The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '規'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What you did is against the rules.
君のやったことは規則に反しているよ。
I did not yield to such a rule.
私はそのような規則に従わなかった。
I think it is very good to lead a regular life.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
We should obey the traffic rules.
交通規制に従わなければならない。
We should observe our traffic rules.
交通規制を守らなければならない。
We always have to follow the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
It is very important to obey the traffic rules.
交通規則を守ることはとても大切なことだ。
The city government once thought of doing away with that rule.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
They decided to abolish the old restriction.
彼らは古い規制を廃止することを決めた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
The rule doesn't hold well in our case.
その規則は私達の場合に当てはまりません。
That rule holds good in this particular case.
その規則はこの場合には適用される。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
The rule does not apply to his case.
その規則は彼の場合には当てはまらない。
I believe in exercising regularly.
規則正しく運動するのは良い事だと思う。
We should obey the rules.
私たちは規則に従うべきだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
You must act in accordance with the rules.
君は規則に従って行動しなければならない。
Those who violate the rules will be punished.
規則違反をする者は罰せられるだろう。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Every rule has its exceptions.
すべての規則には例外がある。
This rule applies to all cases.
この規則は全ての場合に当てはまる。
I can except no one from the rules.
この規則から誰も除外できない。
You broke the rule.
君は規則を破った。
We have to conform to the rules.
私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.