UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who do you want to speak to?どなたとお話しになりたいのですか。
She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice.彼女は少し皮肉っぽく話した。
She started talking as soon as she got through.彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
Please tell me what you saw then.あなたがその時に何を見たのか話して下さい。
Could you speak a little louder please?もう少し、大きな声で話してください。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
He cannot speak English, much less German.彼は英語が話せない。ドイツ語はなおさらだ。
We sat speaking this and that.私たちは座ってあれやこれやの話をした。
There is an old story about a Persian cat.ペルシャ猫に関連した古いお話しがあります。
We usually talked in English.私たちはいつも英語で話した。
I was in the bath when the phone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
My dream is to be fluent in Chinese.私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。
I spoke to him by telephone.私は電話で彼と話しました。
I was about to leave when you telephoned.君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
Not knowing what to do, I called my mother for advice.何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。
I can never bring myself to talk about it.そのことはどうしても話す気にならない。
We talked until two in the morning.僕らは夜中の2時まで話していた。
As he talked, he got more and more excited.話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
To talk with a lot of people is good for health.多くの人々と話すことは、健康に良い。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
Let's discuss the matter here.ここでその問題について話し合いましょう。
Do you believe his story?彼の話を信じますか。
He tends to shy away from anything that involves public speaking.人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
What are you talking about?何の話をしているのですか。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
I find it difficult to talk to you about anything serious.私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I was just about to go out when the phone rang.私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
This is the car I spoke of the other day.これが先日お話した自動車です。
He is easy to talk to.彼は話しかけやすい人だ。
I want to talk to you.私はあなたと話がしたい。
Talk of the absent and he will appear.いない者の話をすると現われる。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
I told her straight.私はストレートに話した。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
Her story reminded me of the good old days.彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
That's quite a story.それはすごい話だ。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
I cannot speak English, much less German.私はドイツ語どころか英語も話せない。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
They speak English or French or both.彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。
She spoke Japanese well.彼女は日本語を上手に話した。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I speak English every day.私は毎日英語を話します。
She talked about Paris as if she had been there many times.彼女はパリについて何回も行ったことがあるように話した。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
When I was reading a book, the telephone rang.読書をしていると電話が鳴った。
I'll call you later.後で電話するよ。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
His story sounds true.彼の話は説得力がある。
Discussing the matter further will get you nowhere.その件は話し合っても始まらない。
Tom can speak French pretty well.トムはフランス語をかなり上手に話すことができる。
Speaking English is very difficult for me.私にとって、英語で話すのはとても難しいです。
I will tell you the rest tomorrow.あとは明日お話します。
Women talk about trivial things when talking with men.女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
Jack speaks English.ジャックは英語を話す。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
We discussed the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
I've never heard you talk like that.私はあなたがそんなふうに話すのを聞いたことがない。
I've never heard the kind of stories he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
It's probably a good idea for us to speak in English, so he'll be able to understand.彼にもわかるように、私達も英語で話した方がいいですね。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
None were listening to the speaker.だれも話を聞いていなかった。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
I called Tom.私はトムに電話した。
He doesn't speak our language.彼は我々の言語を話しません。
He speaks German, not to mention English.彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。
I had a phone call from him.彼から電話をもらった。
His story sounds true.彼の話は本当に聞こえる。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
This adds color to the way he speaks.これが彼の話し方に生彩をそえている。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Sorry to be so direct, but how much did you pay for this?ぶっちゃけた話、これっていくらぐらいしたの?
Can he speak English?彼は英語を話すことができますか。
I was just about to go out shopping when you telephoned.私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
She speaks clearly enough to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
She can speak English, of course.彼女はもちろん英語が話せます。
He told her and she smiled.彼が彼女に話すとにっこりした。
You must talk with him about the matter.あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
He can speak English, and French as well.彼は英語が話せるし、その上フランス語も話せる。
Call me once you've arrived.ついた後電話をくれ。
He seems to have lost the thread of the story.彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License