Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| He's going to visit his aunt and uncle next month. | 彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| He paid a visit to his friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| We visited quite a few places. | 私たちはかなりいろんな所を訪ねました。 | |
| Have you visited the town where your father was born? | 君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。 | |
| He visited Japan in the character of President. | 彼は大統領の資格で訪日した。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| He dared to visit the governor of New York State. | 彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。 | |
| I visited Tony yesterday. | 私は昨日トニー君を訪れた。 | |
| An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit. | 女王の訪問を見越して展示会が開催された。 | |
| He is thinking he would like to visit Paris. | 彼はパリを訪れたいと思っています。 | |
| Nakagawa was on the point of going out when I called on him. | 中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。 | |
| She visited the teacher. | 彼女はその教師を訪問した。 | |
| Someone called on her yesterday. | 昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。 | |
| I want to visit Egypt some day. | いつかエジプトを訪問したい。 | |
| Switzerland is a beautiful country worth visiting. | スイスは訪れる価値のある美しい国です。 | |
| Just come to see me any time you feel like it, George. | ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。 | |
| I'll visit you tomorrow. | 明日あなたを訪問します。 | |
| A Mr. Smith came to see you while you were out. | スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 | |
| They watched their chance. | 彼らは好機を訪れるのを待った。 | |
| Kyoto is worth visiting. | 京都は訪れる価値がある。 | |
| Every time I call on you, you are out. | 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 | |
| Let's decide on the places we will visit. | 私たちの訪れる場所を決めよう。 | |
| Mike visited our principal, Mr. Ogaki. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| A woman visited us while you were sleeping. | あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 | |
| When I called on him, he was not at home. | 彼を訪れたとき、彼は家にいなかった。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| He told me that he would visit Nara next month. | 彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。 | |
| The villagers were kind to their visitors. | 村人は訪問客に親切でした。 | |
| The number of Europeans who visit Thailand every year is very large. | 毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。 | |
| A student visited the house of the great playwright. | 学生が偉大な劇作家の家を訪問した。 | |
| He came to see me three days before he left for Africa. | 彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。 | |
| Robert comes to visit me every now and then. | ロバートは時々私を訪ねて来る。 | |
| I will visit foreign countries someday. | 私はいつか外国を訪れるつもりです。 | |
| The ruins are worth visiting. | その遺跡は訪れてみる価値がある。 | |
| I didn't call on him because I had a cold. | 私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。 | |
| You should visit him by appointment. | 約束してから彼を訪問すべきだ。 | |
| When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument. | 私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。 | |
| He was absorbed in reading when I visited him. | 私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。 | |
| I visited him only to find him absent. | 私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。 | |
| I went to his house at 3 o'clock, but he was out. | 3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。 | |
| I have visited Kyoto three times. | 私は3回京都を訪れたことがあります。 | |
| I called at Tony's house yesterday. | 私は昨日トニー君の家を訪れた。 | |
| We used to visit each other on weekends. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| Your visit has cheered him. | あなたの訪問で彼は元気になりました。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| I visited Canada long ago. | 私はずっと前にカナダを訪れた。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| He came to see me any time he felt like it. | 彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。 | |
| That uncle of his often visited America. | 彼のあのおじさんはたびたびアメリカを訪れたことがある。 | |
| My grandmother had been sick for a week when I visited her. | 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 | |
| My uncle comes to see me from time to time. | 私のおじはときどき私を訪ねて来る。 | |
| I will call on him one of these days. | 私は近日中に彼を訪問しよう。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| Have you ever visited Rome? | ローマを訪れたことがありますか。 | |
| He disguised himself as a salesman and visited her house. | 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| Children walk around from door to door on Halloween night. | 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 | |
| I expected that he would visit me. | 彼が私を訪問すると思った。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th. | 訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。 | |
| It was this hospital that I visited last month. | 私が先日訪れたのはこの病院だ。 | |
| Thousands of foreigners visit Japan every year. | 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | |
| Have you ever visited the office where your father works? | 君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| Whenever you may call on him, you will find him at his desk. | いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。 | |
| She will without a doubt visit England this summer. | 彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。 | |
| I'll visit him tomorrow. | 明日彼を訪問します。 | |
| I will visit Nara next week. | 私は来週奈良を訪れるつもりです。 | |
| When I called on him, he was hard at work. | 彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。 | |
| Did anybody call on you yesterday? | 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 | |
| I'd like to visit your country someday. | いつかお国を訪れたいものです。 | |
| A lot of foreigners visit Japan every year. | 毎年、多くの外国人が日本を訪れます。 | |
| It was this hospital that I visited last month. | 私が先月訪れたのはこの病院だった。 | |
| I visit him every other day. | 私は一日おきに彼を訪問します。 | |
| He visited her house the other day. | 先日、彼は彼女の家を訪問した。 | |
| Kuala Lumpur is worth visiting. | クアラルンブールは訪れる価値がある。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| I visited Paris a long time ago. | 私はずっと以前にパリに訪れた。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| I will visit Kyoto. | 私は京都を訪れるつもりだ。 | |
| He intended to have visited Naples last year. | 彼は昨年ナポリを訪れるつもりであったのだが。 | |
| Opportunity seldom knocks twice. | 好機が二度訪れることはめったにない。 | |
| I have visited more than nine countries so far. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| I'll call on him tomorrow. | 明日彼を訪ねるつもりだ。 | |
| He dropped in on me last night. | 昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。 | |
| When will you next visit? | 今度はいつ訪ねてくるのか。 | |
| I called at his house yesterday. | 私は昨日彼の家を訪ねた。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| She said that she would visit Jack with her sisters. | 彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。 | |
| That place is worth visiting twice. | その場所は2回訪れる価値がある。 | |
| She must have visited England last summer. | 彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。 | |
| We called on our English teacher the other day. | 私たちはこの間英語の先生を訪ねました。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I visited him at intervals during my stay in Paris. | パリに滞在中時おり彼を訪れた。 | |
| A man came to visit you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |