I used to write in my diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
He has a good memory.
彼は記憶が良い。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The secretary was asked to file past records.
秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
No silence was ever written down.
無言が記録されたためしはない。
He had to inquire into the record of the event.
彼は事件の記録を調べなければならなかった。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.
私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
I keep my diary every day.
私は毎日日記をつけます。
He is a reporter for Time magazine.
彼はタイム誌の記者です。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
It turned out that my memory was largely correct.
私の記憶は大部分正しいことがわかった。
She has kept a diary for 3 years.
彼女は3年間ずっと日記をつけている。
He has a good memory.
彼はよい記憶力をもっている。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
Have you written in your diary yet today?
今日の日記をもう書きましたか。
The length of the article is not to exceed 1000 words.
記事の長さは1000語を超えてはならない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
This record still stands.
この記録はまだ破られていません。
I used to keep a diary.
私は以前は日記をつけていた。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
The accident is still vivid in his memory.
その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
Ken learned many Japanese songs by heart.
ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
My memory is failing.
記憶力が衰えました。
I wrote a lot in my diary yesterday.
昨日は私は日記にたくさん書きました。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people.
とりあえずまともな人間はいないということを明記しておきたい。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.