UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We passed the evening away talking with our friends.友達と話をして楽しく夜を過ごした。
Can I talk to you?お話してもよいですか。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
Please give him a call.彼に電話して下さい。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
She speaks French, much more English.彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。
Mr. Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
Have there been any phone calls for me?私に電話はありませんでしたか。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
Let's try calling Tom.トムに電話してみよう。
I'll call again later.また後ほどお電話いたします。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He is not available.彼は今電話に出られません。
Ken talked with his friends yesterday.健はきのう友達と話しました。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
I spoke to him on the phone last night.昨夜電話で彼と話をした。
Now, before I say any more, listen to this;さて、話しを続ける前に、まず、これをお聞きください。
Yumi speaks English very well.由美は英語をとても上手に話す。
Tony speaks English the best in our class.トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
Don't talk to others during the class.事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
Could you speak a little louder please?もう少し、大きな声で話してください。
My job is to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
He must be crazy to talk like that.そんな話し方をするとは、彼は狂っていたに違いない。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話す事は容易ではない。
I told him that I had seen her a week before.私は1週間前に彼女に会った、と彼に話しました。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
May I use your telephone?電話を使ってもいいですか。
Actually, I am poor at talking.実際、僕は話すのが下手です。
Please telephone me before you come.電話をしてからきてください。
Please tell me the story once more.どうかもう一度私にその話をしてください。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I find it difficult to talk to you about anything serious.私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。
What he told me proved true.彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。
Who's speaking?誰が話しますか。
He can speak English and French.彼は英語とフランス語が話せる。
She speaks English fluently.彼女は流暢に英語を話す。
It is too good to be true.話がうますぎて本当とは思えない。
My father often told us about his school days.父はよく学生時代のことを私たちに話したものだ。
There should be something for us to talk about.何か僕らが話し合うべきことがあるはずだ。
Sorry to be so direct, but how much did you pay for this?ぶっちゃけた話、これっていくらぐらいしたの?
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
I was going out, when the telephone rang.電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
This is the car about which Linda talked yesterday.これが昨日リンダが話していた車です。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
I will call you without fail.私は必ず君に電話するよ。
My telephone is out of order.電話は故障している。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
Let's discuss the matter later.そのことについてはあとで話し合おうではないか。
Be quiet while I am speaking.私が話しをする時は静かにしなさい。
I was itching for him to finish his talk.彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。
Did Tom tell you who his wife is?トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。
Don't speak in the middle of a lesson.授業中に話をするな。
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
Will you tell me?私に話してくれませんか。
How many people have you told?何人に話した?
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
We've come to the conclusion that this is a true story.我々はこの話は実話だという結論に達した。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
I can't speak Kannada.私はカンナダ語を話しません。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
He was incredulous of the story.彼はその話を信じなかった。
Call me at the office.会社へ電話してください。
May I see the telephone directory?電話帳をみせてもらえますか。
She is above any of her classmates in speaking English.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Don't talk about it in his presence.彼の前でそのことを話さないでください。
All of us talk in English.私たちは皆英語で話す。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
I spoke to him in English and found I could make myself understood.英語で話しかけてみると、私の言うことが相手に通じた。
I talked with him about it over the telephone.私はそのことで彼と電話で話をした。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
Can we talk?お話したいことがあります。
I have no time to engage in gossip.噂話のお相手をしている暇はない。
The line is busy.お話中です。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
Please speak in a louder voice.もっと大きな声で話しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License