UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
You cannot solve this problem in an ordinary way.この問題はあたりまえのやり方では解決しない。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
The boy was very sharp at physics.少年は理解がすごく優秀だった。
Roger!了解!
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
This is the way I solved the problem.こういうふうにして私はその問題を解決した。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
I can understand your language.君の言語が理解できます。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
She doesn't seem to be able to catch on to what he is saying.彼女は彼が何を言っているのか理解できないようだ。
There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
He can't have solved it.彼がそれを解いたはずがない。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
Tom is correct.トムが正解。
Can you make yourself understood in English?英語であなたの言うことを理解させることができますか。
Nobody can solve this problem.誰もこの問題は解けない。
I can make out what she said.私は彼女のいうことを理解する。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
There appears to be a misunderstanding.どうやら誤解があるようだ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
This river sometimes overflows after the thaw.この川は雪解けの後氾濫することがある。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
I can understand him perfectly.私は彼の言うことが完全に理解できます。
You couldn't solve the problem, could you?その問題は解けなかったでしょう。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.彼に英語で話しかけたが理解してもらえなかった。
I agree with your interpretation to a large extent.私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
We have some pressing problems to solve.解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
I cast aside my chains.今我が鎖を解き。
I can't understand what you're saying.私は君の言う事が理解できない。
Waves of joy drift through my opened heart.喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
They were successful in solving the problem.彼らはうまくその問題を解決した。
I couldn't for the most part make out what he said.私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
It occurs to me that I may have misunderstood you.私は君を誤解していたようですね。
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
It's difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
Speak more slowly so that we can understand you.私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
I tried to solve the problem, but I couldn't.私はその問題を解こうとしたが、できなかった。
There seems to be a difference in outlook between us.私たちの間には見解の相違があるようです。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
You can understand me.あなたは私を理解できますね。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
Solve this problem on your own.自分でその問題を解きなさい。
He has a good grasp of English.彼は英語をよく理解している。
Correct!正解!
I couldn't catch on to the joke he told us.私は彼のジョークが理解できなかった。
I couldn't take in his idea.彼の考えは理解できなかった。
Even his teacher didn't understand him.彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
It is impossible to get him to understand the new theory.その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。
How do you interpret these sentences?この文章をどう解釈しますか。
He is involved in working out a crossword puzzle.彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
Thank you for clearing up the misunderstanding.誤解を解いてくださってありがとう。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
Please let me set the record straight.誤解を正させてください。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
The snow has melted away.雪は解け去った。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
I finally found the solution to the problem.私はやっとその問題の解決策を見つけた。
The time will come when you will understand this.君がこのことを理解する時がくるだろう。
Anything that can be misunderstood will be.誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。
It is no use trying to solve the riddle.その謎を解こうとしてもむだですよ。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
His wife's misunderstanding about him did not go away.彼に対する妻の誤解は解けなかった。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
I had difficulty in solving this problem.この問題を解くのに苦労した。
The professor solved the problem at last.教授はついにその問題を解き明かした。
It was apparent that he did not understand what I had said.明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。
This is such an easy problem that any student can solve it.これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
Did you understand what he said?彼が何を言ったか理解できましたか。
She could not understand why they fought.彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
He is involved in working out the mathematical problem.彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女の言っていることを理解するのに彼にはずいぶん時間がかかった。
He couldn't get his ideas across to the students.彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License