UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
I gained admission to the club.私はそのクラブへ入会を許された。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
My mother excused his mistake.母は彼の過ちを許した。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
I'll forgive you just this once.今回だけは許してやろう。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License