It won't be easy to find someone capable of taking his place.
彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
Will you find me?
私を見つけるの?
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
They looked far and wide for the missing dog.
彼らはいなくなった犬を見つけるためにあらゆる所をさがした。
Whenever I find something I like, it's too expensive.
好きなものが見つけると、高すぎる。
It must be easy for him to find the way.
彼がその道を見つけることはやさしいに違いありません。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I'm sure I'll be able to find it.
きっと見つけることができると思います。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.
その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。
I found it easy to find the building.
その建物を見つけるのは簡単だった。
I can find a tree by the house.
私は家のそばに木を見つけることができます。
I'll hide and you find me. O.K.?
僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
I bought every book on Japan I could find.
私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
I had some trouble in finding his house.
彼の家を見つけるのに少し苦労した。
I bought every book on Japan I could find.
私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
Two years went by before I could find a good job.
よい仕事を見つけるまで2年が過ぎた。
It is important to find true friends when you are young.
若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.
自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
It took us a long time, but finally we were able to find it.
とても時間がかかったが、私たちはやっとそれを見つけることができた。
No sooner had she found him than she burst into tears.
彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
I found your house with difficulty.
私のやったことで、あなたの家を見つけることができた。
I had no difficulty in finding his office.
彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
The busiest men find the most time.
忙しい人ほどより多くの時間を見つける。
It is not easy to find the way to the park.
公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。
Did you have any difficulty in finding my house?
私の家を見つけるのに苦労なさいましたか。
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
I dare say he will find the right wife for himself.
彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.
本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Good lumber is hard to find these days.
近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her.
トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。
You will find it stated a few pages further on.
君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.