UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気が許せない。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
Pray forgive me!どうか許して下さい。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Please refrain from smoking without permission.許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
You must forgive me.どうぞ許して下さい。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Please forgive me.どうか許して下さい。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License