The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '覆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The earth lay beneath a blanket of snow.
地面は一面の雪に覆われていた。
The bird was covered with white feathers.
その鳥は白い羽に覆われていた。
Mt. Fuji was covered with snow.
富士山は雪で覆われていた。
The ground was covered with frost this morning.
今朝地面は霜で覆われていた。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The huge waves upset their boat.
大波で彼らのボートは転覆した。
The field is covered with snow.
野原は雪で覆われています。
The ground was completely covered with snow.
地面は一面雪で覆われた。
The desk is covered with dust.
机はほこりで覆われている。
He wore a mask so no one would recognize him.
彼は覆面をしていたので、誰も彼だと分からなかった。
The judge's decision is final.
審判の判定は覆らない。
The ladder was covered with dust and rust.
そのはしごは埃と錆で覆われていた。
The wall is partly covered with ivy.
その壁は部分的につたで覆われている。
Something is hiding me off.
何かがオレを覆い尽くす。
She changed her mind again, which made us all angry.
彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
The side of the house was covered with ivy.
家の横はつたで覆われていた。
Paul stood with his hand shading his eyes.
ポールは目を手で覆いながら立っていた。
It was all covered with dust.
それはすっかり埃で覆われていた。
Dust covers the desk.
ほこりが机を覆っている。
The weather was so cold that the lake froze over.
とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.
海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
The garden was covered with fallen leaves.
庭は落ち葉で覆われていた。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
The mountain is covered with snow all the year round.
その山は一年中雪で覆われています。
The forest path had been utterly covered by snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
Today only 10 percent is covered.
今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
The hill lay covered with snow.
丘は雪に覆われていた。
The path through the forest was completely covered in snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
The top of the mountain is covered in snow.
その山の頂は雪に覆われている。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
The train was overturned.
その列車は転覆した。
The mountain is covered with snow.
その山は雪で覆われている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The boat shipped water and nearly capsized.
ボートは波をかぶって転覆しそうになった。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The hill was all covered with snow.
丘は雪ですっかり覆われていた。
This mountain is covered with snow all year round.
この山は一年を通じて雪に覆われている。
Look at the mountains covered with snow.
雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The city was blanketed with snow.
町は雪で覆われていた。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The top of the mountain is covered with snow.
山の頂上は雪で覆われている。
The fields lay thickly covered with snow.
野原は雪で深く覆われていた。
The ground is covered with snow.
地面は雪で覆われている。
A big wave turned the ferry over.
大波がフェリーを転覆させた。
The Supreme Court overturned a previous decision.
最高裁は前回の判決を覆した。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.