UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This road will lead you to the monument.この道を行けば記念碑の所へ行ける。
I found a diary my father kept for thirty years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
She looked at the picture to refresh her memory.彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.言語学は言語を記述しようとする学問である。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
It is still fresh in my memory.記憶にまだ新しい。
My memory is blank on the subject.その問題では記憶がぜんぜんない。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
I keep a diary in French.フランス語で日記を書いる。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
I want to be a sport reporter.私はスポーツ記者になりたい。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけている。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
She decided to keep a diary.彼女は日記をつけることに決めた。
I found my father's diary which he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The older we get, the weaker our memory becomes.年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
I remember having seen him somewhere before.彼に以前どこかで会った記憶がある。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
She used to keep a diary, but doesn't anymore.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
This article was written by a college professor.この記事はある大学教授によって書かれた。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
July 4th is a red-letter day in America.7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
She set a new world record.彼女は世界記録を出しました。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
My real address is as follows.私の本当の住所は下記の通りです。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
Do you keep a dream diary?夢日記をつけていますか?
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
I read an article about acid rain yesterday.私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
Old age has undermined her memory.年を取って彼女は記憶力が衰えた。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
No silence was ever written down.無言が記録されたためしはない。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
I found your diary.あなたの日記を見つけました。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
I have no recollection of seeing the man.私はその男に会った記憶がない。
I keep a diary in English.私は英語で日記をつけている。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
We must keep a diary every day.毎日日記をつけなければならない。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
The hall was built in memory of the founder.そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
I learned it by heart.暗記した。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
She had begun to recede in my memory.彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Tom lost his memory.トムは記憶を失った。
Is reprinting this article a possibility?この記事を転載することは可能でしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License