UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He responded kindly to the question.彼はその質問に対して親切に答えた。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
He can't say anything to his father's face.彼は父親の前では何もものが言えない。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
His parents were farmers.彼の両親はお百姓でした。
There are many children whose mothers go out to work.母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。
She was kind to me.彼女は私に親切にしてくれた。
Which of your parents do you take after?あなたのご両親のどちらに似ていますか。
He is taller than his father.彼は彼の父親より背が高い。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
He was kind enough to take me to the hospital.彼は親切に私を病院に連れってくれた。
I took him for my close friend.私は彼を親しい友人と間違えた。
They hurried to their father's rescue.彼らは父親を助けるために急行した。
He's not really your father. Heh-heh.おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.親友になるのに、期間は関係ないと思う。
He must succeed to his father's business.彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Many of them were kind to us.彼らの多くは私達に親切だった。
He said good night to his parents.彼は両親に「おやすみなさい」と言った。
These children are neglected by their parents.この子供達は親にかまってもらえない。
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!両親がくだらないことで言い争っていて、とてもいらいらするよ。
She accompanied her mother as she bought shoes.彼女は母親が靴を買う時に付いて行った。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
He does not look up to his parents.彼は両親を尊敬していない。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
The puppies nestled against their mother.子犬たちは母親にぴったり寄り添っていた。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
He did me a kindness when he got me a job.親切にも彼は仕事を探してくれました。
He looks like his father.彼は父親によく似ていた。
Kuniko is related to Mr Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
I'm thinking he was a kind man.私は彼が親切な人だと思った。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
She is a kind of mother to me.彼女は私には母親みたいなものです。
The young girl pulled on her mother's coat.その子供は母親のコートを引っ張った。
Make good friends and read good books in youth.青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。
A good neighbour is better than a brother far off.遠い親戚より近くの他人。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
Some children are as bad as they can be while their parents are gone.親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。
Everyone says that he is the very image of his father.彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
The parents named the baby Akiyoshi.両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
Her father is Japanese.彼女の父親は日本人だ。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Mother will show off her children.母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
Thank you for your many kindnesses to me.いろいろ親切にしてくれてありがとう。
She inherited her mother's blue eyes.母親の青い目を受け継いでいる。
Kindness is a virtue.親切は1つの美学である。
She took no notice of what her father said.彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He's always been kind to me.彼は昔から私には親切です。
He is the boast of his parents.彼は両親の自慢の種だ。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
It is fortunate that you have such parents.そんな両親をもって君は幸せだ。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
He's still sponging off his parents.彼はまだ親のすねをかじっている。
I live with my parents.私は両親と暮らしています。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
I made friends with many Americans at the party.私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。
How are your parents getting along?ご両親はいかがお過ごしでしょうか。
Would you like to come to my parents' house?私の両親の家に行きたいですか?
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
When one would be filial, one's parents are gone.孝行したいときに親はなし。
Your parents didn't come, did they?君の両親は来なかったんでしょう。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
The mother clasped her baby to her breast.母親は赤ん坊を抱きしめた。
I thought that Tom was kind.私はトムは親切であると思いました。
The girl and her parents were very sympathetic.少女と両親はとても思いやりがあった。
I often think of my dead mother.私はよく死んだ母親のことを思い出す。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
He's a carbon copy of his father.彼は父親とうり二つだ。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
She will make a fond mother.彼女はやさしい母親になるだろう。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
That child resembles his father.その子は父親に似ている。
He was so kind as to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
He is not your common doting parent.彼はいわゆるありふれた親ばかではない。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License