UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
Love doesn't forgive.愛は許さない。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
I think you'd better lie low until she forgives you.彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License