UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。
It is difficult to understand this novel.この小説は理解するには難しい。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
This problem is difficult to solve.この問題は解くのが難しい。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
It gradually dawned on me that I had misunderstood him.彼のことを誤解していたのだと私は気づき始めた。
She was able to solve the problem in ten minutes.彼女は10分でその問題を解くことができた。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
The problem defies solution.その問題はどうしても解けない。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
I found it difficult to make out what she was saying.私は、彼女の言っていることは理解しがたいといった。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He had no difficulty explaining the mystery.彼はそのなぞなぞを難なく解いた。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
Not a few pupils could solve the problem.その問題を解けた生徒は少なからずいた。
Can you do this problem?この問題が解けますか。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
I can't understand this at all.これはまったく理解できません。
I attempted to solve the problem.私はその問題を解こうとした。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
The professor was unable to comprehend what I meant.その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.これは古代の教典を解釈するという問題である。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
I recognized her the moment I saw her.私は見たとたんに彼女だと解った。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
The snow was melting and stuck to my skis.雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題への解決を見つけた。
We have some pressing problems to solve.解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。
Can you solve this problem?あなたにこの問題が解けますか?
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Is death the only release?死のみが唯一の解放なのか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
This is to clear up the misunderstanding.誤解を解くためにこれを書いています。
Even the greatest scholar can't solve that.どんな大学者でも、それは解けない。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちがつくまでにはその会は解散しているだろう。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
Time will do the rest.あとは時が解決するでしょう。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
It appears that he has worked out a solution to his problem.彼は問題を解決したようだ。
This sentence is capable of being interpreted two ways.この文は二通りに解釈することができる。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
The hostages will be released.人質は解放されるだろう。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
He had no difficulty solving the problem.彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。
I don't have a decryption program.私は解読プログラムを持っていません。
I can't make out what he wants.私は彼の望むことを理解できない。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
It is not easy to be understood by everybody.すべての人から理解されるのは容易ではない。
I can't understand the psychology of such a man.私にはそんな男の心理は理解できません。
It will take some time before he understands it, right?彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I can understand what she is saying.私は彼女のいうことを理解する。
Can you make sense of what the writer is saying?あなたは筆者が言っていることを理解できますか。
I finally found the solution to the problem.私はついにこの問題の解答を見出した。
You can be dismissed for dishonesty.誠実でないから君を解雇できる。
I can't understand this at all.私はこのことを少しも理解できません。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
I can't understand what she says.彼女の言っていることが理解できません。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
She could solve the problem, and so could I.その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。
But we can't understand him.しかし、私たちは彼の言うことが理解できない。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
After all I couldn't make heads or tails of her story.結局、私は彼女の話が理解できなかった。
The problem is difficult to solve.その問題を解くのは難しい。
He got his meaning across to me.彼は自分のゆうことを私に理解させた。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をしたいのか理解できなかった。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
It's hard to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
There is another factor, too, that children find it hard to understand.子供が理解しにくいもう一つの面がある。
This is the way he solved the problem.このようにして彼はその問題を解決した。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License