UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Laughing and talking, the children climbed the hill.子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
She kept from talking during the meeting.彼女は会議中話さないようにした。
Speaking English is very difficult for me.英語を話すことは私にはとても難しいです。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
I was taking a bath when the telephone rang.わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
May I use your telephone?電話を使ってもいいですか。
Can you speak a little slower please?もう少しゆっくり話してもらっていいですか?
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Maybe we should talk again tomorrow.明日またお話できませんか。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.われわれは会社の社長に話をしたかったが、社長は話す事を断った。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話したい気がしない。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
They are talking about music.彼らは音楽の話をしている。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
How fluently he speaks English!彼はなんて英語をすらすら話すだろう。
That sounds very interesting.あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。
We often talked about Japanese politics.私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
I telephoned my friend to congratulate him.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
I've never heard of such a frightening story before.これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
What are you talking about?君たちは何について話しているのですか。
An old man broke into our conversation.一人の老人が私達の会話に割りこんできた。
This type of mobile phone sells well.この型の携帯電話はよく売れています。
I am to talk over the matter with him tomorrow.明日彼とその事を話し合うことになっている。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
He speaks English very well.彼はたいへん上手に英語を話します。
A few minutes later the telephone rang.数分後に電話が鳴った。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話す事は容易ではない。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
Don't give me that!いいかげんな話はやめろ。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
We ought to have talked it over much earlier.私たちはもっと早くそれを話し合うべきだったのに。
I dare not speak to her.私は思い切って彼女に話しかけることができない。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
Not knowing what to do, I called my mother for advice.何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。
He doesn't speak both English and French.彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
He can speak Russian as well.彼はロシア語も話せる。
You haven't heard the half of it yet.その話にはまだ先があるんだ。
We usually talked in English.私たちはいつも英語で話した。
I would like to talk with you again.もう一度君と話がしたい。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
The boy talking with Fred is Mike.フレッドと話している少年はマイクだ。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
She spoke through an interpreter.彼女は、通訳を使って話をしました。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
He called me up almost every day.彼は毎日のように電話をしてきた。
If only I knew, I would tell you all that I knew.知ってさえいれば、知っているかぎりお話するのですが・。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
We're going to discuss the problem tomorrow.私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。
What the teacher said got Mary to study harder.先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
This conversation is a masterpiece.この話は傑作だ。
My father always speaks in a very loud voice.父はいつも大声で話す。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話をする気分じゃない。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
Tom speaks Japanese better than Japanese do.トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
You should have talked more politely.もっと丁寧な話し方をすべきだったのに。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
Don't they take care of the dog?彼らは犬の世話をしないのですか。
Her way of talking got on my nerves.彼女の話し方は私の気にさわった。
Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
Tony speaks English better than I do.トニー君は私よりも上手に英語を話す。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
I'm going to tell Tom the truth.トムに本当のことを話すつもりだ。
Do you know who took the call?誰がその電話に出たか知っていますか。
She called him on the phone.彼女は彼に電話した。
The telephone can't be used.電話が使えません。
As I was speaking, Mother came up.私が話している時に母がやってきた。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License