UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
He will not permit his children to sit up late.彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
If you permit me to speak, I can explain everything.発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.どんなことでも許されたのです。つまり、相手を蹴っても、つまずかせても、殴っても、あるいはかんでも良かったのです。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License