UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
You should not have done it without my permission.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
You must forgive me.どうぞ許して下さい。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
I think you'd better lie low until she forgives you.彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
I gained admission to the club.私はそのクラブへ入会を許された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License