UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '視'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
If the phone rings again, I plan to ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
If you turn a blind eye to something, you ignore it.あるものを見て見ぬふりをすればそれを無視しているのである。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
Tom disregarded Mary's advice completely.トムはメアリーの警告を全て無視した。
I am near-sighted, so I cannot make out what is written on that signboard.私は近視なので、あの看板に何が書いてあるか分からない。
He lost his eyesight in that accident.その事故のために彼は視力を失った。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
You must face the facts.君は事実を直視しなくてはいけない。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
You should face up to the reality.現実を直視するべきだ。
We should not make too much of money.お金を重視するのは良くない。
You should ignore what he says.あいつの言うことなんか、無視しておけばいいんだよ。
He will come here soon to inspect the industry of this town.彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
He has poor eyesight.彼は視力が弱い。
He ignored the speed limit and drove very fast.彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He has good eyesight.彼は視力がいい。
I believe the police will ignore you.警官は君のことを無視すると思うよ。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
If the phone rings again, I will ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
His eyes failed him.彼は視力を失った。
The police is always watching the movements of the group.警察はそのグループの動静を常に監視する。
This is too important to overlook.それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
Everyone's eyes were fixed upon her.みなの視線が彼女に注がれた。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
I have poor eyesight.視力は悪いです。
I'll check your vision.視力検査をします。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
You can't equate nationalism with fascism.ナショナリズムをファシズムと同一視してはいけない。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
My eyesight is beginning to fail.視力が衰え始めた。
Let's face the facts!現実を直視しようじゃないか。
He lost his eyesight when he was still a child.彼は子供のころ視力を失った。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
My vision is getting worse these days.最近視力が落ちてきた。
He cast an eye on an old vase on the table.彼は机の上の古い花瓶に視線を向けた。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
Tom ignored all of Mary's warnings.トムはメアリーの警告を全て無視した。
The accident deprived him of his sight.その事故のために彼は視力を失った。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
Tom has decided to ignore your advice.トムはあなたの助言を無視することに決めたんです。
I have normal eyesight.視力は普通です。
I have false nearsightedness.仮性近視です。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life.人生においてお金を重視する人もいる。
He set all offers aside.彼はすべての申し込みを無視した。
Ignore him.彼のことは無視していなさい。
He ignored our warnings.彼は、我々の警告を無視した。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
He had the boldness to ignore the teacher's advice.彼は厚かましくも先生の助言を無視した。
She cut me dead in the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
I identified myself with the gangsters in the film.私は自分を映画のやくざと同一視した。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
Don't pass me over.私を無視しないで。
It's time you faced reality.そろそろ現実を直視していい頃だ。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
She ignored the fact that he is ill.彼女は彼が病気であるという事実を無視した。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
She was aware of her parents' eyes.彼女は親の視線にきづいていた。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Freedom is usually equated with doing whatever you like.自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。
She ignored all my warnings.彼女は私の警告をすべて無視した。
Don't view opinions and facts as the same thing.意見と事実を同一視してはいけない。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
You must face the facts.君は事実を直視しなくてはならない。
You must have some nerve to ignore _me_.このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
I was aware of being watched.私は監視されているのに気づいていた。
You make too much of the event.君はその出来事を重視しすぎる。
I learned not to ignore my pain.私は自分の痛みを無視するなと学びました。
I felt her eyes on my back.彼女の視線を背中に感じた。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Please check my vision.視力を測ってください。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
This nude poster appeals visually to the young.このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
She was aware of his eyes.彼女は親の視線にきづいていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License