UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is kind to her.彼は彼女に親切だ。
You have to obey your parents.君は両親に従わなければならない。
Taro asked after her father.太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
You must be kind to old people.お年寄りには親切にしなければなりません。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を静めるのに成功した。
My best friend always gives me good advice.私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
Tom shared his mother's oatmeal cookie recipe with Mary.トムは母親のオートミールクッキーのレシピをメアリーに教えた。
I ought to have consulted my parents on the matter.私はそのことを両親に相談すべきだったのに。
It seems like he had never met his father before.彼はまるで父親に合ったことがないかのようだ。
He's been friendly with my kid brother.彼はうちの弟と親しい。
It is kind of you to talk about it for me.あなたが私に代わってそのことについて話してくれるとはご親切に。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
She had the kindness to help me.彼女は親切にも私を助けてくれた。
I have been a disappointment to my parents.私は両親の期待を裏切ってきた。
She asked how his father was.彼女は彼の父親の容態を尋ねた。
He did me a good turn.彼は私に親切にしてくれた。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
Everyone says that he is the very image of his father.彼は父親そっくりだと誰もが言っている。
People who wait on you here are very friendly.ここであなたに応対する人たちはとても親しみやすい人たちです。
He is more gentle than kind.彼は親切というよりむしろ気がやさしい。
Children should obey their parents.子たる者すべからく親の命に従うべし。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
She is a bit like her mother.彼女は、母親に少し似ている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
Children imitate their parents' habits.子供は親の癖をまねる。
Kindness is a virtue.親切は1つの美学である。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
I have a friend whose father is a famous pianist.わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
Goro had the kindness to take me to the hospital.五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は教師だと言った。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
The boy was accompanied by his parents.その子は両親に付き添われて行った。
John is a good friend of mine.ジョンは私の親しい友人です。
The mother kissed her baby.母親は赤ちゃんにキスした。
Parents who beat their children really make my blood boil.我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。
She is kindness itself.彼女は親切そのものです。
Cookie's mother died of cancer.クッキーの母親は癌で死にました。
I cannot be too grateful for my parents' kindness.親の親切に対して、どんなに感謝してもしすぎることはない。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
It took John only one day to make friends with his classmates at the school.ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。
He never takes any notice of what his father says.彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
They lamented the death of their father.彼らは父親の死を哀しんだ。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
I made friends with them at the school festival.私は学園祭で彼らと親しくなった。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
My parents are away on a trip and I'm alone in our house.両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。
Which of your parents do you take after?君はどちらの両親に似ていますか。
Can you return starling chicks to their parents?ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
Mother bought two bottles of orange juice.母親はオレンジジュースを2本買った。
Tom should have discussed it with his parents.トムは両親とそのことを話し合うべきだった。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
My decision to study abroad surprised my parents.留学するという私の決心に両親は驚いた。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
Shinko is kindness itself.進子はとても親切です。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
He's still sponging off his parents.彼はまだ親のすねをかじっている。
He closely resembles his father.彼は父親にとてもよく似ている。
She is a reflection of her mother.彼女は母親にそっくりだ。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Do good to those who hate you.自分を憎む者にも親切にしなさい。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Her father intends her to be a pianist.彼女の父親は彼女をピアニストにするつもりだ。
The mother is leading her child by the hand.母親は子供の手を引いている。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも私に道を教えてくれた。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
Tom knows Mary's father.トムはメアリーの父親を知っています。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
She lost her father at the age of 3.彼女は3歳のときに父親を亡くした。
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
My father died three years ago, that is to say in 1977.私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。
How nice of you!ご親切に。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
Her father is Japanese.彼女の父親は日本人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License