UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
You should not have done it without my permission.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
I can't excuse her.私は彼女を許せない。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
She allowed him to go alone.一人で外出するのを許した。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License