UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Please forgive me.どうか許して下さい。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
Love doesn't forgive.愛は許さない。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I can't excuse her.私は彼女を許せない。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
If he told me the truth, I would have forgiven him.もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License