UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
Please speak more slowly.どうぞもっとゆっくり話してください。
Mr Jones teaches us English conversation.ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Can somebody get that?だれか、電話出て。
You may depend upon it that the story is exaggerated.その話はきっと大げさに伝えられているのだ。
You'll like him once you've had a chance to talk to him.いったん彼と話したら、きっと彼を好きになるでしょう。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
She didn't take part in our conversation.彼女は私たちの会話に加わらなかった。
He spoke under his breath.彼はひそひそと話した。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Be quiet while I am speaking.私が話しをする時は静かにしなさい。
That means nothing if English speakers don't understand it.英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Let's speak English.英語を話しましょう。
I don't see eye to eye with my father.私は父と話が合わない。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
I couldn't figure out what she was talking about.私は彼女が何のことを話しているのかわからなかった。
Never have I read such an interesting story.こんなにおもしろい話は読んだことがない。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
I'll ring you up at seven this evening.今夜七時に、電話するよ。
He was a very kind man, but his verbosity was exasperating.彼は親切な男だったが、その話のくどさは人をいらいらさせた。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He went to the length of saying that he would never speak to her again.彼は彼女にはもう二度と話し掛けたくないとまで言った。
He will telephone you immediately when he comes back.彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。
His speech was suitable for the occasion.彼の話はその場にはふさわしいものだった。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
The housekeeper interrupted the conversation.家政婦が話をさえぎった。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
She quit her job to look after her child.彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
What're you referring to?何の話ですか?
Can we have a talk?お話があるのですが。
It was a wrong number.間違い電話だった。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
I don't speak Hebrew.私はヘブライ語を話しません。
I want to make a phone call.電話をかけたい。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
I cannot speak Japanese.私は日本語が話せません。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
I'll call later.また電話します。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
I cannot speak English, much less Spanish.英語は話せません。スペイン語はなおさらできません。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
I have nothing to tell you about it.その事についてあなたに話すことは何もありません。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
I'll call you back later.後でまた電話するよ。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
May I speak to the professor?先生と話したいのですが。
Taro speaks English better than I.太郎は私よりも上手に英語を話します。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
He can also speak French.彼はフランス語も話せる。
Have you been listening to me?私の話を聞いていますか。
The truth of the story is familiar to you all.その話の真相は皆によく知られている。
I didn't take part in the conversation.わたしはその会話に加わらなかった。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I'll make a phone call.電話をかけよう。
She can speak English very well.彼女は英語をとても上手に話すことができます。
He speaks German, not to mention English.英語は言うまでもなく、彼はドイツ語も話せる。
I want to speak in German with Arnold Schwarzenegger.アーノルド・シュワルツェネッガーとドイツ語で話したい。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
I was ill at ease because I didn't speak French.フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I could not speak to him.私は彼に話しかけることができなかった。
Did anyone call me while I was out?私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
My dad speaks English well.父は上手に英語を話します。
We discussed the problem.我々はその問題について話し合った。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
Who is the gentleman he is speaking to?彼が話をしている紳士は誰ですか。
He told us such a funny story that we all laughed.彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。
I can't read French, let alone speak it.フランス語は読めません。ましてや話すなんて。
Mike had a good time talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
Let's have a talk over a couple of drinks.ちょっといっぱいやりながら話そう。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
Let's call Bill up.ビルに電話をかけてみよう。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。
We are not speaking.私たちは今日は話をしていない。
Do you speak Japanese?日本語が話せますか。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License