UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
She keeps a record of everything she buys.彼女はすべての買い物を記録する。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
His memory has been decaying because of age.彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。
He was surrounded by a crowd of pressmen.彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
I read an article about acid rain yesterday.私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
As we age, our ability to remember gets worse.人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
I wish I had a better memory.もう少し記憶力がよければなあ。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
July 4th is a red-letter day in America.7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
You must bear it in mind.あなたは心に銘記してもらいたい。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
My brother has a good memory.私の弟は記憶力がよい。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
I used to keep a diary when I was at high school.高校時代には、日記をつけていた。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
This monument was erected in February, 1985.この記念碑は1985年の2月に建てられた。
His memory had betrayed him.彼は自分の記憶違いにだまされていた。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Because I was a newspaper reporter.なぜなら新聞記者だったからです。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I don't remember having had any toys when I was young.子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
Then you just have to fill out this card.それではこのカードに記入してください。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。
He had to inquire into the record of the event.彼は事件の記録を調べなければならなかった。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
On Friday we will have a press conference.金曜日、私たちは記者会見を行う。
Old age has undermined her memory.年を取って彼女は記憶力が衰えた。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
I am a journalist.私は記者です。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
The minister refused to give an interview to the reporters.大臣は記者団との会見を拒んだ。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
Will you fill out this form, please?このカードに記入していただけますか。
I keep a diary in English.私は英語で日記をつけている。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
Please tell me what you think about this article.この記事についてのご意見をお聞かせください。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
This is the diary which she kept.これは彼女がつけた日記です。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
Fix the fact in your mind.その事実を心の銘記せよ。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
My memory is blank on the subject.その問題では記憶がぜんぜんない。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
Did she write in her diary yesterday?彼女は昨日、日記を書きましたか。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
I am keeping a diary every day.私は毎日日記をつけている。
You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License