Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
He addressed himself to the reporters.
彼は自ら記者たちに向かって発言した。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.
このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I have no recollection of seeing the man.
私はその男に会った記憶がない。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.
綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
It is necessary to complete all pages of the application form.
申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
The teacher said that we must memorize these idioms.
先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
I will bear your words in mind.
お言葉を心に銘記いたします。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
An actor has to memorize his lines.
役者は台詞を暗記しなければならない。
You must bear my advice in mind.
あなたは私の助言を記憶していなければならない。
I keep a diary in English.
私は英語で日記をつけている。
The magazine article said that the value of the yen would rise.
その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
I wrote a lot in my diary yesterday.
昨日は私は日記にたくさん書きました。
Ben committed his diary to the lawyer's care.
ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
She holds the world record for the hundred meters.
彼女は100mの世界記録を持っている。
First of all, learn the formula by heart.
まずは公式を暗記しなさい。
Have you written in your diary yet today?
今日の日記をもう書きましたか。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?
どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
I remember having seen him somewhere before.
彼に以前どこかで会った記憶がある。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Let's learn this sentence by heart.
この文を暗記しましょう。
The author of this article is a famous critic.
この記事の筆者は有名な批評家だ。
He entered up the sum in his account book.
彼はその会計簿に金額を記入した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a