UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '診'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
I think I should see a doctor.医者に診てもらうべきだと思います。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
You'd better call the doctor.あなたは医者に診てもらった方が良いです。
You must be seen by a doctor.医者に診て貰わなくてはなりません。
Did you see a doctor?医者に診てもらったのか。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
The doctor started to examine her.医者は彼女を診察し始めた。
I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
You should have your head examined.変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。
A morning appointment is better for me.診察は午前の方が都合がいいのですが。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
The doctor's office is on the second floor.その医者の診察室は2階にある。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
Could you make out a certificate of health?保険会社へ出すための診断書をください。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I am going to see the dentist tomorrow.明日歯医者さんに診てもらおうと思っています。
You should see a doctor.お医者様に診察してもらいなさい。
Is this your first visit?初診ですか。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
Let's send for the doctor.医者に往診してもらおう。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
I persuaded him to consult a doctor.医者に診てもらうように彼を説得した。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
I want to see a doctor about my stomachache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
It is necessary that you see a doctor.医者に診てもらう必要がありますね。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
I'd like to come to see the doctor as soon as possible.なるべく早く診察を受けたいのですが。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
You ought to see a dentist.きみは歯医者に診てもらうべきだ。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
One day he went to see the doctor.ある日彼は医者に診察してもらいに行った。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
I'd like to see the doctor.診察していただきたいのです。
You are to see a doctor at once.あなたはすぐ医者に診てもらわねばならない。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
She insisted that I should see the doctor.彼女は私に医者に診てもらうべきだと言いました。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
One day he went to see the doctor.ある日彼は病院へ診察に行った。
I made my son see the doctor.私は息子にすぐ診察させた。
You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければ行けない。
You'd better see a doctor.医者に診てもらったほうがいいよ。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
They went through the medical check-up.彼らは健康診断をうけた。
Tom saw a doctor.トムは医者に診てもらった。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
You may as well see the doctor at once.すぐに医者に診てもらったほうがいい。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
The doctor made six house calls in the afternoon.医者は午後6軒往診した。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
You must leave diagnosis to your doctor.診断は医者に任せなければなりません。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
Many doctors look at your tongue first when they begin an examination.多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。
This is my I.D. card.これが診察券です。
He took medical advice.彼は医者の診断を受けた。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
How many times will you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
You should see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
She insisted on my seeing the doctor.彼女は私が医者に診てもらうように強く求めた。
I'll give you a check-up.診察しましょう。
She asked the doctor to come and see her son again the next day.明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
I need medical help.急患で診ていただきたいのですが。
The doctor examined the baby.医師は赤ん坊を診察した。
An afternoon appointment is more convenient for me.診察は午後の方がありがたいのですが。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
The doctor can see you at ten on May seventh.5月7日10時なら診察できます。
I'd like to see the doctor soon.すぐに診察をお願いしたいのですが。
Yes, it seems it was a misdiagnosis.うん、誤診だったみたい。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License