The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rule holds good in this case.
その規則はこの場合に当てはまる。
We have to conform to the rules.
私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
You can't apply this rule to every case.
あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はない。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
We must conform to the rules.
私たちは規則に従わなければならない。
There are cases where the rule does not hold good.
その規則があてはまることのない場合がある。
We should do away with this regulation.
こんな規制は廃止すべきです。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
This rule applies to all cases.
この規則は全ての場合に当てはまる。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
It seems the rural area will be developed on a large scale.
その地方は大規模に開発されるだろう。
This is an exception to the rule.
これはその規則の例外である。
Your attendance at classes was irregular.
君の授業への出席は不規則だった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The new regulations were confirmed by the full committee.
新しい規約は全会一致で承認された。
He advocates a revision of the rules.
彼は規則の改正を唱えている。
Everything should be done in accordance with the rules.
すべてが規則通りに行われる。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
We should observe our traffic rules.
交通規則を守らなければならない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
There are some cases where the rule does not hold good.
この規定が当てはまらない場合もある。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The products are sold on a world scale.
その製品は世界的な規模で販売されている。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
These gases can lead to global warming.
これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
You should conform to the rules.
君は規則に従うべきだ。
All members must follow these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
市内での車の使用を規制する計画がある。
The pupils are bound down by the rules.
生徒たちは規制で縛りつけられている。
This rule has no application to the case.
この規則はその事例に適用できない。
Discipline is rather mild at this school.
この学校は規律がやや緩やかだ。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.