Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She visits him quite often, but never stays very long. | 彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。 | |
| I am on visiting terms with him. | 私は彼とは訪問し合う仲だ。 | |
| I was about to leave home when an old friend of mine dropped in. | 私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。 | |
| I have visited the place time after time. | その場所を私は何回も訪れた。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| He's considering visiting his uncle. | 彼はおじを訪ねようと思っている。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| Our uncle called on me all the way from Kyushu. | 叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。 | |
| That boy used to drop in on me. | その少年は私をひょっこり訪ねてきたものでした。 | |
| His sudden visit took me by surprise. | 彼の突然の来訪に驚いた。 | |
| This is the temple which we used to visit. | これが以前よく訪れたお寺です。 | |
| I called at my uncle's house yesterday. | 昨日、私は叔父の家を訪問した。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| He dropped in on me last night. | 昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。 | |
| We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。 | |
| Old friends called on me. | 旧友が訪ねてきた。 | |
| Whenever you may call on him, you will find that he is out. | いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| It is bad manners to visit late at night. | 夜遅く人を訪問するのは無作法だ。 | |
| By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. | 来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。 | |
| The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon. | 大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。 | |
| One day I visited my aunt. | ある日私は叔母を訪ねた。 | |
| He visited his hometown for the first time in ten years. | 彼は10年ぶりに故郷を訪れた。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me. | 私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。 | |
| Her dream is visiting Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| Mike visited Mr Ogaki, who is our principal. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| He visited her house the other day. | 先日、彼は彼女の家を訪問した。 | |
| A lot of foreigners visit Japan every year. | 毎年、多くの外国人が日本を訪れます。 | |
| I'm going to meet a customer in his office today. | 今日はお客さんのオフィスを訪問します。 | |
| The man that I visited was Mr. Doi. | 私が訪ねた人は土井さんでした。 | |
| Why are you visiting the United Kingdom? | なぜ、英国を訪問するのですか。 | |
| Since I had a cold, I didn't go visit him. | 私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。 | |
| I am on visiting terms with him. | 私は彼と訪問し合う間がらです。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| He comes to visit us every now and then. | 彼は時々私たちを訪ねてくる。 | |
| She is going to visit her grandmother on Saturday. | 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 | |
| I visit my friend's house at intervals. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| Her dream is to visit Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| I didn't call on him because I wanted to. | 私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。 | |
| I will visit Nara next week. | 私は来週奈良を訪れるつもりです。 | |
| Your visit has cheered him. | あなたの訪問で彼は元気になりました。 | |
| He has visited Europe several times. | 彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| This is the castle which we visited last week. | ここは、私たちが先週訪れた城です。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。 | |
| I want to visit South Korea. | わたしは韓国を訪れたい。 | |
| The place is worth visiting at least once. | その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。 | |
| I received his personal visit yesterday. | 私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。 | |
| It was this hospital which I visited last month. | 私が先月訪れたのはこの病院だった。 | |
| The President of France visited Okinawa. | フランスの大統領が沖縄を訪問した。 | |
| I will visit my uncle in Kyoto this summer. | 私はこの夏、京都のおじを訪問する。 | |
| I visited her with a view to giving a piece of advice. | 私は忠告をしようと彼女を訪ねた。 | |
| This is the most beautiful country I have ever visited. | この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪れる場所がたくさんあります。 | |
| Whenever you visit him, you will find him playing video games. | たとえいつ訪問しても、彼はファミコンをやっているだろう。 | |
| He availed himself of the first chance to visit America. | 彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。 | |
| Our visit has been very pleasant. | 僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。 | |
| Did you ever visit Italy? | イタリアを訪れたことはありますか。 | |
| This place is worth visiting twice. | この場所は2回訪れる価値がある。 | |
| Our music teacher advised me to visit Vienna. | 音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。 | |
| I have visited Paris once. | 私は一度パリを訪れたことがある。 | |
| I'll visit Mr. Brown tomorrow. | 明日私はブラウンさんを訪問します。 | |
| I will visit Kyoto. | 私は京都を訪れるつもりだ。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| A student visited the house of the great playwright. | 学生が偉大な劇作家の家を訪問した。 | |
| I went all the way to see him only to find him not at home. | 彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。 | |
| He called on me at night. | 彼は夜私を訪ねてきた。 | |
| Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| I visited her on Sunday morning. | 私は日曜の朝彼女を訪ねました。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。 | |
| I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. | 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 | |
| Be sure to look us up when you're in town. | こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。 | |
| He let the visitor into the living room. | 彼はその訪問者を居間に通した。 | |
| Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. | その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 | |
| I visit him every other day. | 私は一日おきに彼を訪問します。 | |
| When can I visit you? | いつお訪ねできますか。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れる価値がある。 | |
| When I called on him, he was not at home. | 彼を訪れたとき、彼は家にいなかった。 | |
| She was absorbed in listening to music when I visited her. | 私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| He visited France three times. | 彼は三回フランスを訪れた。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| Have you ever been to the Korean Peninsula? | 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 | |
| Have you ever visited Rome? | ローマを訪れたことがありますか。 | |
| Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once? | 馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら? | |
| I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done. | やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。 | |
| I called for Mr Stone at the office. | 私は事務所にストーン氏を訪ねていった。 | |
| May I call on you some day? | いつかあなたを訪問してもいいですか。 | |
| I had intended to visit you yesterday. | 昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| Peace will come to us in time. | 平和はやがて訪れるだろう。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| A Mr Smith came to see you during your absence. | スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 | |
| I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country. | お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。 | |