"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Though I have done nothing against them, they think ill of me.
彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
He made no mention of her request.
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
He did not mention it.
彼はそのことには触れなかった。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
Keep your hands off my stuff.
私のものに触れないで。
Do not touch the exhibits.
陳列物に手を触れるな。
If you touch that wire, you'll get a shock.
あの電線に触れると感電するよ。
This feels soft and smooth.
これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
You should make sure that you don't make Tom angry.
君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
I came into frequent contact with foreign students.
私は外国の学生としばしば接触した。
Please do not handle the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
He touched me on the cheek.
彼は私のほおに触った。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch me, you pig!
触らないで、このブタ!
He touched her on the shoulder.
彼は彼女の肩に手を触れた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
He mentioned the matter of the banquet.
彼は宴会の事について触れた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't touch it. Leave it as it is.
触れないでそのままにしておきなさい。
My hand came into contact with her hand.
私の手が彼女の手に触れた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.