UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please forgive me.許して下さい。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
Pray forgive me!どうか許して下さい。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
If you permit me to speak, I can explain everything.発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License