UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.どんなことでも許されたのです。つまり、相手を蹴っても、つまずかせても、殴っても、あるいはかんでも良かったのです。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気が許せない。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
He conceded us the use of his yacht.彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
Pardon me for saying so.そんな事を言ったのを許してください。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
I can't excuse her.私は彼女を許せない。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License