The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The monument was set up in the park.
記念碑が公園に建てられた。
I keep a diary in English.
私は英語で日記をつけている。
My real address is as follows.
私の本当の住所は下記の通りです。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.
彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
I used to keep a diary when I was at high school.
高校時代には、日記をつけていた。
We can record the past and present.
過去や現在のことを記録することができる。
Old age has undermined her memory.
年を取って彼女は記憶力が衰えた。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
Could you tell me what to put here?
ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。
Fill out this registration card, please.
この宿泊カードに記入して下さい。
He entered up the sum in his account book.
彼はその会計簿に金額を記入した。
A monument was erected in memory of the deceased.
故人をしのんで、記念碑が建てられた。
I clipped some articles out of the newspaper.
新聞から記事を切り抜いた。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.
2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
I filled in my name on the form.
用紙に自分の名を記入した。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
She took down the speech in shorthand.
彼女はその演説の速記をとった。
His competition record was the worst among the five.
彼の記録は5人の中で一番悪かった。
His idea was imprinted on my mind.
彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Keep a tally of what you owe.
いくら借りているか記録をつけておきなさい。
Let's learn this sentence by heart.
この文を暗記しましょう。
Fix the fact in your mind.
その事実を心の銘記せよ。
You'll understand how terrible this accident was when you read the article.
この記事を読んだら、事故のひどさがわかる。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
I will bear your words in mind.
お言葉を心に銘記いたします。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.