The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tell me how you got over such troubles?
その混乱をどうやって克服したか話して下さい。
Michael speaks Japanese, not to mention English.
マイケルは英語を言うまでもなく、日本語も話します。
I'll put you through to the president.
社長に電話を回します。
Answer the phone.
電話にでなさい。
Sorry, but could you answer the phone for me?
ごめん、代わりに電話出てくれないかな?
I couldn't speak Japanese.
私は日本語を話せなかった。
I was told to be ready to speak at a moment's notice.
私は予告なしに話すように言われた。
What an eloquent speaker he is!!
彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
She started talking with a stranger.
彼女は見知らぬ人と話を始めた。
Have you finished talking?
お話は終わりましたか。
On arriving at the station, she rang up her mother.
駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
He spoke very loudly.
彼は大声で話した。
When are you going to call the doctor's office?
いつお医者さんに電話するのですか。
I enjoyed talking with him.
私は彼と話すのを楽しんだ。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
He went on talking as though nothing had happened.
彼は何事もなかったかのように話し続けた。
We were awed into silence when we heard the story.
私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
Tom takes good care of the birds.
トムは小鳥の世話をよくする。
Why don't you look it up in the phone book?
電話帳で調べたらどうですか。
We are not speaking.
私たちは今日は話をしていない。
She regarded the story as a joke.
彼女はその話を冗談だと考えた。
He was incredulous of the story.
彼はその話を信じなかった。
Please put me through to Mr Black.
ブラックさんに電話をつないで下さい。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.
彼に英語で話しかけたが理解してもらえなかった。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Don't hold back anything.
隠さないで話してくれ。
He kept talking.
彼は話しつづけた。
She speaks English, and French as well.
彼女は英語とさらにフランス語も話す。
She speaks English with a foreign accent.
彼女は外国なまりのある英語を話す。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.
「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
Please call me at this number.
この番号に電話を下さい。
I know her by sight, but I've never spoken to her.
彼女の顔を知っているが話したことはない。
It would be nice to tell her.
彼女に話すのが親切というものでしょう。
Just as he was speaking, a fire broke out.
ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
I was tired of his long talk.
彼の長い話に飽きた。
He can speak Spanish, not to mention English.
彼は英語は言うまでもなくスペイン語も話せる。
French and Arabic are spoken in this country.
この国ではフランス語とアラビア語が話されている。
Look through the yellow pages.
職業別電話帳を調べて。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.
彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
These words aren't used in spoken language.
これらの語は話し言葉では使われない。
Don't speak in Japanese.
日本語で話してはいけません。
Your student called me.
あなたの生徒は私に電話をした。
When I get through with my work, I'll call you.
仕事を終えたら電話します。
Speaking English is very difficult for me.
英語を話すことは私にはとても難しいです。
She speaks Japanese to some extent.
彼女はある程度なら日本語を話せる。
The story may sound strange, but it is true.
その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は英語だけでなく中国語も話します。
I'll call you some other time.
またいつか電話します。
Let's talk it out.
話をつけようじゃないか。
He listened to the story with his eyes shining.
彼は目を輝かせながら、その話を聞いた。
His speech left me with the sense that we would never be friends.
彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
You should not cut in when someone else is talking.
誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
What a queer story!
なんて奇妙な話だろう。
I can't even speak English very well, much less Spanish.
私は英会話もろくにできない、ましてやスペイン語など話せるはずはありません。
He was willing to care for that cat.
彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
Please call me up later.
後で私に電話して下さい。
His story rings true.
彼の話は本当のように聞こえる。
Talking of foreign languages, can you speak French?
外国語と言えば、フランス語を話せますか。
I know a man who can speak Russian well.
ロシア語をうまく話せる人を知っている。
He made himself heard across the room.
彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
What he has said is contrary to fact.
彼の話は事実に反する。
Had I known about it, I would have told you.
もし私がそのことを知っていたら、君に話していただろうに。
A boy spoke to me.
私はある少年に話し掛けられた。
Soon, he learned how to speak English.
まもなく、彼は英語の話し方を学びました。
I don't want to talk about it.
その話、話したくない。
She stood up to answer the phone.
彼女は電話に出るために立ち上がった。
I was very moved by his story.
私は彼の話に大いに感動した。
Tom speaks more slowly than Bill.
トムはビルよりゆっくり話す。
I called him up.
彼に電話した。
She has no one to wait upon her.
彼女の身の回りの世話をする人がいない。
Can I call directly?
直接電話できますか。
Don't talk to him while he's studying.
勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。
I cannot speak Japanese.
私は日本語が話せません。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
Tell him either to call on me or to ring me up.
私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。
This is a little difficult for me to say.
ちょっと言いにくい話なんだけど。
The young man who is talking with John is a student from Canada.
今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
You may as well tell me all about it.
君は、それについてすべてを私に話したほうがいい。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.
彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
Mariko is good at speaking English.
まりこは英語をとても上手に話す。
Could you speak a little louder please?
もう少し、大きな声で話してください。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.
ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.
山田さんお電話です。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
It is difficult to speak three languages.
3カ国語を話すのは困難だ。
He speaks German, not to mention English.
彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。
Can you make yourself understood in English?
英語で話しが通じますか。
As their conversation was in French, I could not understand a word.
彼らはフランス語で会話していたので、私は一言もわからなかった。
I enjoyed talking with my girlfriend.
私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.