Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has never visited him. | 彼女は一度も彼のもとを訪れたことがない。 | |
| It is worth visiting the temple. | その寺は訪れる価値がある。 | |
| If you ever come to town, come to see me. | もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。 | |
| She visited Kanazawa two years ago. | 彼女は2年前に金沢を訪れた。 | |
| I don't know when I'll get around to visiting you. | いつあなたを訪問できるか分からない。 | |
| Visitors to the palace can still see this tennis court today. | その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。 | |
| He drops in on me very often. | 彼はしょっちゅう私を訪れる。 | |
| She made a point of visiting me. | 彼女は必ず私を訪ねてくれた。 | |
| I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. | 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 | |
| He visited her house the other day. | 先日、彼は彼女の家を訪問した。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| He called on me at night. | 彼は夜私を訪ねた。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
| I will visit Nara next week. | 私は来週奈良を訪れるつもりです。 | |
| We have many friends to visit in Tokyo. | 私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。 | |
| She visited not only Kyoto but also Nara. | 彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。 | |
| He had often visited Europe before that time. | 彼はその時より前に、しばしばヨーロッパを訪れていた。 | |
| Rome is a city worth visiting. | ローマは訪れる価値のある都市だ。 | |
| Will he call on me tomorrow? | 彼は明日私を訪ねてくるでしょうか。 | |
| Many Europeans visit Egypt every year. | 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | |
| He paid a visit to his friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| I am on visiting terms with her. | 私は彼女と訪問し合う仲だ。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| We visited Nikko the next day. | 私たちは翌日日光を訪れた。 | |
| He will visit his uncle. | 彼は叔父を訪れるつもりだ。 | |
| The doctor she visited is famous. | 彼女が訪ねた医者は有名だ。 | |
| Her dream is to visit Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| I sometimes visit my friends' homes. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| The Queen is to visit China next year. | 女王は来年中国を訪問することになっている。 | |
| Our uncle called on me all the way from Kyushu. | 叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。 | |
| I'll personally visit you. | 私が直接あなたを訪問します。 | |
| Children walk around from door to door on Halloween night. | 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 | |
| Have you ever visited Rome? | ローマを訪れたことがありますか。 | |
| Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. | くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 | |
| Men first visited the moon in 1969. | 人間は1969年に初めて月を訪れた。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | きのう叔母が私を訪ねて来た。 | |
| He dropped in on me. | 彼は私をひょっこり訪問した。 | |
| A large number of people visit the historic site. | 大勢の人がその旧跡を訪れる。 | |
| I would like to call on you one of these days. | 近いうちにお訪ねしたいと思います。 | |
| We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| He disguised himself as a salesman and visited her house. | 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 | |
| When did you visit New York? | あなたはいつニューヨークを訪れましたか。 | |
| I have visited the place time after time. | その場所を私は何回も訪れた。 | |
| Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. | 2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。 | |
| Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 | |
| She visited her husband in prison. | 彼女は刑務所にいる夫を訪れた。 | |
| The place is worth visiting twice. | この場所は2回訪れる価値がある。 | |
| I'll come and see you one of these days. | 近いうちにお訪ねします。 | |
| I am thinking of visiting you one of these days. | 近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。 | |
| I have visited more than nine countries to date. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| I am looking forward to visiting your school. | あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。 | |
| Tell me when you will call me. | 君が訪ねる時間を教えて下さい。 | |
| She said that she would visit Jack with her sisters. | 彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。 | |
| The boy used to drop in on me very often. | その少年はよく私の家を訪れたものだった。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| A friend of mine came to visit me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| He's considering visiting his uncle. | 彼はおじを訪ねようと思っている。 | |
| They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. | 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 | |
| Since he's visited Rome many times, he knows it well. | 何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。 | |
| I visited the house in which Shakespeare was born. | 私はシェイクスピアが生まれた家を訪れた。 | |
| A Mr Smith came to see you during your absence. | スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 | |
| I visited cities such as New York, Chicago and Boston. | 私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。 | |
| How come you call on us so late at night? | どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。 | |
| You had better make sure that he is at home before you call on him. | 訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 | |
| I was about to leave home when an old friend of mine dropped in. | 私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| I was able to visit several American homes. | 私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。 | |
| I was surprised at her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に驚いた。 | |
| One day I visited my aunt. | ある日私は叔母を訪ねた。 | |
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. | 私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。 | |
| I remember calling at his house. | 私は彼の家を訪問したことを覚えている。 | |
| I'll visit you at your office tomorrow. | あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。 | |
| Opportunity seldom knocks twice. | 好機が二度訪れることはめったにない。 | |
| Next week I will go to Vancouver and visit my younger sister. | 来週バンクーバーへ行って妹を訪ねます。 | |
| I'll visit him tomorrow. | 明日彼を訪問します。 | |
| We used to visit each other on weekends. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| I think you'd better go and visit him. | 君は彼を訪問した方がよいと思う。 | |
| Her dream is visiting Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| Be sure to look us up when you're in town. | こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。 | |
| It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. | 機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。 | |
| I have visited Kyoto three times. | 私は3回京都を訪れたことがあります。 | |
| He visited the coast of South America in 1499. | 彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。 | |
| I visited Paris a long time ago. | 私はずっと以前にパリに訪れた。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| Living in the country, he rarely had visitors. | 田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。 | |
| Whenever you may call, you will find him at his books. | きみがいつ訪れても、彼は本を読んでいる。 | |
| When will you next visit? | 今度はいつ訪ねてくるのか。 | |
| We'll visit a factory which produces television sets. | テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| Whenever you may call on him, you will find that he is out. | いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。 | |
| The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." | お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 | |
| Few people visit me these days. | 近頃は私を訪ねるひともほとんどいない。 | |
| I want to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I went all the way to see him only to find him not at home. | 彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| I had intended to visit you yesterday. | 昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |