The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll eventually find a solution to this problem, I think.
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
The snow is melted.
雪は解けてしまっている。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
I spent two hours solving the problem.
僕はその問題を解くのに2時間かかった。
George was laid off when his company cut back production last year.
昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
We came to the conclusion that he should be fired.
私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。
I caught on to what the teacher was explaining.
私は先生の説明していることが理解できた。
The question foxed me completely.
その質問は私には全く理解できなかった。
At first, I couldn't understand what he said.
最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
I can't make it out.
私は、それが理解できない。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.
その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
Friendship consists of mutual understanding.
友情は相互理解にある。
Their excuses cut no ice with her.
彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
He was laid off.
彼は一時解雇にされた。
Have you figured out the math problem yet?
その数学の問題はもう解けましたか。
Tom is correct.
トムが正解。
She couldn't get the point of his story.
彼の話の要点が理解できなかった。
At last, they were reconciled.
ようやく彼らは和解した。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.
ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.
私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
Did you understand what he said?
彼が何を言ったか理解できましたか。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I was able to solve the question this morning.
けさ、私はその問題を解くことができた。
Can you make out what she is driving at?
彼女が言おうとしていることが解りますか。
None of his students could solve the problem.
彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
It is impossible for me to solve the problem.
私がその問題を解くのは不可能です。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
The terrorists released the hostages.
テロリストは人質を解放した。
Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go.
率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。
I finally found the solution to the problem.
私はやっとその問題の解決策を見つけた。
Tom understands French.
トムはフランス語が解る。
How does a child acquire that understanding?
子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
This is such an easy problem as any student can solve.
これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
If you can't solve this problem, ask your teacher.
この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。
It appears to me that we misunderstand him.
我々は彼を誤解しているらしい。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.
私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
I wondered if I had ever really understood anyone.
私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.