The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I pardoned his fault.
彼の過失を許した。
She wants to get a driver's license.
彼女は運転免許を取りたがっている。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に発言許可を求めた。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
The children were accorded permission to use the library.
子供たちに図書館の利用が許可された。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
You can't afford to be careless in this experiment.
この実験では不注意は許されない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
Hold them there! Don't let them into the city!
なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Her father didn't allow her to go to movies alone.
父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.
上の許可をとらないと・・・。
He conceded us the use of his yacht.
彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.
ロージーは11時まで起きている事を許された。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
He could not approve of my going there.
彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Father let me drive his car.
父は私が車を運転するのを許してくれた。
I can't forgive him for what he did.
私は彼のしたことを許せない。
Why does the US government let people have guns?
なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
I will give him another chance.
今度だけは許してやろう。
You won't be allowed another mistake.
二度と間違いをすることは許されない。
The teacher let me off for being late.
先生は私が遅刻した事を許してくれた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Not a moment could be lost.
一刻の猶予も許されなかった。
A jet airliner does not admit of careless handling.
ジェット機では不注意な操縦は許されない。
He was not allowed to remain silent.
彼は黙っていることを許されませんでした。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
My parents would not let me go out with boys.
両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
I can't allow you to do that.
私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
To err is human, to forgive divine.
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
This is totally unacceptable.
こんなことは許されない。
I let him sleep at my house for the night.
私は彼が私の家で寝ることを許可した。
Let me take a look at your driver's license.
あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
He was not allowed to enroll in the college.
彼はその大学に入学を許可されなかった。
Please pardon me for coming late.
遅れたことをお許しください。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
My superior excused me for arriving late.
上司は私の遅刻を許してくれた。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Please allow me to measure you.
あなたの寸法を計るのを許して下さい。
He will excuse me.
彼は私を許してくれるだろう。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.
私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
Father doesn't allow me to drive.
父は私が車を運転するのを許さない。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He was admitted to the college.
彼は大学への入学が許可された。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
Nothing can excuse him for such rude behavior.
この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
I have access to his library.
彼の図書室への出入が許可されている。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Pardon me for coming late.
遅れてきたことを許してください。
Why not apologize and ask for his pardon?
どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
He was admitted without taking the exam.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
Her father never let her go to town with her friends.
彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Be on your guard against him.
彼には気を許すな。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
My license was confiscated.
私の免許は没収になった。
She was too proud to ask him for help.
彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
I finally got a driver's license.
やっと免許が取れました。
The gatekeeper permitted me through the gate.
門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
She's too young to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I had my licence renewed a week ago.
私は1週間前に、免許を更新してもらった。
We gained admittance to the meeting.
我々は会への入場を許可された。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.
トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Can I see your driving license?
免許証を拝見できますか。
If time permits, I'll visit the museum.
もし時間が許せば博物館を訪れたい。
I got a driver's license at last.
やっと免許が取れました。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.