Memorize this paragraph until you can say it fluently.
すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.
日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
The students were required to learn the Constitution by heart.
学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
A monument was erected in memory of the deceased.
故人をしのんで、記念碑が建てられた。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I filled in my name on the form.
用紙に自分の名を記入した。
She holds the world record for the hundred meters.
彼女は100mの世界記録を持っている。
Did she write in her diary yesterday?
彼女は昨日、日記を書きましたか。
The article's tone was one of pessimism.
記事の論調は一種の悲観論だった。
I keep a diary in English.
私は英語で日記をつけている。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
It isn't easy to memorize dates.
日付を暗記することは容易ではない。
I recalled a newspaper story about those twins.
私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.
辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
Progress is monitored daily and stored in a database.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
I filled in my name on the paper.
紙に自分の名を記入した。
As we grow older, our memory becomes weaker.
年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
I usually keep a diary when I travel.
私はふつう旅行するときは日記をつける。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?
筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.
入国カードの記入の仕方を教えてください。
Have you ever read Gulliver's Travels?
「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
My brother has a good memory.
兄は記憶力がいい。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
He has broken the record.
彼は記録を破った。
The reporter refused to name his sources.
記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
She refreshed her memory with the photo.
彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
He made up his mind to write in his diary every day.
彼は毎日、日記をつける決心をした。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
An actor has to memorize his lines.
役者は台詞を暗記しなければならない。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.
ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
Please tell me what you think about this article.
この記事についてのご意見をお聞かせください。
The older we get, the weaker our memory becomes.
年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。
Dreams may be vivid and memorable.
夢が生き生きと記憶に残ることもある。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.