The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '視'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Freedom is usually equated with doing whatever you like.
自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。
You ran a red light.
君は赤信号を無視して走りましたね。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
Fog has limited visibility to 100 meters.
霧で視界が100メートルしかきかなかった。
Until recently we took oil for granted.
最近まではわれわれは石油を当然視していた。
He lost his eyesight.
彼は視力を失った。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼を無視した。そしてそれは浅はかなことだった。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
You can't afford to neglect your health.
君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
He ignored her advice.
彼は彼女の助言を無視した。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
トムは交通事故で片目の視力を失った。
We should not place too much emphasis on money.
金銭を重視しすぎてはいけない。
He deliberately ignored me when I passed him in the street.
通りですれ違った時私をわざと無視した。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.
彼は友人の命を救った事で英雄視された。
Familiarity breeds contempt.
慣れると軽視するようになる。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.
彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
You should face up to the reality.
現実を直視するべきだ。
Bob derives pleasure from observing insects.
ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。
He lost his eyesight in an accident.
事故のために彼は視力を失った。
It is better to ignore this point.
この点は無視したほうがいい。
Ignore what he said. He was only joking.
彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He would go fishing in spite of our warning.
私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
She ignored all my warnings.
彼女は私の警告をすべて無視した。
I identified myself with the gangsters in the film.
私は自分を映画のやくざと同一視した。
If you start to go blind, just give a shout.
視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
I am near-sighted, so I cannot make out what is written on that signboard.
私は近視なので、あの看板に何が書いてあるか分からない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.