The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm afraid the line is busy.
あいにく話中です。
It's difficult to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
I can't talk.
私は話すことができない。
Don't forget to call me.
忘れずに電話してね。
I did speak, but no one listened to me.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
You should've called.
電話したらよかったのに。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
He is a teacher, as is clear from his way of talking.
彼の話し方から分かることだが、彼は先生だ。
Let's keep this matter to ourselves.
このことは人には話さないでおきましょう。
The father will look after her all by himself.
その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.
彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
That Prof.'s talk is driving me up the wall.
あの先生の話にはうんざりするよ。
There are many Americans who can speak Japanese.
日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
Where is the nearest telephone box?
一番近くの電話ボックスはどこですか。
Talking of foreign languages, can you speak French?
外国語と言えば、フランス語を話せますか。
She was angry, but she spoke with restraint.
彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
Let's talk about solar energy.
太陽エネルギーについて話そう。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
Answer the telephone, will you?
電話に出てちょうだい。
Each robot is equipped with a talking machine.
各ロボットには通話機が取り付けられています。
What language do you speak in your country?
あなたの国では何語を話しますか。
Do you speak Japanese?
日本語は話せますか。
I couldn't get the point of his speech.
私は彼の話の要点が分からなかった。
She can't even speak her native language without making mistakes.
彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
She went on speaking.
彼女は話しつづけた。
He said the truth.
彼は真実を話した。
Tell me the reason why you married her.
彼女と結婚した理由を話してください。
I wrote down that telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
You must not speak with your mouth full.
口に物をほおばって話しては行けない。
This adds color to the way he speaks.
これが彼の話し方に生彩をそえている。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.
もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
I wish I could speak English half as well as he.
彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
A Mr Kimura is calling you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
He can't speak much English.
彼は英語がほとんど話せません。
Ken stopped talking and began to eat.
ケンは話すのをやめて食べ始めた。
His speech is very refined.
彼の話し方はたいへん洗練されている。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.
昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
Speak clearly.
はっきり話しなさい。
You had a phone call from Mr Takakura.
高倉さんから電話があったわよ。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに真実を話してもらいたい。
It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I'm sick and tired of his story.
彼の話にはうんざりですよ。
Do you know if Lucy can speak Japanese?
あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
An old man spoke to me suddenly.
老人が突然私に話しかけた。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
I'll phone you as soon as I get to the airport.
空港に着き次第、電話します。
Slow speech is characteristic of that man.
ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
I'd like to speak to Judy.
ジュディさんとお話したいのですが。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.
私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
I can speak English.
私は英語を話す事が出来ます。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
He interrupted us abruptly.
彼はふいに私たちの話に口をはさんだ。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.