UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
What a darling outfit!なんてすてきな衣装だ。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License