UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
He will not permit his children to sit up late.彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Please forgive me.許して下さい。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
I'll forgive you just this once.今回だけは許してやろう。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気が許せない。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License