The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.
ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
Tomorrow is convenient for me to call on you.
明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
There's no doubt that she'll visit England this summer.
彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
Have you ever visited Rome?
ローマを訪れたことがありますか。
He will call on me tomorrow.
彼は明日私を訪ねてくるでしょう。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Visitors to Switzerland admire the Alps.
スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
He called on me at night.
彼は夜私を訪ねてきた。
I'm thinking about visiting my friend next year.
私は来週友達を訪ねたいと思います。
I will call on him one of these days.
私は近日中に彼を訪問しよう。
He visited France three times.
彼は三回フランスを訪れた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Sally called on Mr Taylor.
サリーはテイラー氏を訪ねた。
My uncle was coming to see us the next day.
その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
He came to see me three days before he left for Africa.
彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
This is the very place that I have long wanted to visit.
こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Spring brings warm weather and beautiful flowers.
春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
Did you visit the Tower of London?
ロンドン塔を訪れましたか。
Death comes to all men.
死はすべての人に訪れる。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
I paid him a visit on a warm afternoon in May.
私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
He dropped in at my house last night.
昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.
ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
Mike visited Mr. Ogaki who is our principal.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
She was out when I called.
私が訪問した時彼女は留守だった。
My aunt dropped in on me yesterday.
きのう叔母が私を訪ねて来た。
I'd like to visit Egypt someday.
いつかエジプトを訪れたいと思っています。
I called on Judy.
私はジュディさんを訪れた。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
Sometimes Tony visited his family.
時々トニーは彼の家族を訪れました。
He was being taught English by his brother when we called on him.
私たちが訪ねたとき、彼は兄さんに英語を教えてもらっているところであった。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The minister is to visit Mexico next week.
大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
She visits us every other day.
彼女は1日おきに訪ねてくる。
I visited cities such as New York, Chicago and Boston.
私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
My uncle called on a woman.
おじさんは女の人を訪問した。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
The question is whether he will come to visit us next month.
問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。
I visited her on Sunday morning.
私は日曜の朝彼女を訪ねました。
There are many places to visit in Kyoto.
京都には訪問すべき都市が多い。
It is worthwhile visiting that museum.
その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
A student visited the house of the great playwright.
学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
She visited Kanazawa two years ago.
彼女は2年前に金沢を訪れた。
I visited him, whom I had not seen for years.
かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした。
He dropped in on me last night.
昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
I had intended to call on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
Are you going to pay a visit to China this fall?
あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
Would you like to visit the United States?
あなたはアメリカを訪れたいですか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.