UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How kind you are!君はなんて親切なんだ。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
My parents expect me to enter the university.両親は私がその大学に入学することを期待している。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
He is very afraid of his mother.彼はとても母親が怖いんだよ。
My parents have just arrived at the station.両親はたった今、駅に着いたばかりです。
The boy caused his mother great anxiety.その少年は母親にとても心配をかけた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明朗と名づけた。
Please say hello to your parents.ご両親によろしくお伝えください。
He has as many books as his father does.彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
He said his father was ill, which was a lie.彼は父親が病気だと言ったが、それはうそだった。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Tom asked his father if he could go to the cinema.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
He writes to his mother every now and then.彼は時々母親に手紙を書く。
He was so kind as to offer his seat to me.彼は親切にも私に席をゆずってくれた。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にも私を病院へつれていってくれた。
She knitted her father a sweater.彼女は父親にセーターを編んであげた。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
My mother says that the child's illnesses are phony.その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
Oh, how kind you are!ああ、なんとあなたは親切なのでしょう。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切になるでしょう。
Is his father a doctor?彼の父親は医者ですか。
The young girl pulled on her mother's coat.その子供は母親のコートを引っ張った。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
George did business in the same manner as his father.ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
I've never dated her. She's just a friend.彼女と付き合った事がない。ただの親友です。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
My parents tried to convert me to their way of thinking.両親が私を自分たちの考え方に変えようとしていた。
He showed kindness by giving me a piece of advice.彼は私に親切に一言助言してくれた。
People like him because he is kind.彼は親切なので人に好かれている。
Nothing is more comforting than kindness offered to us while traveling.旅先で親切にされることほど、うれしいことはない。
It is kind of you go out of your way to help me.わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
He looks like his mother.彼は母親に似ている。
He is very kind to me.彼は私にとても親切です。
Parents love their children.親は子を愛する。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
She got nothing in reward for her kindness.彼女は親切の代償として何も受け取らなかった。
He was kind enough to help me with my studies.彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。
You mustn't tell that to your parents.両親にその事を言わなくてもいいね。
I think he takes after his father.彼は父親に似ていると思う。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
The President did me the courtesy of replying to my letter.会長は親切にも私の手紙に返事をくださった。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
Thank you for your kind hospitality.親切なおもてなしありがとうございます。
He does not look up to his parents.彼は両親を尊敬していない。
When I met her the other day, she asked about my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
Mary is a mother.メアリーは母親です。
I was most grateful to Nick for his kindness.私はニックの親切に感謝していた。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
Thank you for your kind letter.親切なお手紙をくださってありがとう。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
The child missed his mother very much.子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
I made friends with them at the school festival.私は学園祭で彼らと親しくなった。
He's a carbon copy of his father.彼は父親とうり二つだ。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
You seem to be a kind person.あなたは親切な人のようですね。
Suddenly, the door opened and her father entered.突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
Ken's really a chip off the old block.健は親にそっくりね。
He is my closest friend; we are like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
I have a friend whose father is a famous novelist.私には父親が有名な小説家である友達がいる。
He is being very kind today.今日は彼はやけに親切だ。
Both of my parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
My mother wasn't a good mother.母はいい母親ではなかった。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He succeeded his father as president of the company.彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
I never see her without thinking of her mother.彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
Which of your parents do you think you look like?ご両親のどちらに似ていると思いますか。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
They are kind to old people.彼らは年取った人に大変親切です。
They always extend kindness to their neighbors.彼らはいつも近所の人々に親切にしている。
He was kind enough to help me.彼は親切にも私を助けてくれた。
His mother came to pick him up.彼の母親が彼を車に乗せるために来た。
She cares for her sick mother.彼女は病気の母親の世話をしている。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
He is being kind today.彼は今日は親切に振る舞っている。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。
My uncle gave me a friendly piece of advice.叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License