The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
The phone kept ringing.
電話が鳴り続けていた。
Hold the line, please.
電話を切らないでそのままお待ち下さい。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Can you speak French?
あなたはフランス語が話せますか。
Soon, he learned how to speak English.
まもなく、彼は英語の話し方を学びました。
They are talking about this and that.
彼らはあれこれと話をしています。
You will soon be able to speak English.
あなたはじきに英語が話せるようになるだろう。
She spoke in soft tones.
彼女は柔らかな口調で話した。
Don't talk to others during the class.
事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
Strange to say, the teacher didn't scold me.
不思議な話だが、先生は叱らなかった。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
You should talk to the teacher yourself.
君が自分で先生に話すべきだよ。
I have something that I want to say to you.
君に話したい事がある。
I want to make a phone call.
電話をかけたい。
His story amused us very much.
彼の話は私達を非常にたのしませた。
You reach him by calling this number.
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Please tell me what happened to him.
彼に何があったのか話してください。
Now, before I say any more, listen to this;
さて、話しを続ける前に、まず、これをお聞きください。
You may as well talk to a stone wall as to him.
彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。
She hates speaking in public.
彼女は人前で話すことが嫌いだ。
We talked our time away.
話をして時間をつぶした。
Do you know why they stopped talking?
彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
I've gadded enough of that story.
その話はもうたくさんだ。
He rewrote the story into a completely different one.
彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
I have enjoyed seeing you and talking about old times.
私はあなたにお会いし、昔の話をして楽しみました。
You shouldn't talk about Jack behind his back.
影で人の話をしてはいけないよ。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.
彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
A telephone is something you can't do without.
電話はなしでは済まされないものだ。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
I was going to call him, but thought better of it.
彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
Please telephone me before you come.
電話をしてからきてください。
Tom can only speak in broken French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
Shocked at the news, she couldn't speak.
その知らせにショックを受けたので、彼女は話せなかった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by