The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father won't allow me to keep a dog.
父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
He was admitted to the college.
彼は大学への入学が許可された。
Be on your guard against him.
彼には気を許すな。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.
彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
This is totally unacceptable.
こんなことは許されない。
My father won't allow it.
父はそれを許さないだろう。
You have to beware of strangers.
見知らぬ人には心を許すな。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.
トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
I cannot forgive him just because he is a child.
子供だからと言って許すわけにはいかない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
You won't be allowed another mistake.
二度と間違いをすることは許されない。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I have access to his library.
彼の図書室への出入が許可されている。
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
My father allowed me to go swimming.
父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
My mother permitted me to go to the movies.
母は私が映画に行くのを許してくれた。
I forgave his mistake.
私は彼の過失を許した。
I ask you to forgive me.
許してほしいのです。
Show me your driving license, please.
免許証を見せてください。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
You ought to ask for your teacher's permission.
君は先生の許可を受けるべきだ。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Why not apologize and ask for his pardon?
どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
He was not allowed to remain silent.
彼は黙っていることを許されませんでした。
Try to be generous and forgive.
寛大に人を許すように努めなさい。
She's not old enough to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
Latecomers weren't admitted to the show.
遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Do you have your driver's license?
免許証はお持ちですか。
She was too proud to ask him for help.
彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.
もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
I cannot excuse her.
私は彼女を許せない。
Love doesn't forgive.
愛は許さない。
The teacher allowed me to leave school early.
先生は私が学校を早退することを許してくれた。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
I think you'd better lie low until she forgives you.
彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
Show me your driving license, please.
運転免許証を見せてください。
He was granted admission to the university.
彼はその大学への入学を許可された。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.
父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I can't allow you to do that.
私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.
運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.
もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
You must turn in your old license in order to get a new one.
新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
He was not allowed to enroll in the college.
彼はその大学に入学を許可されなかった。
Her father never let her go to town with her friends.
彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
My nephew was excused on the grounds of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
I beg you forgive me.
どうか私のことをお許しください。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.
英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
Permit me to stay.
滞在を許可して下さい。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
How much distance could you accept in a long distance relationship?
あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
My parents would not let me go out with boys.
両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
We'll leave tomorrow, weather permitting.
天気が許せば、私たちは明日出発する。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.