UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought that we would be good friends from the beginning.私は私たちが親友になれると最初から思っていた。
The mother rubbed the sick child's back.母親は病気の子供の背中をさすった。
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
In any case you had better obey your parents.とにかく君は両親にしたがった方がいい。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
Both of my parents are dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
He was kindness itself to them.彼は彼らに親切そのもだった。
The Browns were all kind to me.ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切にはお礼の申しようもありません。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
I'm not familiar with the boy.私はあいつとは親しくない。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
That child resembles his father.その子は父親に似ている。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
His mother came to pick him up.彼の母親が彼を車に乗せるために来た。
My parents enjoy skiing every winter.両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
My parents have made me what I am today.今の私があるのは両親のおかげだ。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Children whose parents are rich do not know how to use money.親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
You told me that she was kind and she really is.あなたは彼女が親切だと言ったが、まさにその通りである。
Do you know her father?あなたは彼女の父親を知っていますか?
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
He is as tall as his father.その子は父親と背の高さが同じである。
He must succeed to his father's business.彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
I kept company with him since we were students.私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
He doesn't resemble either of his parents.彼は両親のどちらにも似ていない。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
He named his son Robert after his own father.彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。
We are thankful for your kindness.私たちはあなたの親切に感謝している。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I'll always remember your kindness.親切はいつまでも忘れません。
He gave me a piece of friendly advice.彼は私に親切な助言をしてくれた。
Don't regard me as your father anymore.もう私を父親と思わんでくれ。
American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
I think we could be great friends.私たちは親友になれるかもしれないと思います。
She was kind enough to come pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
Please remember me to your parents.ご両親によろしくお伝えください。
She takes after her mother.彼女は母親似です。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
The child missed his mother very much.子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
His mother sighed with relief.彼の母親はほっとしてため息をついた。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
He said good night to his parents.彼は両親に「おやすみなさい」と言った。
He looks like his father.彼は父親によく似ていた。
He is the father of three children.彼は3人の子供の父親です。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
The beautiful woman is kind.その美しい女性は親切である。
I'd like to call my parents.親に電話したいのです。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
The child kept at her mother for some money.子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。
He is managing the business for his father.彼が父親に代わって事業を営んでいる。
He had the kindness to take me to the hospital.彼は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Cucumbers are related to watermelons.キュウリはスイカの親戚だ。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
It is very kind of you to say so.そう言ってくれて君は、とても親切だ。
He is one of my best friends.彼は私の親友の一人です。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
He is more gentle than kind.彼は親切というよりむしろ気がやさしい。
He seems to be a kind person.彼は親切な人のようです。
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
I have a friend whose father is a famous actor.父親が有名俳優の友達がいます。
Please remember me to your parents.ご両親にどうぞよろしくとおつたえください。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は教師だと言った。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
He has never been scolded by his father.彼は父親に一度もしかられたことはない。
He coaxed extra money from his mother.彼は上手い事を言って母親から余分にお金をせしめた。
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
He is very kind, just like you.あなたと同様に彼も大変親切だ。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
The boy is nice.その少年は親切だ。
Tom knows Mary's father.トムはメアリーの父親を知っています。
She was clinging to her father.彼女は父親にぴったりとしがみついていた。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
He depends on his parents for his university fees.彼は大学の学費を親に頼っている。
Her mother knocked on the door.母親がドアをノックした。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
Her mother always accompanies her.彼女にはいつも母親が同伴している。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License