UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
We will continue the discussion.討論を継続する。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License