The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '言う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That woman is proud rather than vain.
あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.
また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
How can you say such a foolish thing?
そんな馬鹿なのとは言うもんじゃないよ。
You ought not to say such a thing.
そんなことを言うべきではない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
It was so noisy there that I couldn't make myself heard.
そこはとても騒がしかったので私の言うことが聞いてもらえなかった。
He pays no attention to the teacher.
彼は先生の言うことを聴かない。
To do him justice, he is an able man.
公平に言うと、彼は有能な男だ。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.
あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
Nobody seems to have paid attention to what he said.
誰も彼の言うことに注意を払わなかったように思える。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.
その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
I don't quite understand what he says.
彼の言うことがよくわからない。
We should obey our parents.
親の言うことには従うべきです。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
To tell you the truth, I don't love him.
実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I didn't call on him because I wanted to.
私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
He must be crazy to say such a thing.
彼はそんなことを言うとは気が違っているにちがいない。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
What kind of stone is this?
これはなんと言う宝石ですか。
Don't sass me.
生意気を言うんじゃない。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."
「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
Listen well to what I say.
僕の言う事を良く聞いてくれ。
I could hardly believe him.
彼の言うことはとても信じがたかった。
Americans are all ears when people say something.
人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
To say is one thing, and to do is another.
言う事とする事は別問題だ。
I'm not really familiar with computers.
本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.