The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '襲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wolves won't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
A tiger will attack people when it is hungry.
トラは空腹の時は人を襲うものだ。
The burglar broke into the post office in broad daylight.
強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
The robber attacked her on a back street.
強盗は裏通りで彼女を襲った。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
He was suddenly attacked by a mysterious disease.
その子は突然わけのわからない病気に襲われた。
Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy.
ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
A contagious disease descended on the town.
伝染病が不意にその町を襲った。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
Two men wearing masks robbed the bank.
マスクをした男性二人が銀行を襲った。
He was seized with sudden chest pains.
彼は突然胸の痛みに襲われた。
Tragedy fell over the town.
悲劇が町を襲った。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
The blare of the radio burst upon our ears.
ラジオの騒音が我々を襲った。
A swarm of bees attacked us without mercy.
蜂が容赦なく襲ってきた。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
あっという間に砂嵐に襲われた。
They surprised the enemy at dawn.
彼らは夜明けに敵を急襲した。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.
四国は台風10号に襲われた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
Such feelings often came over me.
私はよくそうした感情に襲われた。
He robbed an old lady.
彼はお婆さんを襲って金を奪った。
A band of robbers attacked the party.
盗賊の一団が一行に襲いかかった。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.
彼は激しい腹痛に襲われた。
I often feel extremely exhausted.
よく激しい疲労感に襲われます。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
A cloud of hornets set at the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
A swarm of hornets attacked the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
He was suddenly struck with chest pain.
彼は突然胸の痛みに襲われた。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
I was often seized by despair.
私はしばしば絶望感に襲われた。
I intend to follow my predecessor's policy.
私は前任者の方針を踏襲する考えです。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
It could attack us at any moment.
いつ私たちを襲うかもしれない。
The empire strikes back.
帝国の逆襲。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.
3人組が白昼その銀行を襲った。
Wolves don't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.
強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。
He suffers from sudden fits of coughing.
彼は突然せきの発作に襲われる。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
地震が起こり、さらに津波が襲った。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The robbers fell on her there.
強盗が彼女にそこで襲いかかった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.