The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is suffering from loss of memory.
彼は記憶喪失で悩んでいる。
Her face came back vividly to my memory.
彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
She set a new world record.
彼女は世界記録を出しました。
A monument was erected in memory of the deceased.
故人をしのんで、記念碑が建てられた。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
I found my father's diary that he kept for 30 years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Fix the fact in your mind.
その事実を心の銘記せよ。
Have you learned the number by heart?
その数を暗記しましたか。
He decided to write in his diary every day.
彼は毎日、日記をつける決心をした。
This road will lead you to the monument.
この道を行けば記念碑の所へ行ける。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.
すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Please put their name on everything they take with them.
持ち物すべてに記名してください。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
What a memory you have.
君すごい記憶力だね。
I used to keep a diary.
私は以前は日記をつけていた。
We have the ability to remember.
私たちは記憶するという能力をもっている。
I enjoy looking at my old diary.
古い日記を見るのは楽しみですわ。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.
記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
We recently discovered an error in your personnel record.
先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
I keep a diary every day.
毎日日記をつけている。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
This is shorthand.
これが速記術というものだ。
I am going to establish a new world record for swimming.
水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
My real address is as follows.
私の本当の住所は下記の通りです。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
I used to keep a diary when I was at high school.
高校時代には、日記をつけていた。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
アメリカ旅行のよい記念になります。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Let's learn this sentence by heart.
この文を暗記しましょう。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.
人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.
時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a