The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I telephoned her at once.
私はすぐ彼女に電話しました。
She was always telephoning me.
彼女は私に電話をかけてばかりいた。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?
電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
I spoke slowly so that they might understand me.
彼らが私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
She can speak French, and fluently at that.
彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。
According to her, he isn't coming.
彼女の話では彼は来ないそうだ。
It is kind of you to talk about it for me.
あなたが私に代わってそのことについて話してくれるとはご親切に。
She speaks English and also speaks Swahili.
彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Our father used to read us happy stories when we were small.
私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。
The talk dragged on till three o'clock.
話は三時までだらだらと続いた。
Do you know whether or not she can speak English?
彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Please put me through to Mr. Black.
ブラックさんに電話をつないで下さい。
What are you talking about?
君は何の話をしているのですか。
The old man told us about the amusing incident.
老人は我々にその愉快な事件について話した。
Tom told me that he had a dream about Mary last night.
トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
I'll call as soon as I am at the airport.
空港に着いたらすぐに電話します。
I can't talk.
私は話すことができない。
Jane is talking with somebody.
ジェーンは誰かと話をしています。
I'll call you as soon as I get to Chicago.
シカゴに着いたらすぐ電話します。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He kept on telling the same story over and over.
彼は繰り返し同じ話をし続けた。
Don't interrupt people when they are talking.
人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
Can you speak a little slower please?
もう少しゆっくり話してもらっていいですか?
I can't speak English as well as he can.
私は彼ほど上手に英語を話せません。
Don't whisper, let alone speak.
話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。
Have you heard her speaking English?
彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。
Please bear with me until I finish the story.
この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
Listening to him, she got tired.
彼の話を聞いていて彼女は退屈した。
When I saw the picture, I remembered the story.
その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
Can you speak English at all?
君は本当に英語が話せるのか。
He doesn't take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
We all took it for granted that the professor could speak English.
わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.
先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
To hear him talk, you might take him for a girl.
彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
You never wanted to talk about it.
ずっとその話を避けてきたくせに。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.
赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
Our teacher doesn't just speak English, but French too.
私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
These facts will bear out his story.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語も英語も話せます。
You don't have to talk so loud.
あなたはそんな大声で話す必要はない。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の計画を話し合った。
Please ask him to call me.
彼に電話をくれるように頼んで下さい。
Had I known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
Two nurses are attending her.
看護婦2人が彼女を世話している。
I will tell him so when he comes back.
彼が戻ってきたらそう話しましょう。
They talked over the plan for hours.
彼らはその計画について長時間話し合った。
He can speak 10 languages.
彼は10の言語が話せる。
Would you give me your work number, please?
勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
He wished Mary had told him the story.
彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
I've got my friend on the line right now.
ちょうど今電話で話し中なんだ。
If the telephone rings, can you answer it?
もし電話がなったら出てくれますか。
We'll get this as clear as possible.
できるかぎり話をはっきりさせよう。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Because I can speak Chinese.
何故ならば、私は中国語が話せます。
I don't want to talk about it.
その話、話したくない。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.
昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.
トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
She took care of the children.
子ども達は彼女に世話をしてもらった。
My mother speaks slowly.
母はゆっくり話す。
In case of trouble, please call me.
困ったことがあったら、わたしに電話してください。
She spoke through an interpreter.
彼女は、通訳を使って話をしました。
I'm not going to tell you what to do.
何をするのかあなたに話すつもりはありません。
I forgot to call Mr. Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
I told the story to anyone who would listen.
僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.
社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
I want to speak in Lojban.
ロジバンで話したい。
Keep your voice down.
小さい声で話してください。
There are so many things to tell you that I don't know where to start.
話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。
It's a strange story, but every word of it is true.
それはかわった話ですが、どれもこれも本当ですよ。
May I talk with you?
あなたとお話ししていいですか。
His story will banish your fears.
彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Let's change the subject.
話題を変えましょう。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.
『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
She kept on talking while eating.
彼女は食べながら話を続けた。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.
ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
My business acquaintances know this number.
仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
We could not swallow his story.
彼の話をうのみにすることはできなかった。
What are you talking about?
何の話?
He speaks English well.
彼は上手に英語を話す。
I talked with him about it over the telephone.
私はそのことで彼と電話で話をした。
Between ourselves, I think he is rather stupid.
ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。
He speaks English fluently.
彼は英語を流暢に話す。
He can speak either English or French.
英語かフランス語かどっちか話せる。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I'll call you at seven.
7時に電話します。
I managed to make myself understood in English.
何とか英語で話を通じさせることができた。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."