The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His novel has been translated into Japanese.
彼の小説は日本語に翻訳された。
Give me the details of it.
その内訳は?
I'm sorry to trouble you so often.
毎度お手数をおかけして申し訳ありません。
He translated French into Japanese.
彼はフランス語を日本語に訳した。
I am sorry to trouble you so much.
大変ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
I'm afraid I can't help you now.
申し訳ありませんが、今はあなたをたすけられない。
I'm sorry, but we're out of stock.
申し訳ありませんが、在庫がありません。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).
スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
He translated a Japanese novel into French.
彼は日本の小説をフランス語に訳した。
He hasn't been proven guilty yet.
まだ有罪になった訳ではない。
Can you translate this song for me?
この曲を翻訳してくれませんか。
I want this contract translated word for word.
私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。
Don't just keep making excuses!
言い訳ばかりするなよ。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
I'm afraid I've run short of coffee.
申し訳ありませんが、コーヒーを切らしてしまいました。
Don't use computer translation.
機械翻訳は使わないでください。
I'm sorry I've lost my watch.
申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。
Let's start translating!
さあ、訳すのを始めよう!
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
She translated the letter from Japanese into French.
彼女はその手紙を日本語からフランス語の翻訳した。
She made an excuse for being late.
彼女は遅刻の言い訳をした。
He is not so much a translator as a poet.
彼は翻訳家というより詩人だ。
Do not translate this sentence!
この文を翻訳してはいけません!
Sorry, the flight is already full.
申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
I am truly sorry.
申し訳ございません。
I will try to translate more sentences into German.
もっと文をドイツ語に翻訳してみよう。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
I like when my friends translate my sentences.
自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.