UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is totally dependent on his parents.彼はまったく両親に頼りきっている。
My parents sent me a postcard.両親が私にはがきを送ってくれた。
People were anxious for news of missing relatives.人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
It is a wise father that knows his own child.親の心子知らず。
He did me a kindness when he got me a job.親切にも彼は仕事を探してくれました。
Ken is kind to the girls.健は女の子に親切です。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
Kindness is a virtue.親切は1つの美学である。
He traded on her kindness.彼は彼女の親切に付け込んだ。
Naoto takes after his father in appearance.直人は、外見が父親に似てる。
You are to obey your parents.両親には従わねばなりません。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
We are grateful to you for your kindness.私たちはあなたのご親切に感謝しています。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
The girl whose mother is ill is absent today.母親が病気のその少女は今日欠席している。
He never goes against his parents.彼は決して両親に逆らわない。
There is no mother who doesn't love her own child.わが子を愛さない母親はいない。
He is the image of his father.父親にそっくりだ。
I'll never forget your kindness.私はあなたの親切を永久に忘れません。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
I'm thinking he was a kind man.私は彼が親切な人だと思った。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を昌と名づけた。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
He's still sponging off his father.彼はいまでも父親のすねかじりです。
Kuniko is related to Mr Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
I've never dated her. She's just a friend.彼女と付き合った事がない。ただの親友です。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。
Most boys take after their fathers.たいていの男の子は父親に似る。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
I cannot be too grateful for my parents' kindness.親の親切に対して、どんなに感謝してもしすぎることはない。
Tom and Frank are good friends.トムとフランクは親友だ。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
A tree is known by its fruit.子を見れば親がわかる。
She came in company with her mother.彼女は母親といっしょにやって来た。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
He is being very kind today.彼は今日やけに親切だ。
Tom had his wisdom teeth taken out.トムは親知らずを抜いてもらった。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
I quarrelled with my sister because she's too kind.あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。
Give her some flowers in return for her kindness.彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。
Tom's mother is worried about his cough.母親はトムの咳のことを心配している。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙を有り難うございます。
Kindness is the essence of politeness.親切心は礼儀の本質である。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
She became aware that her parents were watching her.彼女は両親が彼女を見つめていることに気付いた。
We must be kind to the old.われわれは老人に親切にしなければならない。
Those present were so kind.出席者はみな親切でした。
These children are neglected by their parents.この子供達は親にかまってもらえない。
The baby walked supported by his mother.赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
His parents are tolerant of his self-indulgence.彼の両親は彼のわがままに寛大だ。
I wrote him a friendly reply.私は彼に親しみを込めた返事を書いた。
He is a kind and nice fellow.彼は親切でいいやつだ。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
My parents are familiar with her friend.私の両親は彼女の友人をよく知っている。
What a kind girl she is!彼女はなんと親切な少女だろう。
He gave a good impression to my parents.彼は私の両親によい印象をあたえた。
He was kind enough to lend me some money.彼は親切にも私にお金を貸してくれた。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
She was kind to me.彼女は私に親切にしてくれた。
The story was handed down from father to son.その話は親から子へと伝えられた。
You mustn't tell that to your parents.両親にその事を言わなくてもいいね。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
Her folks cannot help worrying about her wound.彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
Parents teach their children that it's wrong to lie.親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。
It is very good of you to say so.そういって下さるとはご親切です。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
He has two children, aged 4 and 1.彼は4歳と1歳の2児の父親だ。
The mother is dancing her baby on her knee.母親は赤ん坊をひざの上であやしている。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切にはお礼の申しようもありません。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
I tried to make friends with the classmates.私はクラスメートと親しくしようとした。
Sooner or later, you will succeed your parents won't you?いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
He's a close friend of mine.彼は僕の親友だ。
Never forget that you owe what you are to your parents.今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父親のまえでは落ち着かなかった。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I already told my parents.親にはもう話しました。
I would like to repay him for his kindness.私は彼の親切にこたえたい。
Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance.ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。
Children whose parents are rich do not know how to use money.親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
He is independent of his parents.彼は親離れしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License