We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
She is careless about the way she dresses.
彼女は服装にかまわない。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He wore a pirate costume for Halloween.
彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
I want you to refurbish the house.
家を改装してもらいたいのです。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
He is indifferent to what he wears.
彼は服装に無頓着だ。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
What a darling outfit!
なんてすてきな衣装だ。
This machine doesn't have a safety device.
この機械には安全装置が付いていない。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
Is there a dress code?
服装の決まりはありますか。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Jane was dressed as a man.
ジェーンは男装していた。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
She designed beautiful costumes for the movie.
彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
I have to dress up.
正装しなければ。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
The street is paved with asphalt.
その通りはアスファルトで舗装されている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.