UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
There are cases where the rule does not hold good.その規制があてはまらない場合がある。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
They lost the game but observed the rules.彼らは試合には負けたが、規則は守った。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
Drivers should be aware of the traffic rules.ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
The rule does not apply to his case.その規則は彼の場合には当てはまらない。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
The rule should be revised.その規則は修正されるべきだ。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
He felt hedged in with rules.彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
We punished him according to the rules.規則に当てはめて彼を罰した。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合でも当てはまる。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
It is not acceptable to our moral code.それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
Please explain the rule to me.私に規則を説明して下さい。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
We must conform to the rules.私たちは規則に従わなければならない。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
There are some cases where the rule does not hold good.この規定が当てはまらない場合もある。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Everything should be done in accordance with the rules.すべてが規則通りに行われる。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
The rule reads in two ways.この規則は二通りに読めます。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
It seems the rural area will be developed on a large scale.その地方は大規模に開発されるだろう。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
I explained the rule to him.私は彼にその規則を説明した。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
You broke the rule.君は規則を破った。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
I bought a book and he a ruler.私は本を買い、彼は定規を買った。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License