The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '言う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is strange that he should say so.
彼がそんなことを言うとは不思議だ。
He knew better than to say such a thing.
彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I thought he was more clever than honest.
私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。
Speak of the next year, and the devil will laugh.
来年のことを言うと鬼が笑う。
They say it's on the wane, but it's still got something hasn't it?
落ち目って言うけど、まだイケるよね。
She is not quite sincere in what in what she says.
彼女の言うことはそっくり本心からとは言えない。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.
僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
I don't believe anything Tom says.
トムの言うことはどれも信用しない。
You must attend to what she says.
彼女の言うことをよく聞きなさい。
All the members but me have faith in what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
Tom didn't have the courage to tell Mary the truth.
トムさんはメアリーさんに本当のことを言う勇気がなかったです。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
Generally speaking, Americans like coffee.
なべて言うと、アメリカ人はコーヒーを好む。
Is he mad that he should say such a foolish thing?
そんなばかなことを言うなんて彼は気でも違ったのか。
The boy is obedient to his parents.
その少年は両親の言うことを聞く。
I'm not much for sports to tell the truth.
本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
To tell the truth, I couldn't finish it in time.
実を言うと、私は時間内にそれを終えることが出来なかった。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
She was indignant when I said she was lying.
うそをついているぞと私が言うと、彼女は憤慨していた。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Experience talks in these cases.
こういう場合には経験が物を言う。
It is foolish of you to say such a thing.
そんな事を言うなんて君は愚かだ。
I cannot make anything of what he says.
彼の言うことは全然わからない。
He often tells us we must help one another.
彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
I'm what the world calls an idiot.
俺は世間で言うアホです。
Whatever I do, she says I can do better.
私が何をしようと彼女はもっとうまくできると言うんだ。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.
サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
All that he says is true.
彼が言うことはすべてほんとうだ。
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick.
一子相伝の技と言うわりには、彼の蹴りは大した事はないね。
I can't understand what she says.
彼女の言うことはわからない。
Don't sass me.
生意気を言うんじゃない。
Tom never listens to me.
トムは私の言うことを少しも聞かない。
He must be crazy to say such a thing.
彼はそんなことを言うとはどうかしているにちがいない。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y