The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was admitted to the club.
彼女はそのクラブに入会を許された。
They forgave him for his crimes.
彼らは彼の罪を許した。
I got a driver's license at last.
やっと免許が取れました。
You can't afford to be careless in this experiment.
この実験では不注意は許されない。
Pardon all but thyself.
あなた以外の者をすべて許しなさい。
Pardon me for saying so.
そんな事を言ったのを許してください。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.
ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?
トムが免許持ってないって知ってた?
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
Why not apologize and ask for his pardon?
どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
She is old enough to hold a driver's license.
彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
The patient was allowed up.
患者は起き上がることを許された。
Nothing will excuse such an act.
そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
I was accorded permission to use the car.
その自動車の使用許可が私に与えられた。
Smoking is not permitted here.
ここでの喫煙は許可されていません。
I had my licence renewed a week ago.
私は1週間前に、免許を更新してもらった。
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.
英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
His pride won't allow him to ask questions.
質問をすることは彼のプライドが許さない。
The teacher let me off for being late.
先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I let him sleep at my house for the night.
私は彼が私の家で寝ることを許可した。
Can you tell me when Tom got his driver's license?
トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I'll get permission from my superior.
上司に許可を取ってきます。
He asked our pardon for making a mistake.
彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
I gained admission to the club.
私はそのクラブへの入会を許された。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
The teacher granted me permission to go home early.
先生は早退の許可をくれた。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Three Chinese students were admitted to the college.
3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
We'll leave tomorrow, weather permitting.
天気が許せば、私たちは明日出発する。
Her father never let her go to town with her friends.
彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.
克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
My mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
I hear you had your driver's license canceled.
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
I am not having any of those lies.
そんな嘘は断じて許せない。
Of course, a license is needed to operate a crane.
クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
She didn't tolerate his selfishness.
彼女は彼のわがままを許さなかった。
There's not a moment to waste.
事態は一刻の猶予も許さない。
She doesn't have a driver's license.
彼女は運転免許を持っていません。
Please pardon me for coming late.
遅れたことをお許しください。
Please excuse me for being rude.
失礼をお許し下さい。
Please forgive me.
許して下さい。
He was admitted without sitting for an examination.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
He flunked his driving test three times.
彼は免許試験を三度落ちた。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.
彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Did you get permission to park here?
ここの駐車許可をとりましたか。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Please forgive me for not having written sooner.
もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
She didn't let her children go out in the rain.
彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
He asked my pardon.
彼は私の許しを願った。
I will give him another chance.
今度だけは許してやろう。
Children can't smoke; it's not legal.
子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.