UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My parents sent me a postcard.両親が私にはがきを送ってくれた。
Tom was abused by his father.トムは父親に虐待された。
I think that Tom is kind.私はトムは親切だと思います。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
He's still sponging off his father.彼はいまでも父親のすねかじりです。
She kindly gave me a ride home.彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。
Mary and I remained good friends for years.メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。
How nice of you!ご親切に。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
He resembles his father in his way of talking.彼は彼の父親と話し方が似ている。
The baby nestled in his mother's arms.赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。
Everyone says that he is the very image of his father.彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
Kindness is a virtue.親切は1つの美学である。
I shall never forget your kindness.ご親切は決して忘れません。
She shot a glance at her mother.彼女は母親をちらっと見た。
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him?じゃが・・・その10人目の子供の父親はそれまでの子供らとは別の父親なのか。
The boy was forced to quit school by his parents.その少年は両親に学校をやめさせられた。
That child wouldn't let go of his mother's hand.その子は母親の手を放そうとしなかった。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
Don't bother your parents with such a trivial thing.そんなつまらないことで両親に面倒をかけてはいけない。
Now, Tom depends on his parents very much.今、トムは大変両親に依存しています。
Her folks cannot help worrying about her wound.彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
I made friends with many Americans at the party.私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。
She is a kind girl.彼女は親切な女の子です。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
They are very kind.彼らはとても親切だった。
All the nurses of this hospital are very kind.この病院の看護婦はみな親切だ。
Don't get too close with him.彼とはあまり親しくするなよ。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なばかりではなく正直な人です。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
The girl was always following her mother.その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
I'll never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
She was kind enough to carry my baggage for me.彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
She was kind enough to accommodate me with some money.彼女は親切にも私に少々用立ててくれた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
She's still dependent on her parents.彼女はまだ親のすねをかじっている。
He was kind enough to help me.彼は親切にも私を助けてくれた。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
Ken's careless driving has caused his mother great anxiety.ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなにやさしくてもやさしすぎることはない。
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。
They hurried to their father's rescue.彼らは父親を助けるために急行した。
For the boy, his father represented authority.少年にとって父親は権威だった。
A woman was kind enough to show me the way.女の人が親切にも道を教えてくれました。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
He doesn't have a particle of kindness in his heart.彼には親切心などみじんもない。
My friend went to Canada.親友がカナダにいってました。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
But the farmer was kind to him and taught him a lot.しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
My parents told me we should respect the old.両親は私に年寄りを敬うように言った。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
Children whose parents are rich do not know how to use money.親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
She came in company with her mother.彼女は母親といっしょにやって来た。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
John writes to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
She is a good friend of mine.彼女は私の親友です。
The child stretched out his hand to his mother.その子は母親の方に手をいっぱいに伸ばした。
Please remember me to your parents.どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
He is very kind, just like you.あなたと同様に彼も大変親切だ。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
The mother put the children to bed.母親は子供たちを寝かしつけた。
Nancy is kind rather than gentle.ナンシーはおとなしいというよりはむしろ親切である。
The boy is his father in miniature.その少年は父親を小型にしたようだ。
You should obey your parents.君は両親に従うべきだ。
In this way they are too tired to be frightening.このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。
I look on him as my best friend.私は彼を親友と見なしている。
Thank you for your kind letter.親切なお手紙をくださってありがとう。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母親が病院で亡くなった。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
He resembles his father very much.彼は父親に良く似ている。
We are grateful to you for your kindness.私たちはあなたのご親切に感謝しています。
He is less impatient than his father.彼は彼の父親ほど短気ではない。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を映良と名づけた。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
Being kind, he is loved by everyone.親切なので、彼はみんなに愛されている。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
The man driving the bus is a good friend of mine.バスを運転してる男性は私の親友です。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
She's a wonderful wife and mother.すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
I can't thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。
Do you look up to your parents?あなたは両親を尊敬していますか。
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!両親がくだらないことで言い争っていて、とてもいらいらするよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License