The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
We understand the necessity of studying.
私たちは勉強の必要性を理解している。
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
His ideas are difficult to understand.
彼の考えは理解しにくい。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
A neutral country was asked to help settle the dispute.
中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.
誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Understanding that is not simple.
それを理解するのは簡単ではない。
He understands the problem.
彼はその問題を理解している。
I can't understand her way of thinking at all.
彼女の思考回路がまったく理解できない。
Your behavior admits of no excuse.
君の行動に弁解の余地はない。
The problem is beyond my grasp.
私にはその問題が理解できない。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
This technical journal is above me.
この専門紙は私には理解できない。
There are many problems to solve.
解決しなければならない問題が多い。
She was dismissed for loafing on the job.
彼女は職務を怠ったため解雇された。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
I caught on to what the teacher was explaining.
私は先生の説明していることが理解できた。
They scorned our attempts at reconciliation.
彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
He took apart a watch.
彼は時計を分解した。
I could hardly make out what she said.
私は彼女が言うことをほとんど理解できなかった。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
It is difficult for me to understand him.
私が彼のことを理解するのは困難だ。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
He found a clue to solve the mysterious affair.
彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。
First of all, we must dismiss him.
まず第一に彼を解雇しなければならない。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.
この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
He's misunderstood because of his vulgar language.
彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
Trade barriers were lifted after the war ended.
貿易障壁は戦争終結後解除されました。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.
この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.