UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Please forgive me.どうか許して下さい。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
You must forgive me.どうぞ許して下さい。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I cannot excuse her.私は彼女を許せない。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
She allowed him to go alone.一人で外出するのを許した。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.どんなことでも許されたのです。つまり、相手を蹴っても、つまずかせても、殴っても、あるいはかんでも良かったのです。
He conceded us the use of his yacht.彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License