UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He speaks English as fluently as any student in his class.彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
He can speak and write French.彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
Will you tell him I called?彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。
I made him tell the truth.私は、彼に真実を話させた。
I'll write or phone you next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
This is just between you and me.ここだけの話なんだけど。
Tell me all about your plan.あなたの計画について話して下さい。
He will not listen to me.彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
He can speak French in addition to English.彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
Deaf people can converse in sign language.聾者は手話で会話ができる。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Speak kindly to others.人にはやさしく話しなさい。
This plan is being discussed right now.この計画は今話されている。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
Tom speaks English with a French accent.トムはフランス語訛りの英語を話す。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
The student center is a good place to strike up conversations.学生センターは話をするのに良いところだ。
To my amusement, everyone believed my story.誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
When I was taking a bath, the telephone rang.お風呂に入っているとき、電話がなった。
Don't hang up, but hold on please.電話を切らないでそのまま待って下さい。
I'm waiting for his telephone call.私は、彼の電話を待ってます。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
I can't talk with people.人と話ができません。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
The real war is much more horrible than this story.本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
If only I could speak English!英語が話せたらなあ。
To tell the truth, I don't like his way of talking.実を言うと、私は彼の話し方が好きではない。
I speak Japanese, English, and French.日本語、英語、フランス語を話します。
Please call before you come.電話をしてからきてください。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The two students will be talking to each other.2人の学生がお互い話し合っているだろう。
No one wanted to talk about it.誰もそれについて話したがらなかった。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
I ordered a pizza on the phone.私は電話でピザを注文した。
Tom talks like an old man.トムは老人のような話し方をする。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
I don't want to talk about that.それについては話したくない。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
It comes natural to him to speak French.フランス語を話す彼にとってわけないことだ。
Do you speak Latin?ラテン語が話せますか。
His story puts me in mind of my past days.彼の話で僕は昔のことを思い出します。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めても話せない。
Give us a true account of what happened.事件の真相を話してください。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
We passed the evening away talking with our friends.友達と話をして楽しく夜を過ごした。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
The man I was talking to is my English teacher.私が話していた人は私の英語の先生です。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The story goes back to the sixteenth century.その話は16世紀までさかのぼる。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
The girl about whom I told you lives here.私が君に話した女の子はここに住んでいる。
What's the number?電話番号は何番ですか。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
The mountain is famous in myth and legend.その山は神話や伝説でよく知られている。
You may depend upon it that the story is exaggerated.その話はきっと大げさに伝えられているのだ。
The person she's talking to is Allan.彼女が話している人はアレンさんです。
They had a long chat about the old days.彼らはながながと昔話をした。
You will soon be able to speak English.あなたはじきに英語が話せるようになるだろう。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
There's a telephone in the hall.ホールに電話がある。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
His heart was pounding as he told me that.その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
Who invented the telephone?電話を発明したのはだれですか。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
He is a good speaker of English.彼は英語を話すのが上手である。
We sat speaking this and that.私たちは座ってあれやこれやの話をした。
He went on talking as though nothing had happened.彼は何事もなかったかのように話し続けた。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
My mother being ill, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
Speak gently to everyone.みんなには優しく話してください。
I talked with her for an hour.私は彼女と一時間話した。
They all tried to talk at one time.彼らは一度に話そうとした。
She always takes good care of her old father.彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
All of you are familiar with the truth of the story.皆がその話の真相をよく知っている。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
Let's speak in English.英語で話しましょう。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The story was amusing.その話は面白かった。
He told us an interesting story.彼は私たちにおもしろい話をしてくれた。
Can you make yourself understood in English?君は英語で話しが通じますか。
I'm calling from a cell phone.携帯電話から電話しています。
I can't talk with my father without losing my temper.私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License