The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '襲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wolves don't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
They surprised the enemy at dawn.
彼らは夜明けに敵を急襲した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
The robber attacked her on a back street.
強盗は裏通りで彼女を襲った。
Suddenly the lion came at his trainer.
突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Wolves won't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Such feelings often came over me.
私はよくそうした感情に襲われた。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
The typhoon hit Tokyo.
台風が東京を襲った。
It could attack us at any moment.
いつ私たちを襲うかもしれない。
Earthquakes frequently hit Japan.
日本は頻繁に地震に襲われる。
Two men wearing masks robbed the bank.
マスクをした男性二人が銀行を襲った。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.
3人組が白昼その銀行を襲った。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The King was assaulted by terrorists.
王はテロリストに襲われた。
He was suddenly attacked by a mysterious disease.
その子は突然わけのわからない病気に襲われた。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.
彼は激しい腹痛に襲われた。
I was often seized by despair.
私はしばしば絶望感に襲われた。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
The robbers fell on him from behind the trees.
強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
The empire strikes back.
帝国の逆襲。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
He was seized with uncontrollable rage.
彼は抑えられない怒りに襲われた。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
He was seized with sudden chest pains.
彼は突然胸の痛みに襲われた。
A tiger will attack people when it is hungry.
トラは空腹の時は人を襲うものだ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The police suspect that he robbed the bank.
彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
He suffers from sudden fits of coughing.
彼は突然せきの発作に襲われる。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
Tragedy fell over the town.
悲劇が町を襲った。
A contagious disease descended on the town.
伝染病が不意にその町を襲った。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
The dog attacked the little boy.
犬が小さな男の子を襲った。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.