UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
You mustn't tell that to your parents.その事を両親に言ってはいけないよ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
I don't want to be any more burden to my parents.両親にこれ以上負担をかけたくない。
The child missed his mother very much.子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
He got the job by virtue of his father's connections.彼は父親のコネのおかげで職を得た。
Everybody says I look like my father.誰もが私は父親にであるという。
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are.近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。
He is being very kind today.今日は彼はやけに親切だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
The children were told to stay within reach of their mother's voice.子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた。
The father and his son were very alike.その父親と息子は良く似ていた。
We should be considerate to the old.年をとった人たちには親切にしなければならない。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
He has a hunger for kindness after fame.彼は親切に飢えている。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
I'm very much obliged to you for your kindness.ご親切に大変感謝します。
Children should obey their parents.子たる者すべからく親の命に従うべし。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
She has done us many kindnesses.彼女は私たちにいろいろ親切にしてくれた。
He is a friendly person.彼は親しみやすい人だ。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
Tom is very kind.トムは本当に親切ですね。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
She is no less kind than her sister is.彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
She is a reflection of her mother.彼女は母親にそっくりだ。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
You were kind to help me.君は親切にも私を助けてくれた。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
The boy is his father in miniature.その少年は父親を小型にしたようだ。
You seem a kind man.あなたは親切な人のようですね。
My parents tried to convert me to their way of thinking.両親が私を自分たちの考え方に変えようとしていた。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
All parents like to have their children praised.すべての親は自分の子供がほめられるのを好む。
Her mother does aerobics once a week.彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。
He is independent of his parents.彼は親離れしている。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
The girl whose mother is ill is absent today.母親が病気のその少女は今日欠席している。
My mother says that the child's illnesses are phony.その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。
When I met her the other day she asked of my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
She is kind to old people.彼女は老人に親切です。
The new student became friends with Ken.その新入生はケンと親しくなった。
He lost his parents at the age of seven.彼は7歳の時に両親を亡くした。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Bob's really chip off the old block.ボブは親にそっくりね。
They rushed towards their mother.彼らは母親めがけて突進した。
I cannot forget his kindness.私は彼の数々の親切が忘れられない。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Al Smith's parents came from Ireland.アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
Apart from his parents, no one knows him well.彼の両親は別にして、誰も彼のことをよく知らない。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
I'll always remember your kindness.親切はいつまでも忘れません。
My wisdom teeth are coming in.親知らずがはえてきました。
He owes his success to his parents.彼の成功は両親のおかげです。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
His mother sighed with relief.彼の母親はほっとしてため息をついた。
She made friends with them at the school festival.彼女は学園祭で彼らと親しくなった。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
He turned out her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
You are so kind.あなたはとても親切だ。
She will make a fond mother.彼女はやさしい母親になるだろう。
Our parents should be taken care of.私達は両親の面倒を見るべきだ。
Parents should spend quality time with their children.親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
For the boy, his father represented authority.少年にとって父親は権威だった。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
Well may she admire her father.彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
Tom thinks of Mary as his best friend.トムはメアリーのことを一番の親友だと思っている。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
The mother's voice fetched her child.母親の声で子供が出て来た。
They waved good-bye to their parents as the train pulled out.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
He is kind by nature.彼は生まれつき親切だ。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
I will remember your kindness for good.永久にあなたの親切を忘れません。
How kind of you!どうもご親切に。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License