The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
He kept on writing stories about animals.
彼は動物の話を書き続けた。
Do you know any doctors who speak Japanese?
日本語の話せる医者はいますか。
He mocked the way the professor speaks.
彼はその教授の話し方を真似してからかった。
Don't they take care of the dog?
彼らは犬の世話をしないのですか。
I like French, but I cannot speak it well.
私はフランス語が好きだが、じょうずに話せない。
Having heard the story before, she didn't want to hear it again.
彼女はその話を以前に聞いたことがあったので、それをまた聞きたくなかった。
Kenji told his friends a story about his trip to India.
健二は友達にインド旅行の話をした。
She is able to speak ten languages.
彼女は10ヶ国語を話すことができる。
Please tell me about your trip.
どうぞあなたの旅行について話して下さい。
To make a long story short, he married his first love.
かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
She got up and left in the middle of our conversation.
彼女は立ちあがり会話の途中で帰ってしまった。
His story turned out to be true.
彼の話は本当だと分かった。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
She telephoned him that she couldn't attend the meeting.
彼女は会合に出られないと彼に電話した。
We'll call Dr. Shiegal for you.
こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Did anyone call me up?
誰からか電話あった?
There are many Americans who can speak Japanese.
日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
I can't read French, let alone speak it.
私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
She phoned her husband to come immediately.
彼女は父にすぐ来るように電話した。
He can speak 10 languages.
彼は10の言語が話せる。
I asked my aunt to tell the stories of her travels.
私は叔母さんに、彼女の旅行の話をしてくれるよう頼んだ。
He neither wrote nor telephoned.
彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
We enjoy talking.
話を楽しんでいる。
He can also speak Russian.
彼はロシア語も話せる。
I cannot speak English without making some mistakes.
私は間違わずには英語を話せない。
Who do you want to talk to?
あなたは誰と話したいのか。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Tom's way of speaking got on my nerves.
トムの話し方に私はいらいらさせられた。
My business acquaintances know this number.
仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
She can speak both English and German.
彼女は英語とドイツ語の両方が話せます。
I was ill at ease because I didn't speak French.
フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
They fell into the conversation immediately.
彼らはすぐに話しに入った。
She is good at speaking English.
彼女は英語を話すのが得意である。
You don't need to call me.
君は僕に電話する必要はない。
Don't talk to others during the class.
事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
We talked seriously to one another.
私達は真剣に話し合った。
Discussing the matter further will get you nowhere.
その件は話し合っても始まらない。
He spoke to the point.
彼は要領を得た話をした。
He asked me to speak more slowly.
彼は私にもっとゆっくり話すように言った。
He wasn't silly enough to tell that story before her.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
He changed the topic of conversation.
彼は話題を変えた。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".
「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
Women didn't use to talk politics in this country.
昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
Who do you want to speak to?
どなたとお話しになりたいのですか。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.
この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
She accompanied her words with gestures.
彼女は身振りを交えて話をした。
He is able to speak five languages.
彼は5つの言語を話すことができる。
Everyone knows that Bell invented the telephone.
誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Talk louder so that I may hear you.
聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
Who is it that you want to talk to?
あなたが話したかった相手は誰?
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
Don't play dumb. You know very well what we're talking about.
とぼけないでくれよ、何の話かよくわかっているだろ。
He is the physician I talked about yesterday.
彼はきのう私が話題にした医者です。
You should turn off your cell phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
We need to talk about how to do it.
そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。
Let's speak in French.
フランス語で話そう。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.
もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
The girl talking with John is called Susan.
ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Mary had been knitting for an hour when I called.
メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Tom speaks English with a French accent.
トムはフランス訛りの英語を話す。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She takes care of my children.
彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
We are different from animals in that we can speak.
私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
There's been a constant stream of complaint calls since last week.
先週から、クレームの電話がひっきりなしにかかってくる。
Call me before you leave.
出発する前に私に電話をかけなさい。
I want to talk to him about it.
そのことで彼と話し合いたい。
The story is not in accord with the facts.
その話は事実と一致していない。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.
私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
His job has to do with telephones.
彼の職業は電話と関係がある。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I was going out, when the telephone rang.
私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
I didn't say anything at all about our plan.
私は私たちの計画について何も話しませんでした。
I wish I could have spoken more English.
もっと英語を話せばよかった。
I was amused at the story.
私はその話を聞いて面白かった。
Excuse me. Do you speak English?
失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I spoke after him.
彼の後を受けて私が話をした。
Tell them to call me before they leave.
彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
Does she speak French?
彼女はフランス語を話しますか。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.