UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
A thousand thanks for your kindness.ご親切本当にありがとう。
He is independent of his parents.彼は親離れしている。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
Egotist though he was, his parents loved him.彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。
How kind you are!何とあなたは親切なのだろう。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
If I were eighty and she were still alive, I would be getting the same admonition.私が80になってもなお母親が生きていたら、同じ注意をされているであろう。
He seems a kind man.彼は親切な人のようです。
He has yet to learn that he has become a father.彼は自分が父親になったことをまだ知らない。
She's going to talk her father into buying a new car.彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
She is not only kind but honest.彼女は親切ばかりでなく正直だ。
Please remember me to your parents.ご両親によろしく伝えて下さい。
She was kind enough to accommodate me with some money.彼女は親切にも私に少々用立ててくれた。
He seems to be friendly.彼は親切のようだ。
He had the kindness to show me the way to the theater.彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。
I love sports. I get that from my father.スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。
Tom shared his mother's oatmeal cookie recipe with Mary.トムは母親のオートミールクッキーのレシピをメアリーに教えた。
Both his parents are dead.彼の両親は2人ともなくなっている。
She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
Can you break away from your parents?君は親元から飛び出せるか。
This is a small acknowledgement of your kindness.これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
His parents acted to calm him down.両親は彼を落ち着かせようとした。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
She is anxious about her father's health.彼女は父親の健康を心配している。
She is still financially dependent on her parents.彼女はまだ親に頼っている。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
His parents battled to send him to college.両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。
He substituted for his father.彼は父親の代理をした。
Your parents ought to know it.きみの両親はそのことを知っているはずだ。
He's a carbon copy of his father.彼は親父とそっくりだ。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
So far as I know, he is kind.私の知る限りでは、彼は親切です。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
The boy answered his father back.その少年は父親に口答えをした。
My parents expect me to enter the university.両親は私がその大学に入学することを期待している。
Tom and Frank are good friends.トムとフランクは親友だ。
Bob's really chip off the old block.ボブは親にそっくりね。
Everyone liked her because she was very kind.彼女はとても親切だったのでみなに好かれた。
She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby.ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
Thank you for your many kindnesses to me.いろいろ親切にしてくれてありがとう。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
You have to obey your parents.君は両親に従わなければならない。
She lost her father at the age of 3.彼女は3歳のときに父親を亡くした。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
My parents discouraged me from traveling.私の両親は私が一人旅するのを思いとどまらせた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
My parents also have a farm.私の両親もまた農場を持っている。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
Tom asked his father if he could go to a movie.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
I want to study abroad, even if my parents are against it.たとえ両親が反対しても私は留学したい。
My parents let me go there.両親は私をそこへ行かせてくれた。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
She cares for her sick mother.彼女は病気の母親の世話をしている。
You must be kind to old people.お年寄りには親切にしなければなりません。
Which of your parents do you think you look like?ご両親のどちらに似ていると思いますか。
I live with my parents.私は両親と暮らしています。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
Does Tom still rely on his parents?トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
He does a kind act once a day.彼は一日に一回は親切な行動をする。
My parents live in Kyoto.両親は京都に住んでいます。
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are.近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。
I made friends with a student from abroad.私はある外国学生と親しくなった。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
The mother may well be proud of her wise son.その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
She waited on her sick father hand and foot.彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
Dear brothers and sisters!親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
Then his mother thought.そこで母親は考えました。
I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
We are thankful for your kindness.私たちはあなたの親切に感謝している。
Give my regards to your parents.ご両親によろしくおっしゃってください。
There is no mother who doesn't love her own child.わが子を愛さない母親はいない。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
Both of my parents do not play golf.両親ともゴルフをするのではない。
Thank you very much for all your kindness.いろいろとご親切にありがとうございます。
In any case you had better obey your parents.とにかく君は両親にしたがった方がいい。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
Tom's father died from karoshi five years ago.トムの父親は5年前に過労死した。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
I kept company with him since we were students.私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License