UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A monument has been erected to the memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
Takeshi keeps a diary in English.たけしは英語で日記をつけている。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The document records that the war broke out in 1700.その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Is reprinting this article a possibility?この記事を転載することは可能でしょうか。
My memory is failing.記憶力が衰えました。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
Have you ever read Gulliver's Travels?「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
How wistful a memory you won't ever recall again.二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
She wrote about it in her diary.彼女はそのことを日記に書いた。
His voting record is riddled with contradictions.彼の票決記録をたどると矛盾だらけです。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
Please put their name on everything they take with them.持ち物すべてに記名してください。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
Do you keep a diary?日記をつけていますか。
She had begun to recede in my memory.彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
He made up his mind to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Linguistics is the discipline which aims to describe language.言語学は言語を記述しようとする学問である。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
He kept a diary during the trip.彼は旅行の間日記をつけた。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
I was guilty of a slip of memory.私は記憶違いをしていた。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
I found it difficult to keep a diary every day.毎日、日記をつけるのは、むずかしいと分かった。
By the way, how many of you keep diaries?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
This house is registered in my name.この家は私の名前で登記してある。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
He was surrounded by a crowd of pressmen.彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
A good biography is interesting and instructive.良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。
We shipped the following to you last week.下記は先週出荷しました。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
I bought a commemorative medal on my trip.旅行で記念メダルを買いました。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
Have you read the article about Asia in Time?タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
He looked absorbed in reading the article.彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。
You'll understand how terrible this accident was when you read the article.この記事を読んだら、事故のひどさがわかる。
My brother has a good memory.兄は記憶力がいい。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
I always put down good experiences in my diary.私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
Have you finished reading the biography of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
Tom lost his memory.トムは記憶を失った。
Her name was wrongly spelled.彼女の名前は誤記されていた。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
The traffic accident is fresh in his memory.その交通事故は彼の記憶に生々しい。
My real address is as follows.私の本当の住所は下記の通りです。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
I will include the author's and publisher's names.著者と出版社の名前を記載します。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The accident is still vivid in his memory.その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
Tom has a pretty good memory.トムはとても記憶力がいい。
The reporter shot questions at the politician.記者は政治家に質問を浴びせた。
This monument is in memory of a great statesman.この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
On Friday we will have a press conference.金曜日、私たちは記者会見を行う。
What a memory you have.君すごい記憶力だね。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Please tell me what you think about this article.この記事についてのご意見をお聞かせください。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License