UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is still fresh in my memory.記憶にまだ新しい。
Please put their name on everything they take with them.持ち物すべてに記名してください。
Be sure to fill out the registration form in person.必ず本人が登録用紙に記入して下さい。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Can you do bookkeeping?君は簿記ができますか。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
Have you finished reading the biography of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.言語学は言語を記述しようとする学問である。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
This moment will be recorded in history.この瞬間は歴史に記録されるだろう。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
His voting record is riddled with contradictions.彼の票決記録をたどると矛盾だらけです。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Fix the fact in your mind.その事実を心の銘記せよ。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
I used to write in my diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
I neglected to note it in my calendar.カレンダーにそれを記入するのを怠っていました。
She had begun to recede in my memory.彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
I write in my diary every day.毎日日記をつけている。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
Have you ever read Gulliver's Travels?「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
Will you fill out this form, please?このカードに記入していただけますか。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
The accident is still vivid in his memory.その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
She used to keep a diary, but she no longer does.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
Could you tell me what to put here?ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
I want to be a sport reporter.私はスポーツ記者になりたい。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
How wistful a memory you won't ever recall again.二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。
Indicate size, color, and style on the order form.注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
I found your diary.あなたの日記を見つけました。
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問攻めにした。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License