The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Call at my office at any time.
いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
I visited American friends in Oakland.
私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
I have visited Kyoto three times.
私は3回京都を訪れたことがあります。
It is worth visiting the temple.
その寺は訪れる価値がある。
They visit us from time to time.
彼らは時々私たちを訪れる。
Tell him either to call on me or to ring me up.
私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた。
She did not visit me on Sunday but on Monday.
彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Scores of people visited Japan.
多数の人々が日本を訪れた。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.
オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
Let's decide on the places we will visit.
私たちの訪れる場所を決めよう。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.
祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
I often call on him.
私はたびたび彼を訪ねます。
I wish to visit Egypt someday.
いつかエジプトを訪れたいと思っています。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?
馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
I think you had better call on him.
君は彼を訪問した方がよいと思う。
Old friends called on me.
旧友が訪ねてきた。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
They are seeing their uncle tomorrow.
彼らは明日おじさんを訪問するつもりです。
Whenever he calls on me, he leaves something behind.
彼は訪ねてくるたびに、きっと何かしら忘れていく。
She said that she would visit Jack with her sisters.
彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。
When I called on him, he was not at home.
彼を訪れたとき、彼は家にいなかった。
It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.
機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I'll call on him tomorrow.
明日彼を訪問します。
Ken visited his teacher yesterday.
ケンは昨日、先生を訪問した。
He had done his homework when I called on him.
彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
I don't like visiting big cities.
私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
I will visit Nara next week.
私は来週奈良を訪れるつもりです。
Helen visits her uncle every Sunday.
ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
I visited him this day last week.
先週の今日彼を訪ねました。
May I call on you today?
今日お訪ねしてもよろしいですか。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan.
来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。
Is this your first visit to Japan?
初めての日本訪問ですか。
I have a good mind to visit the Silk Road.
私はシルクロードを訪れたい気が大きいにある。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.
リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Day after day I called on my sick friend.
毎日私は病気の友人を訪ねた。
I called at Tony's house yesterday.
私は昨日トニー君の家を訪れた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."