UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
Be on your guard against him.彼には気を許すな。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Pray forgive me!どうか許して下さい。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
I cannot excuse her.私は彼女を許せない。
Love doesn't forgive.愛は許さない。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I think you'd better lie low until she forgives you.彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
Please forgive me.どうか僕を許して下さい。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License