Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore. もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。 I availed myself of a holiday to visit Tokyo. 私は休暇を利用して東京を訪れた。 I called at Tony's house yesterday. 私は昨日トニー君の家を訪れた。 We have wanted to visit the city for a long time. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 He will call on me tomorrow. 彼は明日私を訪ねてくれるでしょう。 I remember Fred visiting Kyoto with his mother. 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 She wrote the book about people she visited. 彼女は自らが訪ねた人々のことを本にしたためた。 An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages. 久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。 My hobby is visiting old temples. 私の趣味は古い寺院を訪ねることです。 I called at my uncle's house yesterday. 昨日、私は叔父の家を訪問した。 The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon. 大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。 Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon. ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。 Spring will be here before long. まもなく春が訪れるだろう。 I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 "What's the matter with you?" she demanded. どうかしたのかと彼女は訪問した。 Why are you visiting the United Kingdom? なぜ、英国を訪問するのですか。 I'd like to visit Egypt someday. いつかエジプトを訪れたいと思っています。 It seems someone called on me in my absence. 私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。 An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit. 女王の訪問を見越して展示会が開催された。 The doctor she visited is famous. 彼女が訪ねた医者は有名だ。 I hope that kind of happiness will come. そんな幸せが訪れるといいな。 Her letter saved me the trouble of visiting her house. 彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。 You should visit Kyoto. 京都を訪問するべきだよ。 May I call on you some day? いつかあなたを訪問してもいいですか。 He admitted the visitor to the living-room. 彼はその訪問者を居間に通した。 He called on me at night. 彼は夜私を訪ねてきた。 I picked a most unfortunate time to visit him. あいにくの時に訪ねてしまった。 An old friend came to my house for a visit. 級友は私の家を訪ねてくれた。 One day I visited my aunt. ある日私は叔母を訪ねた。 The place is worth visiting twice. その場所は2回訪れる価値がある。 Peace will come to us in time. 平和はやがて訪れるだろう。 I didn't call on him because I had a cold. 私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。 He visited Japan in the character of President. 彼は大統領の資格で訪日した。 Spring will be here before long. 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 I was about to leave home when an old friend of mine dropped in. 私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。 He called on me yesterday. 彼は昨日私を訪れた。 Whom did you visit yesterday afternoon? 昨日の午後誰を訪ねましたか。 He has visited most countries in Europe. 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia. スイスを訪れている間、彼は肺炎にかかってしまった。 Sometimes Tony visited his family. 時々トニーは彼の家族を訪れました。 He's going to visit his aunt and uncle next month. 彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。 My father is to visit Korea next week. 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 That museum is worth visiting. その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 I am going to call on her tomorrow. 私は明日彼女を訪ねるつもりです。 He drops in on me very often. 彼はしょっちゅう私を訪れる。 I am thinking of visiting you one of these days. 近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。 A party was held in honor of the visiting writer. 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 Have you visited the town where your father was born? 君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。 The visitor was none other than the principal. 訪ねて来たのは校長先生その人でした。 If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum. ローマを訪れたことがおありなら、コロセウムをご覧になったにちがいない。 We call on her now and again. 私達は時たま彼女を訪ねる。 When I was a child, I would often call on him on Sunday. 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 Many sightseers visit Kyoto every year. 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 No less than fifty thousand people visited there. 5万人もの人々がそこを訪れた。 I visited him on a warm May afternoon. 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 First of all, I have to call on Jim. まず第一に私はジムを訪ねなければならない。 The exhibition is well worth a visit. その展覧会は十分訪れる価値がある。 The other day I visited the museum. 先日、私は博物館を訪れました。 I'll look you up when I visit New York. ニューヨークへ行ったら訪ねるよ。 I have been to more than ten foreign countries so far. 私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。 He wasn't at home when I called on him. 僕が訪ねて行った時彼は不在だった。 I visited him once in a while. 私はときどき彼を訪ねた。 England is a country that I've wanted to visit for a long time. イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 When I was a child, I would often visit him on Sunday. 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 The policeman visited all the houses. 警察は家々を訪問した。 The queen visited the museum. 女王は博物館を訪問された。 Carol visited Boston last month. キャロルは先月ボストンを訪問した。 The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。 It is bad manners to visit late at night. 夜遅く人を訪問するのは無作法だ。 He told me that he would visit Nara next month. 彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。 I will call on you tomorrow. 明日あなたを訪問します。 I visited him at intervals during my stay in Paris. パリに滞在中時おり彼を訪れた。 He went about from town to town while he was in Japan. 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 That place is worth visiting twice. その場所は2回訪れる価値がある。 I would like to visit you. 私はあなたを訪ねたいものです。 I visited him this day last week. 先週の今日彼を訪ねました。 Come and see us by all means. 是非とも訪ねてきてください。 Helen visits her uncle every Sunday. ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 I'll look you up when I visit New York. ニューヨークへ行ったら君を訪ねるよ。 Whenever you may call on him, you will find that he is out. いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。 The question is whether he will come to visit us next month. 問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。 Spring has come later this year compared with last year. 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 I think you'd better go and visit him. 君は彼を訪問した方がよいと思う。 Did you visit the Tokyo Tower? あなたは東京タワーを訪れましたか。 They are seeing their uncle tomorrow. 彼らは明日おじさんを訪問するつもりです。 My old friend dropped in at my house. 旧友が私の家を訪ねてくれた。 Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence. 昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。 New York is worth visiting. ニューヨークは訪れるに値する。 I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 The president put off visiting Japan. 大統領は訪日を延期しました。 A Mr Williams came to see you yesterday. きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。 It seemed that he had visited the office. 彼は事務所を訪れたようだった。 She wrote the book about people she visited. 彼女は訪れた人々について本を書いた。 It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. 機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。 I will personally be responsible for it. 私が直接あなたを訪問します。 On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 He is thinking he would like to visit Paris. 彼はパリを訪れたいと思っています。