UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His biography is quite true to life.彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
The reporter took down everything that was said.記者は話されたことはすべて書き留めた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Tom keeps a diary in French.トムはフランス語で日記をつけている。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
He had to inquire into the record of the event.彼は事件の記録を調べなければならなかった。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Please fill in this application form.この申込書に記入してください。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
As we grow older, our memory becomes weaker.年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
He kept a diary during the trip.彼は旅行の間日記をつけた。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
I keep a diary in French.フランス語で日記を書いる。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
There wasn't much news in last night's newspaper.夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
What a memory you have.君すごい記憶力だね。
She has kept a diary for 3 years.彼女は3年間ずっと日記をつけている。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Is it possible to reprint this article?この記事を転載することは可能でしょうか。
A good biography is interesting and instructive.良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
He has a good memory.彼はよい記憶力をもっている。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
She set a new world record.彼女は世界記録を出しました。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
The hall was built in memory of the founder.そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
His voting record is riddled with contradictions.彼の票決記録をたどると矛盾だらけです。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
My brother has a good memory.弟は記憶力がいいです。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
The accident is still vivid in his memory.その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
He makes it a rule to keep a diary every day.彼は毎日、日記を付けることにしている。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
I write in my diary every day.毎日日記をつけている。
I want to be a sport reporter.私はスポーツ記者になりたい。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
I am a journalist.私は記者です。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
I used to keep a diary.私は以前は日記をつけていた。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License