UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '診'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I persuaded him to be examined by the doctor.私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
I need medical help.急患で診ていただきたいのですが。
How many times will you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
The doctor examined the patients.医者は患者たちを診察した。
One day he went to see the doctor.ある日彼は病院へ診察に行った。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Yes, it seems it was a misdiagnosis.うん、誤診だったみたい。
Let's send for the doctor.医者に往診してもらおう。
I made my son see the doctor.私は息子にすぐ診察させた。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
The doctor examined my throat.医者は私ののどを診察した。
You should see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
I made my son see the doctor.私は息子を医者に診察させた。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I want to see a doctor about my stomach-ache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
Tom saw a doctor.トムは医者に診てもらった。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
It is necessary that you see a doctor.医者に診てもらう必要がありますね。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
I will go for a medical.健康診断を受けに行きます。
The doctor examined the baby.医師は赤ん坊を診察した。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
He took medical advice.彼は医者の診断を受けた。
An afternoon appointment is more convenient for me.診察は午後の方がありがたいのですが。
I'd like to see the doctor soon.すぐに診察をお願いしたいのですが。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
Could you make out a certificate of health?保険会社へ出すための診断書をください。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
I persuaded John to be examined by the doctor.私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。
A morning appointment is better for me.診察は午前の方が都合がいいのですが。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
The doctor started to examine her.医者は彼女を診察し始めた。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければ行けない。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
You must be seen by a doctor.医者に診て貰わなくてはなりません。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Did you see a doctor?医者に診てもらったのか。
You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
You are to see a doctor at once.あなたはすぐ医者に診てもらわねばならない。
You'd better see a doctor.医者に診てもらったほうがいいよ。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
You should see a doctor.お医者様に診察してもらいなさい。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
The doctor can see you at ten on May seventh.5月7日10時なら診察できます。
Registration for the first visit is at Counter No.1.初診の受付は一番窓口です。
She insisted on my seeing the doctor.彼女は私が医者に診てもらうように強く求めた。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I don't like to have a doctor examine me.医者に診てもらうのは好きじゃない。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
You are to see a doctor at once.あなたはすぐに医者に診てもらわなければならない。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければならない。
I'd like to see the doctor.診察していただきたいのです。
I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
This is my I.D. card.これが診察券です。
They went through the medical check-up.彼らは健康診断をうけた。
You must leave diagnosis to your doctor.診断は医者に任せなければなりません。
If you have a medical certificate, bring it.もし診断書があったらお待ちください。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
How many times do you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
That's it for your medical exam.診察は以上です。
Have you been here before?初診の方ですか。
You should have your head examined.変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
I'd like to come to see the doctor as soon as possible.なるべく早く診察を受けたいのですが。
You may as well see the doctor at once.すぐに医者に診てもらったほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License