UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
He conceded us the use of his yacht.彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He will excuse me.彼は私を許してくれるだろう。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
She didn't tolerate his selfishness.彼女は彼のわがままを許さなかった。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Pray forgive me!どうか許して下さい。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License