Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll look you up when I visit New York. | ニューヨークへ行ったら君を訪ねるよ。 | |
| England is a country that I've wanted to visit for a long time. | イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 | |
| An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages. | 久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| I'll personally visit you. | 私が直接あなたを訪問します。 | |
| Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there. | 雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。 | |
| She's a frequent visitor to this country. | 彼女はよくこの国を訪れます。 | |
| Many sightseers visit Kyoto every year. | 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| We called on our English teacher the other day. | 私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I called at his house. | 私は彼の家を訪問した。 | |
| He had no chance to visit us. | 彼には私たちを訪れる機会がなかった。 | |
| Let's decide on the places we will visit. | 私たちの訪れる場所を決めよう。 | |
| He often goes to Japan on business. | 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 | |
| Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. | 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 | |
| This is the very place I have long wanted to visit. | これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 | |
| Kyoto is visited by many tourists. | 京都はたくさんの観光客が訪れる。 | |
| It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. | 機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。 | |
| I had intended to call on Jack. | 私は、ジャックを訪問しようとしたのですか。 | |
| He drops in on me very often. | 彼はしょっちゅう私を訪れる。 | |
| Either you or I should visit her. | あなたか私のどちらかが彼女を訪問するべきだ。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
| Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston. | トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。 | |
| I think you should visit him. | 君は彼を訪問した方がよいと思う。 | |
| Did anybody call on you yesterday? | 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 | |
| Would you like to travel to the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| The place is worth visiting twice. | この場所は2回訪れる価値がある。 | |
| Don't bother to call on him. | わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。 | |
| Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. | ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 | |
| I'll visit him tomorrow. | 明日彼を訪問します。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| I visited him, whom I had not seen for years. | かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした。 | |
| Her dream is visiting Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| They are seeing their uncle tomorrow. | 彼らは明日おじさんを訪問するつもりです。 | |
| He visited her house the other day. | 先日、彼は彼女の家を訪問した。 | |
| He will call on me tomorrow. | 彼は明日私を訪ねてくるでしょう。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| I would rather our uncle visited us. | 叔父がわれわれを訪ねることを望む。 | |
| I expected that I would visit him, but I couldn't. | 彼を訪問するつもりでいたができなかった。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| I want to visit Egypt some day. | いつかエジプトを訪問したい。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| I expected that he would visit me. | 彼が私を訪問すると思った。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| She paid a visit to Laurie's house. | 彼女はローリの家を訪れた。 | |
| I have been to more than ten foreign countries so far. | 私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。 | |
| I visit my friend's house at intervals. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| She will never have a second chance to visit Europe. | 彼女には決してヨーロッパを訪ねるまたの機会はないであろう。 | |
| I visited Tony yesterday. | 私は昨日トニー君を訪れた。 | |
| He will never visit the town again. | 彼は二度とその町を訪れないでしょう。 | |
| He availed himself of the first chance to visit America. | 彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| Sally called on Mr Taylor. | サリーはテイラー氏を訪ねた。 | |
| He came to see me any time he felt like it. | 彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。 | |
| You should visit him by appointment. | 約束してから彼を訪問すべきだ。 | |
| I would like to visit you. | 私はあなたを訪ねたいものです。 | |
| Which city are you going to visit first? | あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。 | |
| He's not going to visit you tomorrow. | 明日、彼はあなたを訪問しないでしょう。 | |
| I was about to leave home when an old friend of mine dropped in. | 私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。 | |
| When I call on you, I'll let you know in advance. | 訪ねるときは前もって連絡します。 | |
| There's no doubt that she'll visit England this summer. | 彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。 | |
| Kyoto is worth visiting. | 京都は訪れる価値がある。 | |
| I went all the way to see him only to find him not at home. | 彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。 | |
| Many people visited the shrine where the saint lay buried. | その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。 | |
| Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village. | 誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。 | |
| Look me up next time you are in Kyoto. | この次、京都に来たら私を訪ねなさい。 | |
| He visited France three times. | 彼は三回フランスを訪れた。 | |
| I remember Fred visiting Kyoto with his mother. | 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 | |
| I am looking forward to visiting your school. | あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| Opportunity seldom knocks twice. | 好機は二度訪れない。 | |
| I called at his house yesterday. | 私は昨日彼の家を訪ねた。 | |
| Visitors are welcome. | 訪問者は歓迎する。 | |
| I want to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Her letter saved me the trouble of visiting her house. | 彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| The exhibition is well worth a visit. | その展覧会は十分訪れる価値がある。 | |
| Old friends called on me. | 旧友が訪ねてきた。 | |
| Few people visit me these days. | 近頃は私を訪ねるひともほとんどいない。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| I sometimes visit my friends' homes. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| This was my first visit to a foreign country. | これは私の初めての外国訪問だった。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| I intended to have called on him, but I couldn't. | 私は彼を訪ねるつもりだったのだが、できなかった。 | |
| I visited Kushiro for the first time. | 私ははじめて釧路を訪問した。 | |
| He paid a visit to his friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| It happened that he was out when I visited him. | 私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。 | |
| When will you next visit? | 今度はいつ訪ねてくるのか。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| "What's the matter with you?" she demanded. | どうかしたのかと彼女は訪問した。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| I visited cities such as New York, Chicago and Boston. | 私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。 | |
| A Mr. Smith came to see you while you were out. | スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 | |
| The French president is to visit Japan next month. | 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 | |