The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rule does not apply in our case.
その規則は我々の場合には当てはまりません。
These gases can lead to global warming.
これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
It is not acceptable to our moral code.
それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
We should observe our traffic rules.
交通規則を守らなければならない。
All members need to observe these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I don't like learning irregular verbs.
不規則動詞の勉強は好きではない。
Ethics means the rules of conduct.
倫理学というのは、行動の規範を意味する。
We should obey the traffic rules.
交通規制には従わないといけない。
These are the rules; act accordingly.
これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
She's good at getting around rules.
彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Smoking in the office is against our rules.
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
I wish my venture would work out.
私の新規事業が旨くいってくれたらなあ。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
We must obey the rules.
規則は守らなければならない。
You can't apply this rule to every case.
あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
There are cases where this rule doesn't hold good.
この規則が当てはまらない場合がある。
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
We must follow the rules.
規則は守らなければならない。
The pupils are bound down by the rules.
生徒たちは規制で縛りつけられている。
What you did is against the rules.
君のやったことは規則に反しているよ。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
The government should do away with those old regulations.
政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
We should obey the traffic rules.
交通規制に従わなければならない。
The rule requires that theses be written in English.
規則で論文は英語で書かれることが必要である。
Regular attendance is required in that class.
その授業には規則正しく出席することが必要だ。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
Bear these rules in mind.
これらの規則を覚えておきなさい。
The products are sold on a world scale.
その製品は世界的な規模で販売されている。
They lost the game but observed the rules.
彼らは試合には負けたが、規則は守った。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.