The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Workers put up with silly rules for a long time.
労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
This rule allows no exception.
この規則には例外は認められない。
There are no exceptions to this rule.
この規則には例外は認められない。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The rules must be few, and what is more important simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
It is very important to obey the traffic rules.
交通規則を守ることはとても大切なことだ。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
You must observe the rules of the club.
クラブの規則を守らねばならない。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
It seems the rural area will be developed on a large scale.
その地方は大規模に開発されるだろう。
This rule cannot be applied to every case.
この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
They lost the game but observed the rules.
彼らは試合には負けたが、規則は守った。
It is now necessary to add another rule.
今や別の規則を加える必要がある。
You are to observe traffic rules.
交通規則は守るべきです。
They started a new business.
彼らは新規事業を始めた。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Regular exercise is beneficial to good health.
規則的な運動は健康によい。
We must conform to the rules.
私たちは規則に従わなければならない。
I bought a book and he a ruler.
私は本を買い、彼は定規を買った。
The rules were recently relaxed.
その規則は最近緩められた。
You broke the rule.
君は規則を破った。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
市内での車の使用を規制する計画がある。
This rule is applied to foreigners only.
この規則は外国人にのみ適用されます。
This rule does not apply.
この規則は当てはまらない。
The city government once thought of doing away with that rule.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
My period is regular.
生理は規則正しくあります。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はありません。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
There are some cases where the rule does not hold good.
この規定が当てはまらない場合もある。
I explained the rule to him.
私は彼にその規則を説明した。
This rule doesn't apply to first-year students.
この規則は1年生には当てはまらない。
We have to obey the rules.
規則は守らなければならない。
The new rule holds good in this case.
この場合にはその新しい規則があてはまる。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.