UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said the truth.彼は真実を話した。
She can speak both English and German.彼女は英語とドイツ語の両方が話せます。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
There are lots of things I want to talk about.話したいことが多い。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
She is a fluent speaker of English.彼女は流暢に英語を話す。
He speaks English better than I do.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
She had to take care of her sister.彼女は妹の世話をしなければならなかった。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
His story wasn't appropriate for the occasion.彼の話はその場にあまりふさわしくなかった。
We could not help laughing at his story.私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Tony speaks English well.トニー君は上手に英語を話す。
I was just about to go out when the phone rang.私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
Won't you speak more slowly?もっとゆっくり話せませんか。
You need not have called me up so late at night.君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
Don't whisper, let alone speak.話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。
She can speak Japanese.彼女は日本語が話せます。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Nurses attend sick people.看護婦は病人の世話をする。
I wanted to make some telephone calls.ちょっと電話をかけたいと思った。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
The twins looked after the baby.その双子の赤ちゃんの世話をした。
She'll be available around four o'clock.彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
I had to speak at a moment's notice.私はその場で話さなければならなかった。
He kept talking.彼は話しつづけた。
Tom speaks English with a French accent.トムはフランス語訛りの英語を話す。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
On having a talk with him, I found him troubled but friendly.私は彼と話をして、彼がとまどっているようにも思えたが親しみを感じた。
I called her, but the line was busy.彼女に電話をかけたのですが、お話し中でした。
He speaks French.彼はフランス語を話します。
She gave me a humorous account of her encounter with him.彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
She is a bad speaker.彼女は話が下手です。
Let's talk over a cup of coffee.コーヒーを飲みながら話しましょう。
I told him of our plans, but he seemed uninterested.私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。
You can call us at any time.いつでも私たちにお電話ください。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
I was going out, when the telephone rang.電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。
You are wanted on the phone.電話がかかってるよ。
Next time phone ahead.次は前もって電話して下さい。
He spoke with his mouth full at table.彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
He speaks Spanish as well as French.彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
He broke off talking because of the sudden noise.突然、音がしたので、彼は話をやめた。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
I'll call him later.また電話します。
The telephone was invented by Bell in 1876.電話は1876年にベルによって発明された。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Who will take care of your cat then?じゃあ、ネコの世話は誰がするの。
The story goes that he really had nothing to do with it.彼はそのことには全く無関係であったという話である。
She cares for her sick mother.彼女は病気の母親の世話をしている。
Would you please look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
He also speaks French.彼はフランス語も話せる。
Who told Tom?誰がトムに話したの?
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
It comes natural to him to speak French.フランス語を話す彼にとってわけないことだ。
I'll call you back.折り返し電話する。
She magnified her sufferings.彼女は自分の苦しみを誇張して話した。
Her story reminded me of the good old days.彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。
I had already gone to bed when the telephone rang.電話が鳴った時、私はもう寝ていた。
His speech was not very becoming to the occasion.彼の話はその場にあまりふさわしくなかった。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
She has no one to speak to.彼女には話し掛ける人がいない。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
Kenji is a good speaker of English.健二は英語を上手に話す。
Few girls can even speak to him.彼に話しかけられる女の子はほとんどいない。
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたところ、彼女から電話があった。
We talked about various things.私たちはいろんなことを話しました。
Do you have a mobile phone?携帯電話を持っていますか?
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
He has to speak English.彼は英語を話さなければなりません。
Ken's talks always appeal to us.ケンの話はいつも私たちを引きつける。
He told me his life's story.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
He talks as though he knew everything.彼は何でも知っているかのように話す。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
This isn't an unappealing proposition, is it?これは悪い話ではないでしょう?
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
I called her office, but no one answered.私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。
Please don't cut me off like that.話をさえぎらないでください。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License