UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was astounded that she can speak 10 languages.彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。
I'm talking on the phone.電話中です。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Speak slowly and clearly.ゆっくりはっきりと話しなさい。
His story thrilled me with horror.彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
I finally contacted him by phone.ついに彼と電話で連絡がついた。
Why don't you call customer service?カスタマーセンターに電話したら?
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
Please go on with your story.君の話を続けて下さい。
None of the telephones are working.電話はどれも通じない。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
He made up the story.彼はその話をでっち上げた。
I can no more speak French than you can speak English.君が英語を話せないのと同様に私はフランス語が話せない。
You should've called me.電話してくれればよかったのに。
Will you please call me this evening?今夜電話して下さいませんか。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
He always speaks from notes.彼はいつもメモを見ながら話す。
He made as if to speak to me but said nothing.彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
In addition to English, he speaks German.英語のほかに、ドイツ語を話す。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話す事は容易ではない。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
You should've called.電話すればよかったのに。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
Can you speak Toki Pona?トキポナを話せるか。
Without telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
She speaks both English and French.彼女は英語もフランス語も話す。
He is the very person I was talking of.彼がちょうど私が話していた人です。
It isn't as if a child learning to talk studies.話すことを学んでいる子どもは学ぶわけではない。
The teacher told us that over and over again.先生は私たちに、そのことを何度も何度も話した。
Do you speak Japanese?日本語が話せますか。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
I must look after the rabbits.私はウサギの世話をしなければならない。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
May I talk with you in private about the matter?その件について個人的にお話できますか。
Can you take notes over the phone?電話でメモが取れますか。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
I was about to leave when you telephoned.君が電話した時、私はすぐに出かけようとしていた。
He related to his wife something interesting about his employer.彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
He spoke very loudly.彼はとても大きな声で話した。
His story is much more interesting than hers.彼の話は私の話よりおもしろい。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
I'll call you up tomorrow.明日、君に電話するよ。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
You should have told him about it while he was here.君は彼がここにいるうちに、そのことを話しておくべきだった。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
How sad a story this is!なんと悲しい話でしょう。
Can't you speak English?君は英語を話せないのですか。
I get nervous when I speak before a large audience.僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
Don't tell anyone.誰にも話さないで。
Will you kindly telephone me this afternoon?今日の午後に私に電話してくれませんか。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Don't talk with your mouth full.口にものを入れたまま話してはいけない。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
She speaks Portuguese.彼女はポルトガル語を話します。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
He telephoned her when he arrived at the station.駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
Keep your voice down.小さい声で話してください。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
You are wanted on the phone.電話です。
I've had a lot of calls today.今日は電話がたくさんかかってきている。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
It's a phone call from a Mr Brown.ブラウンさんから電話のようです。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
This is the magazine I spoke to you about.これは、私があなたに話した雑誌です。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
Why don't you join in the conversation?会話に加われば。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
I also did not call.私は電話もかけなかった。
This is the car that Linda was talking about yesterday.これが昨日リンダが話していた車です。
I need to talk to you about your grades.あなたの成績のことで話があります。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License