She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
I want you to refurbish the house.
家を改装してもらいたいのです。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The tidiness of his clothes always impressed me.
彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
He disguised himself as a woman.
彼は女性に扮装した。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
Is there a dress code?
服装の決まりはありますか。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
The street is paved with asphalt.
その通りはアスファルトで舗装されている。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.