UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
Must we dress up?私達は正装しなければなりませんか。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
Formal dress must be worn.正装着用です。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
She dresses smartly.彼女はこぎれいな服装をしている。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
He was dressed in black.彼は黒ずくめの服装をしていた。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License