The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
We should obey the rules.
私たちは規則に従うべきだ。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
Is that rule applicable to us foreigners?
その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
The rule requires that theses be written in English.
規則で論文は英語で書かれることが必要である。
Smoking in the office is against our rules.
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
This rule can be applied to any case.
この規則はどのような場合にも適用できる。
There are cases where the rule does not hold good.
その規制があてはまらない場合がある。
This rule cannot be applied to every case.
この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
The rules drivers ought to keep are as follows.
運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
My rule always was to do the business of the day in the day.
私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
John put across a big housing project.
ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
You should obey the traffic rules.
交通規制に従うべきだ。
The city government once thought of doing away with that rule.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
These rules have been and always will be observed.
これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
We have to go by the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
You should practice playing the piano regularly.
規則正しくピアノを練習すべきです。
This rule has no application to the case.
この規則はその事例に適用できない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We should observe our traffic rules.
交通規制を守らなければならない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
I explained the rule to him.
私は彼にその規則を説明した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.