UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
They are all in arms.彼らはみな武装している。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
He was dressed in black.彼は黒ずくめの服装をしていた。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
You should not judge a person by his clothes.服装で人を判断しては行けない。
He made over the interior of his house.彼は家の内装を変えた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
What a darling outfit!なんてすてきな衣装だ。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License