The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She said that she would visit Jack with her sisters.
彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。
My father asked me who had visited him the day before.
父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。
I am looking forward to visiting your school.
あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。
Some people have even visited the moon.
中には月を訪れたことのあるものすらいる。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
Speaking of travel, have you ever visited New York City?
旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?
馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
These days people visit here.
このごろ人がここを訪れる。
They watched their chance.
彼らは好機を訪れるのを待った。
I visit him every other day.
私は一日おきに彼を訪問します。
If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum.
ローマを訪れたことがおありなら、コロセウムをご覧になったにちがいない。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Ken called on his teacher yesterday.
ケンは昨日、先生を訪問した。
When I visited Ken, he was studying.
私が健を訪問した時、彼は勉強していました。
I visit my parents every Sunday without fail.
私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れる最もよい季節です。
He had often visited Europe before that time.
彼はその時より前に、しばしばヨーロッパを訪れていた。
I want to visit Korea.
わたしは韓国を訪れたい。
The man that I visited was Mr. Doi.
私が訪ねた人は土井さんでした。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.
3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
I didn't call on him because I wanted to.
私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
I intended to have called on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
I intended to have called on you yesterday.
私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。
The other day I visited the museum.
先日、私は博物館を訪れました。
My father has visited London many times.
私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。
Did you ever visit Italy?
イタリアを訪れたことはありますか。
Thousands of people visited the city.
何千もの人がその町を訪れた。
Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time.
2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。
When was it that you visited the museum?
君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
I'd like to come around to your house sometime.
いつかあなたの家を訪ねたい。
I would like to call on you one of these days.
近いうちにお訪ねしたいと思います。
Scores of people visited Japan.
多数の人々が日本を訪れた。
We knew that Columbus visited America in 1492.
私たちはコロンブスが1492年にアメリカを訪れたことを知っていた。
I think you should visit him.
君は彼を訪問した方がよいと思う。
Tell me when you will call me.
君が訪ねる時間を教えて下さい。
I never go to London without visiting the British Museum.
私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
The visitor left a message with his sister.
訪問者は彼の妹に伝言を頼んだ。
Few people visit me these days.
近頃は私を訪ねるひともほとんどいない。
We call on her now and again.
私達は時たま彼女を訪ねる。
A party was held in honor of the visiting writer.
来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
I was surprised at her sudden visit.
彼女の突然の訪問に驚いた。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
パリに滞在中時おり彼を訪れた。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Come to my office any time.
いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.
私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Come and see us by all means.
是非とも訪ねてきてください。
I am thinking of visiting you one of these days.
近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.
もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
This is the first time I have visited England.
イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
He came to see you right after you left.
きみが出かけた直後に彼が訪ねてきた。
How often did you visit Kyoto?
あなたは何回京都を訪れましたか。
A student visited the house of the great playwright.
学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
When I called on him, he was hard at work.
彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
I will visit Nara next week.
私は来週奈良を訪れるつもりです。
The doctor she visited is famous.
彼女が訪ねた医者は有名だ。
I had planned to visit the temple last week.
私は先週その寺を訪問するつもりだった。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.
ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
I meant to have called on you.
私はあなたを訪問するつもりだったができなかった。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
She was out when I called.
私が訪問した時彼女は留守だった。
Tomorrow is convenient for me to call on you.
君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
I will call on him one of these days.
私は近日中に彼を訪問しよう。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.
私は休暇を利用して東京を訪れた。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
My uncle comes to see me from time to time.
私のおじはときどき私を訪ねて来る。
We visited our old school.
私たちは母校を訪れた。
It happened that I was out when you called yesterday.
昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
Some animals can sense the coming of a storm.
ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Living in the country, he rarely had visitors.
田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
It was this hospital that I visited last month.
私が先日訪れたのはこの病院だ。
When I was a child, I would often visit him on Sunday.
子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
I will call on him with some cake and flowers.
私はケーキと花を持って彼を訪問しよう。
I visited the town for the first time in a long time.
私は久しぶりにその町を訪ねた。
We used to visit each other on weekends.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
The last time I went to China, I visited Shanghai.
この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Will he call on me tomorrow?
彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。
He makes frequent visits to Japan on business.
彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
I called at his house yesterday.
昨日彼の家を訪れた。
Are you going to pay a visit to China this fall?
あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I remember calling at his house.
私は彼の家を訪問したことを覚えている。
The boy used to drop in on me very often.
その少年はよく私の家を訪れたものだった。
When can I visit you?
いつお訪ねできますか。
An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages.
久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。
That place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
I intended to have called on her last Sunday.
私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。
She will be coming to see me this afternoon.
彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
We will visit our teacher next week.
私たちは来週先生を訪問します。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
This is the castle which we visited last week.
ここは、私たちが先週訪れた城です。
If you ever come to town, come to see me.
もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
The policeman visited all the houses.
警察は家々を訪問した。
I visited the house in which Shakespeare was born.
私はシェイクスピアが生まれた家を訪れた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.