UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Discussing the matter further will get you nowhere.その毛は話し合っても始まらない。
She'll be available around four o'clock.彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
The story was too pat and I got rather suspicious.話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。
She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice.彼女は少し皮肉っぽく話した。
I'll tell you about my father.あなたに私の父のことを話しましょう。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
In case of emergency, call 119.緊急の場合は、119番に電話しなさい。
She speaks English very fluently.彼女はたいへん流暢に英語を話す。
I couldn't get hold of him at his office.彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。
Having heard the story before, she didn't want to hear it again.彼女はその話を以前に聞いたことがあったので、それをまた聞きたくなかった。
I got a call from her this morning.今彼女から電話をもらった。
Suzanne is the girl over there speaking with Jan.あのジャンと話してる女の子、あれがスザンヌ。
Listen carefully to what I say.私の話をよく聞きなさい。
She had to take care of her sister.彼女は妹の世話をしなければならなかった。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
His speech turned us off.彼の話に私達はしらけてしまった。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
This and that are two different stories.それとこれとは話が別だよ。
She came across to speak to me.彼女は私と話をしにこちらへ来た。
She read an amusing story to the children.彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
His speech was brief and to the point.彼の話は短くて要点のついたものでした。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
If he knows the truth, he will tell us.知っていれば私たちに話すだろう。
That's quite another thing to what you promised.それではまるで話がちがう。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
We were just about to leave when she telephoned.ちょうど私たちが出かけようとしていたとき彼女からの電話がかかってきた。
This is the person I talked about the other day.こちらは先日私がお話した人です。
I have no friends to whom I could speak about such matters.私はこんな事を話す友達がいない。
They went on talking all night.彼らは夜通し話し合った。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
What number should I call in case of an emergency?緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
He can speak French well.彼はフランス語を上手に話せる。
To see him talk, you might think he's a girl.彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
What a good speaker of Japanese he is!彼は何て上手に日本語を話すんだ。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
Yumi speaks English very well.由美は英語をとても上手に話す。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
That's too good a story to be true.それはあまりにもうますぎる話だ。
They talked together like old friends.二人は昔からの友達の様に話し合いました。
The housekeeper interrupted the conversation.家政婦が話をさえぎった。
He mocked the way the professor speaks.彼はその教授の話し方を真似してからかった。
A boy spoke to me.私はある少年に話し掛けられた。
May I speak to the professor?先生と話したいのですが。
She spoke Japanese well.彼女は日本語を上手に話した。
What're you referring to?何の話ですか?
This adds color to his speech.これが彼の話し方に生彩をそえている。
What does your remark have to do with the subject we are talking about?あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
He came all the way to talk over a problem with me.彼はわざわざ私が抱えている問題について話し合うためにやってきた。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
This is the man of whom I spoke the other day.こちらは先日私がお話した人です。
She is good at speaking English.彼女は英語を話すのが得意である。
In that case, I'll change my mind.それなら話は別だよ。
He told me a long story.彼は私に長い物語を話してくれた。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
Tell me what you mean.あなたが何を言いたいのか、話しなさい。
I regret having said that to him.私は彼にその事を話したのを後悔している。
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
Tom can speak French and English.トムはフランス語と英語を話せる。
He speaks English fairly well.彼はかなりうまく英語を話す。
Be sure to call me up tomorrow morning.必ず明朝お電話ください。
I would like to tell you something.あなたにお話があるのですが。
All the people laughed at the story.人々は皆その話を聞いて笑った。
All the boys spoke in turn.少年たちは皆順々に話した。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
She has the ability to speak and write French.彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。
No, I can't speak English.いいえ、私は英語を話すことができません。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
I had to speak at a moment's notice.私はその場で話さなければならなかった。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
You know some Japanese.日本語が少し話せるからね。
I have something to tell you.君に話したい事がある。
It's been a long time since I last spoke French.フランス語は久しく話していない。
I have no friend to talk with.私には話をする友達がいない。
Bob was just about to leave when I telephoned him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I don't think her story is true.彼女の話は真実ではないと思う。
Can he speak Japanese?彼は日本語が話せますか。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
John was in such a hurry that he had no time for talking.ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。
I don't like the way she speaks.私は彼女の話し方は好きではない。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
We talked about cabbages and kings.私たちいろいろなことを話しました。
An American spoke to me at the station.駅でアメリカ人が私に話しかけた。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License