UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.どんなことでも許されたのです。つまり、相手を蹴っても、つまずかせても、殴っても、あるいはかんでも良かったのです。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
Please refrain from smoking without permission.許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
Love does not forgive.愛は許さない。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
He will not permit his children to sit up late.彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
She didn't tolerate his selfishness.彼女は彼のわがままを許さなかった。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
I'll forgive you just this once.今回だけは許してやろう。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License