UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
I can't excuse her.私は彼女を許せない。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
My mother excused his mistake.母は彼の過ちを許した。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Pardon me for saying so.そんな事を言ったのを許してください。
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気が許せない。
Love does not forgive.愛は許さない。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Please refrain from smoking without permission.許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License