UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He keeps a diary.彼は日記を付けている。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
I am a journalist.私は記者です。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
I used to keep a diary.私は以前は日記をつけていた。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
I used to keep a diary in English when I was a student.僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Her name was wrongly spelled.彼女の名前は誤記されていた。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
By the way, how many of you keep a diary?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He looked absorbed in reading the article.彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
His behavior, as I remember, was very bad.私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Do you keep a dream diary?夢日記をつけていますか?
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
By the way, how many of you keep diaries?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
She has a good memory, too.彼女は記憶力もいい。
I was guilty of a slip of memory.私は記憶違いをしていた。
By the way, how many of you are keeping a diary?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
I filled in my name on the paper.紙に自分の名を記入した。
He holds a record in swimming.彼は水泳で記録を持っている。
I have kept a diary in English these ten years.私はこの10年間、英語で日記をつけてきました。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
They are memorials.これらは記念碑なのである。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
I used to keep a diary.私は、以前日記をつけていた。
There wasn't much news in last night's newspaper.夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
Setting a new record added luster to his name.新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
Reporter: Did you buy her a kitten?記者:彼女に猫を買ってあげたのですか。
It is not possible to record in this media.このメディアには記録することができない。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
Have you finished reading the book of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
The reporter shot questions at the politician.記者は政治家に質問を浴びせた。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
No silence was ever written down.無言が記録されたためしはない。
Will you fill out this form, please?このカードに記入していただけますか。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License