UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
I hear that popular group will be disbanded.あの人気グループが解散するそうだ。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
The student has already solved all the problems.その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
His novel is beyond my comprehension.彼の小説は私には理解できない。
He was laid off.彼は一時解雇にされた。
He had no difficulty solving the problem.彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
It will take some time before he understands it.彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
Have you found any good solution?何かいい解決策は見つかりましたか。
It was apparent that he did not understand what I had said.明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
I don't have a decryption program.私は解読プログラムを持っていません。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
It occurs to me that I may have misunderstood you.ふと思うのだが、私は君を誤解していたかもしれない。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
I can't figure out why he did it.彼がなぜそれをしたのか理解できない。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
I can't make out what he was saying.私は彼が言っていたことが理解できない。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
To tell the truth, I didn't solve this question.本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
I can figure out what he is trying to say.私のいわんとしていることは理解できる。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈する手助けとなる。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
It's beyond my comprehension.私にはそれはとても理解できない。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
The solution of one may prove to be the solution of the other.前者が解決すれば後者も解決するであろう。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in.第2章の途中で自分が何も理解してない事にきづいた。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
I quite appreciate it.自分でも解ってる。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
This problem may be solved in a variety of ways.この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
There is no problem that we have to solve.私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
I tried to solve the problem, which I found impossible.私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
Do you have any clue to the mystery?この謎を解くのに何か手がかりがありますか?
He thought of a good solution.彼がよい解決策を思いついた。
I can't understand this at all.これはまったく理解できません。
Please mark the correct answer.正解に印をつけてください。
The boy took the radio apart.その男の子はラジオを分解した。
I spent two hours solving the problem.僕はその問題を解くのに2時間かかった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I can't make it out.私は、それが理解できない。
There must be a misunderstanding.何か誤解があるはずです。
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.こいつがそんな玉じゃないことなんてとうの昔に解っていたからさ。
I recognized her the moment I saw her.私は見たとたんに彼女だと解った。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
We expect an early settlement of the affair.その事件の早期解決を期待する。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
That's stretching the point.それは拡大解釈だね。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
Do you remember that baffling murder case?あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
To his great joy, he succeeded in solving the problem.彼は問題を解くのに成功した。
Waves of joy drift through my opened heart.喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
It's a misunderstanding.誤解です。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
The meeting broke up at eight.会合は8時に解散した。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
His wife's misunderstanding about him did not go away.彼に対する妻の誤解は解けなかった。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
Is death the only release?死のみが唯一の解放なのか。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
It's very difficult to understand him.彼を理解することはなかなか難しい。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
I can understand what she is saying.私は彼女のいうことを理解する。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
I can't make out what she said.私は彼女の言うことを理解できない。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.これは古代の教典を解釈するという問題である。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
I could not understand anything he said.私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Nobody has solved the problem.誰もその問題を解けなかった。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
Nobody has solved the problem.誰も問題を解いたことがない。
This is how he solved the difficult problem.このようにして彼はその難問を解いた。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License