UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
Some people seldom speak unless they're spoken to.話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
My wife took good care of this dog.私の妻はよくこの犬の世話をした。
Because I can speak Chinese.何故ならば、私は中国語が話せます。
He let me know it by telephone.彼は電話で私にその事を私に知らせてくれた。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
I made him tell the truth.私は、彼に真実を話させた。
Each robot is equipped with a talking machine.各ロボットには通話機が取り付けられています。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse.ソニーが、それでは20億ドルではどうかという話を持っていったとき、CBSは断れなかったのです。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話す事は容易ではない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
My father is a good speaker of English.父は上手に英語を話します。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
You can call us at any time.いつでも私たちにお電話ください。
I can't read French, nor can I speak it.私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。
This is a true story.これは本当の話です。
We communicate with each other by telephone every day.私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。
Do you know whether or not she can speak English?彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
According to what they say, that boy is very good at singing.彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。
Pardon me for interrupting.お話中失礼します。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
He is far from being honest.彼は正直どころの話ではない。
I'll call again later.また後ほどお電話いたします。
We could not help laughing at his story.私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Tell me the story.その話を聞かせなさい。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
I'm not good at speaking off the cuff.私は即興で話すのが苦手だ。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
Have you heard her speaking English?彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
He told me where to buy origami.彼は私に折り紙をどこで買ったらいいか話してくれた。
I'm sorry but I can't follow you.申し訳ありませんが、あなたのお話にはついていけません。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
Excuse me, but might I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
How many languages do you speak?あなたは何カ国語を話しますか。
I called Tom up.私はトムに電話した。
Do you know if she can speak English?彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
Let's talk before fighting.喧嘩する前に話し合おう。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
He can speak only a little English.彼は英語がほとんど話せません。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
I didn't make a phone call either.私は電話もかけなかった。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
I think it's strange that he didn't speak to you.私は彼が君に話しかけなかったのは変だと思う。
I don't want you to ring me up all the time.ひっきりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。
He speaks Russian perfectly.彼はロシア語を完璧に話す。
The telephone is a means of communication.電話はひとつの通信手段である。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Don't talk to me.私に話しかけないで。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
How come you didn't call me last night?どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Did anyone call me while I was out?私の外出中に誰かから電話がありましたか。
He is not coming, according to her.彼女の話では彼は来ないそうだ。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Yoko speaks English, doesn't she?洋子さんは英語を話しますね。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
I am tired of hearing Father's stories.私は父の話はもう聞き飽きている。
This story is by far more interesting than that one.この話はあれよりずっとおもしろい。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
You should watch your language when you talk to her.彼女と話をするとき言葉づかいに気をつけたほうがいいですよ。
I forget to telephone him.彼に電話するのを忘れた。
As Ben Jonson put it, "Speak that I may see thee."ベン・ジョンソンが言ったように、「君がどんな人間か分かるように話してくれ」
She can speak English very naturally.彼女は英語をすらすらと話せます。
I want a full report though.話を聞かせてくれ。
Tom shouldn't have told Mary what John did.トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
Would you please call him back later?後ほど、またお電話いただけますか。
Let's talk about what to do with the stranger.その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。
He kept on telling the same story over and over.彼は繰り返し同じ話をし続けた。
Can I speak to the head nurse?婦長と話したいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License