UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby is looking for its mother.赤ん坊は母親を探している。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を昌と名づけた。
They are of kin to each other.彼らは互いに親類関係にある。
How are your parents getting along?ご両親はいかがお過ごしでしょうか。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
She became aware that her parents were watching her.彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
He is kind by nature.彼は生まれつき親切だ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
How many close friends do you have?親友は何人いる?
He is more human in thinking than his father.彼は父親よりも考え方が人間的である。
The young boy pulled on his mother's coat.その子供は母親のコートを引っ張った。
They were very kind to me.彼らは私に大変親切だった。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
My father is frank.私の父親は気さくです。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The girl as well as her parents was very sympahtetic.両親同様に少女も大変思いやりがあった。
He was kind enough to help me.彼は親切にも私を助けてくれた。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊をアキラと名づけた。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
She is anxious about her father's health.彼女は父親の健康を心配している。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
They were abandoned by their mother.彼らは母親に捨てられた。
Mr Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
I'm getting my wisdom tooth.親知らずがはえてきました。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
My parents enjoy skiing every winter.両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Do you look up to your parents?あなたは両親を尊敬していますか。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
My parents are always dependent on him.私の両親はいつも彼を頼る。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
I'll never forget your kindness.あなたの親切を忘れません。
He traded on her kindness.彼は彼女の親切に付け込んだ。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
She has done him many kindnesses.彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
He's a carbon copy of his father.彼は親父とそっくりだ。
He is no less kind than his sister.彼はお姉さんに劣らず親切だ。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Both my parents are not alive.両親とも生きているわけではない。
He was kindness itself to them.彼は彼らに親切そのもだった。
He took over the business from his father.彼は父親の後を継いだ。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に、親に頼らないように忠告した。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
She accompanied her mother as she bought shoes.彼女は母親が靴を買う時に付いて行った。
He had the goodness to come all the way to see me.彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
I appreciate your kindness.ご親切ありがとう存じます。
The mother is dancing her baby on her knee.母親は赤ん坊をひざの上であやしている。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
The boy is nice.その少年は親切だ。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
He doesn't have a particle of kindness in his heart.彼には親切心などみじんもない。
In looking back, I feel deeply grateful to my parents.振り返ってみて、私は両親に感謝の念を覚えます。
Your parents didn't come, did they?君の両親は来なかったんでしょう。
Make a few good friends and stick to them.親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Tom was abused by his father.トムは父親に虐待された。
A little kindness goes a long way.小さな親切大きな成果。
Tom asked his father if he could go to the cinema.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
I shall never forget your kindness.あなたの親切は決して忘れません。
Masha didn't know her parents.マーシャさんは自分の両親のことを知りません。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
I look on her as my best friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
It is kind of you to say so.そういってくださるとはご親切に。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
She thanked him for his kindness.彼の親切を感謝した。
Children are subject to their parents' rules.子供は親に従属している。
She's going to talk her father into buying a new car.彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。
Luke, I am your father.ルーク、私はお前の父親だ。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
Then his mother thought.そこで母親は考えました。
My parents are old.両親は歳を取っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License