The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He spoke to me on behalf of the company.
彼は会社を代表して、私に話してくれた。
She addressed herself to the chairperson.
彼女は議長に話しかけた。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Who invented the telephone?
電話は誰によって発明されましたか。
His speech was not very becoming to the occasion.
彼の話はその場にあまりふさわしくなかった。
Yoko speaks English, doesn't she?
洋子さんは英語を話しますね。
He will not listen to me.
彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
He will be talking with his family at this time tomorrow.
彼は明日の今ごろ、家族と話しているだろう。
Let's get off the subject.
この話題はよそう。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.
ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
What are you talking about?
何のことを話しているのか。
Where is a public telephone?
公衆電話はどこですか。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.
彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.
私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
Can we talk in private?
話があるんだけど。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
How many languages do you speak?
あなたは何カ国語を話しますか。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
Please tell John that I called.
私から電話があったとジョンに伝えて下さい。
I was about to leave when you telephoned.
君が電話した時、私はすぐに出かけようとしていた。
She stood up to answer the phone.
彼女は電話に出るために立ち上がった。
I want to talk with your uncle.
あなたの叔父さんと話し合いたい。
She will care for you from now on.
今から彼女があなたのお世話をします。
Part of his story is true.
彼の話の一部は本当だ。
Your student called me.
あなたの生徒は私に電話をした。
It was difficult for me to make out what he was saying.
彼が話している事を理解するのは困難だった。
I have something to talk over with you, face to face.
あなたとじかに会ってじっくり話したいことがあるのです。
He listened to my pitch, so he must be interested.
話を聞いたのだから興味がある筈だ。
The price was absurdly high.
値段は話にならないほど高かった。
I called Tom.
私はトムに電話した。
Four hundred million people speak English as their first language.
4億人の人が英語を第一言語として話します。
I thought I told you not to call Tom at school.
学校でトムに電話しないように言ったはずですけど。
Call me up whenever you need my help.
私の助けが必要ならいつでも電話してください。
I was easily taken in by his smooth talk.
やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
His story was borne out by the facts.
彼の話は事実によって裏づけられた。
She is good at making up interesting stories.
彼女は、面白い話を作るのが得意である。
He can speak both English and French.
彼は英語かフランス語かどちらか話せる。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.
山田さんお電話です。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.
誰もこの話を信じないだろうからだ。
He cannot have told you a wrong number.
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
The telephone was invented by Bell.
電話はベルによって発明された。
I spoke to him kindly so as not to frighten him.
彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。
You can't believe a word of that.
そんな話は少しも信じてはいけません。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
He can't speak English, can he?
彼は英語が話せないんですね。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.
空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
What does your remark have to do with the subject we are talking about?
あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか。
What he told me yesterday is a white lie.
彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
He wanted to get my phone number.
彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
His wife is worn out after looking after the children.
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
Bastard hung up on me.
あいつは話の途中で電話を切りやがった。
I didn't participate in the conversation.
私はその会話に参加できなかった。
Did you note down my phone number?
私の電話番号をメモしましたか。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
If you heard her speak English, you would take her for an American.
彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
She spoke too quickly, so I couldn't understand.
彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。
He speaks Japanese as if he were Japanese.
彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。
It has always been a pleasure to work with you.
お世話になっております。
You should hold your tongue while someone else is talking.
人が話しているときは、黙っているべきだ。
Please tell me the story once more.
どうかもう一度私にその話をしてください。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
When are you going to call me?
あなたはいつ私に電話してくれるつもりですか。
To make a long story short, everything went fine.
かいつまんで話せば、すべてが旨く行った。
I can't speak English, much less German.
私は英語が話せない、ましてドイツ語はだめだ。
I will take care of the flowers.
私が花の世話をしましょう。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.
お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
Stop talking and listen to me.
私語をやめて話を聞け。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.