The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
He came to the throne by succession.
彼は世襲によって王位についた。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
A swarm of hornets attacked the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
Tragedy fell over the town.
悲劇が町を襲った。
The man attacked her with the intention of killing her.
その男は殺意を抱いて彼女を襲った。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
A contagious disease descended on the town.
伝染病が不意にその町を襲った。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
あっという間に砂嵐に襲われた。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
The blare of the radio burst upon our ears.
ラジオの騒音が我々を襲った。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
A tiger will attack people when it is hungry.
トラは空腹の時は人を襲うものだ。
Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy.
ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
He was suddenly struck with chest pain.
彼は突然胸の痛みに襲われた。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.
パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
The robbers fell on him from behind the trees.
強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
I saw the man get ganged up on.
その男が大勢に襲われるのを見た。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
These countries were often visited with famine.
これらの国はしばしば飢饉に襲われた。
The empire strikes back.
帝国の逆襲。
He suffers from sudden fits of coughing.
彼は突然せきの発作に襲われる。
He was suddenly attacked by a mysterious disease.
その子は突然わけのわからない病気に襲われた。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
The police suspect that he robbed the bank.
彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
I often feel extremely exhausted.
よく激しい疲労感に襲われます。
I was often seized by despair.
私はしばしば絶望感に襲われた。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
They surprised the enemy at dawn.
彼らは夜明けに敵を急襲した。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The robbers came out from behind the trees and attacked him.
強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
Earthquakes frequently hit Japan.
日本は頻繁に地震に襲われる。
The burglar broke into the post office in broad daylight.
強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
A group of youths attacked the old man.
若者のグループがその老人を襲った。
I intend to follow my predecessor's policy.
私は前任者の方針を踏襲する考えです。
A swarm of bees attacked us without mercy.
蜂が容赦なく襲ってきた。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.
彼は激しい腹痛に襲われた。
A cloud of hornets set at the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
The robbers fell on her there.
強盗が彼女にそこで襲いかかった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
A burglar broke into the bank last night.
強盗が昨夜銀行を襲った。
A cold wave hit this district.
この地方を寒波が襲った。
A band of robbers attacked the party.
盗賊の一団が一行に襲いかかった。
It could attack us at any moment.
いつ私たちを襲うかもしれない。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.