The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How kind you are!
あなたはなんて親切なんでしょう。
You were very kind to us.
あなたは私たちにとても親切でした。
Tom had his wisdom teeth removed.
トムは親知らずを抜いてもらった。
My decision to study abroad surprised my parents.
留学するという私の決心に両親は驚いた。
Everyone says that he looks just like his father.
彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
A boy needs a father he can look up to.
男の子には尊敬できる父親が必要です。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
Which of your parents do you think you take after?
あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。
Peter isn't anything like his father.
ピーターは父親と全然似ていない。
The mother was reluctant to leave her children alone.
その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。
My parents told me we should respect the old.
両親は私に年寄りを敬うように言った。
John hopes to be independent of his parents.
ジョンは親から独立したいと思っている。
His success delighted his parents.
彼が合格したので両親は喜んだ。
He responded kindly to the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
He did it all out of kindness.
彼はそれを親切心からやったのだ。
I'll treasure your kind words.
あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
The mother took her child in her arms.
母親は我が子を両腕に抱きしめた。
He never listens to what his father says.
彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
In spite of the fact that he's 38, he's still dependent on his parents.
彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
I borrowed money from my father.
私は父親からお金を借りた。
With an American father and a French mother, she is bilingual.
アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
Do you know her father?
あなたは彼女の父親を知っていますか?
He is independent of his parents.
彼は両親の世話になっていない。
The story was handed down from father to son.
その話は親から子へと伝えられた。
My parents had me go there.
両親は私にそこへ行かせた。
Both her parents are dead.
彼女の両親は2人ともなくなっている。
Mary looks like her mother, but her personality is different.
メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
The student was kind enough to show me the way.
その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
He doesn't resemble either of his parents.
彼は両親のどちらにも似ていない。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.
便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
He was, is, and will be, my best friend.
彼は、昔も今も、またこれからも私の親友だ。
He can't say anything to his father's face.
彼は父親の前では何もものが言えない。
He was so kind as to lend us some money.
彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?