UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
I gained admission to the club.私はそのクラブへ入会を許された。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
She didn't tolerate his selfishness.彼女は彼のわがままを許さなかった。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License