Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dress is of silk. そのドレスは絹製です。 We import raw materials and export the finished products. 我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。 Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly. 扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。 His car is a Ford. 彼の車はフォード製です。 John has a car made in Japan. ジョンは日本製の車をもっている。 This is the car made in Japan. これは日本で作られた日本製の車です。 We'll visit a factory which produces television sets. テレビを製造している工場を訪問します。 So from then on, manufacturers had to pay real cash. 従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。 Manufactured imports into Japan have increased considerably. 日本への製品輸入はずいぶん増えた。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 Electrical appliances have made housework easier. いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。 He likes to take electric devices apart. 彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。 This desk is made of wood. この机は木製だ。 The company manufactures electrical goods. その会社は電気製品を製造している。 This table is made out of wood. このテーブルは木製である。 He has a Japanese car. 彼は日本製の車を持っています。 It's my special recipe, rabbit stew. 私の特製うさぎシチューです。 The new product is on sale. その新製品は発売中だ。 We have adequate inventories of the product to meet local demand. 地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。 I hear some tribes in eastern Africa live on milk products. 東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 He that has a head of glass, must not throw stones at another. ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 Many questions came up about the quality of the new product. 新製品の品質に多くの疑問が出てきた。 The box is made of wood. その箱は木製です。 We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order. 注文書の発行から30日以内に製品を納品します。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 The wooden chair costs sixty libras. その木製椅子は60リーブラです。 The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 The firm has recently diversified its products so as to extend its market. その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 She gave me a bag made of leather. 彼女は革製のハンドバッグをくれた。 Ten paper plates cost one dollar. 紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。 These products are selling like hot cakes. この製品は飛ぶように売れています。 These boxes are made out of plastic. これらの箱はプラスチック製です。 She cooked the dinner herself. 夕食は彼女のお手製だった。 No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese. 何言っても和製英語は日本語だ。 I have a watch of Japanese make, which keeps very good time. 日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。 My uncle's company launched a new product last month. 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 Japan's import of manufactured goods has increased considerably. 日本の製品輸入はかなり増えた。 They deal in software products. 彼らはソフトウエア製品を扱っている。 This work is beautifully finished. この製品は美しく仕上がっている。 Many companies advertise their products on TV. テレビで製品を宣伝する会社が多い。 This product is made in Italy. この製品はイタリア製だ。 The leather jacket has worn out at the elbows. その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。 Yes. We'll visit a factory which produces television sets. はい。テレビを製造している工場を訪問します。 Allow us to describe our products and our business operations. 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 These shoes were made in Italy. この靴はイタリア製です。 It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 I seldom eat dairy products. 乳製品はめったに食べません。 She loves an old table made in England. 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product. インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。 I really hate dairy products. 私は本当に乳製品が嫌いです。 Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it. 私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。 Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. 柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。 I want to buy a Czech sweater. チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。 The date of manufacture is shown on the lid. 製造年月日はふたに表示されている。 The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 What make of computer do you use? 何社製のコンピューターをお使いですか。 The art of making wooden bowls like these has died out. このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。 The factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 A plastic glass is better than one made of real glass. プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。 People are buying iMacs the same way they buy household appliances. iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。 They advertised a new product on TV. 彼らはテレビで新製品を宣伝した。 Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。 The USA is a good market for Japanese products. アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com. 私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。 They are manufacturing TV sets in this factory. この工場ではテレビ受像機を製造しています。 These products are of the same quality. こちらの製品は同じ品質になります。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 That old man had been making homemade whiskey for fifty years. あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 This is a coffee cup made in England. これは英国製のコーヒーカップです。 For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product. 安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。 From what I've seen of the product so far, it's pretty good. 私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。 Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 That factory makes toys. その工場は玩具を製造している。 The plants manufacture complex chemical compounds. 工場では複雑な化学化合物を製造している。 I listened to him explain a new product. 私は彼が新製品について説明するのを聞いた。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 The quality of their products has gone down over the years. ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。 Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 My car is German. 私の車はドイツ製です。 My older brother is planning to work at a drug factory. 兄は製薬工場で働こうと思っている。 Japanese industries export various products to America. 日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。 Uranium is used in the production of nuclear power. ウラニウムは原子力製造に用いられる。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 What is the percentage of overseas markets for your products? 貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。 These shoes are made in Italy. この靴はイタリア製です。 Is this made out of wood or metal? これは木製ですか、鉄製ですか? No matter what you say, waseieigo is Japanese. 何言っても和製英語は日本語だ。 Manufacturers are liable for defects in their products. 製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。 This car is made in Japan. この車は日本製です。 The product carries a high price tag. その製品は値段が高い。 My father's car is made in Italy. 父の車はイタリア製です。 The firm is known for its high-quality products. その会社は高品質の製品で知られている。 If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired. もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。 I think the time is right to introduce this product. この製品を発表するときが来た。 Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products. 会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。 This car was made in Japan. この車は日本製だ。