The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Permission to use the car was accorded her.
その車の使用許可が彼女に与えられた。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
They forgave him for his crimes.
彼らは彼の罪を許した。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.
髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
The teacher granted me permission to go home early.
先生は早退の許可をくれた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
I can't forgive him for behaving like that.
彼のあんな振る舞いは許せない。
Please forgive me.
どうか僕を許して下さい。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.
運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
I think you'd better lie low until she forgives you.
彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
Please forgive me for not having written for a long time.
久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
I'll excuse your carelessness this time.
今回は君の不注意を許しましょう。
To err is human, to forgive divine.
過つは人、許すは神。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The landlord won't permit him to paint the door red.
家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
My father allowed me to go to the concert.
父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
Nobody was allowed to go out of the room.
誰も部屋が出ることを許されなかった。
I forgave his mistake.
私は彼の過失を許した。
My nephew was excused because of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?
トムが免許持ってないって知ってた?
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.
トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I cannot excuse her.
私は彼女を許せない。
Lincoln granted liberty to slaves.
リンカーンは奴隷に自由を許した。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You are not allowed to use this car.
あなたはこの車を使うことを許されていない。
He was too proud to accept any reward.
報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
You should not have done that without my approval.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
I beg you forgive me.
どうか私のことをお許しください。
She prayed that her mother would forgive her.
彼女は母親が許してくれることを祈った。
I had my licence renewed a week ago.
私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Can I see your license, please?
免許証を見せていただけますか。
My father won't allow it.
父はそれを許さないだろう。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
He is above asking questions.
質問をすることは彼のプライドが許さない。
All you need is to get a driver's license.
君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子供が夜更かしすることを許しません。
I pardoned his fault.
彼の過失を許した。
In any case, I've already entirely forgiven you.
とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
Her smile indicates that she has forgiven me.
彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
We will start tomorrow, weather permitting.
天気が許せば、私たちは明日出発する。
My father doesn't let me drive a car.
父は私が車を運転するのを許さない。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Do you have a driver's license?
運転免許証を持っていますか。
He was admitted to college.
彼は大学に入学を許可された。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?
昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.