The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should do away with these old rules.
この古い規則は廃止すべきだ。
We always have to obey the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
This rule applies to all cases.
この規則はどの場合にも当てはまる。
Regular exercise is beneficial to good health.
規則的な運動は健康によい。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
These rules apply to everybody alike.
これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
He is doing business on a large scale.
彼は事業を大規模に営んでいる。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
I believe in exercising regularly.
規則正しく運動するのは良い事だと思う。
There are no exceptions to this rule.
この規則に例外はありません。
New York City has long been unusual because of its sheer size.
ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
We should observe our traffic rules.
交通規則を守らなければならない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
There are no rules without exceptions.
例外のない規則はない。
You must observe the rules of the club.
クラブの規則を守らねばならない。
This rule reads several ways.
この規制はいくとおりにも解釈できる。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
We should obey the rules.
私たちは規則に従うべきだ。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
Drivers should be aware of the traffic rules.
ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
A new case occurred. They applied the new rule to it.
初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
I explained the rule to him.
私は彼にその規則を説明した。
This rule isn't suited to the present situation.
この規則は現状に合わない。
Our class has increased in size.
我々のクラスは規模が大きくなった。
The rules drivers ought to keep are as follows.
運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
I have an orderly lifestyle.
私は規則正しい生活をしている。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
It is provided that the applicants must be woman.
志願者は女性に限ると規定されている。
You should obey the traffic rules.
交通規制に従うべきだ。
This rule applies to all cases.
この規則はすべてのケースに適応する。
We have to obey the rules.
規則は守らなければならない。
They began to manufacture the machine on a large scale.
彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
The rule doesn't apply in this case.
その規制はこのケースには適用されない。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
This rule does not apply.
この規則は当てはまらない。
This rule doesn't apply to first-year students.
この規則は1年生には当てはまらない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
The rule does not apply to his case.
その規則は彼の場合には当てはまらない。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
These gases can lead to global warming.
これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
Every rule has its exceptions.
どんな規則にも例外がある。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
You must act in accordance with the rules.
君は規則に従って行動しなければならない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
You must not violate the regulations.
規則に違反してはいけない。
This rule applies to you, too.
この規則はあなたにも当てはまる。
All members need to observe these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.