UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
He will not permit his children to sit up late.彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I gained admission to the club.私はそのクラブへ入会を許された。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
You must forgive me.どうぞ許して下さい。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
I'll forgive you just this once.今回だけは許してやろう。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
She didn't tolerate his selfishness.彼女は彼のわがままを許さなかった。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
He conceded us the use of his yacht.彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License