UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This story might sound unbelievable but it is true.この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon.エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
He speaks English as fluently as any student in his class.彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much.ここだけの話だが、トムの案はあまりぴんと来ない。
He is too shy to talk to girls.彼はとても内気で女の子と話が出来ない。
In addition to English, she speaks French fluently.彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
The teacher spoke too fast for us to understand.先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
His story sounds strange.彼の話はおかしい。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
You should turn off your cell phone.携帯電話の電源を切るべきである。
He called me up from Tokyo.あの人は東京から私に電話をかけてきた。
The story appears to be true.その話は本当らしい。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
You speak first; I will speak after.あなたが先に話して下さい。
Man has the ability to speak.人間は話す能力を持っている。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
I could not speak to him.私は彼に話しかけることができなかった。
I'm talking on the phone.電話中です。
Will you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
He can speak French, still more English.彼は、フランス語を話せる、ましてや英語も話せる。
I'll tell you my story.私の身の上話をしましょう。
"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
You can call me any time.好きなときに電話してきていいよ。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Let me call you back.折り返し電話します。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
That story is household legend.その話は誰でも知っている有名な話だ。
I spoke so slowly so that the children might understand me.子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
She suddenly burst in on our conversation.彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
I think that maybe I won't be able to make myself understood in English.私の英語では話が通じないのではないかと思います。
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
They have nothing to do with the subject we are discussing.彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。
You should've phoned me.電話してくれたらよかったのに。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
I called him up.彼に電話した。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
We talked about the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
Who invented the telephone?電話は誰によって発明されましたか。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
No one speaks this language anymore.もはやこの言語を話す人はいない。
I'm calling from a cell phone.携帯から電話しているんだ。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
Speak clearly so that everyone may hear you.皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Could I speak with you for a moment?少しだけ、話してもいい?
His aunt takes care of his dog during the day.彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
Taro speaks English, doesn't he?太郎は英語を話しますね。
His story is true.彼の話は本当だった。
I don't speak French well enough!私はフランス語がそんなにきちんとは話せない。
Will you tell him about it when he comes home?彼が帰ってきたら、そのことについて彼に話してくれませんか。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
Let's leave it at that.話は決まった。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
Can somebody get that?だれか、電話出て。
Bob was looking for someone to talk with.ボブは誰か話し相手を探していた。
His speech verged on the ridiculous.彼の話はばかばかしいと言ってもいいくらいだった。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語は読めるが話せない。
I had a phone call from him.彼から電話をもらった。
Having heard the story before, she didn't want to hear it again.彼女はその話を以前に聞いたことがあったので、それをまた聞きたくなかった。
She speaks English fluently.彼女は流暢に英語を話す。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
We all took for granted that the professor could speak English.私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
I don't want to talk to you.あなたと話したくありません。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話をする気分じゃない。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
How come she hung up on you?どうして彼女は電話を切ったのですか。
Please, tell me.どうぞ、私に話して下さい。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
Mrs. Lee is a great talker.リイさんは話上手です。
I have never dared to speak to her.彼女には恐くて話しかけたことがない。
He cannot speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてフランス語は話せない。
I was cut off while I was speaking.電話中に切れてしまいました。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
He broke off talking because of the sudden noise.突然、音がしたので、彼は話をやめた。
The foreigner speaks Japanese fairly well.その外国人はかなりうまく日本語を話す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License