We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
He wore a pirate costume for Halloween.
彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
They are all in arms.
彼らはみな武装している。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
He disguised himself as a woman.
彼は女性に扮装した。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Don't judge a man by his clothes.
人を服装で判断するな。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
They armed themselves with guns.
彼らは銃で武装した。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
This device produces electricity.
これは電気を作る装置だ。
Hills and fields cloaked in spring colors.
野山は春の装いだ。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
She is careless about the way she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Everyone was really impressed with that machine.
みんな、その装置にとても感心した。
Could you gift wrap it?
美しい包装紙に包んでもらえますか。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
I don't like her to go in such a dress.
私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.