The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
This rule applies to all cases.
この規則はどの場合でも当てはまる。
We must observe the traffic regulations.
我々は交通法規を守らなければならない。
We should obey the traffic rules.
交通規則に従わなければならない。
This rule is applied to foreigners only.
この規則は外国人にのみ適用されます。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
There are cases where the rule does not hold good.
その規制があてはまらない場合がある。
To hell with conventions!
規則もへったくれもあるものか。
There are exceptions to every rule.
どの規則にも例外がある。
I explained the rule to him.
私は彼にその規則を説明した。
This rule reads several ways.
この規則はいくとおりにも解釈できる。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
They lost the game but observed the rules.
彼らは試合には負けたが、規則は守った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
You must observe the rules of the club.
クラブの規則を守らねばならない。
Rules are to be observed.
規則は守られるべきだ。
This rule doesn't apply to first-year students.
この規則は1年生には当てはまらない。
We should obey the rules.
私たちは規制に従うべきだ。
You broke the rule.
君は規則を破った。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Is that rule applicable to us foreigners?
その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
You should obey the traffic rules.
交通規制に従うべきだ。
I can except no one from the rules.
この規則から誰も除外できない。
My period is regular.
生理は規則正しくあります。
Smoking in the office is against our rules.
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
We can apply this rule to that case.
私たちはその事例にこの規則を適用できる。
This rule holds good in every case.
この規則はあらゆる場面にあてはまる。
Our project came off with flying colors.
新規事業は大成功でした。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
John put across a big housing project.
ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.
これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
Your attendance at classes was irregular.
君の授業への出席は不規則だった。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
You must act in accordance with the rules.
君は規則に従って行動しなければならない。
This rule does not apply.
この規則は当てはまらない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.