UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is kind and gentle, and what is better still, honest.彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
She's alive! She was drowning, but her father saved her.彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
He did it all out of kindness.彼はそれを親切心からやったのだ。
Parents love their children.親というものは子どもを愛するものだ。
Egotist though he was, his parents loved him.彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は先生をしていると言った。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
The boy is nice.その少年は親切だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を秋良と名づけた。
I took him for my close friend.私は彼を親しい友人と間違えた。
Said his mother.母親は言いました。
The mother clasped her baby to her breast.母親は赤ん坊を抱きしめた。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
All parents like to have their children praised.すべての親は自分の子供がほめられるのを好む。
She is not anything like her mother.彼女は母親にはとても及ばない。
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
He's a carbon copy of his father.彼は父親にそっくりだ。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
The young boy pulled on his mother's coat.その子供は母親のコートを引っ張った。
Oh, thank you, kind sir.あぁ、ありがとう、親切なあなた。
Your parents didn't come, did they?君の両親は来なかったんでしょう。
I thought that we would be good friends from the beginning.私は私たちが親友になれると最初から思っていた。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
Give her some flowers in return for her kindness.彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の営業を引き継いだ。
He named his son Robert after his own father.彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。
He is more human in thinking than his father.彼は父親よりも考え方が人間的である。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
She always writes to her mother every week.彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
Somebody must break the sad news to her mother.誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
All the girls in my class are kind.私のクラスの少女たちはみんな親切だ。
The boy was accompanied by his parents.その少年は両親は付き添われてきた。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
Mike is proud of his father being rich.マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。
On his left sat his mother.彼の左側には彼の母親が座っていた。
He was impertinent to his father.彼は父親に生意気な事を言った。
I owe what I am to my parents.私が今日あるのは両親のおかげである。
He is a distant relation of hers.彼は彼女の遠い親戚だ。
She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Bob seldom writes to his parents.ボブはめったに両親に手紙を書かない。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
My parents told me we should respect the old.両親は私に年寄りを敬うように言った。
She has a great affection for her parents.彼女は両親をとても愛してる。
He is always kind enough to help me any time.彼はとても親切でいつも私を助けてくれる。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
Her mother knocked on the door.母親がドアをノックした。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
He took over his father's business.彼は父親の仕事を引き継いだ。
You must think of your old parents at home.年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
I made friends with them at the school festival.私は学園祭で彼らと親しくなった。
When one would be filial, one's parents are gone.孝行したいときに親はなし。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
He succeeded to his father's business.彼は親父の後を継いだ。
Parents love their children.親は子を愛する。
Both the parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
He is always friendly to me.彼はいつも私に親切にしてくれる。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
They dealt with the prisoners kindly.彼らは捕虜を親切に扱った。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Mr. Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
Everyone says that he is the very image of his father.彼は父親そっくりだと誰もが言っている。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
A father provides for his family.父親は家族の生活をまかなう。
It is fortunate that you have such parents.そんな両親をもって君は幸せだ。
He's kind to me.彼は私に親切だ。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
The child is father of the man.子どもは大人の父親。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
She was unkind to him.彼女は彼に不親切だった。
I borrowed money from my father.私は父親からお金を借りた。
She takes after her father.彼女は父親似だ。
Some children are as bad as they can be while their parents are gone.親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
I think he takes after his father.彼は父親に似ていると思う。
My best friend always gives me good advice.私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父親のまえでは落ち着かなかった。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
I have a friend whose father is a magician.私には父親が手品師をしている友人がいます。
How are your parents?ご両親は元気ですか。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License