UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '診'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
I want to see a doctor about my stomach-ache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
What do you say to seeing a doctor?医者に診てもらったらどうですか。
You'd better call the doctor.あなたは医者に診てもらった方が良いです。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
How many times do you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
You must leave diagnosis to your doctor.診断は医者に任せなければなりません。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
Can I make an appointment to have a medical examination?診療予約を取ってもらえますか。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
I persuaded John to be examined by the doctor.私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Did you see a doctor?医者に診てもらったのか。
An afternoon appointment is more convenient for me.診察は午後の方がありがたいのですが。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
Have you been here before?初診の方ですか。
You ought to see a dentist.きみは歯医者に診てもらうべきだ。
A morning appointment is better for me.診察は午前の方が都合がいいのですが。
You are to see a doctor at once.あなたはすぐ医者に診てもらわねばならない。
That's it for your medical exam.診察は以上です。
They went through the medical check-up.彼らは健康診断をうけた。
The doctor examined the baby.医師は赤ん坊を診察した。
I'd like to see the doctor.診察していただきたいのです。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
I am going to see the dentist tomorrow.明日歯医者さんに診てもらおうと思っています。
I will go for a medical.健康診断を受けに行きます。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
I want to see a doctor about my stomachache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
If you have a medical certificate, bring it.もし診断書があったらお待ちください。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Is this your first visit?初診ですか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
She asked the doctor to come and see her son again the next day.明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
You should have your head examined.変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
The doctor made six house calls in the afternoon.医者は午後6軒往診した。
You should see a doctor.お医者様に診察してもらいなさい。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
His clinic has lost many patients since the scandal.彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
She insisted that I should see the doctor.彼女は私に医者に診てもらうべきだと言いました。
I'll give you a check-up.診察しましょう。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
The doctor's office is on the second floor.その医者の診察室は2階にある。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I need medical help.急患で診ていただきたいのですが。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
Let's send for the doctor.医者に往診してもらおう。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
You must be seen by a doctor.医者に診て貰わなくてはなりません。
Could you make out a certificate of health?保険会社へ出すための診断書をください。
Yes, it seems it was a misdiagnosis.うん、誤診だったみたい。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
I don't like to have a doctor examine me.医者に診てもらうのは好きじゃない。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
You'd better see a doctor.医者に診てもらったほうがいいよ。
You are to see a doctor at once.あなたはすぐに医者に診てもらわなければならない。
I'd like to come to see the doctor as soon as possible.なるべく早く診察を受けたいのですが。
I persuaded him to be examined by the doctor.私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
She insisted on my seeing the doctor.彼女は私が医者に診てもらうように強く求めた。
I had a physical checkup.私は健康診断を受けた。
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
You may as well see the doctor at once.すぐに医者に診てもらったほうがいい。
I persuaded him to consult a doctor.医者に診てもらうように彼を説得した。
I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。
It is necessary that you see a doctor.医者に診てもらう必要がありますね。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
I'd like to see the doctor soon.すぐに診察をお願いしたいのですが。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
I think I should see a doctor.医者に診てもらうべきだと思います。
The doctor started to examine her.医者は彼女を診察し始めた。
One day he went to see the doctor.ある日彼は病院へ診察に行った。
From what time to what time is your office open?診察時間は何時から何時までですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License