UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Please refrain from smoking without permission.許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He will excuse me.彼は私を許してくれるだろう。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License