UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His remark seems to be off the point.彼の言うことは見当違いのようです。
I cannot agree with you on the matter.あなたの言う事に同意できない。
It is bold of you to say such a thing.そんな事を言う君は大胆だ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Don't listen to her.彼女の言うことを信じてはいけない。
It is no wonder that he should say such a thing.彼がそんなことを言うのも無理はない。
You can not depend on his word any more than on the wind.彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
He was no better than a yes-man.彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
I cannot trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
You always talk back to me, don't you?君はああ言えばこう言うね。
Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
Don't say such a thing in her absence.彼女のいないところで、そんなことを言うのはやめなさい。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
He can speak French, and it goes without saying he can speak English too.彼はフランス語を話せる。言うまでもなく英語も話せる。
He has a tendency toward exaggeration.彼は何でも大げさに言う傾向がある。
My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes.キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Say with one's own lips.自分の口で言う。
How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」は何て言うんですか。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
Needless to say, he never came again.言うまでもないが、彼は二度と来なかった。
Don't be absurd.ばかげたことを言うな。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
He is far from rich.彼はお金持ちと言うにはほど遠い。
Needless to say, health is above wealth.言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。
He always speaks of the government with contempt.彼はいつも政府を侮ったようなことを言う。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
I tried to get down every word he said.彼の言うことすべてを書き取ろうとした。
You can't believe anything that guy says.あいつの言うことなんか、あてにならないよ。
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。
It goes without saying that smoking is bad for your health.たばこは健康に悪いことは言うまでもない。
Don't make me laugh!ばかなこと言うんじゃないよ!
My mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
Am I not right?おれの言うとおりではないか。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
Don't beat around the bush.遠まわしに物を言うな。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
He knows no English, not to mention German.彼はドイツ語は言うまでもなく、英語も知らない。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
She is not quite sincere in what in what she says.彼女の言うことはそっくり本心からとは言えない。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
It is beneath him to say such a thing.そんなことを言うとは彼らしくもない。
He never listens to what his father says.彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
His statement is void of sincerity.彼の言う事には誠意が欠けている。
But I understand what he says.でも、私は彼の言うことが分かります。
Don't speak out of line.柄にもないことを言うな。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
There isn't a grain of truth in what he says.彼の言うことには本当のことは全然ない。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
She's a plain speaker.彼女は率直にものを言う。
Do you have nothing to say?何も言うことはないの?
My mother is certain to say no.うちの母はノーと言うに決まっている。
She can speak French fluently, not to mention English.彼女は英語は言うまでもなく、フランス語も流暢に話せる。
Don't be so sharp with the children.子供達にそうきついことを言うな。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
Do you see what I mean?私の言う意味が分かりますか。
Do it like he tells you.彼の言うようにしなさい。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Please write down his words.彼の言う事を書き留めてください。
He looked as if he knew all about it.何もかも心得ていると言うような顔をしていた。
How do you say "I love you" in French?フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
It is strange that she should say such a thing.彼女がそんな事を言うとは不思議だ。
He says he has been to Hawaii before.ハワイに行ったことがあると彼は言う。
You can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
His mother was more kind than intelligent.彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。
He finds faults with everything I do.彼は私のしたことにいちいち文句を言う。
"Nearly four pounds," says Bob.「ほぼ4ポンドだよ」とボブが言う。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康のほうが富より大事なことは言うまでもない。
They often say that life is short.人生ははかないよ、とよく人は言う。
As a matter as fact, he did it for himself.実を言うとそれは彼一人がやったのです。
Whatever I do, she says I can do better.私が何をしようと彼女はもっとうまくできると言うんだ。
You must attend to what she says.彼女の言うことをよく聞きなさい。
Everybody seems to pay attention to what he says.皆は彼の言うことに注意を払うようだ。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
You shouldn't have said such a thing to her.あんなこと、彼女に言うべきではなかったのに。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
To tell the truth, I have lost your pen.実を言うと、あなたのペンをなくしてしまったのです。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License