UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
The king ordered that the prisoner should be set free.王はその囚人を解放するように命じた。
The solution of the problem took me five minutes.その問題を解くのに私は5分かかった。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
He will reconcile their dispute.彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。
What's your best guess?あなたはどう理解しますか。
Tom understands French.トムはフランス語が解る。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
It took him ten minutes to solve the problem.彼はその問題を解くのに10分かかった。
This problem may be solved in a variety of ways.この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
The solution of the puzzle required no time.そのパズルを解くのに時間はかからなかった。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I can make out what she said.私は彼女のいうことを理解する。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
The explanation was beyond my understanding.その説明は私には理解できなかった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
He mistook Connie for my sister.彼はコニーを私の姉だと誤解した。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
The snow was melting and stuck to my skis.雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。
At last, he solved the problem.ついに彼はその問題を解いた。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
I cast aside my chains.今我が鎖を解き。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
He has a great deal of intelligence for a child.彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
The hostages will be released.人質は解放されるだろう。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題が多い。
Takeo is engrossed in solving mathematical problems.タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
There was a pink slip waiting for her at the office.彼女は会社で解雇通知を受けました。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
To understand it, you have only to read this book.それを理解するには、この本を読みさえすればいい。
I cannot follow you.あなたの言う事が理解できません。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
His solution was only a temporary one.彼の解決策は一時的なものだ。
It seems that nobody takes any notice of his opinions.誰も彼の見解に注目していないようだ。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
Correct!正解!
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
I can understand what you are saying.わたしはあなたの言うことが理解できる。
I finally found the solution to the problem.私はついにこの問題の解答を見出した。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を5分で解いてください。
This is the key to the whole mystery.これが謎の全てを解く鍵だ。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
I know why there are so many people who love chopping wood.薪割りを好む人が多いのは理解できる。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He solved the difficult problem.彼は難問を解決した。
The solution of the problem took three years.その問題の解決には3年かかった。
Don't scold her; she's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
It takes 10 minutes to solve this problem.この問題を解くために10分かかる。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
What you said makes absolutely no sense to me.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Please answer this question for me.私の代わりにこの問題を解いてください。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
I found the problem uncomplicated.その問題は複雑でないと解った。
There must be a misunderstanding.何か誤解があるはずです。
When the snow melts it flows into the river.雪が解けると川に流れ出します。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
I understand how to solve the problem.わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
It doesn't require a scholar to interpret.その解釈は学者を待つまでもない。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
This technical journal is above me.この専門紙は私には理解できない。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
He is involved in working out a crossword puzzle.彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
She was able to solve the problem in ten minutes.彼女は10分でその問題を解くことができた。
You can not solve your doubts until you face the culprit.犯人に会うまで迷いが解けません。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
I can't understand what she says.彼女の言っていることが理解できません。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
There is no telling what he will do.彼が何をするか解からない。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License