The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This national treasure can be seen by the public only once a year.
この国宝は年1回しか拝観を許されない。
She forgave the boy for his rudeness.
彼女は少年が無作法なのを許してやった。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.
カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
I got leave to go home.
私は帰宅の許可を得た。
She was too proud to ask him for help.
彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
My father would not permit me to go on to college.
父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
The boy was admitted to the school.
その少年は入学を許可された。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
She prayed that her mother would forgive her.
彼女は母親が許してくれる事を願った。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
I am grudged even the least bit of happiness.
ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Nobody was allowed to go out of the room.
誰も部屋を出ることが許されなかった。
Please allow me to measure you.
あなたの寸法を計るのを許して下さい。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Pardon me for coming late.
遅れてきたことを許してください。
My father doesn't allow me to go out with Bill.
父は私がビルとデートするのを許してくれない。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.
ロージーは11時まで起きている事を許された。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
Can you tell me when Tom got his driver's license?
トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
It allowed of no delay.
少しでも遅れることは許されなかった。
I will forgive him out of consideration for you.
君に免じて彼を許してやろう。
My superior excused me for arriving late.
上司は私の遅刻を許してくれた。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.
トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.
この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Please give me leave to go home.
家に帰る許可を下さい。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.
妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.