UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot forget his kindness.私は彼の数々の親切が忘れられない。
Is his father a doctor?彼の父親は医者ですか。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
She is a bit like her mother.彼女は、母親に少し似ている。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
He found his parents.彼は両親を見つけた。
Children depend on their parents for food and clothing.子供は衣食を親に頼っている。
His parents were farmers.彼の両親はお百姓でした。
She looks like her mother.彼女は母親に似ている。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
She did not want to go, but her father made her go.彼女は行きたくなかったが、彼女の父親はむりやり彼女を行かせた。
Our parents live right across the street from us.両親はうちの向かいに住んでいる。
He wasn't the kind of father to make much of such matters.彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明と名づけた。
My parents object to my opinion.両親は私の意見に反対している。
How kind of you!どうもご親切に。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
My parents are divorced.親が離婚しています。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
I love sports. I get that from my father.スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I made friends with many Americans at the party.私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。
Do good to those who hate you.自分を憎む者にも親切にしなさい。
I'll never forget your kindness.あなたの親切を忘れません。
She was kind enough to help me.彼女は親切にするように言いました。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
The story was handed down from father to son.その話は親から子へと伝えられた。
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
My parents are old.両親は歳を取っている。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
I thought Tom was your best friend.トムはあなたの親友だと思っていました。
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
The mother laid her baby on the bed softly.その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
I think you resemble your mother.私はあなたは母親似だと思う。
That boy takes after his father.あの男の子は父親似だ。
He must be crazy to treat his parents like this.自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I'll look after my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
She is a kind of mother to me.彼女は私には母親みたいなものです。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
She is kind by nature.彼女は生まれつき親切である。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I live with my parents.私は両親と暮らしています。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
You said she was kind and she certainly is, isn't she?きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
She wrote to her parents at least once a week.彼女は両親に少なくとも1週間に1度手紙をかきました。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
Please remember me to your parents.ご両親によろしく伝えて下さい。
He looks just like his mother.彼はまったく母親にそっくりだ。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
Masha didn't know her parents.マーシャさんは自分の両親のことを知りません。
It is kind of you to talk about it for me.あなたが私に代わってそのことについて話してくれるとはご親切に。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
My parents are always dependent on him.私の両親はいつも彼を頼る。
I have a friend whose father is a famous pianist.わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。
He is my close friend.彼は親しい友人だ。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
A mother must protect her child's teeth from decay.母親は子どもの歯を虫歯から守ってやらなければならない。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License