UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Formal dress must be worn.正装着用です。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
They are all in arms.彼らはみな武装している。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
She doesn't pay much attention to how she dresses.彼女は服装にかまわない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
I have to dress up.正装しなければ。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
What a darling outfit!なんてすてきな衣装だ。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License