The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was surprised at her sudden visit.
彼女の突然の訪問に驚いた。
How often did you visit Kyoto?
あなたは何回京都を訪れましたか。
We have to call on him tomorrow at any rate.
我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
She was absorbed in listening to music when I visited her.
私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
He had been working on his novel for six months when we visited him.
私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
My old friend dropped in at my house.
旧友が私の家を訪ねてくれた。
I was able to visit several American homes.
私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
"What's the matter with you?" she demanded.
どうかしたのかと彼女は訪問した。
I visited Tony yesterday.
私は昨日トニー君を訪れた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
My grandmother had been sick for a week when I visited her.
祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.
生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
I visited him, whom I had not seen for years.
かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした。
I'm going to meet a customer in his office today.
今日はお客さんのオフィスを訪問します。
Come to my office any time.
いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
Why don't you come by sometime after ten?
いつか10時以降に訪ねてこられませんか。
If time permits, I'll visit the museum.
もし時間が許せば博物館を訪れたい。
He came upon an old friend when he visited his club.
自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
He intends to visit the farm on Sunday.
彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。
No less than fifty thousand people visited there.
5万人もの人々がそこを訪れた。
Her dream is to visit Paris.
彼女の夢はパリを訪れることだ。
I took the opportunity to visit Rome.
私は機会をつかんでローマを訪れた。
An old friend will call on me tomorrow.
明日は、昔の友人が訪ねてくる。
You should call on your parents at least once a month.
少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
We called on our English teacher the other day.
私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。
I call on him every other day.
私は一日おきに彼を訪問します。
He's not going to visit you tomorrow.
明日、彼はあなたを訪問しないでしょう。
The premier paid a formal visit to the White House.
首相はホワイトハウスを公式訪問した。
I am thinking of visiting you one of these days.
近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。
The exhibition is well worth a visit.
その展覧会は十分訪れる価値がある。
We saw the bird when we visited Okinawa.
沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Did you visit the Tower of London?
あなたはロンドンタワーを訪れましたか。
A student visited the house of the great playwright.
学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
He will visit his uncle.
彼は叔父を訪れるつもりだ。
I'll visit him tomorrow.
明日彼を訪問します。
I have a good mind to visit the Silk Road.
私はシルクロードを訪れたい気が大きいにある。
Tomorrow is convenient for me to call on you.
明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
I visited the house in which Shakespeare was born.
私はシェイクスピアが生まれた家を訪れた。
I called at his office yesterday.
昨日彼の事務所を訪ねた。
Spring brings warm weather and beautiful flowers.
春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
She visited not only Kyoto but also Nara.
彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
Please come around someday when you aren't busy.
忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
She will be coming to see me this afternoon.
彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。
Children walk around from door to door on Halloween night.
子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.
やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。
I visited American friends in Oakland.
私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。
I visited the town for the first time in a long time.
私は久しぶりにその町を訪ねた。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.
今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
When will you next visit?
今度はいつ訪ねてくるのか。
Will he call on me tomorrow?
彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。
He's considering visiting his uncle.
彼はおじを訪ねようと思っている。
I intended to have called on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
Winter comes earlier in North Europe.
北欧では冬の訪れが早い。
Robert comes to visit me every now and then.
ロバートは時々私を訪ねて来る。
He is thinking he would like to visit Paris.
彼はパリを訪れたいと思っています。
I visited Kushiro for the first time.
私ははじめて釧路を訪問した。
It happened that he was out when I visited him.
私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。
I called at Tony's house yesterday.
私は昨日トニー君の家を訪れた。
I am on visiting terms with him.
私は彼と訪問し合う間がらです。
I will visit Kyoto.
私は京都を訪れるつもりだ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.