UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
He will excuse me.彼は私を許してくれるだろう。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
My mother excused his mistake.母は彼の過ちを許した。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
If he told me the truth, I would have forgiven him.もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
Please refrain from smoking without permission.許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
You must forgive me.どうぞ許して下さい。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License