UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
You can't apply this rule to every case.あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Discipline is rather mild at this school.この学校は規律がやや緩やかだ。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
The rule holds good in this case.その規則はこの場合に当てはまる。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
The rule doesn't hold well in our case.その規則は私達の場合に当てはまりません。
I wish my venture would work out.私の新規事業が旨くいってくれたらなあ。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
We obeyed the rules.我々はその規則に従った。
This rule cannot be applied to every case.この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
The government should do away with those old regulations.政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
There are cases where this rule doesn't hold good.この規則が当てはまらない場合がある。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
This rule applies to you as well.この規則はあなたにも当てはまる。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
Don't go against the rules.規則に逆らうな。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
You must keep to the regulations.規則に従わなければなりませんよ。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
The rule does not apply to his case.その規則は彼の場合には当てはまらない。
We have to conform to the rules.私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
This ruler has the scale in millimeters.この定規にはミリメートルの目盛りがある。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
You must conform to the rules.君たちは規則に従わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License