UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
There are cases where the rule does not hold good.その規制があてはまらない場合がある。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
I explained the rule to him.私は彼にその規則を説明した。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
We punished him according to the rules.規則に当てはめて彼を罰した。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
We must conform to the rules.私たちは規則に従わなければならない。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
School discipline is not as it should be.学校の規律が乱れている。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
It seems the rural area will be developed on a large scale.その地方は大規模に開発されるだろう。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
This rule applies to all cases.この規則はあらゆる場合に当てはまる。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合でも当てはまる。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
You have to eat regularly.食事は規制正しくとりなさい。
This rule applies to you as well.この規則はあなたにも当てはまる。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
We must abide by the rules of the game.私たちは試合の規則を守らねばならない。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License