You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
The actress was dressed beautifully.
その女優は美しい衣装をつけていた。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He is indifferent to what he wears.
彼は服装に無頓着だ。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
This device produces electricity.
これは電気を作る装置だ。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
Jane was dressed as a man.
ジェーンは男装していた。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
John is indifferent about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
They are all in arms.
彼らはみな武装している。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
I did not notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.