UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
I'm sorry to disturb you while you're talking.お話し中失礼します。
A girl phoned me.ある女の子から電話がかかってきた。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話するよ。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Please call before you come.電話をしてからきてください。
She'll be available around four o'clock.彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
He took delight in talking with friends.友人と話すのが楽しかった。
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
Maybe we should talk again tomorrow.明日またお話できませんか。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
She spoke Japanese well.彼女は日本語を上手に話した。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
He spoke with his mouth full at table.彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。
Be quiet while I'm speaking.私が話している間は静かにしていなさい。
This is the car I spoke of the other day.これが先日お話した自動車です。
It appeared a true story.それは本当の話だと思いました。
I need to talk to you.ちょっと話があるんだけど。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
Call her up at three.3時に彼女に電話しなさい。
This adds color to the way he speaks.これが彼の話し方に生彩をそえている。
The story left him unmoved.その話を読んでも彼は感動しなかった。
He is a teacher, as is clear from his way of talking.彼の話し方から分かることだが、彼は先生だ。
My father is a good speaker of English.父は上手に英語を話します。
I'd like to talk to you for a minute.少しお話したいのですが。
Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
I'll call you around five o'clock.5時頃あなたに電話しましょう。
I'll give you a ring on today.今日またあとで君に電話するよ。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
Please call me at your earliest convenience.都合のつき次第私に電話をして下さい。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
I've never heard the kind of stories he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めても話せない。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
We could not help laughing at his story.私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。
I had to speak at a moment's notice.私はその場で話さなければならなかった。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
I say the same thing over and over.同じ話を何度もします。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
Between ourselves, he keeps a mistress.ここだけの話だが、彼には愛人がいる。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
I talked with him about it over the telephone.私はそのことで彼と電話で話をした。
The man talking with our boss is Hiroshi.社長と話している男は浩だ。
The story had a happy ending.その話はめでたしめでたしで終わった。
Do you know how to speak English?あなたは英語の話し方を知っていますか。
"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Call me any time, if necessary.必要なら、いつでも電話してください。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
I wonder why Tom didn't call me.なんでトムは電話してくれなかったんだろう。
He cannot speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてフランス語は話せない。
I'm calling from a cell phone.携帯電話から電話しています。
Speak more quietly, please.もっと静かに話してください。
I'd like to speak to you for a moment.ちょっとお話したいのですけれど。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
We talked in sign language.我々は身振り言語で話した。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
Be quiet while I am speaking.私が話をしている間は静かにしなさい。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
I have a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
Did anyone call me up?誰からか電話あった?
Not only can she speak French, she can also speak English.彼女は英語だけでなく、フランス語が話せる。
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
I'll give you a call before I visit you.君のところへ行く前に電話をかけます。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
Her aunt takes care of his dog during the day.彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Did Tom tell Mary who would be coming to the party?トムはパーティーに誰が来るかメアリーに話しましたか。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
That means nothing if English speakers don't understand it.英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。
He called me up from Tokyo.あの人は東京から私に電話をかけてきた。
She talked on and on about her family problems.彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
Just as he was speaking, a fire broke out.ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
The story turned my blood cold.その話を聞いてぞっとした。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
He told me an interesting story.彼は私におもしろい話をしてくれた。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
Tell me the truth.僕に真相を話してくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License