UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
These rules apply to everybody alike.これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
The rule doesn't apply in this case.その規制はこのケースには適用されない。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
He is doing business on a large scale.彼は事業を大規模に営んでいる。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
We have to conform to the rules.私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
You must conform to the rules.君たちは規則に従わなければならない。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
We must conform to the rules.私達は規則には従わなければならない。
These are the rules; act accordingly.これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
Routine exercise is great for your health.規則的な運動は健康によい。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Our class has increased in size.我々のクラスは規模が大きくなった。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
We should obey the traffic rules.交通規則に従わなければならない。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
This rule holds good at all times.この規則はどんなときにでも当てはまる。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
They lost the game but observed the rules.彼らは試合には負けたが、規則は守った。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
The pupils are bound down by the rules.生徒たちは規制で縛りつけられている。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
We obeyed the rules.我々はその規則に従った。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License