UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
Formal dress must be worn.正装着用です。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
She doesn't pay much attention to how she dresses.彼女は服装にかまわない。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Must we dress up?私達は正装しなければなりませんか。
What a darling outfit!なんてすてきな衣装だ。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
He disguised himself as a woman.彼は女性に扮装した。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
I have to dress up.正装しなければ。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License