The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Should I have asked your permission?
あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
You cannot take pictures in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Pardon me for saying so.
そんな事を言ったのを許してください。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.
飲酒運転が許される行為ではない。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
No pets are allowed in that apartment house.
あのアパートではペットの飼育が許されていない。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
My superior excused me for arriving late.
上司は私の遅刻を許してくれた。
She's not old enough to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Her father didn't allow her to go to movies alone.
父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.
トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
He failed to pass his driving test.
彼は運転免許試験に合格しなかった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
You won't be allowed another mistake.
二度と間違いをすることは許されない。
May I see your license?
免許証を拝見できますか。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.
10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
Can you tell me when Tom got his driver's license?
トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I can't forgive her.
私は彼女が許せない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
You are not allowed to use this car.
あなたはこの車を使うことを許されていない。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
In any case, I've already entirely forgiven you.
とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子供が夜更かしすることを許しません。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
Can I see your driving license?
免許証を拝見できますか。
You should not have done it without my permission.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
No inequality should be allowed to exist between men and women.
男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
We gained admittance to the meeting.
我々は会への入場を許可された。
I had my licence renewed a week ago.
私は1週間前に、免許を更新してもらった。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.
お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
Children can't smoke; it's not legal.
子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
They will make an assault on the summit, weather permitting.
天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.
私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
I can't forgive him for what he did.
私は彼のしたことを許せない。
She wanted to go, and her father let her go.
彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
Please forgive me for not answering your letter.
あなたに返事をしなかったことを許してください。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.
妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
My father won't allow it.
父はそれを許さないだろう。
There's not a moment to waste.
事態は一刻の猶予も許さない。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.