I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
He disguised himself as a woman.
彼は女性に扮装した。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
I don't like her to go in such a dress.
私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
He is indifferent to what he wears.
彼は服装に無頓着だ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
The actress was dressed beautifully.
その女優は美しい衣装をつけていた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
They are all in arms.
彼らはみな武装している。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Jane was dressed as a man.
ジェーンは男装していた。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Everyone was really impressed with that machine.
みんな、その装置にとても感心した。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.