UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a reporter for Time magazine.彼はタイム誌の記者です。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
My memory is failing.記憶力が衰えました。
Did you write anything in your diary today?今日は日記を付けましたか。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Fix the fact in your mind.その事実を心の銘記せよ。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
He had to write an account of the baseball game.彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
Have you read this article?あなたはこの記事を読みましたか。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
I learned it by heart.暗記しました。
My memory is blank on the subject.その問題では記憶がぜんぜんない。
He keeps a diary.彼は日記を付けている。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
I wish I had a better memory.もう少し記憶力がよければなあ。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
Tom keeps a diary in French.トムはフランス語で日記をつけている。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He looked absorbed in reading the article.彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
This monument is in memory of a great statesman.この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
Have you written in your diary yet today?今日の日記をもう書きましたか。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
His voting record is riddled with contradictions.彼の票決記録をたどると矛盾だらけです。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
I write articles regularly.いつも記事を書いています。
I must write in my diary every day.毎日日記をつけなければならない。
An article about our school appeared in the newspaper.私たちの学校の記事が新聞に出た。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Is reprinting this article a possibility?この記事を転載することは可能でしょうか。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
His biography is quite true to life.彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.言語学は言語を記述しようとする学問である。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
He made a resolution to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Takeshi keeps a diary in English.たけしは英語で日記をつけている。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Have you read the article about Asia in Time?タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
I keep a diary every day.毎日日記をつけている。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
He kept a diary during the trip.彼は旅行の間日記をつけた。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License