UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
She allowed him to go alone.一人で外出するのを許した。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
Please refrain from smoking without permission.許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.どんなことでも許されたのです。つまり、相手を蹴っても、つまずかせても、殴っても、あるいはかんでも良かったのです。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License