The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '複'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
The factory uses many complicated machines.
工場では複雑な機械をたくさん使います。
His lie complicated matters.
彼の嘘が事態を複雑にした。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Don't complicate the problem by raising new issues.
新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
My brother could not solve the complicated problem.
兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
The plural form of "louse" is "lice".
「louse」の複数形は「lice」です。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Their communication may be much more complex than we thought.
彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
The new computer was too complicated for me to use at first.
新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
Life today is fast-moving and complex.
今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
The situation has evolved into a more complex problem.
事態はさらに複雑な問題に発展した。
Why am I so complicated?
どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。
He devised a complicated clockwork toy.
彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
This story is too complex for children.
この話は子供には複雑すぎる。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I'm not good at multitasking.
一度に複数の仕事をこなすのは得意ではありません。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The mechanism of this machine is complicated.
この機械のメカニズムは複雑です。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.
君が見ている絵はピカソの複製だ。
We've run out of paper for the photocopier.
複写機の紙を切らしたよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
That painting is a copy.
あの絵は複製です。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".
エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
The structure of the brain is complicated.
脳の構造は複雑だ。
That will complicate matters more.
それは問題をより複雑にするでしょう。
The problem is complicated by his personality.
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.