The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Please explain the rule to me.
私に規則を説明して下さい。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The rules require us all to be present.
規則で私達は全員出席しなくてはならない。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
I don't like learning irregular verbs.
不規則動詞の勉強は好きではない。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.
みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The boy could not live up to the school rules.
その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
Drivers must observe the traffic rules.
運転者は交通規則を守らねばならない。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
My menstrual cycle is irregular.
生理が不規則です。
It is one of the biggest summer festivals.
それは最大規模の夏フェスの一つだ。
The players must abide by the rules.
選手は規則に従わなくてはならない。
This rule applies to all cases.
この規則はあらゆる場合に当てはまる。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はない。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You must conform to the rules.
君たちは規則に従わなければならない。
This rule is applied to foreigners only.
この規則は外国人にのみ適用されます。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Smoking in the office is against our rules.
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
I lead a regular life.
私は規則的な生活をしています。
Everything was done in accordance with the rules.
全て規則どおり行われた。
Those who violate the rules will be punished.
規則違反をする者は罰せられるだろう。
We must observe the traffic regulations.
我々は交通法規を守らなければならない。
Workers put up with silly rules for a long time.
労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
Every rule has its exceptions.
どんな規則にも例外がある。
These are the rules; act accordingly.
これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.