The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He returned home safely, which pleased his parents.
彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
I was able to get my parents to consent to my marriage.
私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
People were anxious for news of missing relatives.
人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
He never goes against his parents.
彼は決して両親に逆らわない。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Ken's really a chip off the old block.
健は親にそっくりね。
You mustn't tell that to your parents.
そのことを親にいってはいけないよ。
The people I work with are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
He grieved at the death of his best friend.
彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
She is still financially dependent on her parents.
彼女はまだ親に頼っている。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠い親戚より近くの他人。
In the parent's mind, a child grows but does not age.
親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
My mother wasn't a good mother.
母はいい母親ではなかった。
After his father's death, John took to spending his time in bars.
父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
He is kind rather than gentle.
彼は優しいというよりむしろ親切だ。
Mr. Wood came to the door and spoke to Tony's mother.
ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
You are much too kind to me.
貴方は私に親切にしすぎます。
He is very friendly, so I enjoy working with him.
彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
She wanted him to take care of her parents.
彼女は、彼に両親の面倒をみてもらいたかった。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
The mother missed her daughter who was away at college.
母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
Be kind to others.
他人には親切にしなさい。
Goro had the kindness to take me to the hospital.
五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
He built on his father's fortune.
彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
I'm thinking he was a kind man.
私は彼が親切な人だと思った。
Mike takes after his father in everything.
マイクはあらゆる点で父親に似ている。
Dogs are man's best friend.
犬は人間の最も親しい友達である。
That book is familiar to all young children.
その本は子供たちみんなに親しまれている。
She still depends on her parents.
彼女はまだ両親に頼っている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.