UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
He solved the problem with great ease.彼は問題をいともたやすく解いた。
Both he and I were able to solve the math problem.彼も私もその数学の問題が解けた。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題が多い。
I couldn't make myself understood.私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
We should try to understand one another.私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。
I fail to understand his true aim.彼の真のねらいを理解できない。
Don't get me wrong.誤解しないでよ。
His interpretation of this matter is too one-sided.この件に関する彼の解釈はあまりにも一方的だ。
I found the problem uncomplicated.その問題は複雑でないと解った。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
I know why there are so many people who love chopping wood.薪割りを好む人が多いのは理解できる。
He was laid off.彼は一時解雇にされた。
Water can be decomposed into oxygen and hydrogen.水は酸素と水素に分解できる。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
I can't make out what he wants.私は彼の要求しているものが理解できない。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
The boy was very sharp at physics.少年は理解がすごく優秀だった。
The Diet will soon be dissolved.国会は近く解散するだろう。
I was able to solve the problem.私はその問題を解くことができた。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
This problem is too difficult for you to solve.この問題は難しすぎて、君には理解できない。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
He solved every problem.彼はすべての問題を解いた。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
I defy you to solve this problem.この問題が解けるならやってみろ。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
The problem will resolve itself eventually.その問題はおのずと解決するだろう。
Did you understand what he said?彼が何を言ったか理解できましたか。
There seems to be a difference in outlook between us.私たちの間には見解の相違があるようです。
I can't make her out.私は彼女の気持ちが理解出来ない。
It appears to me that we misunderstand him.我々は彼を誤解しているらしい。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
I can't make heads or tails of what you say.私は君の言う事が理解できない。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
There is no telling what he will do.彼が何をするか解からない。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
I can't make head nor tail of it.私はそれを理解できない。
Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。
Do you understand everything?全て理解していますか。
I agree with your interpretation to a large extent.私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
Speak more slowly so that we can understand you.私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。
It is impossible to make her understand the theory.彼女にその理論を理解させるのは不可能だ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Can you make out what he is trying to say?彼が何を言おうとしているか理解できますか。
She played a part in the women's lib movement.彼女は女性解放運動に一役買った。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
Some Whites seek more imperial solutions.一部の白人はより帝政の解決策を求める。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
She was able to solve the problem in ten minutes.彼女は10分でその問題を解くことができた。
The workers were laid off for three weeks.労働者は3週間一時解雇された。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I could not solve this problem by any means.私はどうしてもこの問題が解けなかった。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちがつく頃までにはその会は解散しているだろう。
The snowman had melted completely by the next morning.次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
Take it apart if necessary.必要なら分解しろ。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Tom was dismissed without notice.トムは予告無しに解雇された。
Let's clear up this problem.この問題をいっしょに解いてみよう。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
I don't have a decryption program.私は解読プログラムを持っていません。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I can't make out what you are trying to say.あなたが何を言おうとしているのか理解できない。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
Could you make out what he was saying?彼の言ってたことが解ったかい。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
I couldn't figure out what he meant.私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。
It is difficult to understand this novel.この小説は理解するには難しい。
Even though he's a child, he can understand her story.彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
I want him to solve the problem.私は彼にその問題を解いてもらいたい。
His ideas are difficult to understand.彼の考えは理解しにくい。
It occurs to me that I may have misunderstood you.もしかしたら君を誤解していたのかもしれないとふと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License