The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His mother didn't allow him to ride a motorbike.
彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
If time permits, I'll visit the museum.
もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
Hans sold the patent to a company.
ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
I stood my ground and got the contract I wanted.
私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
She was admitted to Waseda University.
彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
They will make an assault on the summit, weather permitting.
天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I cannot forgive him because he insulted me in public.
私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
Please forgive me.
許して下さい。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.
克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I can on no condition forgive her.
どんなことがあっても彼女を許せない。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
I do not put my complete confidence in him.
あの男にはまだ気が許せない。
My mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
I can't excuse her.
私は彼女を許せない。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Love doesn't forgive.
愛は許さない。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He failed to pass his driving test.
彼は運転免許試験に合格しなかった。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
Please forgive me for not having written for a long time.
長い間手紙を書かなかったことを許してください。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
My father allowed me to go to the concert.
父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
I think you'd better lie low until she forgives you.
彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.
ロージーは11時まで起きている事を許された。
I hear you had your driver's license canceled.
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I had my licence renewed a week ago.
私は1週間前に、免許を更新してもらった。
He was too proud to accept any reward.
報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
My father allowed me to go swimming.
父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.
私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
Pray forgive me!
どうか許して下さい。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.
運転免許試験には受かりそうにないよ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.