UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
His speech indisposed us to finish the work any more.彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった。
I chanced talking to her.私は思い切って彼女に話しかけてみた。
He acquired the ability to speak English.彼は英語を話す能力を身につけた。
I don't want you to ring me up all the time.ひっきりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。
We talked on the phone until midnight.私たちは真夜中まで電話で話した。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
He made no progress in his speaking ability.その子は、話すのがちっともうまくならなかった。
There may be some truth in your story.君の話にも多少当たっているところがある、君の話もわからないでもない。
I'll call him back later.あとでまた、彼に電話します。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
She can speak French, and fluently at that.彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。
That's too good a story to be true.それはあまりにもうますぎる話だ。
Toni speaks English better than me.トニー君は私よりも上手に英語を話す。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
You talk as if you were the boss.まるでボスのような話し方をする。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
I was disappointed that you didn't call.あなたが電話をしてくれなかったのでがっかりした。
He made up the story.彼がその話をでっちあげた。
My mother does not speak English.私の母は英語を話しません。
I could not speak to him.私は彼に話しかけることができなかった。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
We talked over our problems.私達は、自らの問題について話し合った。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
The story goes that he was murdered.彼は殺されたという話だ。
Children should be taught to speak the truth.子供たちには真実を話すように教えるべきです。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
He told us such funny stories that we all laughed.彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
I concocted an excuse for missing the party.パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
They forced him to tell the truth.彼らは彼に真実を話させた。
I forgot to call Mr. Ford up.フォード氏に電話するのを忘れた。
There is no one to attend to that patient.その患者を世話する人がいない。
I'd like you to look after my dog.私の犬の世話をお願いしたいのですが。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
We talked of many things.我々はいろいろなことを話し合った。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
If you would like to speak to a customer service representative, please press three.カスタマーサービス担当者とお話しになりたい方は、3を押してください。
Reach out and touch someone.遠くのあの人と話そうよ。
What are you talking about?何の話をしているのですか。
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
She speaks French, not to speak of English.彼女は、英語は言うまでもなく、フランス語も話します。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
I heard John speak to Mr Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
He does not speak unless he is asked to.彼は求めなければ話さない。
All the teachers and students we talked to said that Tom is easy to get along with.私たちが話し掛けた先生と生徒の誰もがトムは気さくだと言っていた。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
He told me an interesting story.彼は私におもしろい話をしてくれた。
She called me many a time.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
Did Tom talk to you about Mary?トムはメアリーについてあなたに話しましたか。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
She cheated me into accepting the story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
In case of emergency, call the police.緊急の時には警察へ電話しなさい。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.彼女に話しかけようとするとき、私はいつでもとても恥ずかしくて、口ごもるとか、何かばかげたことを言う以上のことはできなかった。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
People who talk about themselves all the time bore me.いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
Can he speak French?彼はフランス語を話せますか。
I wanted to do some telephoning.ちょっと電話をかけたいと思った。
What you're talking about is more important than how you say it.何を話すかは、いかに話すかより重要である。
The man in the corner addressed himself to the husband.隅にいた男の人が夫に話しかけた。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
He can speak some Spanish, much more English.彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。
I don't know anything about him except what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I'm sorry to disturb you while you're talking.お話し中失礼します。
All the people laughed at the story.人々は皆その話を聞いて笑った。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He is terrible at speaking English.彼は英語を話すのがとても苦手だ。
She had never spoken to him before that time.彼女はそれ以前彼に話し掛けた事がまったくなかった。
Tell me all you know in connection with this.これと関連して知っていることはみな話しなさい。
She began to talk to the dog.彼女はその犬に話し始めた。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
The little girl was left in her grandmother's care.その少女は祖母の世話にまかされた。
She started talking as soon as she got through.彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
If he'd known the truth, he'd have told me.もし彼がその事実を知っていたら、私に話してくれただろう。
I don't trust his story.私は彼の話を信じない。
The teacher talked on and on.先生はどんどん話しつづけた。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License