UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけている。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
I keep a diary every day.毎日日記をつけている。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
She wrote about it in her diary.彼女はそのことを日記に書いた。
We must keep a diary every day.毎日日記をつけなければならない。
They filled in the blanks.彼らは空所に記入しました。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I filled in my name on the form.用紙に自分の名を記入した。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
Did she write in her diary yesterday?彼女は昨日、日記を書きましたか。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
I keep a diary in English.私は英語で日記をつけている。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
I recalled a newspaper story about those twins.私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
I filled in my name on the paper.紙に自分の名を記入した。
As we grow older, our memory becomes weaker.年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
I usually keep a diary when I travel.私はふつう旅行するときは日記をつける。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
Have you ever read Gulliver's Travels?「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
My brother has a good memory.兄は記憶力がいい。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
He has broken the record.彼は記録を破った。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
He made up his mind to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
Please tell me what you think about this article.この記事についてのご意見をお聞かせください。
The older we get, the weaker our memory becomes.年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
This house is registered in my name.この家は私の名前で登記してある。
He kept a diary during the trip.彼は旅行の間日記をつけた。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
He lost his memory.彼は記憶を失った。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
He has a good memory.彼は記憶が良い。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
Will you fill out this form, please?このカードに記入していただけますか。
I am keeping a diary every day.私は毎日日記をつけている。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
Your memory is good.あなたは記憶がよい。
A good memory is his weapon.記憶のよさが彼の武器である。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
Father keeps a diary every day.父は毎日日記をつけている。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
This is shorthand.これが速記術というものだ。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
That reporter has a nose for news.その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
I can't memorize so many of these letters.そんなにたくさんの文字を記憶できません。
What you need to do next is fill out this application form.次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
The hall was built in memory of the founder.そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
Have you read this article?あなたはこの記事を読みましたか。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.彼が毎日日記を付けているのに刺激されて、私も英語で日記を付けることにしました。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.言語学は言語を記述しようとする学問である。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
He keeps a diary.彼は日記を付けている。
Be sure to fill out the registration form in person.必ず本人が登録用紙に記入して下さい。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License