UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can speak Japanese.彼は日本語が話せます。
Don't speak so fast, please.そんなに速く話さないで下さい。
You can speak as you actually feel.実際感じたままを話してよい。
Soon I found myself wanting to meet him and talk to him.すぐに私は彼にあって彼と話したがっている自分自身に気がついた。
I looked after the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
This is the book that I told you about.これは、私があなたに話した本です。
It is rude to speak with your hands in your pockets.ポケットに手を入れたまま話すのは失礼です。
She is a native speaker of French.彼女はフランス語を母語として話す。
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
As a matter of fact, I do speak Spanish.実際、スペイン語は話せるんですよ。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
Listening to him, she got tired.彼の話を聞いていて彼女は退屈した。
Tell me all you know in connection with this.これと関連して知っていることはみな話しなさい。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
Dead men tell no tales.死人はどんな話もしない。
His story was so funny that everyone could not help laughing.彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。
She may have called me up while I was out.彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
He has distorted my speech.彼は私の話をゆがめて伝えた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
How come she hung up on you?どうして彼女は電話を切ったのですか。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
What a good speaker of Japanese!何て上手に日本語を話すんだ。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
His story was made up.彼の話はでっち上げだ。
I'll call you at seven.7時に電話します。
You are wanted on the phone.君に電話です。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
Had I known the truth, I would have told it to you.本当のことを知っていたら、あなたにお話ししましたよ。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
Don't forget to call me.忘れずに電話してね。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
Her story was not interesting.彼女の話は面白くなかった。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
Light cares speak, great ones are dumb.小さな悩み事は話せても、大きな悩みは話せないものだ。
He is the boy of whom I spoke the other day.彼が先日私が話していた少年です。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
I can't read French, nor can I speak it.私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。
She always takes good care of her old father.彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
His story made us laugh.彼の話は私たちを笑わせた。
I was about to go to bed when he called me up.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
He told me where to buy origami.彼は私に折り紙をどこで買ったらいいか話してくれた。
Let's discuss the matter here.ここでその問題について話し合いましょう。
He found it very hard to keep the conversation going.話の接ぎ穂がなくて困った。
I heard the telephone ringing.電話がなっているのが聞こえた。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
She needs someone to talk to.彼女は誰か話し相手が必要だ。
I spoke from the heart.私は心を込めて話した。
He used to come here for a talk on Sundays.彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。
Go ahead. Your party is on the line.どうぞお話ください。先方がでました。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
The girl he's speaking to is Nancy.彼が話しかけている少女はナンシーです。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
There should be something for us to talk about.何か僕らが話し合うべきことがあるはずだ。
None of your business.余計なお世話だ。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
According to our teacher, she entered the hospital.先生の話では彼女は入院したそうだ。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
I doubt his story.私は彼の話を疑っている。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
He suddenly stopped talking.彼は突然話をやめた。
Next time phone ahead.次は前もって電話して下さい。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
He can't speak English.彼は英語を話すことができません。
Tom called in sick.トムは病気で休むと電話した。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
She talked about her family.彼女は自分の家族について話をした。
Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple.公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
Tell him either to call on me or to ring me up.私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
Tom is talking.トムが話している。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
Don't give me that!いいかげんな話はやめろ。
Having heard the story before, she didn't want to hear it again.彼女はその話を以前に聞いたことがあったので、それをまた聞きたくなかった。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
They had a long chat about the old days.彼らはながながと昔話をした。
His tale came home to me.彼の話は胸にしみじみこたえた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License