UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
I can't excuse her.私は彼女を許せない。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
Please forgive me.どうか許して下さい。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License