UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License