UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
Please forgive me.どうか僕を許して下さい。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれることを祈った。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Love doesn't forgive.愛は許さない。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
He will excuse me.彼は私を許してくれるだろう。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License