UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
He is used to talking to foreigners.彼は外人と話すのになれている。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
I think she'll be able to answer the phone around 4:00.彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
May I speak to you a minute?少しお話してもよろしいですか。
He spoke very loudly.彼は大声で話した。
Please forget what we talked about earlier.さっきの話はなかったことにしてください。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
He amused the children with the story.彼はその話で子供たちを面白がらせた。
Can anyone believe you?いったい誰が君の話を信じるだろうか。
You talk as if you were the boss.まるでボスのような話し方をする。
He speaks French.彼はフランス語を話します。
He speaks French, not to speak of English.彼は英語は無論のこと、フランス語も話します。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
It is rude to speak with your hands in your pockets.ポケットに手を入れたまま話すのは失礼です。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
He is not much of a companion for his wife.彼は大して妻の話し相手にはならない。
Jack speaks English.ジャックは英語を話す。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
The man speaks English with a German accent.その男はドイツ語なまりの英語を話す。
The telephone can be a nuisance.電話は迷惑な事がある。
She suddenly burst in on our conversation.彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
I don't trust his story.私は彼の話を信じない。
Let's try calling Tom.トムに電話してみよう。
May I speak with the teacher?先生と話してもいいですか。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
She had something to talk over with him.彼女は彼と話があった。
I can't talk.私は話すことができない。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
He hung up.彼は電話を切った。
There's a phone call for you from Akemi.君に明美から電話があったよ。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
I had fairy tales read by my mother.私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。
The line is still busy.まだお話中です。
He can speak not only English but also German.彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる。
Tony speaks English the best in our class.トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Who will look after the baby?誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
I've enjoyed talking to you.お話しできて楽しかったです。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
A few minutes later the telephone rang.数分後に電話が鳴った。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Did you talk about your hobby?あなたは自分の趣味について話しましたか。
Not knowing what to do, I telephoned the police.どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。
Is this the book you spoke of the other day?これが先日お話しになった本ですか。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
I'll call after going home tomorrow.明日帰ったら電話します。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
I want to talk to you about something.話したいことがあるのだけど。
What he told me proved true.彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。
Call me when you get settled in.落ち着いたら電話してください。
She has a habit of coughing before she speaks.彼女は話す前にせきばらいする癖がある。
I've tried calling him all day, but the line is busy.今日一日ずっと彼に電話をかけているが、話し中だ。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
That story is household legend.その話は誰でも知っている有名な話だ。
I will call you in an hour.1時間したら電話します。
I didn't say anything at all about our plan.私は私たちの計画について何も話しませんでした。
She fell into conversation with her neighbors.彼女は近所の人たちと会話をはじめた。
We speak Japanese.私たちは日本語を話す。
He's not coming, according to Mary.メアリーの話では彼は来ないそうだ。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
I've gadded enough of that story.その話はもうたくさんだ。
He speaks English as fluently as any student in his class.彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。
Did Tom talk to you about that?トムはそのことについてあなたに話しましたか。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
I'd like you to look after my dog.私の犬の世話をお願いしたいのですが。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
A friend of mine called me up last night.友人が昨夜電話をかけてきた。
I regret having said that to him.私は彼にその事を話したのを後悔している。
I was much moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Please speak more loudly.もっと大きな声で話しなさい。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話する。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
She will take care of everything for us.彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
I'll tell you the truth.私はあなたに本当の事を話そう。
The telephone rang repeatedly.電話は繰り返し鳴っていた。
I've got my friend on the line right now.ちょうど今電話で話し中なんだ。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
"Do you speak German?" "No, I don't."「ドイツ語を話しますか」「いいえ、話しません」
She can speak French and German, not to speak of English.彼女は英語は言うまでもなく、フランス語やドイツ語も話すことができる。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
I'm sorry but I can't follow you.申し訳ありませんが、あなたのお話にはついていけません。
He speaks both English and French.彼は英語もフランス語も話す。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License