The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three Chinese students were admitted to the college.
3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
The circumstances did not allow me to go abroad.
海外へ行くことは事情が許さなかった。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.
今度浮気したら、絶対許さないから。
Please excuse me for being rude.
失礼をお許し下さい。
He was admitted without taking the exam.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
Please give me leave to go home.
家に帰る許可を下さい。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
A humble-looking old man was presented to the king.
貧しい老父が王様に拝見を許された。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Any offence against himself he forgave readily.
自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
My parents wouldn't allow me to go by myself.
親は、私が一人で行くことを許さなかった。
A jet airliner does not admit of careless handling.
ジェット機では不注意な操縦は許されない。
Can you tell me when Tom got his driver's license?
トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
The teacher allowed me to leave school early.
先生は私が学校を早退することを許してくれた。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
I won't excuse your mistakes again.
二度とあなたの誤りを許しませぬ。
In any case, I've already entirely forgiven you.
とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
Please forgive me for not having written for a long time.
長い間手紙を書かなかったことを許してください。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.
私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
He was admitted without sitting for an examination.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
In this game, players were not allowed to kick the ball.
この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
I ask you to forgive me.
許してほしいのです。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I do not allow sleeping in class.
授業中に居眠りすることは許しません。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
She allowed him to go alone.
一人で外出するのを許した。
I can't forgive him for behaving like that.
彼のあんな振る舞いは許せない。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
Love doesn't forgive.
愛は許さない。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.