UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれることを祈った。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
Love doesn't forgive.愛は許さない。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
I gained admission to the club.私はそのクラブへ入会を許された。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
He will not permit his children to sit up late.彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He will excuse me.彼は私を許してくれるだろう。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
You must forgive me.どうぞ許して下さい。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
Please forgive me.許して下さい。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
If you permit me to speak, I can explain everything.発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Be on your guard against him.彼には気を許すな。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
I cannot excuse her.私は彼女を許せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License