The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll visit you tomorrow.
明日あなたを訪問します。
The object of the journey was to visit Grandma.
その旅行の目的はおばあちゃんを訪ねることでした。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
He visited his hometown for the first time in ten years.
彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
My plan is visiting old castles in Scotland.
私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。
Somebody came to see me while I was out.
出かけている間にだれか訪ねてきた。
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.
僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。
While in London, he visited the British Museum.
彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Some animals can sense the coming of a storm.
ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
I took the opportunity to visit Rome.
私は機会をつかんでローマを訪れた。
She's a frequent visitor to this country.
彼女はよくこの国を訪れます。
Our visit has been very pleasant.
僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
I am going to call on him tomorrow.
私は彼を明日訪問するつもりです。
He had the goodness to come all the way to see me.
彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。
My aunt dropped in on me yesterday.
きのう叔母が私を訪ねて来た。
He has visited France three times.
彼はフランスを3回訪れたことがある。
Are you going to pay a visit to China this fall?
あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
Ken visited his teacher yesterday.
ケンは昨日、先生を訪問した。
We used to visit each other on weekends.
私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Someone called on her yesterday.
昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.
やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。
I had intended to call on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
I visited Canada long ago.
私はずっと前にカナダを訪れた。
It was only yesterday that I called on him.
私が彼を訪ねたのは、つい昨日のことだ。
I never go to London without visiting the British Museum.
私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
He visited his uncle yesterday.
彼は昨日叔父を訪ねた。
He wrote to me to the effect that he would visit me.
彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
He often dropped in on me.
彼は私のところへひょいひょい訪ねてきた。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
New York is worth visiting.
ニューヨークは訪れる価値がある。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
When did you visit New York?
あなたはいつニューヨークを訪れましたか。
She wrote the book about people she visited.
彼女は自らが訪ねた人々のことを本にしたためた。
I have visited Kyoto before.
私は以前京都を訪れたことがあります。
He had no chance to visit us.
彼には私たちを訪れる機会がなかった。
The place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
I'll visit Mr. Brown tomorrow.
明日私はブラウンさんを訪問します。
Famine followed upon the eruption of the volcano.
火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.
中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
I didn't call on you for fear of disturbing you.
僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Visitors to Switzerland admire the Alps.
スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
He dropped in at my house last night.
昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。
He let the visitor into the living room.
彼はその訪問者を居間に通した。
Tell him either to call on me or to ring me up.
私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。
I visited him, whom I had not seen for years.
かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした。
He paid a visit to his friend.
彼は友人を訪ねた。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
I want to visit Korea.
わたしは韓国を訪れたい。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.
彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
I'll call on Mr Brown tomorrow.
明日私はブラウンさんを訪問します。
Spring brings warm weather and beautiful flowers.
春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
He visited Italy before.
彼は以前イタリアを訪れたことがある。
The museum is worth a visit.
その博物館は訪れてみる価値がある。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
I'll look you up when I visit New York.
ニューヨークへ行ったら君を訪ねるよ。
I visited Hokkaido during summer vacation.
夏休み中に北海道を訪れました。
Whenever he calls on me, he leaves something behind.
彼は訪ねてくるたびに、きっと何かしら忘れていく。
It seems someone called on me in my absence.
私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。
I have a good mind to visit the Silk Road.
私はシルクロードを訪れたい気が大きいにある。
I would like to call on you one of these days.
近いうちにお訪ねしたいと思います。
I want to visit Egypt some day.
いつかエジプトを訪問したい。
My father has visited London many times.
私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。
There are many places to visit in Kyoto.
京都には訪問すべき都市が多い。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
I don't like visiting big cities.
私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
Visitors to the palace can still see this tennis court today.
その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I called at his office yesterday.
昨日彼の事務所を訪ねた。
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた。
When I called on him, he was hard at work.
彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
The man that I visited was Mr. Doi.
私が訪ねた人は土井さんでした。
An old friend came to my house for a visit.
旧友が私の家を訪ねてくれた。
I paid him a visit on a warm afternoon in May.
私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
They visited their parents yesterday.
彼らは昨日両親を訪れた。
It is worth visiting the temple.
その寺は訪れる価値がある。
He had done his homework when I called on him.
彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
It happened that he was ill in bed when we visited him.
私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.
オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
My uncle was coming to see us the next day.
その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
I expected that I would visit him, but I couldn't.
彼を訪問するつもりでいたができなかった。
I often call on him.
私はたびたび彼を訪ねます。
I intended to visit Rome last year.
私は去年ローマを訪れるつもりだった。
My old friend dropped in at my house.
旧友が私の家を訪ねてくれた。
He dropped in at my house.
彼は私の家を訪ねてきた。
Tomorrow is convenient for me to call on you.
明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
Did anyone visit me during my absence?
私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."