UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
She doesn't understand sarcasm.彼女は皮肉を解さない。
There seem to be few people who can solve that math problem.その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.こいつがそんな玉じゃないことなんてとうの昔に解っていたからさ。
It occurs to me that I may have misunderstood you.私は君を誤解していたようですね。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
We want to clear up this problem.私どもはこの問題を解決したいと考えています。
Is death the only release?死のみが唯一の解放なのか。
My brother could not solve the complicated problem.兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
I think it doubtful whether he understood my explanation.彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
He was laid off until there was more work to do.もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。
I think there has been some misunderstanding here.何か誤解があったようですが。
Only my mother really understands me.母だけが本当に私を理解している。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
He came to understand it at last.彼はとうとうそれを理解するようになった。
Even the teacher could not solve the problem.先生でさえその問題は解けなかった。
Let's analyze the machine.その機械を分解してみよう。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
This river sometimes overflows after the thaw.この川は雪解けの後氾濫することがある。
We have some pressing problems to solve.解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。
I was able to solve the question this morning.けさ、私はその問題を解くことができた。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
That matter will take care of itself.その件はほうって置けば解決する。
Please mark the correct answer.正解に印をつけてください。
Tom was dismissed without notice.トムは予告無しに解雇された。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
I know how piggy feels, He starves without missing a meal.豚の気持ちがよく解る、食いっぱぐれはないが飢えている。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
I had difficulty in making him understand the message in English.彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
Her classmates do not appreciate her.同級生は彼女のよさが解っていない。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
I spoke so slowly so that the children might understand me.子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
He was dismissed without notice.彼は予告もなしに解雇された。
I think time will solve the problem.時がその問題を解決してくれると思います。
She has a thorough grasp of her work.彼女は自分の仕事を完全に理解している。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
I found it difficult to solve the problem.その問題を解くのは難しいとわかった。
We succeeded in settling the dispute.私たちはその紛争を解決することができた。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
This is such an easy problem as any student can solve.これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
You will understand it as time passes.時がたつにつれてそのことが理解できるだろう。
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。
You can understand me.あなたは私を理解できますね。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
I couldn't make him understand it.私は彼にそれを理解させることができなかった。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
His idea is beyond the reach of my understanding.彼のアイデアは私の理解を越えている。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
I couldn't for the most part make out what he said.私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
I can't make her out.私は彼女の気持ちが理解出来ない。
The disappearances in the Bermuda Triangle are inexplicable.バーミューダトライアングルでの失踪は不可解です。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
Can you make out what he is trying to say?彼が何を言おうとしているか理解できますか。
He grasped her meaning clearly.彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
I can't make out the meaning of this sentence.私はこの文の意味が理解できない。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
I interpreted this as a protest.私はこれを抗議と解釈した。
I agree with your interpretation to a large extent.私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
The best way to understand a sentence is to translate it.文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
I thought you understood.あなたは理解しているのだと思っていました。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The problem remains to be solved.その問題の解決はこれからだ。
He holds only vague opinions about politics.彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Have you found any good solution?何かいい解決策は見つかりましたか。
He succeeded in solving the problem.彼はうまくその問題を解くことができた。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
I couldn't understand his joke.私は彼のジョークが理解できなかった。
I can't figure out why he said so.彼がなぜそう言ったのか理解することができない。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
I can't understand his feelings.私は彼の気持ちが理解出来ません。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License