I don't have the authority to give you the green light.
あなたに許可を与える権限はありません。
This national treasure can be seen by the public only once a year.
この国宝は年1回しか拝観を許されない。
Love doesn't forgive.
愛は許さない。
I was accorded permission to use the car.
その自動車の使用許可が私に与えられた。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.
叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
He will grant permission for you to go out.
彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
I will give him another chance.
今度だけは許してやろう。
Nothing can excuse him for such rude behavior.
この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Please forgive me for opening your letter by mistake.
誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
My license was confiscated.
私の免許は没収になった。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
She prayed that her mother would forgive her.
彼女は母親が許してくれることを祈った。
A jet airliner does not admit of careless handling.
ジェット機では不注意な操縦は許されない。
The gatekeeper permitted me through the gate.
門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
Hold them there! Don't let them into the city!
なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
He was too proud to accept any reward.
報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.
運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Hans sold the patent to a company.
ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
I gained admission to the club.
私はそのクラブへの入会を許された。
You shouldn't read people's private letters without permission.
許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
They should be pardoned by the amnesty law.
彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
Excuse me for not having answered your letter sooner.
お返事が遅れたことをお許し下さい。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.