UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
She attended the party dressed to the nines.彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
He disguised himself as a woman.彼は女装した。
He made over the interior of his house.彼は家の内装を変えた。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
He was dressed in black.彼は黒ずくめの服装をしていた。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
They are all in arms.彼らはみな武装している。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
She dresses smartly.彼女はこぎれいな服装をしている。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License