Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 Please wrap these gifts up together. これらの贈り物をいっしょに包装してください。 She attended the party dressed to the nines. 彼女は盛装をしてパーティーに出席した。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 I dressed up as a girl for the school festival. 僕は文化祭で女装した。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 They were plainly dressed. 彼らは質素な服装をしていた。 We had a little trouble with the equipment yesterday. 昨日その装置でちょっとした問題があった。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気を装った。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 She was well-dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 What a darling outfit! なんてすてきな衣装だ。 John doesn't give a shit about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 Someone always sees through their disguises. 彼らはいつも変装を見抜かれる。 This machine doesn't have a safety device. この機械には安全装置が付いていない。 Soldiers bear arms. 兵士は武装する。 You need good equipment to climb that mountain. あの山に登るには完全な装備が必要だ。 You didn't have to dress. 君は正装する必要は無かった。 His clothes are always out of style. 彼の服装いつもださい。 Her kitchen is equipped with labor-saving devices. 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 Could you wrap it in Christmas wrapping? クリスマスプレゼント用に包装してください。 He dressed up as a woman. 彼は女装した。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 Formal dress must be worn. 正装着用です。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 She is dressed like a bride. 彼女は花嫁のような衣装を着ている。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 The tidiness of his clothes always impressed me. 彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。 The room is richly ornamented. その部屋は装飾を凝らしている。 Is there a dress code? 服装の決まりはありますか。 She was nicely dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 The street is paved with asphalt. その通りはアスファルトで舗装されている。 The noise was deadened by the insulation. 音は防音装置で十分小さくなった。 Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. 河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。 She dressed up for the party. 彼女はパーティーに出かけるために盛装した。 I want you to refurbish the house. 家を改装してもらいたいのです。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 She designed beautiful costumes for the movie. 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 Their house is being remodeled. 彼らの家は改装中です。 She is careless about dress. 彼女は服装にかまわない。 He got himself up as Santa Claus. 彼はサンタクロースの扮装をした。 Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress. 姉と違って、花子は服装に無関心だ。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 He bathed and dressed. 彼は入浴して正装した。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 Each of the girls was dressed neatly. どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 He was not aware that the praise was a satire in disguise. その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 He pretended ignorance, which made me still more angry. 彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 She is neatly dressed. 彼女はさっぱりした服装をしている。 I'd like to have that gift wrapped. それを贈り物として包装していただきたいのですが。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 He is careless about his clothes. 彼は服装には無頓着です。 She is going to have another blouse made to go with her costume. 彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。 They armed themselves with guns. 彼らは銃で武装した。 She was disguised in men's clothes. 彼女は男の服を着て変装していた。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気に装った。 They armed themselves with rifles. 彼らはライフルで武装していた。 Hills and fields cloaked in spring colors. 野山は春の装いだ。 She doesn't care about her dress. 彼女は服装に気を使わない。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 He disguised himself as a woman. 彼は女装した。 Forewarned is forearmed. あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 You have good taste in clothes. あなたは服装の趣味がいい。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 I was dressed up as a girl at the school festival. 僕は文化祭で女装した。 If you disguise yourself, they won't be able to tell. 変装すれば、分かりませんよ。 Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit. あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。 She was wearing a splendid outfit. 彼女は立派な服装をしていた。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。 He is indifferent to what he wears. 彼は服装に無頓着だ。 You should not judge a person by his clothes. 服装で人を判断しては行けない。 Magnetic force drives the mechanism. その機械装置は、磁気の力で動く。 She doesn't care how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 That country has openly threatened to go nuclear. その国は公然と核武装するとおどしている。 She always wears striking clothes. 彼女はいつも目立つ服装をする。 She doesn't pay much attention to how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 He equipped himself with a rifle. 彼はライフルを装備した。 John is very careless about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 His dress betrayed the fact that he was a foreigner. 彼の服装で外国人だということが知れた。 The boat was equipped with radar. その船にはレーダーが装備されていた。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 There are no special rules as regards what clothes we should wear. 服装に関する特別な規則はない。 Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 Don't judge a man by his clothes. 人を服装で判断するな。