The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This rule applies to any case.
この規則はどんな場合にでも当てはまる。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Large-scale road construction began.
大規模な道路工事が始まった。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Discipline is rather mild at this school.
この学校は規律がやや緩やかだ。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
It seems the rural area will be developed on a large scale.
その地方は大規模に開発されるだろう。
The rule doesn't apply in this case.
その規制はこのケースには適用されない。
Those who violate the rules will be punished.
規則違反をする者は罰せられるだろう。
Regular attendance is required in that class.
その授業には規則正しく出席することが必要だ。
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
There are exceptions to every rule.
すべての規則には例外がある。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
The government should do away with those old regulations.
政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
The rule reads in two ways.
この規則は二通りに読めます。
I did not yield to such a rule.
私はそのような規則に従わなかった。
We must observe the traffic regulations.
我々は交通法規を守らなければならない。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The supervisor enforced the rules here in this factory.
監督はこの工場ではここの規則を強要した。
He felt hedged in with rules.
彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
This is an exception to the rule.
これはその規則の例外である。
Your attendance at classes was irregular.
君の授業への出席は不規則だった。
This rule does not apply to the case.
この規則はその件にあてはまらない。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
There is an exception to every rule.
どの規則にも例外がある。
They started a new business.
彼らは新規事業を始めた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
There is an exception to every rule.
すべての規則には例外がある。
The city government once thought of doing away with that rule.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
I lead a regular life.
私は規則的な生活をしています。
It is one of the biggest summer festivals.
それは最大規模の夏フェスの一つだ。
Those rules fostered discontent among students.
その規則が学生の間の不満を強くした。
Bear these rules in mind.
これらの規則を覚えておきなさい。
This rule applies to all cases.
この規則はすべてのケースに適応する。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Regular exercise is beneficial to good health.
規則的な運動は健康によい。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
This rule holds good at all times.
この規則はどんなときにでも当てはまる。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はありません。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.