The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobody can break his record.
彼の記録は誰も破れない。
Tom keeps a diary in French.
トムはフランス語で日記をつけている。
I bought a commemorative medal on my trip.
旅行で記念メダルを買いました。
The goods were entered to her.
その品物は彼女の注文品として記入された。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
アメリカ旅行のよい記念になりました。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
She holds the world record for the hundred meters.
彼女は100mの世界記録を持っている。
I have decided to learn shorthand.
私は速記を習うことに決めた。
I have no recollection of seeing the man.
私はその男に会った記憶がない。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
The minister refused to give an interview to the reporters.
大臣は記者団との会見を拒んだ。
An article about our school appeared in the newspaper.
私たちの学校の記事が新聞に出た。
Could you please sign the register?
宿泊者名簿に記入していただけますか。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
See above.
前記参照。
I have kept a diary for three years.
私は三年間日記をつけている。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Let's get a picture of us with the sea in the background.
海をバックに記念写真撮ろうよ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
A good memory is his weapon.
記憶のよさが彼の武器である。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.
記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
I write in my diary every day.
私は毎日日記をつけます。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
The secretary was asked to file past records.
秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a