UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any clue to the mystery?この謎を解くのに何か手がかりがありますか?
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
I can solve this problem.私はこの問題を解くことができる。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
It is difficult to understand this novel.この小説は理解するには難しい。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
Can you make out what he is trying to say?彼が何を言おうとしているか理解できますか。
I can't make out the meaning of this sentence.私はこの文の意味が理解できない。
I can't make her out.私は彼女が理解できない。
This technical journal is above me.この専門紙は私には理解できない。
Their quarrel sprung from misunderstanding.彼らのけんかは誤解から起こった。
He is slow of understanding.彼は理解力がのろい。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
The problem remains to be solved.その問題の解決はこれからだ。
I can't understand what you're saying.私は君の言う事が理解できない。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
A child could not have understood the situation.子どもだったら、その状況が理解できなかっただろう。
To understand someone is to love someone.だれかを理解することは、その人を愛することだ。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
I get the point.了解しました。
I can make out what she said.私は彼女のいうことを理解する。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
This problem is difficult to solve.この問題は解くのが難しい。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all.女ってどうして連れションしたがるの?物凄く理解不能。
Only my mother really understands me.母だけが本当に私を理解している。
This novel is difficult to understand.小説を理解する事は難しい。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
I can understand what you are saying.わたしはあなたの言うことが理解できる。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
I can understand what she is saying.私は彼女のいうことを理解する。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
I can't make head nor tail of it.私はそれを理解できない。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
I don't understand him sometimes.私は時々彼が理解できない。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
You do me wrong.君は私を誤解している。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
I'm afraid there's a misunderstanding.誤解があるようです。
I can't figure out why he said so.彼がなぜそう言ったのか理解することができない。
He is an expert at solving such problems.彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。
Solve this problem on your own.自分でその問題を解きなさい。
He succeeded in solving the question.彼はうまくその問題が解けた。
He is an expert at solving such problems.彼はその種の問題を解決する名人だ。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
The music is difficult for grownups to understand.その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
His solution was only a temporary one.彼の解決策は一時的なものだ。
The meeting broke up at eight.会合は8時に解散した。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
The boy took great pains to solve the quiz.少年はクイズを解くのにかなり苦労した。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
I can't make out what he wants.私は彼の要求しているものが理解できない。
Teachers must understand children.教師は子供を理解しなければならない。
You could have solved this puzzle with a little more patience.もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
It took him a while to realize the situation.彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
I know it myself.自分でもそれが解っているんだけと。
At last, he found a clue to the mystery.彼はついにその謎を解くてがかりを見つけた。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
I understand how to solve the problem.わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
At first, I couldn't understand what he said.最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
This is how he solved the difficult problem.このようにして彼はその難問を解いた。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Is death the only release?死のみが唯一の解放なのか。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
She doesn't seem to be able to catch on to what he is saying.彼女は彼が何を言っているのか理解できないようだ。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞなぞの解き方が解らない。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
It took a long time to bring him around to our point of view.彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
At length, he came to understand the theory.彼はついにその学説を理解するにいたった。
I can't make heads or tails of what you said.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
Have you worked the puzzle out?その謎を解きましたか。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
What you say does not make any sense to me.あなたの言うことは私には全く理解できない。
I can barely understand what he's saying.私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License