UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
Ought I to tell it to him?そのことを彼に言うべきだろうか。
I concentrated on what he was saying.彼の言うことに注意を注いだ。
He is a diligent student, as students go.彼は学生並から言うと勤勉です。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
I can't read French, let alone speak it.私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
You shouldn't have told her such a thing.彼女にそんなことは言うべきではなかった。
He had little, if anything, to say.彼にはほとんど言うべきことがなかった。
Nobody believes what I say.僕の言う事は誰も信じてくれない。
Listen to me carefully.私の言うことを注意して聞いてください。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
It's below her to say such a thing.そんなことを言うのは彼女にふさわしくない。
You say you had a nibble, it looked to me like you'd polished it off.つまみ食いと言うか、完食していたように見えたが。
Even a child knows what it is like to be without friends.友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。
He made believe not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
I don't understand what you are saying.あなたの言う事が理解できません。
I can't see what you mean.君の言うことの意味が分からない。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
Maybe you're right.あなたの言う通りかもね。
Don't talk so impudently.ずうずうしいことを言うな。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
Can you make yourself understood in English?英語であなたの言うことを理解させることができますか。
She pretended not to hear him yesterday.昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。
Don't tell me that.そんなこと言うなよ。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
It goes without saying that he is not guilty.彼が無罪であることは言うまでもない。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Easier said than done.言うのはた易いが、行うのは難しい。
"If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says.「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。
He looked as if he knew all about it.何もかも心得ていると言うような顔をしていた。
It goes without saying that health is above wealth.健康がまさることは言うまでもない。
I heard some students complain about the homework.私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
You can not believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
I have nothing to say in this regard.この点については何も言うことはありません。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
He always makes cynical remarks to me.彼はいつも私に皮肉を言う。
The teacher speaks good French, not to mention English.その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
He runs with the hare and hunts with the hounds.彼は、両方にいいように言う。
Who are you to tell me to get out?何の権限で私に出て行けと言うのだ。
Saying and doing are two different things.言うことと行うことは別である。
It said "Oracle Master," so I thought it was something related to spirits, but no, it was only about computers. Boring.オラクルマスターって言うからスピリチュアル関係かと思ったらコンピューター関係じゃん。つまらん。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
According to John, the bank closes at 3 p.m.ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。
What do you think of the idea of making a bus trip?バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。
One man says this, another that.ある人はこうだと言い、またある人はああだと言う。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
If I knew the truth, I would tell you.もし私が事実を知っていたら、言うだろう。
Saying is one thing and doing another.言うことと行うことは別のことだ。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
It is psychologically difficult for her to say no.いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
I understand what you mean.あなたの言うことは分かります。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
There is much talk that she is going to France next month.彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
We should obey our parents.親の言うことには従うべきです。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
Don't make me laugh.よく言うよ。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
You can't go wrong if you are advised by me.私の言う通りにすれば間違いはないよ。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Tom never listens to me.トムは私の言うことを少しも聞かない。
I couldn't make myself understood.私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
I doubt the truth of his statement.彼の言うことはくさい。
Tom shouldn't say such rude things to Mary.トムはそんな失礼なことをメアリーに言うべきではない。
What he says is nonsense.あの人の言うことはでたらめです。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
I advised him to give up smoking, but he would not listen to me.私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。
Do you understand what I mean?私の言う意味が分かりますか。
You should take her illness into consideration.彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
You have every reason to say so.そう言うのももっともだ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I could hardly make out what she said.私は彼女が言うことをほとんど理解できなかった。
I have no idea what you mean.私はあなたの言うことがさっぱりわかりません。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Tom is able to say "I can only speak French" in thirty languages.トムは30の言語で「私はフランス語しか話せません」と言うことができる。
Don't talk rubbish.変なこと言うなよ。
Don't speak out of line.柄にもないことを言うな。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
To tell truth, I didn't go there.実を言うと、私はそこに行きませんでした。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分の言うことを理解してもらえますか。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License