Uranium is used in the production of nuclear power.
ウラニウムは原子力製造に用いられる。
My car is German.
私の車はドイツ製です。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.
韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
That old man had been making moonshine for fifty years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
The factory produces cotton goods.
その工場は綿製品を生産する。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The bottle is made of glass.
このビンはガラス製です。
That factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
This desk is made of wood.
この机は木製だ。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を製造します。
Allow us to describe our products and our business operations.
弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
This is the car made in Japan.
これは日本で作られた日本製の車です。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.
尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.
この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
We import raw materials and export the finished products.
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.
はい。テレビを製造している工場を訪問します。
The leather jacket has worn out at the elbow.
その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.
貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
The factory is producing a new type of car.
その工場では新型車を製造しています。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The company plans to sell the new product for $1,000.
新製品を1000ドルで販売する計画です。
This is homemade jam.
これは自家製のジャムです。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
These products are of the same quality.
これらの製品は同じ品質です。
I think the time is right to introduce this product.
この製品を発表するときが来た。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.
柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
The date of manufacture is shown on the lid.
製造年月日はふたに表示されている。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
They deal in software products.
彼らはソフトウエア製品を扱っている。
What make of computer do you use?
何社製のコンピューターをお使いですか。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
The company will advertise its new product on television.
その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう。
She loves an old table made in England.
彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The factory is producing a new type of car.
その工場では新型の機械を製造しています。
These are cakes of her baking.
これらは彼女の手製のケーキです。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
It's my special recipe, rabbit stew.
私の特製うさぎシチューです。
This car was made in Japan.
この自動車は日本製だ。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.
ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
These products are of the same quality.
こちらの製品は同じ品質になります。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.
何言っても和製英語は日本語だ。
The product carries a high price tag.
その製品は値段が高い。
A plastic cup is better than one made of real glass.