UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '診'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need medical help.急患で診ていただきたいのですが。
The doctor examined my throat.医者は私ののどを診察した。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
How many times will you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
Have you been here before?初診の方ですか。
This is my I.D. card.これが診察券です。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
I don't like to have a doctor examine me.医者に診てもらうのは好きじゃない。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
The doctor made six house calls in the afternoon.医者は午後6軒往診した。
You must leave diagnosis to your doctor.診断は医者に任せなければなりません。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
I am going to see the dentist tomorrow.明日歯医者さんに診てもらおうと思っています。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければ行けない。
I will go for a medical.健康診断を受けに行きます。
The doctor's office is on the second floor.その医者の診察室は2階にある。
The doctor examined the baby.医師は赤ん坊を診察した。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
The doctor can see you at ten on May seventh.5月7日10時なら診察できます。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
You may as well see the doctor at once.すぐに医者に診てもらったほうがいい。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
I persuaded him to consult a doctor.医者に診てもらうように彼を説得した。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
Could you make out a certificate of health?保険会社へ出すための診断書をください。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
From what time to what time is your office open?診察時間は何時から何時までですか。
I had a physical checkup.私は健康診断を受けた。
She insisted that I should see the doctor.彼女は私に医者に診てもらうべきだと言いました。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
I persuaded him to be examined by the doctor.私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
Tom saw a doctor.トムは医者に診てもらった。
An afternoon appointment is more convenient for me.診察は午後の方がありがたいのですが。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
They went through the medical check-up.彼らは健康診断をうけた。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
You should see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
You'd better see a doctor.医者に診てもらったほうがいいよ。
If you have a medical certificate, bring it.もし診断書があったらお待ちください。
Is this your first visit?初診ですか。
The doctor started to examine her.医者は彼女を診察し始めた。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
I'll give you a check-up.診察しましょう。
I'd like to see the doctor.診察していただきたいのです。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I made my son see the doctor.私は息子を医者に診察させた。
The doctor examined the patients.医者は患者たちを診察した。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
She asked the doctor to come and see her son again the next day.明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
Let's send for the doctor.医者に往診してもらおう。
You must be seen by a doctor.医者に診て貰わなくてはなりません。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
I made my son see the doctor.私は息子にすぐ診察させた。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
It is necessary that you see a doctor.医者に診てもらう必要がありますね。
I persuaded John to be examined by the doctor.私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。
You'd better call the doctor.あなたは医者に診てもらった方が良いです。
I'd like to come to see the doctor as soon as possible.なるべく早く診察を受けたいのですが。
I think I should see a doctor.医者に診てもらうべきだと思います。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければならない。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
Yes, it seems it was a misdiagnosis.うん、誤診だったみたい。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
You should have your head examined.変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
You should see a doctor.お医者様に診察してもらいなさい。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
You are to see a doctor at once.あなたはすぐ医者に診てもらわねばならない。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
I want to see a doctor about my stomachache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
Did you see a doctor?医者に診てもらったのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License