't judge a man by his clothes. 人を服装で判断するな。 Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 His dress betrayed the fact that he was a foreigner. 彼の服装で外国人だということが知れた。 Do I have to fix up to go to their house? あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。 I wonder what materials the garment is made of. 衣装の素材はなんでしょう? The device is attached fast to the ceiling. その装置は天井にしっかりと固定されている。 The noise was deadened by the insulation. 音は防音装置で十分小さくなった。 He is untidily dressed. 彼は服装がだらしない。 There were many who couldn't recognize him in that disguise. 変装していた彼に気づかなかった人も多かった。 If you disguise yourself, they won't be able to tell. 変装すれば、分かりませんよ。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 Pirates made unarmed merchant ships prey. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 Everyone was really impressed with that machine. みんな、その装置にとても感心した。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。 Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 The room is richly ornamented. その部屋は装飾を凝らしている。 My car is equipped with a CD player. 私の車はCDプレーヤーを装備している。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 Each of the girls was dressed neatly. どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。 Forewarned is forearmed. あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 Her dress has an understated charm. 彼女、小粋な服装してるよね。 They were plainly dressed. 彼らは質素な服装をしていた。 You don't have to dress up. 盛装なさる必要はありません。 I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy. 今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。 You can't turn the heat off as long as the system is operating. その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。 She doesn't care about her dress. 彼女は服装に気を使わない。 You should not judge a person by his clothes. 服装で人を判断しては行けない。 My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 Accessories were laid out on the shelf for sale. 販売用に装飾品が棚に広げられた。 Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 She is particular about what she wears. 彼女は服装の好みがうるさい。 He dressed up as a woman. 彼は女装した。 She assumed an air of indifference. 彼女は無関心を装った。 Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan. 日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 Could you gift wrap it? 美しい包装紙に包んでもらえますか。 He studied interior decoration. 彼は室内装飾を学んだ。 I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 He feigned indifference to the girl. 彼はその少女に関心がないかのように装った。 Make sure that the device is attached firmly to ceiling. 天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。 Jane was dressed as a man. ジェーンは男装していた。 Magnetic force drives the mechanism. その機械装置は、磁気の力で動く。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 The street is paved with asphalt. その通りはアスファルトで舗装されている。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気に装った。 I did not notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 He approached her in the disguise of a policewoman. 彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。 He made believe he was a doctor. 彼は医者を装っていた。 John is very careless about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 I have to dress up. 正装しなければ。 I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 He got himself up as Santa Claus. 彼はサンタクロースの扮装をした。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 She dressed up and left for the party. 彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。 There are no special rules about what clothes we have to wear. 服装に関する特別な規則はない。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 Someone always sees through their disguises. 彼らはいつも変装を見抜かれる。 She is careless about dress. 彼女は服装にかまわない。 You had better go there in decent clothes. あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 I want you to refurbish the house. 家を改装してもらいたいのです。 Soldiers bear arms. 兵士は武装する。 If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold. 冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。 He is careless about his clothes. 彼は服装には無頓着です。 The bedroom was laden with beautiful ornaments. その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 What a darling outfit! なんてすてきな衣装だ。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 Next year, this gravel road will be paved. この砂利道は来年舗装されるだろう。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 Please wrap these gifts up together. これらの贈り物をいっしょに包装してください。 I spent the holidays decorating the house. 家の内装をして休日を過ごした。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 Hills and fields cloaked in spring colors. 野山は春の装いだ。 What kind of costumes did you buy for the children? どういう衣装を子供たちに買ったのですか。 She has aspirations to become an interior decorator. 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 I dressed up as a girl for the school festival. 僕は文化祭で女装した。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 That country has openly threatened to go nuclear. その国は公然と核武装するとおどしている。