UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
Please forgive me.どうか僕を許して下さい。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
Please forgive me.どうか許して下さい。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
Please forgive me.許して下さい。
I cannot excuse her.私は彼女を許せない。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
I can't excuse her.私は彼女を許せない。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Love doesn't forgive.愛は許さない。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License