An article about our school appeared in the newspaper.
私たちの学校の記事が新聞に出た。
He is very busy writing stories.
彼は記事を書くのにとても忙しい。
His behavior, as I remember, was very bad.
私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.
私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Read through the article.
その記事を最後まで読みなさい。
Let's learn this sentence by heart.
この文を暗記しましょう。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Because I was a newspaper reporter.
なぜなら新聞記者だったからです。
This road will lead you to the monument.
この道を行けば記念碑の所へ行ける。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.
このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
You must bear it in mind.
あなたは心に銘記してもらいたい。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.
この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
I have kept a diary in English these ten years.
私はこの10年間、英語で日記をつけてきました。
My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows.
私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.
女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Those records are not accessible to the public.
その記録は一般に公開されていない。
I tried to call on my memories of that day.
私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Is it possible to reprint this article?
この記事を転載することは可能でしょうか。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.
何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
First of all, learn the formula by heart.
まずは公式を暗記しなさい。
He learned the poem by heart.
彼はその詩を暗記した。
It took me two hours to memorize this sentence.
この文章を暗記するのに2時間かかった。
My brother has a good memory.
弟は記憶力がいいです。
This is shorthand.
これが速記術というものだ。
Our wedding anniversary is coming soon.
私たちの結婚記念日はもうすぐです。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.
私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?
お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a