They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
Please allow me to measure you.
あなたの寸法を計るのを許して下さい。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
He was admitted without sitting for an examination.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
No one is to leave without permission.
誰も許可なしで出てはいけない。
You're still too young to get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
How much distance could you accept in a long distance relationship?
あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
The boy was admitted to the school.
その少年は入学を許可された。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
I had my licence renewed a week ago.
私は1週間前に、免許を更新してもらった。
I'll never overlook your mistakes again.
二度とあなたの誤りを許しませぬ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
She's too young to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
My father won't allow me to keep a dog.
父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?
トムが免許持ってないって知ってた?
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
I gained admission to the club.
私はそのクラブへの入会を許された。
She doesn't have a driver's license.
彼女は運転免許を持っていません。
He is bent on getting the driving license.
彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
He was not allowed to remain silent.
彼は黙っていることを許されませんでした。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Why not apologize and ask for his pardon?
どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
I entreat your pardon.
私をお許し下さるようお願い申し上げます。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.
お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
He wouldn't permit me to swim in the river.
彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
His pride won't allow him to ask questions.
質問をすることは彼のプライドが許さない。
Her father didn't allow her to go to movies alone.
父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
Please show me your driver's license.
免許証を見せてください。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.