UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Pardon me for saying so.そんな事を言ったのを許してください。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Be on your guard against him.彼には気を許すな。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I cannot excuse her.私は彼女を許せない。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
I think you'd better lie low until she forgives you.彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He conceded us the use of his yacht.彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
She allowed him to go alone.一人で外出するのを許した。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License