UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Needless to say he is one of the best writers of the present generation.彼が当代随一の作家のひとりであるのは言うまでもない。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
I talk in my sleep very often.僕は頻繁に寝言を言う。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Her actions are inconsistent with her words.彼女のすることは言うことと一致しない。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Eyes sometimes talk louder than words.目が口よりものを言う時がある。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
I couldn't say no.ノーと言うことができませんでした。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
What do the letters WHO stand for?WHOと言う文字は何の略字ですか。
What to say is more important than how to say it.何を言うかの方がどういうかより重要だ。
She may well speak ill of him.彼女が彼を悪く言うのももっともだ。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.林間学校でやったオリエンテーリングは忘れてください。いや、別に覚えててもいいんですが、とにかく、ここで言うオリエンテーリングはまったく別のものです。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年のことを言うと鬼が笑う。
Nobody having anything more to say, the meeting was closed.誰にももう言うことがなくなって、会合は終了した。
They argue that the distribution of wealth should be equitable.富の分配は公平でなければならないと彼らは言う。
You absolutely must not tell my girlfriend about this!この事はぜったい俺の彼女に言うな。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
Are you serious?君は本気でそう言うのか。
She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
How can you say that?君にそんなことを言う資格があるのか。
Why do you say that?なぜそんな事を言うの。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
A true scientist would not think like that.本当の学者ならそう言う風には考えない。
It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user.純粋に、ミクシィユーザーが言うところの「変な人」ってどんな人なのか、私にはいまいちわからないのだ。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
I should've listened to what my mother said.母さんの言うことを聞いておけばよかった。
I could hardly make out what she said.私は彼女が言うことをほとんど理解できなかった。
If he asks, I will give it; if not, not.彼がほしいと言うなら、それをあげよう。言わないならやめておこう。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan.スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。
He can speak French, not to mention English.彼は英語は言うまでもなく、フランス語も話せる。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
But we can't understand him.しかし、私たちは彼の言うことが理解できない。
Your words must correspond with your actions.君の言うことは行うことと一致しなければならない。
It's below her to say such a thing.そんなことを言うのは彼女にふさわしくない。
We call our dog Pochi.うちの犬にはポチと言う名前をつけています。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
Frankly speaking, he is untrustworthy.素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
Please write down what he says.彼の言う事を書き留めてください。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Saying what you think frankly is not a bad thing.思っていることを率直に言うことは悪いことではない。
Do you understand what I mean?私の言う意味が分かりますか。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
Saying is one thing and doing another.言うことと行うことは別のことだ。
He must be crazy to say such a thing.彼はそんなことを言うとはどうかしているにちがいない。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
I advised him to give up smoking, but he would not listen to me.私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
His remark seems to be off the point.彼の言うことは見当違いのようです。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
I could hardly understand him.私は彼の言うことがほとんどわからなかった。
How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」は何て言うんですか。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
There isn't a grain of truth in what he says.彼の言うことには本当のことは全然ない。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive.同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。
Put down your pencil and listen to me.鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
I wonder what Tom will say.トムは何て言うかなあ。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
She can speak French fluently, not to mention English.彼女は英語は言うまでもなく、フランス語も流暢に話せる。
You ought not to say such a thing.そんなことは言うべきではない。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
To tell the truth, he wasn't up to the work.実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。
I thought he was more clever than honest.私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うと、こういう事だったのです。
I'll do it, if you insist.君がそこまで言うなら、そうしよう。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
She listens to him.彼女は彼の言うことを聞く。
You had better watch your mouth.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
We had a hard time doing the job because he was always complaining.彼が文句ばかり言うので仕事がやりにくかった。
You shouldn't speak ill of a man behind his back.当人のいないところで悪口を言うべきでない。
There is nothing more shameful than to say what one cannot say for certain.はっきりと言うことが出来ないことを言うことほど恥ずかしいことはない。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
She's an outspoken person.思ったことをズバズバ言うタイプ。
How do you feel about what she said?彼女の言うことをどう思いますか。
Alex names objects, like "walnut," "paper" and "corn".アレックスは、「クルミ」や、「紙」や、「とうもろこし」のような物の名前を言うことができる。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
Tom never listens to me.トムは私の言うことを少しも聞かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License