UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
Your student called me.あなたの生徒は私に電話をした。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
Let's talk about it after school.それについて放課後話しましょう。
Speaking English is very difficult for me.英語を話すことは私にはとても難しいです。
Discussing the matter further will get you nowhere.その毛は話し合っても始まらない。
What are you referring to?何の話ですか?
Don't forget to talk with him tomorrow.明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
I can speak French and also Spanish.フランス語も、さらにスペイン語も話せる。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
I could make myself understood in English.私は英語で話が通じた。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
There's a telephone in the hall.ホールに電話がある。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
There are people who seldom speak unless they're spoken to.話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.彼は少しばかり皮肉っぽく話した。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
She can speak both English and German.彼女は英語とドイツ語の両方が話せます。
Some of my friends can speak English well.私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。
He can speak Thai as well as English.彼は、英語だけでなくタイ語も話せます。
Sorry, but I want to tell him this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
I'd like to tell you something in private.あなたに折り入ってお話したいことがあるのですが。
She likes to talk in our presence.彼女は我々の前で話すのが好きだ。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
It's been a long time since I last spoke French.フランス語は久しく話していない。
Do you speak Turkish?あなたはトルコ語を話しますか。
I'll call you around five o'clock.5時頃あなたに電話しましょう。
She spoke as though nothing had happened.彼女は何もなかったかのように話した。
Do you talk to your plants?植物と話しますか?
I wanted to talk more, but she just hung up on me.私はもっと話したかったが彼女が電話を切ってしまった。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
He does not speak unless he is asked to.彼は求めなければ話さない。
Between ourselves, he keeps a mistress.ここだけの話だが、彼には愛人がいる。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
All the boys spoke in turn.少年たちは皆順々に話した。
If I were to tell him the truth, he would be angry.もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
Please continue with your story.話を続けて下さい。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
Assuming your story is true, what should I do?君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。
He told me an interesting story.彼は私におもしろい話をしてくれた。
Tom decided not to tell Mary about what John had done.トムはジョンがしたことをメアリーに話さないでおこうと決めた。
Do you speak Esperanto?エスペラントを話しますか。
He's now on the phone.彼は今電話中です。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
I was ill at ease because I didn't speak French.フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
Just tell me what you know about the problem.その問題について知っていることを私に話して。
I can't talk with my father without losing my temper.私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
Telephone booths are as scarce as hen's teeth around here.このあたりは電話ボックスがとても少ない。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
French is spoken by many.フランス語は多くの人々によって話される。
He likes taking care of the garden.彼は庭の世話をするのが好きです。
I called him this morning.午前中彼に電話をしてはなしました。
However often I phone I can't get through.いくら電話をかけても通じません。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
I told him what I had told you.私は君に話したことを彼に話した。
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
My dad speaks English well.父は上手に英語を話します。
On my arrival at the station, I will call you.駅に着き次第、電話します。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めるけど話せない。
We were just talking about you when you called.君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。
He can speak 10 languages.彼は10の言語が話せる。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
I couldn't bring myself to tell her the truth.どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。
He speaks Japanese very well.彼は日本語をたいへん上手に話します。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
You know some Japanese.日本語が少し話せるからね。
I was very moved by his story.私は彼の話に大いに感動した。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
I speak Berber to my teacher.先生にはベルベル語で話しかけます。
He did not speak unless spoken to.彼は話しかけられないとしゃべらなかった。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
Tom speaks English with a French accent.トムはフランス語訛りの英語を話す。
Lois always butts into our conversation.ロイはいつも僕たちの話に口をはさむんだ。
I want to talk with him.彼と話がしたい。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
To change the subject.話はかわりますが。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
Please remind me to phone him tomorrow.明日彼に電話をするのを忘れないよう。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
Between ourselves, I think he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
People talk without having anything to say.人々は話すことなくしゃべる。
Speak more quietly, please.もっと静かに話してください。
In addition to English, she speaks French fluently.彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
She suddenly burst in on our conversation.彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
To hear him talk, you might think he's a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License