UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Bear these rules in mind.これらの規則を覚えておきなさい。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
The rule doesn't apply in this case.その規制はこのケースには適用されない。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
They lost the game but observed the rules.彼らは試合には負けたが、規則は守った。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Drivers should be aware of the traffic rules.ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
You have to eat regularly.食事は規制正しくとりなさい。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
The pupils are bound down by the rules.生徒たちは規制で縛りつけられている。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
We must conform to the rules.私達は規則には従わなければならない。
The rule reads in two ways.この規則は二通りに読めます。
Don't go against the rules.規則に逆らうな。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
We must conform to the rules.私たちは規則に従わなければならない。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
You must conform to the rules.君たちは規則に従わなければならない。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
We should obey the rules.私たちは規則に従うべきだ。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
We have to conform to the rules.私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
The city government once thought of doing away with that rule.市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
This rule applies to you as well.この規則はあなたにも当てはまる。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
It is one of the biggest summer festivals.それは最大規模の夏フェスの一つだ。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
We punished him according to the rules.規則に当てはめて彼を罰した。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
These rules apply to everybody alike.これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合にも当てはまる。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License