UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
Love does not forgive.愛は許さない。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
I can't excuse her.私は彼女を許せない。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
You should not have done it without my permission.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
If he told me the truth, I would have forgiven him.もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License