UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
The life of Lincoln is read by children all over the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
I learned it by heart.暗記しました。
He made up his mind to keep a diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I bought a commemorative medal on my trip.旅行で記念メダルを買いました。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
He lost his memory.彼は記憶を失った。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
My e-mail address has been changed as follows.私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
They are memorials.これらは記念碑なのである。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
Indicate size, color, and style on the order form.注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
It is not possible to record in this media.このメディアには記録することができない。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Tom adopted our method of bookkeeping.トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
Did you write anything in your diary today?今日は日記を付けましたか。
Setting a new record added to his fame.新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
By the way, how many of you keep a diary?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
She decided to keep a diary.彼女は日記をつけることに決めた。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
You have a good memory.あなたは記憶がよい。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
I read an article about acid rain yesterday.私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
I always put down good experiences in my diary.私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
My diaries cover twenty-five years.私の日記は25年にわたっている。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
By the way, how many of you keep diaries?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
Old age has undermined her memory.年を取って彼女は記憶力が衰えた。
He makes it a rule to keep a diary every day.彼は毎日、日記を付けることにしている。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
His memory amazes me.彼の記憶力にはほとほと感心する。
Tom keeps a diary in French.トムはフランス語で日記をつけている。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
I remember that I met him somewhere.私は彼にどっかで会った記憶がある。
He is suffering from loss of memory.彼は記憶喪失で悩んでいる。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
The monument was set up in the park.記念碑が公園に建てられた。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
I have no recollection of seeing the man.私はその男に会った記憶がない。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
She keeps a record of everything she buys.彼女はすべての買い物を記録する。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
He has broken the record.彼は記録を破った。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
An article about our school appeared in the newspaper.私たちの学校の記事が新聞に出た。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Have you already written in your diary today?今日の日記をもう書きましたか。
I wish I had a better memory.もう少し記憶力がよければなあ。
This road will lead you to the monument.この道を行けば記念碑の所へ行ける。
A good memory is his weapon.記憶のよさが彼の武器である。
I can't memorize so many of these letters.そんなにたくさんの文字を記憶できません。
Please fill in this application form.この申込書に記入してください。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License