The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
They say that he will run for mayor.
彼は市長に立候補するそうだ。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
His official title at the company is Assistant to the President.
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.
戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
He is going to run for mayor.
彼は市長に立候補するつもりだ。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
He is one of the candidates running for mayor.
彼は市長に立候補している候補者の1人です。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
There's no shortage of candidates.
候補者にはこと欠きません。
Is there any help available?
何か補助はありませんか?
He was the strongest candidate for the position.
彼はその職の最も有力な候補者だった。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
We must have a new supply of forms.
用紙を補充しなければならない。
We will take it to the potential customers.
顧客候補に渡します。
This medicine renews your strength.
この薬は活力を補給してくれます。
We suggested that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うように我々は提案した。
He supplemented his lecture with a booklet.
彼は講義を小冊子で補った。
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.
彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
He made up the deficit with a loan.
不足を借金で補充した。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
He worked hard to make up for his lack of experience.
彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
The supplies are beginning to give out.
補給が尽きはじめている。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.
その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.
彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
Mr Smith is a candidate for mayor.
スミス氏は市長候補である。
Won't you give me a spot?
ちょっと補助してくれないか?
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.
三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por