The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
He disguised himself as a woman.
彼は女性に扮装した。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
She is careless about the way she dresses.
彼女は服装にかまわない。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Could you gift wrap it?
美しい包装紙に包んでもらえますか。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
I spent the holidays decorating the house.
家の内装をして休日を過ごした。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
I have to dress up.
正装しなければ。
John is indifferent about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
He made over the interior of his house.
彼は家の内装を変えた。
The detective disguised himself as an old gentleman.
その探偵は年老いた紳士に変装した。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
They armed themselves with guns.
彼らは銃で武装した。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
I want you to refurbish the house.
家を改装してもらいたいのです。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Hills and fields cloaked in spring colors.
野山は春の装いだ。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.