This book is written in such easy English that even beginners can understand it.
この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
The student has already solved all the problems.
その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
Tell me how to solve the problem.
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
This is above me.
これは私には理解できません。
That's a problem difficult to solve.
あれは解決が困難な問題だ。
His speech is too abstract to understand.
彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.
なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
The boy was very sharp at physics.
少年は理解がすごく優秀だった。
The boy took the radio apart.
その男の子はラジオを分解した。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに5分間あげましょう。
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
The snow was melting and stuck to my skis.
雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。
Friendship consists of mutual understanding.
友情は相互理解にある。
She gradually began to understand.
彼女は次第に理解しはじめた。
I thought you understood.
あなたは理解しているのだと思っていました。
The implications of this did not at first sink in.
この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
This is how I solved the problem.
このようにして私はその問題を解決した。
He had no difficulty in explaining the mystery.
彼はその謎を難なく解いた。
I agree with your interpretation to a large extent.
私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
We deceived ourselves as to the reward.
私たちは報酬のことを誤解していた。
He was dispensed from all responsibilities of the president.
彼は社長のすべての責任から解かれた。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに君に5分間上げよう。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.
彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.
ポールが何をやりたかったのか理解できなかった。
It's a misunderstanding.
誤解です。
The solution of the energy problem will take a long time.
エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.
ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
I cannot understand anything he said.
私は彼の言ったことが少しも理解できない。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
There seems to be a difference in outlook between us.
私たちの間には見解の相違があるようです。
I can understand what you are saying.
わたしはあなたの言うことが理解できる。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.
彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Could you make out what he was saying?
彼の言ってたことが解ったかい。
What have you got to say for yourself?
何か弁解する事があるか。
I can't figure out what the writer is trying to say.
私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
It isn't easy to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.