UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
The life of Lincoln is read by children all over the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
It is not possible to record in this media.このメディアには記録することができない。
The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
He addressed himself to the reporters.彼は自ら記者たちに向かって発言した。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
This house is registered in my name.この家は私の名前で登記してある。
Did you write anything in your diary today?今日は日記を付けましたか。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
Your memory is good.あなたは記憶がよい。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
He keeps a diary.彼は日記を付けている。
My memory is failing.記憶力が衰えました。
Tom lost his memory.トムは記憶を失った。
Then you just have to fill out this card.それではこのカードに記入してください。
My brother has a good memory.私の弟は記憶力がよい。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
I have no recollection of seeing the man.私はその男に会った記憶がない。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
I always put down good experiences in my diary.私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
A good memory is his weapon.記憶のよさが彼の武器である。
His behavior, as I remember, was very bad.私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
He decided to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
This monument was erected in February, 1985.この記念碑は1985年の2月に建てられた。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
There wasn't much news in last night's newspaper.夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
Tom keeps a diary in French.トムはフランス語で日記をつけている。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
My memory of her has begun to recede.彼女は私の記憶からしだいに薄れている。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people.とりあえずまともな人間はいないということを明記しておきたい。
This is the diary which she kept.これは彼女がつけた日記です。
The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
Setting a new record added to his fame.新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
I usually keep a diary when I travel.私はふつう旅行するときは日記をつける。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
I don't remember having had any toys when I was young.子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
She looked at the picture to refresh her memory.彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
The minister refused to give an interview to the reporters.大臣は記者団との会見を拒んだ。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
I wish I had a better memory.もう少し記憶力がよければなあ。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License