UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '診'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A morning appointment is better for me.診察は午前の方が都合がいいのですが。
I persuaded John to be examined by the doctor.私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。
They went through the medical check-up.彼らは健康診断をうけた。
You should have your head examined.変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
You must leave diagnosis to your doctor.診断は医者に任せなければなりません。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
I don't like to have a doctor examine me.医者に診てもらうのは好きじゃない。
You ought to see a dentist.きみは歯医者に診てもらうべきだ。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
You should see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
You'd better see a doctor.医者に診てもらったほうがいいよ。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
She asked the doctor to come and see her son again the next day.明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
Can I make an appointment to have a medical examination?診療予約を取ってもらえますか。
She had an appointment with the doctor.彼女は医者に診察の予約をしてあった。
Registration for the first visit is at Counter No.1.初診の受付は一番窓口です。
You may as well see the doctor at once.すぐに医者に診てもらったほうがいい。
Is this your first visit?初診ですか。
His clinic has lost many patients since the scandal.彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
An afternoon appointment is more convenient for me.診察は午後の方がありがたいのですが。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
Tom saw a doctor.トムは医者に診てもらった。
Let's send for the doctor.医者に往診してもらおう。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
How many times will you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I'll give you a check-up.診察しましょう。
Have you been here before?初診の方ですか。
Did you see a doctor?医者に診てもらったのか。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
The doctor examined the baby.医師は赤ん坊を診察した。
I'd like to see the doctor soon.すぐに診察をお願いしたいのですが。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
After completing his examination the doctor lifted his head up and said:一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
She insisted on my seeing the doctor.彼女は私が医者に診てもらうように強く求めた。
From what time to what time is your office open?診察時間は何時から何時までですか。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければ行けない。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
I think I should see a doctor.医者に診てもらうべきだと思います。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
I will go for a medical.健康診断を受けに行きます。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
I need medical help.急患で診ていただきたいのですが。
This is my I.D. card.これが診察券です。
If you have a medical certificate, bring it.もし診断書があったらお待ちください。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければならない。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
The doctor examined the patients.医者は患者たちを診察した。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
You should see a doctor.お医者様に診察してもらいなさい。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
You are to see a doctor at once.あなたはすぐに医者に診てもらわなければならない。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I had a physical checkup.私は健康診断を受けた。
The doctor made six house calls in the afternoon.医者は午後6軒往診した。
I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I am going to see the dentist tomorrow.明日歯医者さんに診てもらおうと思っています。
She insisted that I should see the doctor.彼女は私に医者に診てもらうべきだと言いました。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
It is necessary that you see a doctor.医者に診てもらう必要がありますね。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
You must be seen by a doctor.医者に診て貰わなくてはなりません。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
One day he went to see the doctor.ある日彼は医者に診察してもらいに行った。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
The doctor's office is on the second floor.その医者の診察室は2階にある。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
I'd like to see the doctor.診察していただきたいのです。
I made my son see the doctor.私は息子を医者に診察させた。
The doctor examined my throat.医者は私ののどを診察した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License