Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll personally visit you. | 私が直接あなたを訪問します。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| I visited Fukuoka ten years ago. | 私は10年前に福岡に訪れた。 | |
| That place is worth visiting at least once. | その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。 | |
| He came to see me three days before he left for Africa. | 彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。 | |
| I think you'd better go and visit him. | 君は彼を訪問した方がよいと思う。 | |
| Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. | 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 | |
| She must be visiting England this summer. | 彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。 | |
| They visit us from time to time. | 彼らは時々私たちを訪れる。 | |
| Have you ever visited Rome? | ローマを訪問したことがありますか。 | |
| I am going to call on him tomorrow. | 私は彼を明日訪問するつもりです。 | |
| While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia. | スイスを訪れている間、彼は肺炎にかかってしまった。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪れた。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| Did you ever visit Italy? | イタリアを訪れたことはありますか。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| I'm thinking about visiting my friend next year. | 私は来週友達を訪ねたいと思います。 | |
| I'm sorry we gave you such short notice of our visit. | 急に訪問をお知らせして申し訳ありません。 | |
| I will call on him with some cake and flowers. | 私はケーキと花を持って彼を訪問しよう。 | |
| We'll visit a factory which produces television sets. | テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| The ruins are worth visiting. | その遺跡は訪れてみる価値がある。 | |
| He visited France three times. | 彼は三回フランスを訪れた。 | |
| Visitors to Switzerland admire the Alps. | スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。 | |
| It happened that he was out when I visited him. | 私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| Every time I call on you, you're out. | 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 | |
| He brought us a small gift each time he called on us. | 彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。 | |
| She visits him quite often, but never stays very long. | 彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。 | |
| He will call on me tomorrow. | 彼は明日私を訪ねてくるでしょう。 | |
| It rained so hard that we decided to visit him some other time. | 雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。 | |
| I didn't call on him because I wanted to. | 私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。 | |
| He will visit his uncle. | 彼は叔父を訪れるつもりだ。 | |
| Day after day I called on my sick friend. | 毎日私は病気の友人を訪ねた。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| I went all the way to see him only to find him not at home. | 彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| She was absorbed in listening to music when I visited her. | 私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。 | |
| My uncle comes to see me from time to time. | 私のおじはときどき私を訪ねて来る。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| The boy used to drop in on me very often. | その少年はよく私の家を訪れたものだった。 | |
| I have visited more than nine countries to date. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| We have many friends to visit in Tokyo. | 私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。 | |
| He is thinking he would like to visit Paris. | 彼はパリを訪れたいと思っています。 | |
| You had better make sure that he is at home, before you call on him. | 彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。 | |
| The president put off visiting Japan. | 大統領は訪日を延期しました。 | |
| Robert comes to visit me every now and then. | ロバートは時々私を訪ねて来る。 | |
| I have visited the place time after time. | その場所を私は何回も訪れた。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| She wrote the book about people she visited. | 彼女は自らが訪ねた人々のことを本にしたためた。 | |
| New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit. | ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。 | |
| We plan to visit Mr. Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| He was absorbed in reading when I visited him. | 私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。 | |
| He visited many countries in Asia. | 彼はアジアの多くの国を訪れた。 | |
| I want to visit South Korea. | わたしは韓国を訪れたい。 | |
| I visited Paris a long time ago. | 私はずっと以前にパリに訪れた。 | |
| He will never visit the town again. | 彼は二度とその町を訪れないでしょう。 | |
| I'll visit you tomorrow. | 明日あなたを訪問します。 | |
| When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago. | 今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。 | |
| An old friend of mine visited yesterday. | 昨日私の旧友が訪ねてきた。 | |
| This is the temple which we used to visit. | これが以前よく訪れたお寺です。 | |
| I'll visit my uncle next week. | 来週私は叔父を訪問します。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I don't know when I'll get around to visiting you. | いつあなたを訪問できるか分からない。 | |
| He came upon an old friend when he visited his club. | 自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。 | |
| She visited Kanazawa two years ago. | 彼女は2年前に金沢を訪れた。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| I visited him on a warm May afternoon. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| I was surprised at her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に私は面食らった。 | |
| I had intended to call on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| I must return his call. | 今度は私の方が彼を訪ねなければならない。 | |
| Would you like to travel to the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| The man that I visited was Mr. Doi. | 私が訪ねた人は土井さんでした。 | |
| I called at Judy's house. | 私はジュディさんの家を訪れた。 | |
| I expected that he would visit me. | 彼が私を訪問すると思った。 | |
| Having visited Rome many times, he knows about it well. | 何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。 | |
| Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| The number of Europeans who visit Thailand every year is very large. | 毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。 | |
| How come you call on us so late at night? | どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| Your visit has cheered him. | あなたの訪問で彼は元気になりました。 | |
| Have you ever visited the office where your father works? | 君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。 | |
| The exhibition is well worth a visit. | その展覧会は十分訪れる価値がある。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| Tony sometimes visited his family. | 時々トニーは彼の家族を訪れました。 | |
| My uncle was coming to see us the next day. | その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。 | |
| I would like to call on you one of these days. | 近いうちにお訪ねしたいと思います。 | |
| The President of France visited Okinawa. | フランス大統領は沖縄を訪問した。 | |
| Ken called on his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| He called on me at night. | 彼は夜私を訪ねた。 | |