The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
This rule applies to all cases.
この規則はあらゆる場合に当てはまる。
I lead a regular life.
私は規則的な生活をしています。
Every rule has its exceptions.
すべての規則には例外がある。
You should obey the traffic rules.
交通規制に従うべきだ。
The rule reads in two ways.
この規則は二通りに読めます。
We should observe our traffic rules.
交通規制を守らなければならない。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
We must abide by the rules of the game.
私たちは試合の規則を守らねばならない。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
There are cases where the rule does not hold good.
その規制があてはまらない場合がある。
All members must follow these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
The rule doesn't apply in this case.
その規制はこのケースには適用されない。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
This rule allows no exception.
この規則には例外は認められない。
Drivers should be aware of the traffic rules.
ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.
みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
A new case occurred. They applied the new rule to it.
初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
The rules were recently relaxed.
その規則は最近緩められた。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
What you did is against the rules.
君のやったことは規則に反しているよ。
We should obey the traffic rules.
交通規制には従わないといけない。
Smoking in the office is against our rules.
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
The rule holds good in this case.
その規則はこの場合に当てはまる。
This rule applies to all cases.
この規則はどの場合にも当てはまる。
There are cases where this rule doesn't hold good.
この規則が当てはまらない場合がある。
The government should do away with those old regulations.
政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃止すべきである。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.