UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
A good biography is interesting and instructive.良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
Tom keeps a diary in French.トムはフランス語で日記をつけている。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
He had to inquire into the record of the event.彼は事件の記録を調べなければならなかった。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Is it possible to reprint this article?この記事を転載することは可能でしょうか。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
He had to write an account of the baseball game.彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。
She has kept a diary for 3 years.彼女は3年間ずっと日記をつけている。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
My e-mail address has been changed as follows.私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
His behavior, as I remember, was very bad.私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
She has a good memory, too.彼女は記憶力もいい。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He holds a record in swimming.彼は水泳で記録を持っている。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
I filled in my name on the form.用紙に自分の名を記入した。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
I used to write in my diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
You have a good memory.あなたは記憶がよい。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
He addressed himself to the reporters.彼は自ら記者たちに向かって発言した。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
My memory of that is still vivid.それに関する私の記憶は今も鮮やかに残ったいる。
Could you tell me what to put here?ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。
He keeps a diary.彼は日記を付けている。
The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
What you need to do next is fill out this application form.次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
He has broken the record.彼は記録を破った。
She looked at the picture to refresh her memory.彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
There was a parade to mark the occasion.行事を記念してパレードが行われた。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
The traffic accident is fresh in his memory.その交通事故は彼の記憶に生々しい。
I thought of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと思っていた。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
His memory amazes me.彼の記憶力にはほとほと感心する。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
I filled in my name on the paper.紙に自分の名を記入した。
What kinds of things do you have on the computer?コンピューターにどんな項目を記憶させるのですか。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
He is sure to set a new record in the triple jump.彼は三段跳びできっと新記録を樹立するだろう。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
We recently discovered an error in your personnel record.先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Is reprinting this article a possibility?この記事を転載することは可能でしょうか。
I have kept a diary in English these ten years.私はこの10年間、英語で日記をつけてきました。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
Did she write in her diary yesterday?彼女は昨日、日記を書きましたか。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License