It appears that he has worked out a solution to his problem.
彼は問題を解決したようだ。
I can understand your language.
君の言語が理解できます。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
I couldn't make him understand it.
私は彼にそれを理解させることができなかった。
I could not understand what the president said then.
その時、社長の言った事が理解できなかった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The boy took the radio apart.
その男の子はラジオを分解した。
I couldn't for the most part make out what he said.
私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
I can't understand anything he said.
私は彼の言ったことが少しも理解できない。
I can't make him out at all.
私は彼をまったく理解できない。
It's very difficult to understand him.
彼を理解することはなかなか難しい。
There are rumors in the air that he was fired.
彼が解雇されたといううわさが広まっている。
This problem is beyond me.
この問題は私には解らない。
He found it difficult to solve the problem.
彼はその問題を解くのに苦労した。
He gave me authority to fire them.
彼らを解雇する権限をくれた。
She doesn't understand me, either.
彼女も私の言っていることを理解していない。
You should try to figure it out for yourself.
自分で解いてみようとすべきだ。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
I found it difficult to solve the problem at once.
すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
I tried to solve the problem, which I found impossible.
私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
We were finally able to settle the matter.
我々はついにその問題を解決することができた。
We use computers to solve problems and to put information in order.
我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
I finally found the solution to the problem.
私はついにその問題の解答を見出した。
He completely failed to understand why she got angry.
彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
As we drink, we open up to each other.
酒を飲むと打解けて来る。
The chairman would only make her comments off the record.
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
It is easy for you to solve this problem.
君がこの問題を解くのはたやすい。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.