UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Be on your guard against him.彼には気を許すな。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License