The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came to understand it at last.
彼はとうとうそれを理解するようになった。
It took me half an hour to work out this problem.
私はこの問題を解くのに30分かかった。
Obviously the teacher can understand both English and French.
当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。
I know it myself.
自分でもそれが解っているんだけと。
Nobody has solved the problem.
誰もその問題を解けなかった。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重い責任から解放された。
Even the teacher could not solve the problem.
先生でさえその問題は解けなかった。
I could not catch her words.
私は彼女の言葉が理解できなかった。
The boy was very sharp at physics.
少年は理解がすごく優秀だった。
I found it difficult to make myself understood in English.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Have you found any good solution?
何かいい解決策は見つかりましたか。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.
彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
He is clever enough to solve the problem.
彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
It is impossible for me to solve the problem.
私がその問題を解くのは不可能です。
There are many problems to solve.
解決しなければならない問題が多い。
He couldn't get his ideas across to the students.
彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.
彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
Take it apart if necessary.
必要なら分解しろ。
No one could solve the problem after all.
結局誰もその問題を解けなかった。
Try solving the problem.
ためしにその問題を解いてみなさい。
Even though he's a child, he can understand her story.
彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。
She spoke too quickly, so I couldn't understand.
彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。
Please interpret my strange dreams.
私の奇妙な夢を解釈して下さい。
His explanation was quite above me.
彼の説明は私には全然理解できなかった。
A person cannot understand another person completely.
人は他人を完全に理解することは出来ない。
Have you found any clues to the problem?
その問題の解決に何か手がかりは見付かりましたか。
It is difficult to solve this problem.
この問題を解決するのは困難だ。
The problem will resolve itself eventually.
その問題はおのずと解決するだろう。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
There was a pink slip waiting for her at the office.
彼女は会社で解雇通知を受けました。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
What's your best guess?
あなたはどう理解しますか。
The latter view has many supporters in Japan.
後者の見解を支持する人が日本には多い。
She could solve the problem, and so could I.
その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
No problem.
了解。
Can you make out what he is trying to say?
彼が何を言おうとしているか理解できますか。
I interpreted his silence as consent.
私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.