The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a remarkable memory.
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
She set the world record for the high jump.
彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
I am keeping a diary every day.
私は毎日日記をつけている。
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.
アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
I write in my diary every day.
毎日日記をつけている。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
I have forgotten to bring something to write with.
筆記用具を持って来るのを忘れた。
I thought of the woman as a journalist.
私はその女性を記者だと思っていた。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He makes it a rule to write in his diary every day.
彼は毎日、日記を付けることにしている。
It is a good habit to keep a diary.
日記をつけることは良い習慣だ。
By the way, how many of you keep a diary?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
My brother has a good memory.
私の弟は記憶力がよい。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
By the way, how many of you are keeping a diary?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
I recorded the conditions up until now!
現在までの状況を記録した!
Please tell me what you think about this article.
この記事についてのご意見をお聞かせください。
The writing style is much less complicated in this article.
書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Ken learned many Japanese songs by heart.
ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
His memory amazes me.
彼の記憶力にはほとほと感心する。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.
彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The new picture has made a record breaking hit.
今度の映画は記録破りの大当たりだった。
Old age has undermined her memory.
年を取って彼女は記憶力が衰えた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
He tried to memorize the conversation.
彼はその会話を暗記しようとした。
He has set up three world records in swimming this year.
彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.
その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Is reprinting this article a possibility?
この記事を転載することは可能でしょうか。
We suggest you adjust your records accordingly.
事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.
エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
He had to write an account of the baseball game.
彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
I used to keep a diary.
私は、以前日記をつけていた。
I always put down good experiences in my diary.
私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
I will bear your words in mind.
お言葉を心に銘記いたします。
I will include the author's and publisher's names.
著者と出版社の名前を記載します。
His memory has been decaying because of age.
彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。
Reporter: Did you buy her a kitten?
記者:彼女に猫を買ってあげたのですか。
The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.
入国カードの記入の仕方を教えてください。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.
2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a