UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
My mother excused his mistake.母は彼の過ちを許した。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気が許せない。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Pardon me for saying so.そんな事を言ったのを許してください。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
She didn't tolerate his selfishness.彼女は彼のわがままを許さなかった。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Love doesn't forgive.愛は許さない。
Love does not forgive.愛は許さない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
You must forgive me.どうぞ許して下さい。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License