UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
He responded kindly to the question.彼はその質問に対して親切に答えた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明と名づけた。
My parents are familiar with her friend.私の両親は彼女の友人をよく知っている。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.子供は衣食住を親に依存している。
She looks a lot like her mother.彼女は母親によく似ている。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
Do you think he resembles his father?彼は父親に似ていると思いますか。
He is kind to her.彼は彼女に親切だ。
He took over the business from his father.彼は父親の後を継いだ。
I was most grateful to Nick for his kindness.私はニックの親切に感謝していた。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
He is a friendly person.彼は親しみやすい人だ。
He looks like my father.彼は父親似だ。
He's my best friend. It's as if he were my brother.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Whenever I see her, I remember her mother.彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
Give my best respects to your parents.ご両親によろしく。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
He's still sponging off his parents.彼はまだ親のすねをかじっている。
Tom is a good friend of mine.トムは私の親友だ。
Parents who beat their children really make my blood boil.我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。
In looking back, I feel deeply grateful to my parents.振り返ってみて、私は両親に感謝の念を覚えます。
So far as I know, he is kind.私の知る限りでは、彼は親切です。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
She is pretty, and what is better, very kind.彼女はかわいらしく、さらによいことには、とても親切だ。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
The Browns were all kind to me.ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
I made friends with many Americans at the party.私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
You two are really kind.あなたがたは二人ともとても親切です。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
I like him not because he is kind but because he is honest.彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
Her parents can't help worrying about her injuries.彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
He writes letters to his mother.彼は母親に手紙を書く。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
She is still financially dependent on her parents.彼女はまだ親に頼っている。
She waited on her sick father hand and foot.彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
He was kind enough to help me with my studies.彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
I think of her as my closest friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
The users of Tatoeba are kind.Tatoebaのユーザーは親切です。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
The mother worried about her children.母親は子供のことを心配していた。
He is no less kind than his sister.彼はお姉さんに劣らず親切だ。
I have been deceived by the man who I thought was my best friend.私は親友だと思っていた男にだまされた。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
He never listens to what his father says.彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex.フロイトは、親子間の愛憎関係をエディプス・コンプレックスとして展開しました。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Cookie's mother died of cancer.クッキーの母親は癌で死にました。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
A little kindness goes a long way.小さな親切大きな成果。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?あなたの両親はあなたがスチュワーデスになることに同意してくれていますか。
Her father is famous as a man of letters.彼女の父親は文学者として有名だ。
Her folks cannot help worrying about her wound.彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
She is very kind to us.彼女は私たちにとても親切です。
As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man.できるだけどんな人とも親しくなるようにすべきだ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Both of my parents are dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
He succeeded to his father's business.彼は親父の後を継いだ。
The mother kissed her baby.母親は赤ちゃんにキスした。
Her mother is not aware of her illness.母親は彼女の病気に気づいていない。
He got the job by virtue of his father's connections.彼は父親のコネのおかげで職を得た。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
When I met her the other day she asked of my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
Bob is kind to those around him.ボブはまわりの人に親切だ。
I cannot forget those kind people.私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親を亡くした子どものことを孤児という。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License