The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not a moment could be lost.
一刻の猶予も許されなかった。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.
克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
My father allowed me to go to the concert.
父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
She wanted to go, and her father let her go.
彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
She doesn't have a driver's license.
彼女は運転免許を持っていません。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
He flunked his driving test three times.
彼は免許試験を三度落ちた。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
The landlord won't permit him to paint the door red.
家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
I hear you had your driver's license canceled.
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
The teacher let me off for being late.
先生は私が遅刻した事を許してくれた。
My mother didn't let me wear a miniskirt.
母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
Permission to use the car was accorded to her.
その車の使用許可が彼女に与えられた。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Please forgive me for opening your letter by mistake.
誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.
私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
Excuse me for not having answered your letter sooner.
お返事が遅れたことをお許し下さい。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.
後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
No inequality should be allowed to exist between men and women.
男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.
私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
Her father never let her go to town with her friends.
彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Please forgive me.
許して下さい。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I won't tolerate your mistakes again.
二度とあなたの誤りを許しませぬ。
The children were accorded permission to use the library.
子供たちに図書館の利用が許可された。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.
髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
I ask you to forgive me.
許してほしいのです。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.
痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.
英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I am grudged even the least bit of happiness.
ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.
トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
Let me take a look at your driver's license.
あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
They don't allow us to go to disco.
彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
I'll forgive you just this once.
今回だけは許してやろう。
Thank you for granting me permission.
許可を与えていただきありがとうございます。
I entreat your pardon.
私をお許し下さるようお願い申し上げます。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.
もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
As a rule, we don't allow smoking.
通例、喫煙は許可していません。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.