UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Please forgive me.どうか僕を許して下さい。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Please forgive me.許して下さい。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License