The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '言う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.
トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
The boy is obedient to his parents.
その少年は両親の言うことを聞く。
It is careless of you to say such things.
そんなことを言うなんて軽率だ。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富にまさることは言うまでもないことだ。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
"Hello, Mum. Is that you?", she says.
「もしもし、お母さん。お母さんよね。」と彼女が言う。
She tends to speak ill of others.
彼女は人の悪口を言う傾向がある。
It is impudent of him to say so.
そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
Don't sass me.
生意気を言うんじゃない。
Don't talk nonsense!
ばかなことを言うな!
He possibly cannot believe her.
ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。
Americans are all ears when people say something.
人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
I can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
You shouldn't have said such a thing to her.
あんなこと、彼女に言うべきではなかったのに。
It is everyone's wish to succeed in life.
人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。
What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like.
おまじないって言うのはね、女の子が好きな人と結ばれるように願をかけたりすることだよ。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
It is hard to say which car is nicer.
どちらの車がよいか言うのはむずかしい。
I associate strawberries with shortcake.
私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
I often hear her refer to her childhood.
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
He made believe not to hear me.
彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
I cannot follow you.
あなたの言う事が理解できません。
She speaks Spanish, not to mention English.
彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?
冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
Can you make yourself understood in English?
英語で自分の言うことを相手に理解させられますか。
Nobody seems to have paid attention to what he said.
誰も彼の言うことに注意を払わなかったように思える。
He turns a deaf ear to me.
彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
He didn't dare say anything.
彼には何も言う勇気がなかった。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.
お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Be sure to take a note of what she says.
彼女の言うことは必ず注意書きを取ってください。
You should have said so at that time.
その時あなたはそう言うべきでした。
What he says is absolutely correct.
彼の言うことは絶対正しい。
No matter what I do, she says I can do better.
私が何をしようと彼女はもっとうまくできると言うんだ。
Michael speaks Japanese, not to mention English.
マイケルは英語を言うまでもなく、日本語も話します。
Do you understand what I mean?
私の言う意味が分かりますか。
Housewives may well complain about their daily routine.
主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並から言うと勤勉です。
His condition was, if anything, worse than in the morning.
彼の容態はどちらかと言うと朝方より悪くなっていた。
I regret not having taken his advice.
わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。
Experience will tell in this case.
この場合は経験がものを言う。
What we had to decide was when to open the meeting.
決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
To tell the truth, I don't like his way of thinking.
実を言うと、私は彼の考え方が好きではない。
Some say this, and others say that.
こう言う人もいれば、ああ言う人もいる。
It's bad luck to say that.
縁起でもないこと言うなよ。
To tell the truth, she is my niece.
実を言うと彼女は私の姪です。
Any doctor will tell you to quit smoking.
医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。
He complains with good reason.
彼が不平を言うのももっともだ。
He pretended not to hear me.
彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
You should have nothing to complain about.
君がどうこう言うことはないだろう。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.
疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
What you say is right.
君の言うことは正しい。
A man who wanted to see you came while you were out.
あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
How do you say "Thank you" in Japanese?
日本語で「Thank you」は何て言うんですか。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.