The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '襲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
The robbers came out from behind the trees and attacked him.
強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
The dog suddenly charged at the child.
犬は突然子供に襲いかかった。
These countries were often visited with famine.
これらの国はしばしば飢饉に襲われた。
A tiger will attack people when it is hungry.
トラは空腹の時は人を襲うものだ。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
The robbers fell on him from behind the trees.
強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
The typhoon hit Tokyo.
台風が東京を襲った。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.
3人組が白昼その銀行を襲った。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
A cold spell gripped Europe.
寒波がヨーロッパを襲った。
He was seized with uncontrollable rage.
彼は抑えられない怒りに襲われた。
A swarm of bees attacked us without mercy.
蜂が容赦なく襲ってきた。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The man attacked her with the intention of killing her.
その男は殺意を抱いて彼女を襲った。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
あっという間に砂嵐に襲われた。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Wolves don't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
He was seized with sudden chest pains.
彼は突然胸の痛みに襲われた。
Suddenly the lion came at his trainer.
突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The burglar broke into the post office in broad daylight.
強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
A contagious disease descended on the town.
伝染病が不意にその町を襲った。
Tragedy fell over the town.
悲劇が町を襲った。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
Such feelings often came over me.
私はよくそうした感情に襲われた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
He robbed an old lady.
彼はお婆さんを襲って金を奪った。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy.
ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。
When attacked he defended himself with an umbrella.
襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
I was often seized by despair.
私はしばしば絶望感に襲われた。
A swarm of hornets attacked the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
Our army attacked the kingdom.
我が軍はその王国を襲った。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
A group of youths attacked the old man.
若者のグループがその老人を襲った。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Two men wearing masks robbed the bank.
マスクをした男性二人が銀行を襲った。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.