The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
This rule reads several ways.
この規則はいく通りも解釈があります。
We must conform to the rules.
私たちは規則に従わなければならない。
This rule applies to any case.
この規則はどんな場合にでも当てはまる。
We must do away with these old rules.
これらの古い規制を廃止しなければならない。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
There are some cases where the rule does not hold good.
この規定が当てはまらない場合もある。
You have to eat regularly.
食事は規制正しくとりなさい。
This rule can be applied to any case.
この規則はどのような場合にも適用できる。
We can apply this rule to that case.
私たちはその事例にこの規則を適用できる。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.
これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
There are exceptions to every rule.
どの規則にも例外がある。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
He explained the rules in detail.
彼は規則を詳しく説明した。
This rule cannot be applied to every case.
この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
You must keep to the rules.
あなたはその規則を守らなければならない。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
We have to conform to the rules.
私は様々な規則に従わなくてはならない。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
My menstrual cycle is irregular.
生理が不規則です。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
That rule holds good in this particular case.
その規則はこの場合には適用される。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
There is an exception to every rule.
どの規則にも例外がある。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.
大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
They lost the game but observed the rules.
彼らは試合には負けたが、規則は守った。
The law prescribes certain penalties for this offence.