Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.
ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
I replaced the broken cups with new ones.
壊れた湯飲みの補充をした。
The candidate waved his hand to whomever he saw.
その候補者は会う人ごとに手を振った。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
He was elected as chairman from among many candidates.
彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
He supplemented his lecture with a booklet.
彼は講義を小冊子で補った。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.
完全自動詞は補語も目的語もとらない。
The newspaper declared for the Republican candidate.
新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
I got a grant for my tuition.
授業料の補助金が交付された。
No one expected him to announce his candidacy again.
彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
I was never the likeliest candidate for this office.
私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.
戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
The supplies are beginning to give out.
補給が尽きはじめている。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
We suggested that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うように我々は提案した。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Do you have anything to add to his explanation?
彼の説明に何か補足することがありますか。
Fill in the blanks.
空所を補充せよ。
He is up for reelection.
彼は再選をねらって立候補した。
He worked hard to make up for his lack of experience.
彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por