As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I found your house with difficulty.
私のやったことで、あなたの家を見つけることができた。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
I found it easy to find the building.
その建物を見つけるのは簡単だった。
I dare say he will find the right wife for himself.
彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
I'm sure I'll be able to find it.
きっと見つけることができると思います。
We had much difficulty in finding the bus stop.
バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
I found your house with difficulty.
私はやっとのことで、あなたの家を見つけることができた。
I managed to find his office.
何とか彼の会社を見つける事ができた。
It's hard to find a suitable translation.
適当な訳を見つけるのが難しい。
It took us a long time, but finally we were able to find it.
とても時間がかかったが、私たちはやっとそれを見つけることができた。
Who searches, finds.
探す人が、見つけるのだ。
Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her.
トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。
Hardly had he seen me when he ran away.
彼は私を見つけるとすぐににげた。
It was easy for us to find Jane.
私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
No sooner had she found him than she burst into tears.
彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
It was impossible to find an answer.
答えを見つけるのは不可能だった。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
She came to Tokyo with a view to getting a new job.
彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。
I was able to find the street, but I couldn't find her house.
通りを見つけることはできたが、彼女の家は見つけられなかった。
I just need to find Tom.
トムを見つける必要がある。
I bought every book on Japan I could find.
私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
I couldn't find it anywhere.
それをどこにも見つけることができなかった。
He took great pains to find a shortcut.
彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
Tom couldn't find his shoes.
トムは自分の靴を見つけることができなかった。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.
自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.