The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Trade barriers were lifted after the war ended.
貿易障壁は戦争終結後解除されました。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
That matter was decided by the Supreme Court.
その事件は最高裁判所で解決された。
Please let me set the record straight.
誤解を正させてください。
We succeeded in settling the dispute.
私たちはその紛争を解決することができた。
How can I link or unlink sentences?
例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
It occurs to me that I may have misunderstood you.
ふと思うのだが、私は君を誤解していたかもしれない。
I found out how to solve the problem.
私はその問題を解く方法が分かった。
The rumor turned out to be true.
その噂は結局事実であることが解った。
There is no excuse for your actions.
君の行動に弁解の余地はない。
The only solution is for her to give up the plan.
ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
Any student can solve this problem.
どんな生徒でもこの問題が解けます。
Even the brightest student couldn't solve the problem.
いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
They laughed over their silly misunderstanding.
彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は女性解放運動に一役買った。
Is death the only release?
死のみが唯一の解放なのか。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.
彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。
His remark is open to misunderstanding.
彼の発言は誤解を招く可能性がある。
All the workers who are lazy must be fired.
怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
We should understand the underlying premises.
私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
The problem is beyond my grasp.
私にはその問題が理解できない。
I didn't know what to say.
私は何といってよいのか解りませんでした。
It's difficult to understand his theory.
彼の理論を理解するのは難しい。
She was dismissed for loafing on the job.
彼女は職務を怠ったため解雇された。
Your shoes are untied.
靴紐が解けていますよ。
How does a child acquire that understanding?
子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
This was too difficult a problem for her to solve.
この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
It is difficult for me to understand him.
私が彼のことを理解するのは困難だ。
Few people understood his comment.
彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
Can you make sense of what the writer is saying?
あなたは筆者が言っていることを理解できますか。
At first, I couldn't understand what he said.
最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
It is difficult to understand his theory.
彼の理論を理解するのは難しい。
His speech is too abstract to understand.
彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
I really can't understand modern sculpture.
私は現代彫刻はよく理解できない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.