UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
My father writes in his diary every day.父は毎日日記をつけている。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけます。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
I read a lot in my diary yesterday.昨日たくさん日記を読みました。
Writing news stories is his job.ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
I read an article about acid rain yesterday.私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
He addressed himself to the reporters.彼は自ら記者たちに向かって発言した。
Have you ever read Gulliver's Travels?「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
This moment will be recorded in history.この瞬間は歴史に記録されるだろう。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
There was a parade to mark the occasion.行事を記念してパレードが行われた。
As we age, our ability to remember gets worse.人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけている。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
Is reprinting this article a possibility?この記事を転載することは可能でしょうか。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
My brother has a good memory.弟は記憶力がいいです。
My e-mail address has been changed as follows.私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
She used to keep a diary, but doesn't anymore.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
My real address is as follows.私の本当の住所は下記の通りです。
She keeps a record of everything she buys.彼女はすべての買い物を記録する。
I resolved to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
Please tell me what you think about this article.この記事についてのご意見をお聞かせください。
His memory amazes me.彼の記憶力にはほとほと感心する。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
See above.前記参照。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
The article alludes to an event now forgotten.その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
This lesson should be kept in mind.この教訓は記憶に留めておくべきだ。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
It is still fresh in my memory.記憶にまだ新しい。
Fix the fact in your mind.その事実を心の銘記せよ。
We must keep a diary every day.毎日日記をつけなければならない。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
I found my father's diary which he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Did you write anything in your diary today?今日は日記を付けましたか。
The accident is still vivid in his memory.その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
The minister refused to give an interview to the reporters.大臣は記者団との会見を拒んだ。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
This year unemployment will reach record levels.今年は失業者数が記録的になるだろう。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License