UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He will not permit his children to sit up late.彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Pray forgive me!どうか許して下さい。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
I'll forgive you just this once.今回だけは許してやろう。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License