UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
These are the rules; act accordingly.これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
The rule holds good in this case.その規則はこの場合に当てはまる。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
Our class has increased in size.我々のクラスは規模が大きくなった。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
It is one of the biggest summer festivals.それは最大規模の夏フェスの一つだ。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
The rules were recently relaxed.その規則は最近緩められた。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
These rules apply to everybody alike.これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
Please explain the rule to me.私に規則を説明して下さい。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
This rule cannot be applied to every case.この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
I wish my venture would work out.私の新規事業が旨くいってくれたらなあ。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
Bear these rules in mind.これらの規則を覚えておきなさい。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
School discipline is not as it should be.学校の規律が乱れている。
This rule holds good at all times.この規則はどんなときにでも当てはまる。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
I explained the rule to him.私は彼にその規則を説明した。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
The government should do away with those old regulations.政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
We punished him according to the rules.規則に当てはめて彼を罰した。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License