UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is taller than his father.彼は彼の父親より背が高い。
He is a distant relation of hers.彼は彼女の遠い親戚だ。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
My parents will jump all over me.両親にこっぴどくしかられてしまいます。
They importune their parents for money.彼らは金をくれとしつこく親にねだる。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
He has done me many kindnesses.彼は私にいろいろと親切にしてくれた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
The parents named the baby Akiyoshi.両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
The boy faintly resembled his father in appearance.少年は容貌が父親にかすかに似ている。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
Mr. Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
Her father intends her to be a pianist.彼女の父親は彼女をピアニストにするつもりだ。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
They are very thick with our family.彼らは私たちの家族ととても親しい。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人と誰とでも親しくなる。
She asked after his father.彼女は彼の父親の容態を尋ねた。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
My father is frank.私の父親は気さくです。
My parents expect me to enter the university.両親は私がその大学に入学することを期待している。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
We're close friends.私たちは親友です。
The mother whipped sense into her boy.母親は息子にやかましく言って聞かせた。
The girl resembles her mother very much.その女の子は母親にとても似ている。
He is very kind.彼はとても親切です。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
Don't bother your parents with such a trivial thing.そんなつまらないことで両親に面倒をかけてはいけない。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
He has as many books as his father does.彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。
Dick takes after his mother in appearance.ディックは風采が母親に似ている。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
It is nice of you to hold a door open for a lady.ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
Egotist though he was, his parents loved him.彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。
He named his son Robert after his own father.彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
The mother laid her baby on the bed softly.母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。
She's my best friend.彼女は私の親友です。
I look on her as my best friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
I cannot forget his kindness.私は彼の数々の親切が忘れられない。
She smiled at the sight of her mother.彼女は母親を見てにっこりと笑った。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
The little girl was carried back home in her father's arms.少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
He is a kind and nice fellow.彼は親切でいいやつだ。
John is better loved than his father.ジョンは父親以上に愛されている。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
He never takes any notice of what his father says.彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
She got nothing in reward for her kindness.彼女は親切の代償として何も受け取らなかった。
It is fortunate that we should have met such kind people.あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
You should mind your parents.両親の言うことには従わなくてはならない。
I'm saying this out of kindness.私は親切心から言っている。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
I often think of my dead mother.私はよく死んだ母親のことを思い出す。
He is the father of three children.彼は3人の子供の父親です。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
Do we have to be nice to Tom?私たちはトムに親切にしなければいけないのですか。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.親友になるのに、期間は関係ないと思う。
Her mother knocked on the door.母親がドアをノックした。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
He is distantly related to her.彼は彼女と遠い親戚関係にある。
His parents want him to go to college.両親は、彼に大学へ行ってもらいたいと思っている。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
I quarrelled with my sister because she's too kind.あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。
Everybody says I look like my father.誰もが私は父親にであるという。
He was as good a pianist as his mother.彼は母親と同様ピアノが上手だった。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
She became aware that her parents were watching her.彼女は親の視線にきづいていた。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
She has a great affection for her parents.彼女は両親をとても愛してる。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。
She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
He succeeded his father as president of the company.彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Your parents ought to know it.きみの両親はそのことを知っているはずだ。
She is not only kind but honest.彼女は親切なばかりでなく正直である。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするよういいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License