The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '覆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wall is partly covered with ivy.
その壁は部分的につたで覆われている。
Mt. Fuji was covered with snow.
富士山は雪で覆われていた。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
The ground was covered with frost this morning.
今朝地面は霜で覆われていた。
It's been overcast for the past few days.
ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The field is covered with snow.
野原は雪で覆われています。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
The summit of the mountain is covered with snow.
その山の頂は、雪で覆われている。
The path through the forest was completely covered in snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
Some snow-covered mountains were seen in the distance.
雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The forest path had been utterly covered by snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
The earth lay beneath a blanket of snow.
地面は一面の雪に覆われていた。
Dust covers the desk.
ほこりが机を覆っている。
Paul stood with his hand shading his eyes.
ポールは目を手で覆いながら立っていた。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
It's no use crying over spilt milk.
覆水盆に返らず。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
The ladder was covered with dust and rust.
そのはしごは埃と錆で覆われていた。
The ship capsized in the middle of the ocean.
船は大海原の真ん中で転覆した。
Today only 10 percent is covered.
今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
The boughs of the large tree overhung the pond.
その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。
The hills were covered with snow.
その丘は雪で覆われていた。
The desk is covered with dust.
机はほこりで覆われている。
In May the trees have fresh leaves.
5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
Something is hiding me off.
何かがオレを覆い尽くす。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow.
冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The fields lay thickly covered with snow.
野原は雪で深く覆われていた。
Look at the mountains covered with snow.
雪で覆われた山を見てごらんなさい。
The proverb says that what is done cannot be undone.
諺に、覆水盆に返らずと言う。
We saw the ground covered with snow.
地面が雪で覆われているのが見えました。
The ground is covered with snow.
地面は雪で覆われている。
Something is encompassing me.
何かがオレを覆い尽くす。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The ground was covered with snow, as far as the eye could see.
見渡す限り地面は雪で覆われていた。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.