UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
She didn't tolerate his selfishness.彼女は彼のわがままを許さなかった。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
I think you'd better lie low until she forgives you.彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれることを祈った。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
She allowed him to go alone.一人で外出するのを許した。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License