They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The tidiness of his clothes always impressed me.
彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
He made over the interior of his house.
彼は家の内装を変えた。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
He is indifferent to what he wears.
彼は服装に無頓着だ。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
I don't like her to go in such a dress.
私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
He made believe he was a doctor.
彼は医者を装っていた。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.