Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is Paris that I want to visit. | 私が訪れたいのはパリです。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| I was surprised by her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に驚いた。 | |
| We have many friends to visit in Tokyo. | 私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。 | |
| Many Europeans visit Egypt every year. | 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| The place is worth visiting at least once. | その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。 | |
| He disguised himself as a salesman and visited her house. | 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 | |
| The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th. | 訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。 | |
| I called at Tony's house yesterday. | 私は昨日トニー君の家を訪れた。 | |
| She wrote a book about the visitors. | 彼女は訪れた人々について本を書いた。 | |
| Have you ever been to the Korean Peninsula? | 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪れた。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
| Mike visited Mr Ogaki, who is our principal. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| His sudden visit took me by surprise. | 彼の突然の来訪に驚いた。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。 | |
| He comes to visit us every now and then. | 彼は時々私たちを訪ねてくる。 | |
| This is the very place I have long wanted to visit. | これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 | |
| He still comes to see me now and then. | 彼は今でも時折訪ねてくる。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。 | |
| He visited the coast of South America in 1499. | 彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| They watched their chance. | 彼らは好機を訪れるのを待った。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| A man called on you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| Speaking of travel, have you ever visited New York City? | 旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。 | |
| Either you or I should visit her. | あなたか私のどちらかが彼女を訪問するべきだ。 | |
| Next week I will go to Vancouver and visit my younger sister. | 来週バンクーバーへ行って妹を訪ねます。 | |
| If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore. | もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| I visited him this day last week. | 先週の今日彼を訪ねました。 | |
| I'll call on Mr Brown tomorrow. | 明日私はブラウンさんを訪問します。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| I am on visiting terms with him. | 私は彼と訪問し合う間がらです。 | |
| If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year. | もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| Many years ago, I visited the center of Hiroshima. | 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 | |
| When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago. | この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。 | |
| Did anybody call on you yesterday? | 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 | |
| My hobby is visiting old temples. | 私の趣味は古い寺院を訪ねることです。 | |
| Switzerland is a beautiful country worth visiting. | スイスは訪れる価値のある美しい国です。 | |
| I have visited more than nine countries to date. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| Come and see us by all means. | 是非とも訪ねてきてください。 | |
| Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly. | ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。 | |
| When I visited Ken, he was studying. | 私が健を訪問した時、彼は勉強していました。 | |
| I will call on him with some cake and flowers. | 私はケーキと花を持って彼を訪問しよう。 | |
| I have a good mind to visit the Silk Road. | 私はシルクロードを訪れたい気が大きいにある。 | |
| May I call on you today? | 今日お訪ねしてもよろしいですか。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| This was my first visit to a foreign country. | これは私の初めての外国訪問だった。 | |
| It is against etiquette to call on a person early in the morning. | 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 | |
| Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. | その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 | |
| Men first visited the moon in 1969. | 人間は1969年に初めて月を訪れた。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| I have never called on him. | 私は彼を訪ねたことは一度もない。 | |
| I visited Rome for the first time in my life. | 私は生まれて初めてローマを訪れた。 | |
| When did you visit New York? | あなたはいつニューヨークを訪れましたか。 | |
| May I call on you some day? | いつかあなたを訪問してもいいですか。 | |
| I will call on him tomorrow. | 私は明日彼のところを訪れるつもりです。 | |
| Have you visited the town where your father was born? | 君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。 | |
| The villagers were kind to their visitors. | 村人は訪問客に親切でした。 | |
| The doctor she visited is famous. | 彼女が訪ねた医者は有名だ。 | |
| He's not going to visit you tomorrow. | 明日、彼はあなたを訪問しないでしょう。 | |
| Why do so many people visit Kyoto? | なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 | |
| I am going to call on him tomorrow. | 私は彼を明日訪問するつもりです。 | |
| We used to visit each other on the weekend. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| I have been to more than ten foreign countries so far. | 私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。 | |
| She will be coming to see us again soon. | 彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| Mike visited Mr. Ogaki who is our principal. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| You may call on me whenever you like. | お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。 | |
| I have visited more than nine countries up until now. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| She was out when I called. | わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。 | |
| We are going to visit our uncle next Sunday. | 私達は今度の日曜日におじを訪問します。 | |
| Somebody came to see me while I was out. | 出かけている間にだれか訪ねてきた。 | |
| My uncle was coming to see us the next day. | その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。 | |
| A Mr Williams came to see you yesterday. | きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。 | |
| They visit us from time to time. | 彼らは時々私たちを訪れる。 | |
| While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia. | スイスを訪れている間、彼は肺炎にかかってしまった。 | |
| I'll visit you at your office tomorrow. | あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。 | |
| I have visited Kyoto three times. | 私は3回京都を訪れたことがあります。 | |
| Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. | 2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。 | |
| Nara is an old city worth visiting at least once in your life. | 奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。 | |
| I hope to visit Nara next time. | 次回は奈良を訪ねたいと思います。 | |
| Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence. | 昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。 | |
| Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban. | 先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私のいない間に誰か訪ねてきましたか。 | |
| Sometimes Tony visited his family. | 時々トニーは彼の家族を訪れました。 | |
| He's considering visiting his uncle. | 彼はおじを訪ねようと思っている。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| Did you visit the Tokyo Tower? | あなたは東京タワーを訪れましたか。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| Did you visit the Tower of London? | ロンドン塔を訪れましたか。 | |
| I visited the village where he was born. | 私は彼が生まれた村を訪れた。 | |
| Every time I call on you, you are out. | 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 | |
| I intended to have called on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| She made a point of visiting me. | 彼女は必ず私を訪ねてくれた。 | |
| He often goes to Japan on business. | 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 | |