UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has a pretty good memory.トムはとても記憶力がいい。
The reporter took down everything that was said.記者は話されたことはすべて書き留めた。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.言語学は言語を記述しようとする学問である。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Old age has undermined her memory.年を取って彼女は記憶力が衰えた。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Father keeps a diary every day.父は毎日日記をつけている。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows.私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
His behavior, as I remember, was very bad.私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I filled in my name on the form.用紙に自分の名を記入した。
It is still fresh in my memory.記憶にまだ新しい。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life."ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
This road will lead you to the monument.この道を行けば記念碑の所へ行ける。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
We have the ability to remember.私たちは記憶するという能力をもっている。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
Please fill out the Customs Declaration Form.税関申告書に記入してください。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
I found your diary.あなたの日記を見つけました。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
The whole experiment was recorded on film.実験はすべてフィルムに記録された。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
That is in my recollections.それは私の記憶に残っている。
Fix the fact in your mind.その事実を心の銘記せよ。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
He has a naturally good memory.彼は生まれつき記憶力がいい。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.彼が毎日日記を付けているのに刺激されて、私も英語で日記を付けることにしました。
I keep a diary in French.フランス語で日記を書いる。
I used to keep a diary when I was at high school.高校時代には、日記をつけていた。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
My brother has a good memory.私の弟は記憶力がよい。
This monument was erected in February, 1985.この記念碑は1985年の2月に建てられた。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
This record still stands.この記録はまだ破られていません。
Have you already written in your diary today?今日の日記をもう書きましたか。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけます。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
The accident is still vivid in his memory.その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
I have no recollection of seeing the man.私はその男に会った記憶がない。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
The journalist was calm even in an emergency.その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけている。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License