A person who wants to speak with you has arrived downstairs.
あなたにお話したいという人が下に来ていますよ。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
I was about to leave when you telephoned.
君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
Let's speak in English.
英語で話しましょう。
The telephone was invented by Bell.
電話はベルによって発明された。
The mystery contains more dialogue than narrative.
その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
You don't have to talk so loud.
あなたはそんな大声で話す必要はない。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He talked with his eyes shining.
彼は目を輝かせて話をした。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I got bored with his long talk.
彼の長話には飽き飽きした。
He is the boy of whom I spoke the other day.
彼がこの間私が話していた少年です。
I must look after the rabbits.
私はウサギの世話をしなければならない。
We talked for some time.
私たちはしばらくの間話をした。
May I borrow your phone?
電話お借りしていいですか?
Your story reminded me of my younger days.
君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
I don't like to speak in public.
私は人前で話をするのが嫌いだ。
This story is worth reading again.
この話は再読の価値がある。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
She speaks good English.
彼女は英語を上手に話しますね。
Tell me what you have in mind.
考えていることを私に話してごらん。
Please leave your message on my answering machine.
留守番電話にメッセージを入れてください。
This story may sound strange, but it's absolutely true.
この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
I'd like to speak to you for a moment.
ちょっとお話したいのですけれど。
We talked far into the night over the phone.
私たちは夜遅くまで電話で話した。
We talked till after eleven o'clock.
私たちは11時すぎまで話した。
All the teachers and students we talked to said that Tom is easy to get along with.
私たちが話し掛けた先生と生徒の誰もがトムは気さくだと言っていた。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.
彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Why don't you call customer service?
カスタマーセンターに電話したら?
"The phone is ringing." "I'll get it."
「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
English is spoken in a lot of countries.
英語は多くの国で話されている。
Hold your tongue and listen to me.
おしゃべりをせずに話を聞きなさい。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.