The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could I see your driver's license?
免許証を見せてください。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
As a rule, we don't allow smoking.
通例、喫煙は許可していません。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.
叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Can I see your license, please?
免許証を見せていただけますか。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.
痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I will not hear of you going out alone after dark.
日が暮れてから一人で外出することは許しません。
He was too proud to accept any reward.
報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
Latecomers weren't admitted to the show.
遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
I stood my ground and got the contract I wanted.
私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
The manager approved our plan.
支配人は我々の計画を許可した。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
May I see your license?
免許証を拝見できますか。
Please show me your driver's license.
免許証を見せてください。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
If time permits, I'll visit the museum.
もし時間が許せば博物館を訪れたい。
He asked my pardon.
彼は私の許しを願った。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
We will never countenance terrorism.
我々は絶対にテロを許さない。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
My nephew was excused because of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
You can't enter here unless you have a pass.
許可書がなければここへは入れない。
I cannot forgive him because he insulted me in public.
私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.
もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
It allowed of no delay.
少しでも遅れることは許されなかった。
Three Chinese students were admitted to the college.
3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
You cannot take a picture in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
You ought to ask for your teacher's permission.
君は先生の許可を受けるべきだ。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
The boy was admitted to the school.
その少年は入学を許可された。
Do you have a driver's license?
運転免許証を持っていますか。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.
私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
Where is the Tokyo patent office?
東京特許許可局はどこですか?
Senior students have access to the library at weekends.
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
I'm going to go and get my driver's license.
車の免許を取りに行く。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.
君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Please excuse me for calling you by your first name.
あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.
ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
He wouldn't allow me to drive his car.
彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
He was admitted to the school.
彼はその学校に入学を許可された。
Try to be generous and forgive.
寛大に人を許すように努めなさい。
They should be pardoned by the amnesty law.
彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.
DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.