UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suddenly, the door opened and her father entered.突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
Her mother always accompanies her.彼女にはいつも母親が同伴している。
Sooner or later, you will succeed your parents won't you?いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
He is kind to those around him.彼はまわりの人に親切だ。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.あの時あの少女をもっと親切に扱ってやればよかったのに。
You should be kind to others.他人には親切にすべきである。
Mr. Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
That girl looks like her mother.その女の子は母親に似ている。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The story was handed down from father to son.その話は親から子へと伝えられた。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Peter isn't anything like his father.ピーターは父親と全然似ていない。
I have a friend whose father is a famous actor.父親が有名俳優の友達がいます。
Your loving friend.君の親友より。
He is kind.彼は親切な人です。
His parents were pleased with his success.彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
I have a friend whose father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
That child resembles his father.その子は父親に似ている。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
You must think of your old parents.年老いた両親のことも考えてみるべきだ。
He seems to be friendly.彼は親切のようだ。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
Kuniko is related to Mr. Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
The mother tried to reason with her son.母親は息子に言い聞かせようとしていた。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Al Smith's parents came from Ireland.アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
He is a bit like his father.彼は少し父親に似ている。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
His parents are tolerant of his self-indulgence.彼の両親は彼のわがままに寛大だ。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I found her kind.彼女は親切だという事がわかりました。
As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man.できるだけどんな人とも親しくなるようにすべきだ。
It is kind of you go out of your way to help me.わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
His parents were farmers.彼の両親はお百姓でした。
The mother laid her baby on the bed softly.母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
He's very nice!彼はとても親切だ!
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
Tom had his wisdom teeth removed.トムは親知らずを抜いてもらった。
It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age.親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。
The young should be kind to the old.若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を映良と名づけた。
His mother sighed with relief.彼の母親はほっとしてため息をついた。
She attempted to persuade her father.彼女は父親を説得しようとした。
The boy lost sight of his mother in the crowd.その少年は人込みの中で母親を見失った。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
We number him among our closest friends.私達は彼を親友で思う。
He's always been kind to me.彼は昔から私には親切です。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
It is kind of you to lend me the money.私にお金を貸してくれるとは親切だ。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
He is being kind today.彼は今日は親切に振る舞っている。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は教師だと言った。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
This basket of fruits is a slight acknowledgement of your kindness.この果物はご親切に対するお礼のしるしです。
I am grateful to you for your kindness.ご親切を感謝しています。
All the girls in my class are kind.私のクラスの少女たちはみんな親切だ。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
I'm much obliged to for your kindness.ご親切にありがとうございます。
Oh, thank you, kind sir.あぁ、ありがとう、親切なあなた。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
She's still dependent on her parents.彼女はまだ親のすねをかじっている。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週欠かさず母親に便りをする。
I've never dated her. It's just friendship.彼女と付き合った事がない。ただの親友です。
He is a friendly person.彼は親しみやすい人だ。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
I hear it takes time to make friends with the English people.英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
Please remember me to your parents.ご両親によろしくお伝えください。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License