UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These words aren't used in spoken language.これらの語は話し言葉では使われない。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
I'd like to talk to you for a minute.少しお話したいのですが。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
Tom speaks French fluently.トムはフランス語をすらすら話します。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
We could not help laughing at his story.私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Tom got jealous when he saw Mary talking to a handsome guy.メアリーがハンサムな男に話しかけているのを見てトムは嫉妬した。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Call me this evening.今晩電話をください。
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.私は彼に本当に起こった事を話そうとしたが、彼は私の言葉をさえぎった。
Shall I call you up later?後で電話をかけましょうか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
He speaks Spanish as well as French.彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
Go ahead with your story.話を続けなさい。
I need to talk to Tom about what he said he would do.トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
At first I felt a bit too shy to speak to her.初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。
Grandfather speaks very slowly.おじいさんはとてもゆっくりと話す。
His speech was suitable for the occasion.彼の話はその場にはふさわしいものだった。
Can we talk?お話したいことがあります。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Who do you want to speak to?お話になる方のお名前は。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
She didn't take part in our conversation.彼女は私たちの会話に加わらなかった。
He put the phone down in haste.彼は急いで受話器を置いた。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I need to talk to you.ちょっと話があるんだけど。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
She speaks English, and French as well.彼女は英語とさらにフランス語も話す。
I'd like to speak to Tom again.もう一度トムに話したいのですが。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
Why don't you call him up?彼に電話してみたらどうですか。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Tell me everything about it.そのことについてすべて私に話してください。
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
I can't talk with people.人と話ができません。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Please tell me what you saw then.あなたがその時に何を見たのか話して下さい。
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you.少しお時間をいただけませんか。あなたとちょっとお話ししたいのです。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
The story seems true.その話は本当らしい。
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
The way you talk is going to get you in trouble someday.あなたのその話し方は、いつかトラブルを招くことになりますよ。
She called me many a time.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
Few girls can even speak to him.彼に話しかけられる女の子はほとんどいない。
I cannot speak English, much less Spanish.英語は話せません。スペイン語はなおさらできません。
Could you please not talk to me about cakes? I'm in the middle of a diet, and you're making me want one, you know!お願い、私にケーキの話はしないでくれる?ダイエット中なのに食べたくなっちゃうでしょ!
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
They entered into conversation.彼らは互いに話しはじめた。
He talks as if he knew everything.彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
I'm waiting for his telephone call.私は、彼の電話を待ってます。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I was about to leave when you telephoned.君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
Mr. Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
We sat speaking this and that.私たちは座ってあれやこれやの話をした。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon.エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。
The company's president makes a conclusion.会長は話をまとめる。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
We all took it for granted that the professor could speak English.わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
Now talking about sex is no blushing affair.今ではセックスの話をすることは顔を赤らめることではなくなった。
She changed the subject.彼女は話題を変えた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
Don't talk about work. We're on vacation.旅先で仕事の話しないでよ。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I am Finnish, but I speak also Swedish.私はフィンランド人なのに、スウェーデン語も話せる。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
She can speak Spanish as well as English.彼女は英語だけでなくスペイン語も話せる。
He speaks English with a strong German accent.彼はひどいドイツなまりで英語を話す。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
She hung up without saying good-bye.彼女はさよならも言わずに電話を切った。
"Is his story true?" "I'm afraid not."「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」
Have you ever heard such a story?そのような話を聞いたことがありますか。
Tom talks like an old man.トムは老人のような話し方をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License