Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
What a darling outfit!
なんてすてきな衣装だ。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
They armed themselves with guns.
彼らは銃で武装した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
He disguised himself as a woman.
彼は女性に扮装した。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
She designed beautiful costumes for the movie.
彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
I spent the holidays decorating the house.
家の内装をして休日を過ごした。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
I have to dress up.
正装しなければ。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Hills and fields cloaked in spring colors.
野山は春の装いだ。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.