I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
I want to visit Egypt someday.
いつかエジプトを訪れたいと思っています。
Peace will come to us in time.
平和はやがて訪れるだろう。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
I'll call on him tomorrow.
明日彼を訪ねるつもりだ。
If time permits, I'll visit the museum.
もし時間が許せば博物館を訪れたい。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.
私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest.
これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
I'm going to call at his house tomorrow.
私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。
A male friend of mine called on me yesterday.
昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。
This is the very place that I have long wanted to visit.
こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.
もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.
もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
The other day I visited the museum.
先日、私は博物館を訪れました。
I visited my uncle in the country one day.
ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Not only did we go to Paris, but we also visited Rome.
私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。
Our uncle called on me all the way from Kyushu.
叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。
Somebody came to see me while I was out.
出かけている間にだれか訪ねてきた。
He comes to visit us every now and then.
彼は時々私たちを訪ねてくる。
I visited the town for the first time in a long time.
私は久しぶりにその町を訪ねた。
She visited her husband in prison.
彼女は刑務所にいる夫を訪れた。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
I visited him a week ago today.
先週の今日彼を訪ねました。
I expected that I would visit him, but I couldn't.
彼を訪問するつもりでいたができなかった。
I would like to call on you one of these days.
近いうちにお訪ねしたいと思います。
He visited his hometown for the first time in ten years.
彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Look me up next time you are in Kyoto.
この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
Sally called on Mr Taylor.
サリーはテイラー氏を訪ねた。
Opportunity seldom knocks twice.
好機が二度訪れることはめったにない。
Visiting people is nicer than being visited.
人を訪問することのほうが、訪問されることよりすてきだ。
We have many friends to visit in Tokyo.
私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
My dad drops in on me from time to time.
時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
You may call on me whenever you like.
お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。
He makes frequent visits to Japan on business.
彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
Would you like to travel to the United States?
あなたはアメリカを訪れたいですか。
She didn't visit anybody.
彼女は昨日誰も訪問しませんでした。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
Let's decide on the places we will visit.
私たちの訪れる場所を決めよう。
They watched their chance.
彼らは好機を訪れるのを待った。
Old friends called on me.
旧友が訪ねてきた。
I would rather our uncle visited us.
叔父がわれわれを訪ねることを望む。
I will visit Kyoto.
私は京都を訪れるつもりだ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.