UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
When I met her the other day, she asked about my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。
He may well be proud of his father.彼が父親を誇りに思うのも当然だ。
As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man.できるだけどんな人とも親しくなるようにすべきだ。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Many of them were kind to us.彼らの多くは私達に親切だった。
I owe what I am today to my parents.私が今あるのは両親のお陰です。
His mother was right.彼の母親は正しかった。
He is rich, but he is unkind.彼は金持ちだが不親切だ。
Children will believe what their parents tell them.子どもは親が言うことを信じるものだ。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
Tom is very kind.トムは本当に親切ですね。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Tom is a friendly person.トムは親しみやすい人だ。
I think he takes after his father.彼は父親に似ていると思う。
I'll never forget your kindness.私はあなたの親切を永久に忘れません。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Don't bother your parents with such a trivial thing.そんなつまらないことで両親に面倒をかけてはいけない。
He is staying with his relatives.彼は親戚の家に身を寄せている。
Everyone is friendly to her.みんな彼女に親切です。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
She takes care of her old mother.彼女は年老いた母親の世話をしている。
A father provides for his family.父親は家族の生活をまかなう。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
He is kind, and, what is still better, very honest.彼は親切で、さらによいことには、とても正直だ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
She had the kindness to pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
She still depends on her parents.彼女はまだ両親に頼っている。
I owe it to my parents that I am so healthy.私が健康なのは両親のおかげである。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
Be polite to your parents.両親には礼儀正しくしなさい。
I thought that Tom was kind.私はトムは親切であると思いました。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
Then his mother thought.そこで母親は考えました。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は親よりもむしろ友人のまねをする。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
She thanked him for his kindness.彼の親切を感謝した。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
He is a friendly person.彼は親しみやすい人だ。
You are much too kind to me.貴方は私に親切にしすぎます。
He had the kindness to show me the way to the theater.彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。
Tom is still dependent on his parents.トムさんはまだ親のすねをかじっています。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
She is pretty, and what is better, very kind.彼女はかわいらしく、さらによいことには、とても親切だ。
I relied on his kindness.私は彼の親切にすがった。
The mother kissed her baby.母親は赤ちゃんにキスした。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
Tom lives alone with his parents.トムは両親と3人で暮らしている。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊をアキラと名づけた。
He did business in the same manner as his father did.彼は父親と同じやり方で仕事をした。
Make good friends and read good books in youth.青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはいくらお礼を言っても言いたりないぐらいです。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を秋良と名づけた。
Once you get to know her, she is very friendly.いったん知り合えば、とても親切な人です。
He has yet to learn that he has become a father.彼は自分が父親になったことをまだ知らない。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
She got nothing in reward for her kindness.彼女は親切の代償として何も受け取らなかった。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
The baby nestled in his mother's arms.赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。
Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
I don't think she takes after her mother.彼女は母親に似ているとは思わない。
My best friend always gives me good advice.私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
The baby transferred its affection to its new mother.その赤ん坊は新しい母親になついた。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Children whose parents are rich do not know how to use money.親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
I shall never forget your kindness.ご親切は決して忘れません。
The two boys became intimate friends at the camp.2人の少年はキャンプで親しい友達になった。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Her bag is the same design as her mother's.彼女のかばんは母親のかばんと同じデザインだ。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
Love your parents as dearly as your parents love you.親があなたを思うのと同じように親を思いなさい。
What a kind girl she is!彼女はなんと親切な少女だろう。
I shall never forget your kindness.私は決してあなたの親切を忘れはしません。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
Your loving friend.君の親友より。
I contacted my parents.私は両親と連絡を取った。
Al Smith's parents came from Ireland.アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
My uncle gave me a friendly piece of advice.叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License