The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '視'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The issue fell between the cracks.
その問題はまったく無視された。
They went out of sight at last.
彼らはついに視野から消えた。
I have a bad squint.
斜視です。(寄り目)。
He attached great importance to the event.
彼はその出来事を重大視した。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
You shouldn't make too much of the fact.
その事実を過大視してはいけない。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
Most experts think a lot of his theory.
ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。
I have always identified hard work with success in life.
私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
It used to be taboo for women to smoke.
かつて女性の喫煙はタブー視されていた。
I became aware of someone looking at me.
私はだれかの視線を感じた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.
恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
We should not place too much emphasis on money.
金銭を重視しすぎてはいけない。
Please disregard this notice if your shipment has already been made.
もしも、すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください。
She deliberately ignored me on the street.
彼女はわざと通りで私のことを無視した。
We mustn't make too much of this incident.
我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.
医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
He ignored his father's advice.
彼は父親の忠告を無視した。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.
ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
They didn't take much account of my opinion.
彼らは私の意見を重視しなかった。
He married the girl contrary to his parents' will.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life.
人生においてお金を重視する人もいる。
He lost his eyesight.
彼は視力を失った。
I felt her eyes on my back.
彼女の視線を背中に感じた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med