UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
I know why there are so many people who love chopping wood.薪割りを好む人が多いのは理解できる。
This problem is beyond me.この問題は私には解らない。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Don't scold her; she's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
I tried solving the problem.私はその問題を解いてみた。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
How is it that he solved the problem?彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
It seems that nobody takes any notice of his opinions.誰も彼の見解に注目していないようだ。
The solution of the energy problem will take a long time.エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
I understand.了解しました。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
The boy was very sharp at physics.少年は理解がすごく優秀だった。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
I have a nodding acquaintance with him.私は彼とは解釈を交わす程度の間柄である。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞなぞの解き方が解らない。
It's beyond my comprehension.私にはそれはとても理解できない。
He solved all the problems.彼はすべての問題を解いた。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
I can understand what she is saying.私は彼女のいうことを理解する。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
Take it apart if necessary.必要なら分解しろ。
It is difficult for me to understand this question.私がこの問題を理解するのは難しい。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
Only my mother really understands me.母だけが本当に私を理解している。
I attempted to solve the problem.私はその問題を解こうとした。
Solve the mystery lurking behind the murder!殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
This is above me.これは私には理解できません。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
It took him a while to realize the situation.彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
He had no difficulty in explaining the mystery.彼はその謎を難なく解いた。
I can't understand anything he said.私は彼の言ったことが少しも理解できない。
The child was incapable of understanding his father's death.その子は父の死を理解できなかった。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
I can't make out what she said.僕は彼女が言ったことが理解できない。
I can't make him out.彼のいう事は理解できない。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。
The factory has dismissed some three hundred workers.その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
Anybody can solve that problem.誰でもその問題を解くことができる。
He can't have solved it.彼がそれを解いたはずがない。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
Can you do this problem?この問題が解けますか。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
The problem defies solution.その問題はどうしても解けない。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
It's likely the Diet will be dissolved.国会は解散するだろう。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
Anything that can be misunderstood will be.誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。
Oxygen from the air dissolves in water.空気中の酸素は水に溶解する。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
He has a good understanding of the problems.彼はその問題を良く理解している。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
I thought it impossible for him to solve the problem.私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。
We expect an early settlement of the affair.その事件の早期解決を期待する。
Mr. Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
It is difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
We should acquaint ourselves with the facts.事実についてよく理解しておくべきだろう。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
We want to clear up this problem.私どもはこの問題を解決したいと考えています。
Please circle the right answer.正解をまるで囲みなさい。
I don't understand him sometimes.私は時々彼が理解できない。
I can't work out the problem.私はその問題が解けない。
The manager threatened him with dismissal.支配人は彼を解雇するぞと脅した。
He is an expert at solving such problems.彼はその種の問題を解決する名人だ。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
There is no telling what he will do.彼が何をするか解からない。
But we can't understand him.しかし、私たちは彼の言うことが理解できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License