Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him. その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 He is indifferent to what he wears. 彼は服装に無頓着だ。 Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 His dress betrayed the fact that he was a foreigner. 彼の服装で外国人だということが知れた。 He disguised himself as Santa Claus to please his children. 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 Pirates made unarmed merchant ships prey. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 She dresses smartly. 彼女はこぎれいな服装をしている。 You didn't have to dress. 君は正装する必要は無かった。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 You need good equipment to climb that mountain. あの山に登るには完全な装備が必要だ。 Please wrap it like a Christmas present. クリスマスプレゼント用に包装してください。 He made believe he was a doctor. 彼は医者を装っていた。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 He sometimes affects indifference to what's happening around him. 時々周りで起きていることに無関心を装う。 It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 You don't have to dress up. 盛装なさる必要はありません。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 I spent the holidays decorating the house. 家の内装をして休日を過ごした。 He equipped himself with a rifle. 彼はライフルを装備した。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 She always wears striking clothes. 彼女はいつも目立つ服装をする。 There are no special rules about what clothes we have to wear. 服装に関する特別な規則はない。 Someone always sees through their disguises. 彼らはいつも変装を見抜かれる。 Is there a dress code? 服装の決まりはありますか。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 Accessories were laid out on the shelf for sale. 販売用に装飾品が棚に広げられた。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。 He feigned indifference to the girl. 彼はその少女に関心がないかのように装った。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 She was dressed all in black. 彼女は黒ずくめの服装をしていた。 She was disguised in men's clothes. 彼女は男の服を着て変装していた。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 Most computers made today are equipped with multi-core processors. 今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。 You had better go there in decent clothes. あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 Each of the girls was dressed neatly. どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 They armed themselves with rifles. 彼らはライフルで武装していた。 I wonder what materials the garment is made of. 衣装の素材はなんでしょう? You have good taste in clothes. あなたは服装の趣味がいい。 There are no special rules as regards what clothes we should wear. 服装に関する特別な規則はない。 He dressed up as a woman. 彼は女装した。 She assumed an air of indifference. 彼女は無関心を装った。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 He got away disguised as a policeman. 彼は警官に変装して逃げた。 She attended the party dressed to the nines. 彼女は盛装をしてパーティーに出席した。 I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 He studied interior decoration. 彼は室内装飾を学んだ。 She is behind the times when it comes to clothes. 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 She is dressed like a bride. 彼女は花嫁のような衣装を着ている。 I did not notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 I was very surprised to find him in disguise. 私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。 We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision. 我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。 Could you wrap it in Christmas wrapping? クリスマスプレゼント用に包装してください。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 This device produces electricity. これは電気を作る装置だ。 She was wearing a splendid outfit. 彼女は立派な服装をしていた。 They armed themselves with guns. 彼らは銃で武装した。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 The street is paved with asphalt. その通りはアスファルトで舗装されている。 The detective disguised himself as an old gentleman. その探偵は年老いた紳士に変装した。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 Make sure that the device is attached firmly to ceiling. 天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。 What a darling outfit! なんてすてきな衣装だ。 I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 There were many who couldn't recognize him in that disguise. 変装していた彼に気づかなかった人も多かった。 Their house is being remodeled. 彼らの家は改装中です。 You can't turn the heat off as long as the system is operating. その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 Talks centering on nuclear disarmament. 非核武装を中心にした話し合い。 Next year, this gravel road will be paved. この砂利道は来年舗装されるだろう。 He pretended ignorance, which made me still more angry. 彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。 I'm planning to disguise myself as a doctor. 医者に変装するつもりです。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気を装った。 We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 Don't judge a man by his clothes. 人を服装で判断するな。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 Please wrap these gifts up together. これらの贈り物をいっしょに包装してください。 Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 Your dress is unsuitable for the occasion. 君の服装は場所にそぐわない。 I was dressed up as a girl at the school festival. 僕は文化祭で女装した。 The queen was richly appareled. 女王は豪華な服装をしていた。 I dressed up as a girl for the school festival. 僕は文化祭で女装した。 He was not aware that the praise was a satire in disguise. その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 Do I have to fix up to go to their house? あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。 He disguised himself as a woman. 彼は女性に扮装した。 He is untidily dressed. 彼は服装がだらしない。