The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '襲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It could attack us at any moment.
いつ私たちを襲うかもしれない。
Wolves won't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
I was often seized by despair.
私はしばしば絶望感に襲われた。
He suffers from sudden fits of coughing.
彼は突然せきの発作に襲われる。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
A group of youths attacked the old man.
若者のグループがその老人を襲った。
The robbers fell on him from behind the trees.
強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
I often feel extremely exhausted.
よく激しい疲労感に襲われます。
A cold spell gripped Europe.
寒波がヨーロッパを襲った。
The robber attacked her on a back street.
強盗は裏通りで彼女を襲った。
Two men wearing masks robbed the bank.
マスクをした男性二人が銀行を襲った。
He was seized with sudden chest pains.
彼は突然胸の痛みに襲われた。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The typhoon hit Tokyo.
台風が東京を襲った。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
A band of robbers attacked the party.
盗賊の一団が一行に襲いかかった。
The King was assaulted by terrorists.
王はテロリストに襲われた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
He was suddenly struck with chest pain.
彼は突然胸の痛みに襲われた。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
The robbers fell on her there.
強盗が彼女にそこで襲いかかった。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
地震が起こり、さらに津波が襲った。
Wolves don't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.