UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I can't make out what he wants.私は彼の望むことを理解できない。
I can't imagine what he is thinking.彼が何を考えているのか私には解らない。
I don't know the reason why she isn't coming.彼女が来ない理由が解らない。
There must be some misunderstanding between us.私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
Please find a solution to the problem.問題の解決策を考え出してください。
How did this misunderstanding ever arise?どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
Can you make yourself understood in English?英語で話を理解してもらうことができますか。
I can't make out what she said.僕は彼女が言ったことが理解できない。
Do you have any clue to the mystery?この謎を解く手がかりが何かありますか?
The letter showed what he really felt.この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。
Nobody has solved the problem.誰も問題を解いたことがない。
She spoke too quickly, so I couldn't understand.彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
Don't scold her. She's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
It's not easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞなぞの解き方が解らない。
I tried to solve the problem, which I found impossible.私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
No one could solve the puzzle.誰もそのなぞを解くことができなかった。
It is impossible to resolve the conflict.その紛争を解決するのは不可能だ。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
My dear little cat has been missing for a week.私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。
When the work was done, the men were discharged.その仕事が終わると男達は解雇された。
She could not understand why they fought.彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
"I can't figure this out." "That makes two of us."「これが理解できないんです。」「私もです。」
It's likely the Diet will be dissolved.国会は解散するだろう。
His ideas are difficult to understand.彼の考えは理解しにくい。
I can't understand this at all.私はこのことを少しも理解できません。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
How did you solve the problem?あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
Let me give you my personal opinion.私個人の見解を述べさせて下さい。
Read the sort of books that you can easily understand.容易に理解できるような本を読みなさい。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
Have you figured out the math problem yet?その数学の問題はもう解けましたか。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
It was only when I met him that I realized his true intention.私は彼に会ってはじめて彼の真意を理解した。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Do you have any clue to the mystery?この謎を解くのに何か手がかりがありますか?
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
Have you found any good solution?何かいい解決策は見つかりましたか。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Solve the mystery lurking behind the murder!殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
I couldn't make out what he was saying.私は彼が言っている事を理解できなかった。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
She seems to understand what I say.彼女はわたしの言っていることを理解しているようだ。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
This theory is too difficult for me to comprehend.この理論はとてもむずかしいので私には理解できない。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
It took a long time to bring him around to our point of view.彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
I considered the problem as settled.その問題は解決したものと考えた。
They hold the same opinion on that subject.彼らはその問題については見解が同じである。
He had no difficulty in solving the problem.彼はその問題をスラスラと解いてしまった。
No one could solve the problem.誰もその問題を解くことはできなかった。
This is to clear up the misunderstanding.誤解を解くためにこれを書いています。
Did you hear that Fred has been shown the door?フレッドが解雇されたって聞いた?
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
He came to understand it at last.彼はとうとうそれを理解するようになった。
I don't have a decryption program.私は解読プログラムを持っていません。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
She cannot have understood what you said.君の言ったことを彼女が理解したはずはない。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It's difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
I don't know what to do now.私は今何をしたらよいか解らない。
The postmortem showed that she had been strangled.死体を解剖した結果絞殺と判明した。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
I fail to understand his true aim.私は彼の真のねらいを理解することはできない。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
The explanation was beyond my understanding.その説明は私には理解できなかった。
He can't have solved it.彼がそれを解いたはずがない。
I know how piggy feels, He starves without missing a meal.豚の気持ちがよく解る、食いっぱぐれはないが飢えている。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
I can't make head or tail of what you say.私は君の言う事が理解できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License