UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're a reporter.新聞記者の方ですね。
He keeps a diary.彼は日記を付けている。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
You'll understand how terrible this accident was when you read the article.この記事を読んだら、事故のひどさがわかる。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
The newsman has a nose for news.その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Takeshi keeps a diary in English.たけしは英語で日記をつけている。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
We must keep a diary every day.毎日日記をつけなければならない。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
He lost his memory.彼は記憶を失った。
By the way, how many of you are keeping a diary?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
My real address is as follows.私の本当の住所は下記の通りです。
The accident is still vivid in his memory.その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
I must write in my diary every day.毎日日記をつけなければならない。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Have you written in your diary yet today?今日の日記をもう書きましたか。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
I usually keep a diary when I travel.私はふつう旅行するときは日記をつける。
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
I found it difficult to keep a diary every day.毎日、日記をつけるのは、むずかしいと分かった。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
I remember seeing her once.以前、彼女に会った記憶がある。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
He makes it a rule to keep a diary every day.彼は毎日、日記を付けることにしている。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
This monument is in memory of a great statesman.この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
My diaries cover twenty-five years.私の日記は25年にわたっている。
You must bear my advice in mind.あなたは私の助言を記憶していなければならない。
I wrote a lot in my diary yesterday.昨日は私は日記にたくさん書きました。
Is it possible to reprint this article?この記事を転載することは可能でしょうか。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
I want to write an article.記事を一つ書きたい。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
Setting a new record added luster to his name.新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I can't memorize so many of these letters.そんなにたくさんの文字を記憶できません。
Her name was wrongly spelled.彼女の名前は誤記されていた。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
I learned it by heart.暗記しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License