UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気が許せない。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
I'll forgive you just this once.今回だけは許してやろう。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
He will excuse me.彼は私を許してくれるだろう。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Love doesn't forgive.愛は許さない。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
Please forgive me.許して下さい。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License