The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This rule applies to all cases.
この規則はあらゆる場合に当てはまる。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We always have to obey the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Mayuko explained the rules in detail.
マユコはその規則を詳しく説明した。
You can't apply this rule to every case.
あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
We must do away with these old rules.
これらの古い規則を廃止しなければならない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
It is not acceptable to our moral code.
それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
The rule should be revised.
その規則は修正されるべきだ。
School discipline is not as it should be.
学校の規律が乱れている。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
You must observe the rules of the club.
クラブの規則を守らねばならない。
This rule can be applied to any case.
この規則はどのような場合にも適用できる。
He advocates a revision of the rules.
彼は規則の改正を唱えている。
I can except no one from the rules.
この規則から誰も除外できない。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
The boy could not live up to the school rules.
その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
His attendance is irregular.
彼は出席が不規則だ。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
Regular exercise is beneficial to good health.
規則的な運動は健康によい。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
I have an orderly lifestyle.
私は規則正しい生活をしている。
Every law has its exception.
例外のない規則はありません。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Your attendance at classes was irregular.
君の授業への出席は不規則だった。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
New York City has long been unusual because of its sheer size.
ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?
規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃止すべきである。
Don't go against the rules.
規則に逆らうな。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac