UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those children always get into trouble with their parents.その子供たちはいつも親ともめる。
On his left sat his mother.彼の左側には彼の母親が座っていた。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
The child is father of the man.子どもは大人の父親。
What will become of the children now that both parents are dead?両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。
Everyone was friendly to the new girl.誰も新入りの女の子に親切だった。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
One should love his mother.人はその母親を愛すべきである。
He was named Robert after his father.彼は父親の名をとってロバートと名付けた。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We should not depend on your parents.私たちは親をあてにしてはいけない。
The young should be kind to the old.若者は、老人に親切にすべきです。
Mothers often pamper their children.母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。
He is a bit like his father.彼は少し父親に似ている。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
He was so kind as to help us.彼は親切にも私たちを助けてくれた。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
He's a carbon copy of his father.彼は親父とそっくりだ。
The boy made his parents happy.その少年は両親を喜ばした。
She is pretty, and what is better, very kind.彼女はかわいらしく、さらによいことには、とても親切だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。
Children imitate their parents' habits.子供は親の癖をまねる。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.親友になるのに、期間は関係ないと思う。
Where are my parents?私の両親はどこにいますか。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
I'm sure my parents won't let me go by myself.両親が私ひとりでは行かせないにきまっています。
He was kind enough to lend me money.彼は親切にも私に金を貸してくれた。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
Give my regards to your parents.ご両親によろしくおっしゃってください。
She was kind enough to make tea for us.彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。
The baby wants its mother.赤ん坊は母親を探している。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Charlie's father advised him to become a teacher.チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を章良と名づけた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Tom was abused by his father.トムは父親に虐待された。
Just the gesture is enough, thank you.親切だけいただくよ ありがとう。
He was so kind as to see me home.彼は親切にも私を家まで送ってくれた。
They visited their parents yesterday.彼らは昨日両親を訪れた。
Cucumbers are related to watermelons.キュウリはスイカの親戚だ。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
Parents who beat their children really make my blood boil.我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。
He is as kind as honest.彼は正直であると同じくらい親切だ。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
That boy takes after his father.あの男の子は父親似だ。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。
He is my distant relation.彼は私の遠い親類です。
That child wouldn't let go of his mother's hand.その子は母親の手を放そうとしなかった。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
She looks like her mother.彼女は顔立ちが母親と似ている。
Paul went to the party in place of his father.ポールは父親の変わりにパーティーに行った。
He showed kindness by giving me a piece of advice.彼は私に親切に一言助言してくれた。
Which of your parents do you take after?あなたのご両親のどちらに似ていますか。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
He was my dear friend.彼は私の親しい友人だった。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
They always extend kindness to their neighbors.彼らはいつも近所の人々に親切にしている。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人と誰とでも親しくなる。
He gave a good impression to my parents.彼は私の両親によい印象をあたえた。
A mother's advice would outweigh a friend's.母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
He's not really your father. Heh-heh.おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
I thought that Tom was kind.私はトムは親切であると思いました。
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
He is by nature a kind fellow.彼は生まれつき親切なやつだ。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
Her kindness was misunderstood.彼女の親切は誤って解釈された。
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!両親がくだらないことで言い争っていて、とてもいらいらするよ。
I have been deceived by the man who I thought was my best friend.私は親友だと思っていた男にだまされた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He is anxious about his mother's health.彼は母親の健康を心配している。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
I cannot forget those kind people.私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
He traded on her kindness.彼は彼女の親切に付け込んだ。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
He can ski as skillfully as his father.彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License