UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mother worried about her children.母親は子供のことを心配していた。
We made friends with them.私たちは彼らと親しくなりました。
I am much obliged to you for your kindness.あなたの親切にとても感謝しています。
In looking back, I feel deeply grateful to my parents.振り返ってみて、私は両親に感謝の念を覚えます。
American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
Said his mother.母親は言いました。
Her father is Japanese.彼女の父親は日本人だ。
Most boys take after their fathers.たいていの男の子は父親に似る。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
My best friend always gives me good advice.私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。
He is my close friend.彼は僕の親友だ。
She lost her father when she was three years old.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
Peter isn't anything like his father.ピーターは父親と全然似ていない。
He wasn't the kind of father to make much of such matters.彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
You must think of your old parents.年老いた両親のことも考えてみるべきだ。
She's a wonderful wife and mother.すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。
I've never dated her. It's just friendship.彼女と付き合った事がない。ただの親友です。
Parents who beat their children really make my blood boil.我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。
Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex.フロイトは、親子間の愛憎関係をエディプス・コンプレックスとして展開しました。
Be kind to others.他人に親切にしなさい。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切になるでしょう。
They hurried to their father's rescue.彼らは父親を助けるために急行した。
She does not want to be dependent on her parents.彼女の親に頼りたくない。
She is a bit like her mother.彼女は、母親に少し似ている。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
People were anxious for news of missing relatives.人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
Your parents didn't come, did they?君の両親は来なかったんでしょう。
She showed me great kindness.彼女は僕にとても親切にしてくれた。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
The beautiful woman is kind.その美しい女性は親切である。
I'll never forget your kindness.あなたの親切を忘れません。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
She is always kind to everyone.彼女はいつもだれにも親切です。
Both of my parents have passed away.私の両親は両方とも亡くなりました。
He's a close friend of mine.彼は僕の親友だ。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
My parents had me go there.両親は私にそこへ行かせた。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
His mother was a school teacher.母親は教師であった。
Kuniko is related to Mr. Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
Which of your parents do you take after in character?君の性格はどちらの親に似ているの。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
I will remember your kindness for good.永久にあなたの親切を忘れません。
His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
I keep in touch with my parents by mail.両親とは手紙のやりとりを続けています。
She always writes to her mother every week.彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
Helen did me a good turn.ヘレンは私に親切にしてくれた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
Parents should spend quality time with their children.親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。
She's a very wise mother.彼女はとても賢い母親だ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
She is kind.彼女は親切だ。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.一人旅は危険だと言って両親は反対した。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
We appreciate your kind advice.親切な助言に感謝いたします。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
She takes care of her old mother.彼女は年老いた母親の世話をしている。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
He was kindness itself.彼はとても親切だった。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
She loved her mother dearly.彼女は母親を心から愛していた。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
It is nice of you to hold a door open for a lady.ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
He was a kind man, as I later discovered.あとでわかったことだが、彼は親切な男だった。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
She derives her character from her mother.彼女の性格は母親から受け継いでいる。
He was substituted for his father.彼は父親の代役をした。
Bob's really chip off the old block.ボブは親にそっくりね。
Are you closer to your mother or to your father?お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
He ignored his father's advice.彼は父親の忠告を無視した。
You mustn't tell that to your parents.その事を両親に言ってはいけないよ。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
He found his father lying in the kitchen.彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
Did you notice that a fox family were running?狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He said his father was ill, which was a lie.彼は父親が病気だと言ったが、それはうそだった。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License