Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.
ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Greece was the cradle of western civilization.
ギリシャは西洋文明の揺籃の地であった。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.
バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.
西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
Western thought is consistent.
西欧の思考はすべて等質です。
Kasai was credited with 30 saves.
葛西は30セーブをあげた。
Judging from his accent, he is from Kansai.
彼のアクセントから判断すると、彼は関西の出身だ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The sun sets in the west.
太陽は西に沈む。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).
スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
I come from a small town in the Midwest.
私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
Many men went west in search of gold.
黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.
古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.
パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Many men went west in search of gold.
金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。
They are much better than Western baths.
それらは西洋の風呂よりずっといいです。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.
西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
The balloon floated off in the west.
気球は西の方へ漂っていった。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
I love the taste of watermelon.
私は西瓜が好きです。
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J), there isn't much real demand for J-S and S-J.
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.
貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
This is a universal truth that transcends time.
これは古今東西に通ずる真理である。
You must be careful when talking to a European.
西洋人と話すときには気をつけなければいけない。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.
彼は6月に東京を離れて関西に来る。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?
ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.
その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Japan needed contact with the Western countries.
日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.