UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Don't touch these.触るな!
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Don't touch it.それに触るな。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Don't touch it.触るな!
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License