UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '裏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
There are two chickens in the backyard and two in the front yard.裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
John isn't the kind of man who would betray you.ジョンはあなたを裏切るような人ではない。
The coat is lined with fur.このコートには毛皮の裏地が付けられている。
The man I trusted betrayed me.私が信じていた人が私を裏切った。
Tom disappointed me.トムは私の期待を裏切った。
You are wearing your socks inside out.君は靴下を裏返しにはいているよ。
Your sweater is inside out.セーターが裏返しだよ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
He got paid under the table.彼は裏金をもらいました。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
He is the last person to betray his friends.彼は決して友達を裏切るような人ではない。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
This is the bottom of what inning?今、何回の裏ですか。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
She betrayed her friends for the first time.彼女は初めて仲間達を裏切った。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
You can rely on him. He never lets you down.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
He is capable of treachery.あの男は裏切りもしかねない。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
I will never sell my friend down the river for anything in the world.どんなことがあろうとも、私は友達を裏切るようなことはしない。
The thief entered the house at the back door by the open window.賊は裏口の開いた窓から入った。
That's just what one would expect of him.さすが、彼は期待を裏切らないね。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
The record is finished. Turn it over.レコードが終わった。裏返しにしてくれ。
A true gentleman never betrays his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
His story was borne out by the facts.彼の話は事実によって裏づけられた。
He had his socks on inside out.彼は靴下を裏返しに履いていた。
He lost his credibility because he betrayed a friend.彼は友人を裏切って信用を落とした。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
He crossed me up.彼は私を裏切った。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
These facts bear out my hypothesis.これらの事実は私の仮説の裏付けになる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
We cannot see the other side of the moon.月の裏側は見えません。
You're wearing your sweater inside out.セーターを裏返しにきているじゃないか。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
They are maneuvering behind the scene.彼らは裏面工作をしている。
I could not but suspect that there was something behind it.裏に何かあると思わずにはいられなかった。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
It never occurred to me that he might fail his friend.彼が友人の期待を裏切るかもしれないとはついぞ思わなかった。
The results fell short of my expectations.その結果は私の期待を裏切った。
Every cloud has a silver lining.不幸の裏には幸いあり。
He sold his party for money.彼は金のため仲間を裏切った。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
Heads or tails?表か裏か。
The robber attacked her on a back street.強盗は裏通りで彼女を襲った。
There used to be a big cherry tree at the back of my house.以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
He betrayed us by telling the enemy where we were.彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
You're wearing your sweater inside out.セーターが裏返しだよ。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Let me tell you a little bit of the inside story.ちょっとした裏話を聞かせてあげよう。
She betrayed his trust.彼女は彼の信頼を裏切った。
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
We took a back road to avoid the traffic accident.私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
I will endorse it.私がそれを裏書きします。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
John had put his sweater on inside out.ジョンはセーターを裏返しに着ていた。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
My backyard can hold more than ten people.家の裏庭なら10人以上入れるわよ。
One shouldn't betray one's friends.人は友を裏切ってはいけない。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
There is a parking lot behind the theater.劇場の裏に駐車場がある。
He has turned traitor.彼は、裏切り者となった。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
He turned traitor.彼は裏切った。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
There is a kitchen garden behind my house.我が家の裏には家庭菜園があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License