The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has done him many kindnesses.
彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
For the boy, his father represented authority.
少年にとって父親は権威だった。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
Never forget that you owe what you are to your parents.
今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.
彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
They are of kin to each other.
彼らは互いに親類関係にある。
It was very kind of you to lend him some money.
彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
I have a friend whose father is an animal doctor.
私には父親が獣医の友達がいる。
I thought Tom was your best friend.
トムはあなたの親友だと思っていました。
My parents had me go there.
両親は私にそこへ行かせた。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
The mother takes pride in her daughter's typing skill.
母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
We have made friends with Tom.
私たちはトムと親しくなった。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
No matter how close we may be, I can not ask him to do that.
いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。
The mother tried to reason with her son.
母親は息子に言い聞かせようとしていた。
I found that he was a kind man.
彼は親切な人だとわかった。
John will make a good husband and father.
ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。
He never takes any notice of what his father says.
彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
The boy stole money from his mother's handbag.
少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。
He will succeed to his father's property.
彼が父親の遺産を相続するだろう。
Kindness in excess is too much of a good thing.
度を超した親切はありがた迷惑である。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Mary takes Bill's kindness for granted.
メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
My mother was busy cooking dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
The mother took her child in her arms.
母親は我が子を両腕に抱きしめた。
The boy was forced to quit school by his parents.
その少年は両親に学校をやめさせられた。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.
ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
Don't bother your parents with such a trivial thing.
そんなつまらないことで両親に面倒をかけてはいけない。
She asked how his father was.
彼女は彼の父親の容態を尋ねた。
He built on his father's fortune.
彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
He never fails to write to his mother every month.
彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
She accompanied her mother as she bought shoes.
彼女は母親が靴を買う時に付いて行った。
The boy faintly resembled his father in appearance.
少年は容貌が父親にかすかに似ている。
I took him for my close friend.
私は彼を親しい友人と間違えた。
It would be nice to tell her.
彼女に話すのが親切になるでしょう。
The young should be kind to the old.
若者は、老人に親切にすべきです。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.
両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
You and he are both very kind.
あなたと同様に彼も大変親切だ。
The mother was reluctant to leave her children alone.
その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。
He is my distant relation.
彼は私の遠い親類です。
Justice and kindness are virtues.
正義と親切は美徳である。
He introduced me to his parents.
彼は私を彼の両親に紹介した。
Apart from his parents, no one knows him well.
彼の両親は別にして、誰も彼のことをよく知らない。
You are so kind.
あなたはとても親切だ。
It is kind of you to help me.
ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I live with my parents.
私は両親と暮らしています。
You said she was kind and she certainly is, isn't she?
きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
Make a few good friends and stick to them.
親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
Her father died when she was three.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
I advised him to be independent of his parents.
私は彼に、親に頼らないように忠告した。
It is kind of you to say so.
そういってくださるとはご親切に。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?