The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '言う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should not speak ill of others.
他の人の悪口を言うべきではありません。
She isn't so green as to say so.
彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
Next year is the devil's joke.
来年のことを言うと鬼が笑う。
He says what he has to say unreservedly to his seniors.
彼は年上の人でもどんどんいいたいことを言う。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."
「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.
実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
How do you say "Thank you" in Japanese?
日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
What you say does not make any sense to me.
あなたの言うことは私には全く理解できない。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.
ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
Don't talk so impudently.
ずうずうしいことを言うな。
There is much truth in what you say.
君の言うことには多くの真理がある。
Listen to me, will you?
私の言うことを聞いてくださいね。
Do you have anything to say with regard to this matter?
この件に関して何か言うことはありますか。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.
これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
He listens to whatever you say.
彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
I cannot agree with you on the matter.
あなたの言う事に同意できない。
I listened to him reluctantly.
私は、しぶしぶ彼の言うことを聞いてやった。
It goes without saying that English is an international language.
英語が世界語であることは言うまでもない。
But we can't understand him.
しかし、私たちは彼の言うことが理解できない。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
People will complain of heavy taxes.
人々は、重税に文句を言うものだ。
When it comes to cooking, you cannot beat Mary.
料理と言うことになれば、君はメアリーにはかなわない。
They often heard him speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
A niece is a daughter of one's brother or sister.
姪とは兄弟の娘を言う。
Don't trust what he says.
彼の言うことは当てにならないよ。
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.
悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。
She always writes down every word her teacher says.
彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.