UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob seldom writes to his parents.ボブはめったに両親に手紙を書かない。
The mother whipped sense into her boy.母親は息子にやかましく言って聞かせた。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にいくら感謝してもし過ぎることはない。
She wanted him to take care of her parents.彼女は、彼に両親の面倒をみてもらいたかった。
He said good night to his parents.彼は両親に「おやすみなさい」と言った。
One should love his mother.人はその母親を愛すべきである。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
He was kind enough to tell me the truth.彼は親切なので私に真実を教えてくれた。
It's kind of you to say so.ご親切にそう言ってくださってありがとう。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
He managed the company while his father was ill.父親が病気の間、彼が会社を経営した。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
Do you think he resembles his father?彼は父親に似ていると思いますか。
He ran away from home without the knowledge of his parents.彼は両親の知らない内に家出をした。
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
His mother was right.彼の母親が言ったことはうそではありませんでした。
He is not your common doting parent.彼はいわゆるありふれた親ばかではない。
He is my close friend.彼は親しい友人だ。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
Extend condolences to him on his father's death.父親の死のことで彼にお悔やみお言う。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
John writes to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
He did it out of kindness.彼は親切心からそれをやった。
When she was three years old, her father died.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
Thank you for your kind hospitality.親切なおもてなしありがとうございます。
He seldom writes to his parents.彼はめったに両親に手紙を書かない。
My parents were born in Aichi Prefecture.私の両親は愛知県で生まれた。
She is in a hurry to see her mother.彼女は母親に会いたがっている。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
I think of him as one of my good friends.私は彼を親友の一人と考えています。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
My parents enjoy skiing every winter.両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
The boy is totally dependent on his parents.その男の子は両親に完全に頼っている。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
He closely resembles his father.彼は父親にとてもよく似ている。
I was not a good mother.私はいい母親ではなかった。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
The sister of your father or mother is your aunt.あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
The boy made his parents happy.その少年は両親を喜ばした。
Apart from his parents, no one knows him very well.彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him?じゃが・・・その10人目の子供の父親はそれまでの子供らとは別の父親なのか。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
She had the kindness to take the lady to her home.彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。
I would like you to meet my parents.あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
He succeeded his father as president of the company.彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
He is no less kind than his sister.彼はお姉さんに劣らず親切だ。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
She was kind enough to carry my baggage for me.彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
He liked Ann, but then his parents didn't.彼はアンが好きだったのだが、両親はそうではないらしい。
Be kind to old people.老人には親切にしなさい。
Can you return starling chicks to their parents?ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
They rushed towards their mother.彼らは母親めがけて突進した。
Which of your parents do you take after?あなたはご両親のどちらに似ていますか。
He is staying with his relatives.彼は親戚の家に身を寄せている。
All the girls in my class are kind.私のクラスの少女たちはみんな親切だ。
Her mother is a good pianist.彼女の母親はピアノがじょうずです。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。
Tom appealed to his mother to buy a new toy for him.トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
My parents have kicked me out of the house.私の両親は私を家から追い出してしまいました。
She will make a fond mother.彼女はやさしい母親になるだろう。
My parents got divorced.両親が離婚した。
Suddenly, the door opened and her father entered.突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
I found that he was a kind man.彼は親切な人だとわかった。
My parents are always dependent on him.私の両親はいつも彼を頼る。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
I cannot forget those kind people.私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
He named his son John after his own father.彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
I was moved by their kindness.彼らの親切に私は感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License