UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
Pray forgive me!どうか許して下さい。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
Pardon me for saying so.そんな事を言ったのを許してください。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
I think you'd better lie low until she forgives you.彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License