Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each of the girls was dressed neatly. どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 I'm planning to disguise myself as a doctor. 医者に変装するつもりです。 Magnetic force drives the mechanism. その機械装置は、磁気の力で動く。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 John doesn't give a shit about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 He bathed and dressed. 彼は入浴して正装した。 He made over the interior of his house. 彼は家の内装を変えた。 Accessories were laid out on the shelf for sale. 販売用に装飾品が棚に広げられた。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably. 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 They armed themselves with rifles. 彼らはライフルで武装していた。 That country has openly threatened to go nuclear. その国は公然と核武装するとおどしている。 His dress betrayed the fact that he was a foreigner. 彼の服装で外国人だということが知れた。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 There are no special rules about what clothes we have to wear. 服装に関する特別な規則はない。 She is particular about what she wears. 彼女は服装の好みがうるさい。 She was dressed all in black. 彼女は黒ずくめの服装をしていた。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan. 日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。 I didn't notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 I want you to refurbish the house. 家を改装してもらいたいのです。 She was nicely dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 Make sure that the device is attached firmly to ceiling. 天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。 Food packaging reduces spoilage. 食品包装は腐敗を減らす。 I don't like her to go in such a dress. 私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。 You can't turn the heat off as long as the system is operating. その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。 She is going to have another blouse made to go with her costume. 彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 She attended the party dressed to the nines. 彼女は盛装をしてパーティーに出席した。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 Could you wrap it in Christmas wrapping? クリスマスプレゼント用に包装してください。 His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。 Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 He studied interior decoration. 彼は室内装飾を学んだ。 He disguised himself as Santa Claus to please his children. 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。 He is indifferent to what he wears. 彼は服装に無頓着だ。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 You have good taste in clothes. あなたは服装の趣味がいい。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 He was dressed in black. 彼は黒ずくめの服装をしていた。 She is dressed like a bride. 彼女は花嫁のような衣装を着ている。 Please wrap these gifts up together. これらの贈り物をいっしょに包装してください。 Formal dress must be worn. 正装着用です。 He sometimes affects indifference to what's happening around him. 時々周りで起きていることに無関心を装う。 Her dress has an understated charm. 彼女、小粋な服装してるよね。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 Most computers made today are equipped with multi-core processors. 今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。 Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 He is careless about his clothes. 彼は服装には無頓着です。 He disguised himself as a woman. 彼は女装した。 Next year, this gravel road will be paved. この砂利道は来年舗装されるだろう。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 Soldiers bear arms. 兵士は武装する。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 She dresses smartly. 彼女はこぎれいな服装をしている。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 Don't judge a man by his clothes. 人を服装で判断するな。 He got away disguised as a policeman. 彼は警官に変装して逃げた。 Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 The room is richly ornamented. その部屋は装飾を凝らしている。 Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress. 姉と違って、花子は服装に無関心だ。 Hills and fields cloaked in spring colors. 野山は春の装いだ。 I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 You need good equipment to climb that mountain. あの山に登るには完全な装備が必要だ。 Your dress is unsuitable for the occasion. 君の服装は場所にそぐわない。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 He pretended ignorance, which made me still more angry. 彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。 I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 My car is equipped with a CD player. 私の車はCDプレーヤーを装備している。 He made believe he was a doctor. 彼は医者を装っていた。 His clothes are always out of style. 彼の服装いつもださい。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。 I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 Jane was dressed as a man. ジェーンは男装していた。 The detective disguised himself as an old gentleman. その探偵は年老いた紳士に変装した。 He disguised himself as a woman. 彼は女性に扮装した。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 There are no special rules as regards what clothes we should wear. 服装に関する特別な規則はない。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 She is behind the times when it comes to clothes. 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 She dressed up and left for the party. 彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 I spent the holidays decorating the house. 家の内装をして休日を過ごした。 The boat was equipped with radar. その船にはレーダーが装備されていた。 Must we dress up? 私達は正装しなければなりませんか。 What a darling outfit! なんてすてきな衣装だ。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。