UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
We must conform to the rules.私たちは規則に従わなければならない。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
The rules were recently relaxed.その規則は最近緩められた。
Our class has increased in size.我々のクラスは規模が大きくなった。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
Routine exercise is great for your health.規則的な運動は健康によい。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Our project came off with flying colors.新規事業は大成功でした。
We must abide by the rules of the game.私たちは試合の規則を守らねばならない。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
This rule cannot be applied to every case.この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
We have to conform to the rules.私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
You can't apply this rule to every case.あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
It is not acceptable to our moral code.それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
There are cases where the rule does not hold good.その規制があてはまらない場合がある。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
It is one of the biggest summer festivals.それは最大規模の夏フェスの一つだ。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
We must conform to the rules.私達は規則には従わなければならない。
The new rule holds good in this case.この場合にはその新しい規則があてはまる。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
Discipline is rather mild at this school.この学校は規律がやや緩やかだ。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License