I have been deceived by the man who I thought was my best friend.
私は親友だと思っていた男にだまされた。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を明朗と名づけた。
A cucumber is related to a watermelon.
キュウリはスイカの親戚だ。
Do you live with your parents?
ご両親と一緒に住んでいますか?
She has very few close friends.
彼女には親友がほとんどいない。
You told us she was kind and she really is.
きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
They aren't my parents.
彼らは私の両親ではない。
My parents are away on a trip and I'm alone in our house.
両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.
自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
Children usually think and behave like their parents.
子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
I'm quite aware of your kindness.
ご親切は十分わかっております。
I can't look after my parents and such either.
私も親の面倒とか見られないですね。
The student was kind enough to show me the way.
その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
He told me that his father was a teacher.
彼は自分の父親は先生をしていると言った。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
He is more human in thinking than his father.
彼は父親よりも考え方が人間的である。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
The parents succeeded in calming him down.
両親は彼を静めるのに成功した。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
The child got angry and struck at his mother.
子供は怒って母親に打ってかかった。
The mother worried about her children.
母親は子供のことを心配していた。
You are fortunate to have such loving parents.
あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Once you get to know her, she is very friendly.
いったん知り合えば、とても親切な人です。
He was kind enough to show me the way.
彼は親切にも道案内をしてくれた。
She wrote to her parents at least once a week.
彼女は両親に少なくとも1週間に1度手紙をかきました。
You should call on your parents at least once a month.
少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Whenever I see her, I remember her mother.
彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
Tom doesn't always obey his parents.
トムさんはいつも親が言う事に従うわけではないです。
He's been friendly with my kid brother.
彼はうちの弟と親しい。
Tom has a friend whose father is an astronaut.
トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
It turned out that he was her father.
彼は彼女の父親であることがわかりました。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He was kind enough to take me to the hospital.
彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.