UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
There are cases where this rule doesn't hold good.この規則が当てはまらない場合がある。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
The rule doesn't apply in this case.その規制はこのケースには適用されない。
Don't go against the rules.規則に逆らうな。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
I did not yield to such a rule.私はそのような規則に従わなかった。
Bear these rules in mind.これらの規則を覚えておきなさい。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
Drivers should be aware of the traffic rules.ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
We should obey the traffic rules.交通規則に従わなければならない。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
I wish my venture would work out.私の新規事業が旨くいってくれたらなあ。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
This rule applies to all cases.この規則はあらゆる場合に当てはまる。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
It is provided that the applicants must be woman.志願者は女性に限ると規定されている。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
I bought a book and he a ruler.私は本を買い、彼は定規を買った。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Everything should be done in accordance with the rules.すべてが規則通りに行われる。
It is one of the biggest summer festivals.それは最大規模の夏フェスの一つだ。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
We must conform to the rules.私達は規則には従わなければならない。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
These rules apply to everybody alike.これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
We must conform to the rules.私たちは規則に従わなければならない。
Discipline is rather mild at this school.この学校は規律がやや緩やかだ。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
The rule doesn't hold well in our case.その規則は私達の場合に当てはまりません。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
School discipline is not as it should be.学校の規律が乱れている。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
The rule reads in two ways.この規則は二通りに読めます。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
We should obey the rules.私たちは規則に従うべきだ。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
This rule applies to all cases.この規則はすべてのケースに適応する。
The rules were recently relaxed.その規則は最近緩められた。
It seems the rural area will be developed on a large scale.その地方は大規模に開発されるだろう。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License