The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was a child, I would often visit him on Sunday.
子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.
私はこの夏、京都のおじを訪問する。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
He visited Nara on a bus.
彼はバスで奈良を訪れた。
I am on visiting terms with him.
私は彼と訪問しあう間柄です。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.
私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
She said that she would visit Jack with her sisters.
彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。
Spring will be here before long.
近いうちに春が当地に訪れるだろう。
I visit my friend's house at intervals.
私は時々友達の家を訪ねる。
I had intended to call on Jack.
私は、ジャックを訪問しようとしたのですか。
I want to visit Korea.
わたしは韓国を訪れたい。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
After a short visit he suddenly got up and took his leave.
訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
A Mr. Smith came to see you while you were out.
スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Did you visit the Tokyo Tower?
あなたは東京タワーを訪れましたか。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
Ken called on his teacher yesterday.
ケンは昨日、先生を訪問した。
They watched their chance.
彼らは好機を訪れるのを待った。
I visited him once in a while.
私はときどき彼を訪ねた。
Old friends called on me.
旧友が訪ねてきた。
She visited Kanazawa two years ago.
彼女は2年前に金沢を訪れた。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?
帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
Since I had a cold, I didn't go visit him.
私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.
機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。
The queen visited the museum.
女王は博物館を訪問された。
I intended to have called on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages.
久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。
We are going to visit our aunt next Sunday.
私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
May I call on you some day?
いつかあなたを訪問してもいいですか。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We called on our English teacher the other day.
私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
My father asked me who had visited him the day before.
父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。
I'd like to come around to your house sometime.
いつかあなたの家を訪ねたい。
Many people visited the shrine where the saint lay buried.
その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。
He had the goodness to come all the way to see me.
彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
He visited his hometown for the first time in ten years.
彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
I visited my uncle in the country one day.
ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
I couldn't bring myself to call on him.
彼を訪ねてみる気にはなれなかった。
Someone called on her yesterday.
昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.
ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
My uncle called on a woman.
おじさんは女の人を訪問した。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
I called on Judy.
私はジュディさんを訪れた。
Tell me when you will call me.
君が訪ねる時間を教えて下さい。
Whenever you visit him, you will find him playing video games.
たとえいつ訪問しても、彼はファミコンをやっているだろう。
My dad drops in on me from time to time.
時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
I visit him every other day.
私は一日おきに彼を訪問します。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
I visited him on a warm May afternoon.
私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
I meant to have called on you.
私はあなたを訪問するつもりだったができなかった。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.
やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。
This is the castle which we visited last week.
ここは、私たちが先週訪れた城です。
What a feast we had when we visited my aunt!
叔母さんを訪ねた時はすごいごちそうだったね。
I intended to have visited Rome last year.
わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。
It was this hospital that I visited last month.
私が先日訪れたのはこの病院だ。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.
オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
He's considering visiting his uncle.
彼はおじを訪ねようと思っている。
The last time I went to China, I visited Shanghai.
この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.