The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should obey the rules.
私たちは規則に従うべきだ。
A new case occurred. They applied the new rule to it.
初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
We must abide by the rules of the game.
我々は試合の規則を守らねばならない。
Regular exercise is beneficial to good health.
規則的な運動は健康によい。
We must observe the rules.
規則は守らなければならない。
One must observe the rules.
人は規則を守らなければならない。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
You can't apply this rule to every case.
あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Our class has increased in size.
我々のクラスは規模が大きくなった。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
My rule always was to do the business of the day in the day.
私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
What you did is against the rules.
君のやったことは規則に反しているよ。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?
規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
His attendance is irregular.
彼は出席が不規則だ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
People have to obey the rules.
人は規則を守らなければならない。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
Please explain the rule to me.
私に規則を説明して下さい。
Workers put up with silly rules for a long time.
労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
I bought a book and he a ruler.
私は本を買い、彼は定規を買った。
The rule should be revised.
その規則は修正されるべきだ。
They began to manufacture the machine on a large scale.
彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
New York City has long been unusual because of its sheer size.
ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Japanese comics have boomed on a large scale.
日本の漫画は大規模なブームを起こした。
There are exceptions to every rule.
すべての規則には例外がある。
That rule holds good in all cases.
その規則はあらゆる場合に適用される。
We obeyed the rules.
我々はその規則に従った。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
The government should do away with those old regulations.
政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
The rule does not apply to his case.
その規則は彼の場合には当てはまらない。
Technically he is still a student.
規則の上では彼はまだ学生だ。
Those rules fostered discontent among students.
その規則が学生の間の不満を強くした。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
We should observe our traffic rules.
交通規制を守らなければならない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.