The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A fussy referee can ruin a bout.
規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
The rule does not apply in our case.
その規則は我々の場合には当てはまりません。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.
これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
This rule holds good at all times.
この規則はどんなときにでも当てはまる。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
I don't like learning irregular verbs.
不規則動詞の勉強は好きではない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
This rule can be applied to any case.
この規則はどのような場合にも適用できる。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
The traffic rules are not often obeyed.
交通規則はしばしば守られないことがある。
These rules apply to everybody alike.
これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
We should obey the traffic rules.
交通規制には従わないといけない。
He advocates a revision of the rules.
彼は規則の改正を唱えている。
Technically he is still a student.
規則の上では彼はまだ学生だ。
Those rules fostered discontent among students.
その規則が学生の間の不満を強くした。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
A new case occurred. They applied the new rule to it.
初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
There are no exceptions to this rule.
この規則には例外は認められない。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
You must keep to the rules.
あなたはその規則を守らなければならない。
There are exceptions to every rule.
どんな規則にも例外がある。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.