The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
I wonder if you'd talk to us for a moment.
もしよかったらしばらく僕たちと話さない?
Please give me the number for Mr Brown.
ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I'll call you up tomorrow.
明日、君に電話するよ。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.
時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
I want a full report though.
話を聞かせてくれ。
His speech indisposed us to finish the work any more.
彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった。
Excuse me for interrupting you.
お話の途中ですみません。
How many people have you told?
何人に話した?
Next time phone ahead.
次は前もって電話して下さい。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.
この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
The photo he showed added color to his story.
彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
He flatters himself that he is the best speaker of English.
彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
I will tell you about him.
彼についてあなたに話しましょう。
I called Tom up.
私はトムに電話した。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
He never fails to call his mother on her birthday.
彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
On arriving in Tokyo, I called him up.
東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Don't you have a phone in your car?
車に電話はないのかしら?
Tell him where he should go.
どこへ行ったらよいか電話して。
I have something I want to say to you.
お話したいことがあります。
I told the story to anyone who would listen.
僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The telephone can be a nuisance.
電話は迷惑な事がある。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.
床につくとすぐに電話が鳴った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
But you do. Please help me.
しかしあなたは話します。どうか私を助けてください。
She takes care of her old mother.
彼女は年老いた母親の世話をしている。
The story reminds me of an experience I had long ago.
その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。
Do they speak French in Canada?
カナダではフランス語を話しますか。
Please call me up tonight at my office.
今夜、事務所に電話をかけて下さい。
The girl talking with John is Susan.
ジョンと話している女の子はスーザンだ。
What a cheerful story!
なんて愉快な話でしょう!
He put the phone down in haste.
彼は急いで受話器を置いた。
I was just about to leave the house when the telephone rang.
電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
Father told us a very interesting story.
父はとても面白い話をしてくれた。
Don't forget to call me.
忘れずに電話してね。
How do you think I learned to speak English?
どのようにして私が英会話を学んだと思いますか。
I would like to talk with you about this matter.
この件についてあなたと話をしたいのですが。
I can't speak Japanese.
私は日本語が話せません。
He does speak well.
彼は実に話すのがうまいよ。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.
彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
It was a wrong number.
間違い電話だった。
What do you want to talk to me about?
なんだい、話したいことって。
I'd like to discuss the following at the meeting.
会議では下記を話し合うつもりです。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.