UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did she write in her diary yesterday?彼女は昨日、日記を書きましたか。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
I filled in my name on the form.用紙に自分の名を記入した。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
Is reprinting this article a possibility?この記事を転載することは可能でしょうか。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
Tom adopted our method of bookkeeping.トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
That reporter has a nose for news.その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
He looked absorbed in reading the article.彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
I used to keep a diary when I was at high school.高校時代には、日記をつけていた。
Please put their name on everything they take with them.持ち物すべてに記名してください。
I keep a diary in French.フランス語で日記を書いる。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
I must write in my diary every day.毎日日記をつけなければならない。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I remember that I met him somewhere.私は彼にどっかで会った記憶がある。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The scene was embedded in his memory.その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
There was a parade to mark the occasion.行事を記念してパレードが行われた。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
He has a good memory.彼は記憶力がよい。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
The hall was built in memory of the founder.そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
He keeps a diary in English.彼は英語で日記をつけている。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
I used to keep a diary.私は、以前日記をつけていた。
He is suffering from loss of memory.彼は記憶喪失で悩んでいる。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
He has broken the record.彼は記録を破った。
I found my father's diary which he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問攻めにした。
I keep my diary every day.私は毎日日記をつけます。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
Father keeps a diary every day.父は毎日日記をつけている。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
He made up his mind to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
She has kept a diary for 3 years.彼女は3年間ずっと日記をつけている。
I recalled a newspaper story about those twins.私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
Did you write anything in your diary today?今日は日記を付けましたか。
I thought of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと思っていた。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
This moment will be recorded in history.この瞬間は歴史に記録されるだろう。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
He made up his mind to keep a diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
I bought a commemorative medal on my trip.旅行で記念メダルを買いました。
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
How wistful a memory you won't ever recall again.二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
This monument was erected in February, 1985.この記念碑は1985年の2月に建てられた。
Reporter: Did you buy her a kitten?記者:彼女に猫を買ってあげたのですか。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
Can you do bookkeeping?君は簿記ができますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License