UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I can't make out what he wants.私は彼の要求しているものが理解できない。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
I cannot understand it for the life of me.どうしてもそれが理解できない。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
He has a great deal of intelligence for a child.彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
Obviously the teacher can understand both English and French.当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I want him to solve the problem.私は彼にその問題を解いてもらいたい。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
The student has already solved all the problems.その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
You do me wrong.君は私を誤解している。
But I can't understand them very well.でも私はあまりよくそれらを理解できない。
He found the shoes too small for him.彼にはその靴が小さすぎると解った。
I had difficulty in making him understand the message in English.彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
The time will come when you will understand this.君がこのことを理解する時がくるだろう。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈する手助けとなる。
He seems to make nothing of it.彼はそれを全く理解できないようだ。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
All my doubts about it have been driven away.それについての私の疑問はすべて氷解した。
The problem is beyond the scope of my understanding.その問題は私の理解の範囲を越えている。
It's almost impossible to work out this problem.この問題を解くのはほとんど不可能である。
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.「メガフェプス」とは何を意味しているのか理解できなかった。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で相手に理解してもらえますか。
We easily figured out the password.その合い言葉は解きやすかった。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
Did you hear that Fred was dismissed?フレッドが解雇されたって聞いた?
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Shouting at your computer will not help.コンピュータに向かって喚いても、何も解決しないよ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
The terrorists released the hostages.テロリストは人質を解放した。
Today, looking at this web page, I realized that if these people are idiots then I must be a complete moron.今日このホームページを見てこんな人があほなら私はかならずどアホだと解った。
She could solve the problem with ease.彼女は容易に問題を解くことができた。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
I can barely understand what he's saying.私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
He solved the problem by himself.彼はその問題を一人で解決した。
I fail to understand his true aim.私は彼の真のねらいを理解することはできない。
I cannot figure out why he has done that.どうして彼がそんなことをしたのか理解できない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
We parted at the station at three.私たちは駅で3時に解散した。
I considered the problem as settled.その問題は解決したものと考えた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
She cannot have understood what you said.君の言ったことを彼女が理解したはずはない。
Can you make out what he is trying to say?彼が何を言おうとしているか理解できますか。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
What's your best guess?あなたはどう理解しますか。
I understand how to solve the problem.わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
How did he work out the plan?彼はどのようにしてその問題を解決したのですか。
It was impossible for him to solve the problem.その問題を解くことは彼には不可能だった。
This is such an easy problem as any student can solve.これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
Let's try to solve the riddle.その謎を解いてみましょう。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
We came to the conclusion that he should be fired.私達は彼を解雇すべきだという結論に達した。
His solution was only a temporary one.彼の解決策は一時的なものだ。
I couldn't catch on to the joke he told us.私は彼のジョークが理解できなかった。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
This novel is difficult to understand.この小説は理解しにくい。
You are mistaken as to what makes him so nervous.どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
This problem may be solved in a variety of ways.この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
I can't understand this at all.これはまったく理解できません。
I fail to understand his true aim.彼の真のねらいを理解できない。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
I can figure out what he is trying to say.私のいわんとしていることは理解できる。
They hold the same opinion on that subject.彼らはその問題については見解が同じである。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
He solved every problem.彼はすべての問題を解いた。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
Do you have problems understanding what women and children say to you?女性や子どもがあなたに言うことを理解するのに苦労したりしますか。
I couldn't make myself understood.私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
How shall we deal with this problem?どのようにすればこの問題を解決できますか。
It will take some time before he understands it.彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
First of all, we must dismiss him.まず第一に彼を解雇しなければならない。
Have you found any good solution?何かいい解決策は見つかりましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License