UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
We must be kind to the old.われわれは老人に親切にしなければならない。
He was a burden to his parents.彼は、両親の負担になった。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするよういいました。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
I was a constant torment to my parents.私は両親の耐えない苦労の種だった。
The mother clasped her baby to her breast.母親は赤ん坊を抱きしめた。
My parents are away on a trip and I'm alone in our house.両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。
We number him among our closest friends.私達は彼を親友で思う。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
She cared for her father until his death.彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
The mother is dancing her baby on her knee.母親は赤ん坊をひざの上であやしている。
Since then she couldn't look up to her mother.それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
He writes to his mother every now and then.彼は時折母親に手紙を書く。
He was as good a pianist as his mother.彼は母親と同様ピアノが上手だった。
I'll never forget your kindness as long as I live.私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
She is a very kind girl.彼女はとても親切な少女です。
I think he takes after his father.彼は父親に似ていると思う。
Tom thinks of Mary as his best friend.トムはメアリーのことを一番の親友だと思っている。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙を有り難うございます。
The child was scolded by his mother in the presence of others.その子供は母親に人の面前で叱られた。
His mother sighed with relief.彼の母親はほっとしてため息をついた。
She thanked him for his kindness.彼の親切を感謝した。
His parents helped whoever asked for their help.彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
You mustn't tell that to your parents.両親にその事を言わなくてもいいね。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
She was unkind to him.彼女は彼に不親切だった。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Her father is famous as a man of letters.彼女の父親は文学者として有名だ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
The mother rubbed the sick child's back.母親は病気の子供の背中をさすった。
Mike is always nagging his father to buy him a car.マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
Please give my kind regards to your parents.ご両親様によろしく。
He is something like his father.彼は幾分父親に似たところがある。
She looks like her mother.彼女は顔立ちが母親と似ている。
Does Tom still rely on his parents?トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
He kindly answered questions.質問に対しては親切に答えて下さった。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
She's not his sister, but his mother.彼女は彼の姉ではなく母親です。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Children depend on their parents for food and clothing.子供は衣食を親に頼っている。
My parents told me we should respect the old.両親は私に年寄りを敬うように言った。
He wasn't the kind of father to make much of such matters.彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。
Her folks cannot help worrying about her wound.彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
He was, is, and will be, my best friend.彼は、昔も今も、またこれからも私の親友だ。
I'm thinking he was a kind man.私は彼が親切な人だと思った。
She was kind enough to help us.彼女は親切にも私たちを助けてくれました。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
Thank you for your kind letter.親切なお手紙をくださってありがとう。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
You are to obey your parents.両親には従わねばなりません。
When I met her the other day she asked of my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
Luke, I am your father.ルーク、私はお前の父親だ。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
She does not want to be dependent on her parents.彼女の親に頼りたくない。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Everyone says that he is the very image of his father.彼は父親そっくりだと誰もが言っている。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
You said she was kind and so she is.きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
Her kindness was misunderstood.彼女の親切は誤って解釈された。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、家にいます。
The people whom I meet are kind.私が出会う人々は親切だ。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
I would like to repay him for his kindness.私は彼の親切にこたえたい。
People were anxious for news of missing relatives.人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
I'm loved by my parents.私は両親に愛されています。
The girl whose mother is ill is absent today.母親が病気のその少女は今日欠席している。
She is kind by nature.彼女は生まれつき親切である。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
His parents acted to calm him down.両親は彼を落ち着かせようとした。
She doesn't take after her mother at all.彼女は母親に全然似てない。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも手伝ってくれました。
He is concerned about his parent's health.彼は両親の健康を心配している。
He is kind by nature.彼は生まれつき親切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License