The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
He wrote to his parents.
彼は両親に手紙を書いた。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
I owe what I am to my mother.
私が今日あるのは母親のおかげだ。
His parents expect too much of him.
彼の両親は彼に期待し過ぎている。
Tom is a good friend of mine.
トムは私の親友だ。
I look on you as my best friend.
私はあなたを親友だと思っています。
He can't say anything to his father's face.
彼は父親の前では何もものが言えない。
She asked about his father's condition.
彼女は彼の父親の容態を尋ねた。
I think that Tom is kind.
私はトムは親切だと思います。
Mr. Wood came to the door and spoke to Tony's mother.
ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
He got the job by virtue of his father's connections.
彼は父親のコネのおかげで職を得た。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Her marriage brought happiness to her parents.
彼女は結婚して両親は幸せだ。
The mother clasped her baby to her breast.
母親は赤ん坊を抱きしめた。
Said his mother.
母親は言いました。
The beautiful woman is kind.
その美しい女性は親切である。
Are you closer to your mother or to your father?
お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
He liked Ann, but then his parents didn't.
彼はアンが好きだったのだが、両親はそうではないらしい。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
I have a friend whose father is an animal doctor.
私には父親が獣医の友達がいる。
She called up her mother on the phone.
彼女は、母親を電話に呼びだした。
I have a friend whose father is a famous actor.
私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
He said good night to his parents.
彼は両親に「おやすみなさい」と言った。
Tom is very kind.
トムはとても親切だ。
Please remember me to your parents.
どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
Her bag is the same design as her mother's.
彼女のかばんは母親のかばんと同じデザインだ。
We appreciate your kind advice.
親切な助言に感謝いたします。
I think him unkind.
私はあの人は不親切だと思う。
He is very kind.
彼は非常に親切だ。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
He showed his mother around the city.
彼は母親に町を案内してやった。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
He was a very kind man, but his verbosity was exasperating.
彼は親切な男だったが、その話のくどさは人をいらいらさせた。
The father will look after her all by himself.
その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.
彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
She looks like her mother, I tell you.
彼女は本当に母親によく似ている。
How disappointed my parents would be, if I should fail!
万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
He responded kindly to the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
I can't thank you enough for all your kindness.
ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
She made little of her mother's advice and went out alone.
彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
He was so kind as to lend us some money.
彼は親切にもお金を貸してくれました。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
She is independent of her parents.
彼女は親の世話を受けていない。
I talked with my parents about my studying abroad.
私は両親と留学のことを相談した。
He answered his parents back.
彼は両親に口答えした。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.