UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '訪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
He will be calling on me next month.彼は来週私を訪ねてくることになるでしょう。
My aunt dropped in on me yesterday.昨日は叔母が私を訪ねてきた。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
I'm going to call at his house tomorrow.私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
If you ever come to town, come to see me.もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Since he's visited Rome many times, he knows it well.何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。
These days people visit here.このごろ人がここを訪れる。
He intended to have visited Naples last year.彼は昨年ナポリを訪れるつもりであったのだが。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
I am going to call on her tomorrow.私は明日彼女を訪ねるつもりです。
I visited him on a warm May afternoon.私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
Tony sometimes visited his family.時々トニーは彼の家族を訪れました。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
I called at his house but found that he was out.私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
I think you had better call on him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
My father asked me who had visited him the day before.父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
I visited her on Sunday morning.私は日曜の朝彼女を訪ねました。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
I will call on him one of these days.私は近日中に彼を訪問しよう。
This is the very place I have long wanted to visit.これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。
It seemed that he had visited the office.彼は事務所を訪れたようだった。
Will he call on me tomorrow?彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan.来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。
Have you ever visited Rome?ローマを訪れたことがありますか。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
I intended to have called on him, but I couldn't.私は彼を訪ねるつもりだったのだが、できなかった。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
I visited Canada a long time ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He dared to visit the governor of New York State.彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。
I called at my uncle's house yesterday.昨日、私は叔父の家を訪問した。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I think you should visit him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
The visitor was none other than the principal.訪ねて来たのは校長先生その人でした。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.女王の訪問を見越して展示会が開催された。
My uncle is coming to see us tomorrow.明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。
I visited my grandmother's house.僕はおばあちゃんの家を訪ねたんだ。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
I want to visit Korea.わたしは韓国を訪れたい。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
She dropped in at my house yesterday.きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。
I took the opportunity to visit Rome.私は機会をつかんでローマを訪れた。
Did you visit the Tower of London?ロンドン塔を訪れましたか。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I'd like to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.町をあげて来訪者を心から歓迎した。
Have you visited the town where your father was born?君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
I am going to call on him tomorrow.私は彼を明日訪問するつもりです。
May I call on you some day?いつかあなたを訪問してもいいですか。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
I intended to have visited Rome last year.わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
My uncle calls on me every three days.私のおじは3日ごとに私を訪ねてくる。
When will you next visit?今度はいつ訪ねてくるのか。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
Men first visited the moon in 1969.人間は1969年に初めて月を訪れた。
I expected that he would visit me.彼が私を訪問すると思った。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
When I called, he had already set off.私が訪問した時には彼はもう出発していた。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
I want to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
I have a feeling that he may blow in sometime soon.彼が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
She dropped in at my house yesterday.昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
While in Europe, she visited Rome.ヨーロッパにいる間に、彼女はローマを訪れた。
I intended to have called on her last Sunday.私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
A friend of mine called on me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
I'd like to come around to your house sometime.いつかあなたの家を訪ねたい。
I'll call on Mr Brown tomorrow.明日私はブラウンさんを訪問します。
A Mr. Williams came to see you yesterday.きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia.スイスを訪れている間、彼は肺炎にかかってしまった。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
It seems someone called on me in my absence.私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。
We knew that Columbus visited America in 1492.私たちはコロンブスが1492年にアメリカを訪れたことを知っていた。
I intended to have called on her last Sunday.私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
Some people have even visited the moon.中には月を訪れたことのあるものすらいる。
We saw the bird when we visited Okinawa.沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Please call on me tomorrow.明日私を訪ねて下さい。
I often call on him.私はたびたび彼を訪ねます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License