UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Please remember me to your parents.どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれることを祈った。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも、道を教えてくれました。
You and he are both very kind.あなたと彼はとても親切ですね。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
His success delighted his parents.彼が合格したので両親は喜んだ。
I found her kind.彼女は親切だという事がわかりました。
Her father is Japanese.彼女の父親は日本人だ。
I have a friend whose father is a teacher.私には父親が先生をしている友達がいる。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を彰良と名づけた。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
I want to be independent of my parents when I enter college.私は大学に入ったら両親から自立したい。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に親離れするよう忠告した。
He does a kind act once a day.彼は一日に一回は親切な行動をする。
I am grateful to you for your kindness.ご親切に感謝しています。
He is a distant relation of hers.彼は彼女の遠い親戚だ。
She was kind enough to accommodate me with some money.彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。
What will become of the children now that both parents are dead?両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。
He is blind to her kindness.彼には彼女の親切がわからない。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
One of my wisdom teeth is coming in.親知らずがはえてきました。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
He is on friendly terms with her.彼は彼女と親しい間柄にある。
Like father, like son.息子は父親に似る。
He's very nice!彼はとても親切だ!
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He is independent of his parents.彼は両親に頼っていない。
Mary is a mother.メアリーは母親です。
Peter isn't anything like his father.ピーターは父親と全然似ていない。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.子供は衣食住を親に依存している。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
I look on you as my best friend.私はあなたを親友だと思っています。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
I shall never forget your kindness.あなたのご親切を私はけっして忘れません。
Be kind to others.他人に親切にしてください。
He was scolded by his mother.彼は母親に叱られた。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なだけでなく正直でもある。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
His parents were pleased with his success.彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
My parents let me go there.両親は私をそこへ行かせてくれた。
I greatly appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を秋良と名づけた。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に、親に頼らないように忠告した。
She does not want to be dependent on her parents.彼女の親に頼りたくない。
Give my best respects to your parents.ご両親によろしく。
His parents were in favor of his trip.彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
I ought to have consulted my parents on the matter.私はそのことを両親に相談すべきだったのに。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
As far as I know, he is a very kind man.私の知っている限りでは、彼はとても親切な男だ。
I'm getting my wisdom tooth.親知らずがはえてきました。
He says he's related to that rich family.あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
She had the kindness to inform us.彼女は親切にも私たちに知らせてくれた。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切になるでしょう。
Her father is famous as a man of letters.彼女の父親は文学者として有名だ。
He wanted to repay the kindness of his friends.彼は友だちの親切にむくいたいと思った。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
My parents enjoy skiing every winter.両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を翠と名づけた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I tried to make friends with the classmates.私はクラスメートと親しくしようとした。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
You must make your parents happy.あなたはご両親を幸せにしてあげなくてはなりません。
He got over the shock of his father's death.彼は父親の死のショックから立ち直った。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
I made friends with many Americans at the party.私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。
I think she is kind.私は彼女が親切だと思います。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
They are very kind to me.彼らは私にとても親切です。
They didn't obey their parents.彼らは両親に従わなかった。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
I have a friend whose father is an animal doctor.私には父親が獣医の友達がいる。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License