UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気が許せない。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I think you'd better lie low until she forgives you.彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License