Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An old friend will call on me tomorrow. | 明日は、昔の友人が訪ねてくる。 | |
| I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country. | お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。 | |
| The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots. | 私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。 | |
| I want to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪ねた。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| I'll come and see you one of these days. | 近いうちにお訪ねします。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| I am planning to call on Mary the day after tomorrow. | 僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。 | |
| He visited many countries in Asia. | 彼はアジアの多くの国を訪れた。 | |
| Some animals can sense the coming of a storm. | ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。 | |
| He visited Japan in the character of President. | 彼は大統領の資格で訪日した。 | |
| I'll look you up when I visit New York. | ニューヨークへ行ったら君を訪ねるよ。 | |
| I don't like visiting big cities. | 私は大きな都市を訪れるのは好きではない。 | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| He will be calling on me next month. | 彼は来週私を訪ねてくることになるでしょう。 | |
| He visited a friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| I have visited Kyoto before. | 私は以前京都を訪れたことがあります。 | |
| Thousands of foreigners visit Japan every year. | 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | |
| He visited me every time he came up to Tokyo. | 彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Many years ago, I visited the center of Hiroshima. | 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 | |
| It is worth visiting the temple. | その寺は訪れる価値がある。 | |
| When I called, he had already set off. | 私が訪問した時には彼はもう出発していた。 | |
| Sometimes Tony visited his family. | 時々トニーは彼の家族を訪れました。 | |
| He dropped in at my house. | 彼は私の家を訪ねてきた。 | |
| He visited his hometown for the first time in ten years. | 彼は10年ぶりに故郷を訪れた。 | |
| If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore. | もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。 | |
| Our music teacher advised me to visit Vienna. | 音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。 | |
| I have visited more than nine countries so far. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| She dropped in at my house yesterday. | きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。 | |
| She was absorbed in listening to music when I visited her. | 私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。 | |
| I called on Judy. | 私はジュディさんを訪れた。 | |
| For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions. | 手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。 | |
| I intended to have visited Rome last year. | わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。 | |
| Be sure to look us up when you're in town. | こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。 | |
| I am looking forward to visiting your school. | あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| Yes. We'll visit a factory which produces television sets. | はい。テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| Look me up next time you are in Kyoto. | この次、京都に来たら私を訪ねなさい。 | |
| If I had known her address, I could have visited her. | もし彼女の住所がわかっていたなら、彼女を訪問できたのに。 | |
| I would like to visit you. | 私はあなたを訪ねたいものです。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| She wrote the book about people she visited. | 彼女は訪れた人々について本を書いた。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| I intended to have called on her last Sunday. | 私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。 | |
| This is the first time I have visited England. | イングランドを訪れるのはこれが初めてです。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| The place is worth visiting twice. | この場所は2回訪れる価値がある。 | |
| They are seeing their uncle tomorrow. | 彼らは明日おじさんを訪問するつもりです。 | |
| This is the very place I have long wanted to visit. | これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 | |
| He comes to visit us every now and then. | 彼は時々私たちを訪ねてくる。 | |
| Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 | |
| I was surprised by her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に私は面食らった。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| Rome is a city worth visiting. | ローマは訪れる価値のある都市だ。 | |
| Famine followed upon the eruption of the volcano. | 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 | |
| A friend of mine came to visit me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| The buds burst open at the first sign of spring. | 春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。 | |
| She visits us every other day. | 彼女は1日おきに訪ねてくる。 | |
| That place is worth visiting at least once. | その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。 | |
| Have you ever visited Rome? | ローマを訪れたことがありますか。 | |
| We have many friends to visit in Tokyo. | 私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。 | |
| A Mr Williams came to see you yesterday. | きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。 | |
| He intends to visit his uncle. | 彼はおじを訪ねるつもりだ。 | |
| Some people have even visited the moon. | 中には月を訪れたことのあるものすらいる。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| I visited her on Sunday morning. | 私は日曜の朝彼女を訪ねました。 | |
| She calls on me from time to time. | 彼女はときどき私を訪ねてくる。 | |
| I often call on him. | 私はたびたび彼を訪ねます。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow. | オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。 | |
| Drop by my office any time. | いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。 | |
| I'd like to come around to your house sometime. | いつかあなたの家を訪ねたい。 | |
| We are looking forward to our uncle's visit. | 私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。 | |
| I will visit Kyoto. | 私は京都を訪れるつもりだ。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| The doctor she visited is famous. | 彼女が訪ねた医者は有名だ。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| I was surprised at her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に驚いた。 | |
| How often did you visit Kyoto? | あなたは何回京都を訪れましたか。 | |
| Mike visited Mr. Ogaki who is our principal. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| England is a country that I've wanted to visit for a long time. | イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 | |
| I visited Rome for the first time in my life. | 私は生まれて初めてローマを訪れた。 | |
| The premier paid a formal visit to the White House. | 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| He dropped in on me. | 彼は私をひょっこり訪問した。 | |
| Mike visited our principal, Mr. Ogaki. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. | 2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。 | |