The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
Everyone was really impressed with that machine.
みんな、その装置にとても感心した。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Could you gift wrap it?
美しい包装紙に包んでもらえますか。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
They armed themselves with guns.
彼らは銃で武装した。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
Formal dress must be worn.
正装着用です。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Is there a dress code?
服装の決まりはありますか。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I did not notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
The street is paved with asphalt.
その通りはアスファルトで舗装されている。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.