UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot solve this problem in an ordinary way.この問題はあたりまえのやり方では解決しない。
Please check the correct answer.正解に印をつけてください。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
I hear that popular group will be disbanded.あの人気グループが解散するそうだ。
We should try to understand one another.私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。
I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞの解き方が私にはわからない。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
The hostages will be released before Christmas.人質はクリスマス前に解放されるだろう。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
He likes to work out the difficult questions.彼は難問を解くのが好きだ。
Read such books as can be easily understood.容易に理解できるような本を読みなさい。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
Oxygen from the air dissolves in water.空気中の酸素は水に溶解する。
It is difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
His remarks allow of no other interpretation.彼の発言は他に解釈のしようがない。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
He found the shoes too small for him.彼にはその靴が小さすぎると解った。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
This is the way he solved the problem.このようにして彼はその問題を解決した。
Roger!了解!
It's very difficult to understand him.彼を理解することはなかなか難しい。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
At last, she solved the problem.ついに彼女は問題を解決した。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
Don't get me wrong.誤解しないでくれ。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
It is impossible to resolve the conflict.その紛争を解決するのは不可能だ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
This problem is not so difficult that you can't solve it.この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
I will show you how to solve it.解き方を教えてあげるよ。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
It is easy to solve the problem.その問題を解くのはやさしい。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分の言うことを理解してもらえますか。
They are lazy. I can't understand such people.彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
I can't make any sense of this.これはまったく理解できません。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
How did he work out the plan?彼はどのようにしてその問題を解決したのですか。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
I found it difficult to solve the problem at once.すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
I don't know if it is good.それが良いかは解らない。
You are too clever not to solve the hard problem.君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
The factory has dismissed some three hundred workers.その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He got me wrong.彼は私を誤解した。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
You have a sense of humor.あなたにはユーモアを解する心がある。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
I fail to understand his true aim.彼の真のねらいを理解できない。
He tried solving the problem.彼は試しにその問題を解いてみた。
I don't know the reason why she isn't coming.彼女が来ない理由が解らない。
Shouting at your computer will not help.コンピュータに向かって喚いても、何も解決しないよ。
I couldn't make myself understood in English.私は英語で理解してもらえなかった。
I don't know what to do now.私は今何をしたらよいか解らない。
I can make out what she said.私は彼女のいうことを理解する。
Are you taking in all he is saying?彼の言っていることがぜんぶ理解できるの?
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
I was able to solve the problem.私はその問題を解くことができた。
Can you solve this problem?あなたにこの問題が解けますか?
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.「メガフェプス」とは何を意味しているのか理解できなかった。
She got what he said.彼女は彼の言うことを理解した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
Tom was dismissed without notice.トムは予告無しに解雇された。
Let's try to solve the riddle.その謎を解いてみましょう。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
Tom is correct.トムが正解。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
This book is too difficult for me to understand.この本は私が理解できない程度の難しさだ。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License