UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Must we dress up?私達は正装しなければなりませんか。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
He disguised himself as a woman.彼は女装した。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
He was dressed in black.彼は黒ずくめの服装をしていた。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
I have to dress up.正装しなければ。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
Formal dress must be worn.正装着用です。
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
She doesn't pay much attention to how she dresses.彼女は服装にかまわない。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License