Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man that I visited was Mr. Doi. | 私が訪ねた人は土井さんでした。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| My dad drops in on me from time to time. | 時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。 | |
| You may call on me whenever you like. | お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| They visited me occasionally. | 彼らは時々私を訪ねて来た。 | |
| I called on Judy. | 私はジュディさんを訪れた。 | |
| I'll call on you at your office tomorrow. | あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。 | |
| He called on me at night. | 彼は夜私を訪ねてきた。 | |
| You should visit Kyoto. | 京都を訪問するべきだよ。 | |
| I'll visit you at your office tomorrow. | あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。 | |
| We will visit you tomorrow. | 私たちは明日、あなたのところを訪問します。 | |
| He hopes he will visit Paris. | 彼はパリを訪れたいと思っています。 | |
| Have you ever visited Italy? | イタリアを訪れたことはありますか。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| She made herself up before her visitor arrived. | 彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| He has visited Europe several times. | 彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。 | |
| He visited a friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| A Mr Williams came to see you yesterday. | きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。 | |
| I have visited America. | 私はアメリカを訪れた事があります。 | |
| I'll visit Mr. Brown's house tomorrow. | 明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。 | |
| I called at Judy's house. | 私はジュディさんの家を訪れた。 | |
| If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum. | ローマを訪れたことがおありなら、コロセウムをご覧になったにちがいない。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| We have to call on him tomorrow at any rate. | 我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。 | |
| I called at Tony's house yesterday. | 私は昨日トニー君の家を訪れた。 | |
| I have visited the place time after time. | その場所を私は何回も訪れた。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 | |
| He was being taught English by his brother when we called on him. | 私たちが訪ねたとき、彼は兄さんに英語を教えてもらっているところであった。 | |
| She must have visited England last summer. | 彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。 | |
| He is thinking he would like to visit Paris. | 彼はパリを訪れたいと思っています。 | |
| Why don't you come by sometime after ten? | いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 | |
| Last summer I had a chance to visit London. | この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| Tomorrow is convenient for me to call on you. | 君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。 | |
| The number of Europeans who visit Thailand every year is very large. | 毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。 | |
| Since I had a cold, I didn't go visit him. | 私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| The place is worth visiting at least once. | その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. | 機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。 | |
| We used to visit each other on the weekend. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| This is the very place that I have long wanted to visit. | こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。 | |
| I expected that I would visit him, but I couldn't. | 彼を訪問するつもりでいたができなかった。 | |
| We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。 | |
| They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows. | 彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。 | |
| Why don't you look in on Mr Anderson on your way back? | 帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。 | |
| She must be visiting England this summer. | 彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。 | |
| Ken called on his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| Every time I call on you, you're out. | 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 | |
| It is Paris that I want to visit. | 私が訪れたいのはパリです。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| He will call on me tomorrow. | 彼は明日私を訪ねてくれるでしょう。 | |
| He disguised himself as a salesman and visited her house. | 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 | |
| Will he call on me tomorrow? | 彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。 | |
| I have visited more than nine countries up until now. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| She is going to visit her grandmother on Saturday. | 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| When I was a child, I would often visit him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit. | 女王の訪問を見越して展示会が開催された。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." | お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 | |
| I was surprised by her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に驚いた。 | |
| I have been to more than ten foreign countries so far. | 私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。 | |
| If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year. | もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。 | |
| I have visited more than nine countries so far. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| Many sightseers visit Kyoto every year. | 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 | |
| By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. | 来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。 | |
| I'm going to call at his house tomorrow. | 私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。 | |
| Whenever you visit him, you will find him playing video games. | たとえいつ訪問しても、彼はファミコンをやっているだろう。 | |
| Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there. | 雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。 | |
| I'd like to visit your country someday. | いつかお国を訪れたいものです。 | |
| Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village. | 誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。 | |
| I had intended to call on Jack. | 私は、ジャックを訪問しようとしたのですか。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| Come to my office any time. | いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 | |
| The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon. | 大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。 | |
| Some animals can sense the coming of a storm. | ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。 | |
| I didn't call on you for fear of disturbing you. | 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 | |
| He visited her house the other day. | 先日、彼は彼女の家を訪問した。 | |
| We visited Yokohama on business. | 私たちは、仕事で横浜を訪れた。 | |
| Why do so many people visit Kyoto? | なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れる価値がある。 | |
| I visited my grandmother's house. | 僕はおばあちゃんの家を訪ねたんだ。 | |
| Tell him either to call on me or to ring me up. | 私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。 | |
| Many years ago, I visited the center of Hiroshima. | 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| Next week I will go to Vancouver and visit my younger sister. | 来週バンクーバーへ行って妹を訪ねます。 | |
| Robert comes to visit me every now and then. | ロバートは時々私を訪ねて来る。 | |
| A company of tourists visited our town. | 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 | |
| We visited Nikko the next day. | 私たちは翌日日光を訪れた。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
| Having visited Rome many times, he knows about it well. | 何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。 | |