By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
I don't like her to go in such a dress.
私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
He is indifferent to what he wears.
彼は服装に無頓着だ。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
You had better go there in decent clothes.
あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
He got himself up as Santa Claus.
彼はサンタクロースの扮装をした。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
She was dressed after the fashion of an actress.
彼女は女優風に装っていた。
I have to dress up.
正装しなければ。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Is there a dress code?
服装の決まりはありますか。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.