The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no recollection of seeing the man.
私はその男に会った記憶がない。
The scene was clearly printed in my memory.
その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
That news report is inconsistent with the facts.
その記事は事実と符合しない。
The paper didn't carry the story.
その新聞にその記事は載らなかった。
I used to keep a diary in English when I was a student.
僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
She wrote about it in her diary.
彼女はそのことを日記に書いた。
The monument was set up in the park.
記念碑が公園に建てられた。
What does this sign mean?
あの記号、何という意味ですか。
The boy decided to observe and record bees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
You should memorize as many English words as possible.
できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
アメリカ旅行のよい記念になりました。
She cried bitterly at a press interview.
記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
He had a wonderfully powerful memory.
彼は驚異的な記憶力を持っていた。
The journalist was calm even in an emergency.
その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
Father keeps a diary every day.
父は毎日日記をつけている。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけることは良い習慣だ。
Nobody can break his record.
彼の記録は誰も破れない。
His record will never be broken.
彼の記録は決して破られないだろう。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
He is suffering from loss of memory.
彼は記憶喪失で悩んでいる。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
She looked at the picture to refresh her memory.
彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
I keep a diary every day.
毎日日記をつけている。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.
彼が毎日日記を付けているのに刺激されて、私も英語で日記を付けることにしました。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
Her face came back vividly to my memory.
彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
She holds the world record for the hundred meters.
彼女は100mの世界記録を持っている。
He lost his memory.
彼は記憶を失った。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
I just can't memorize students' names.
どうしても生徒の名前が暗記できない。
I remember having seen him somewhere before.
彼に以前どこかで会った記憶がある。
She decided to keep a diary.
彼女は日記をつけることに決めた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a