UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are talking in the kitchen.彼らは台所で話をしています。
Dare you call her?彼女に電話する勇気はありますか。
Between you and me, I don't like our new team captain.ここだけの話だが、ぼくはチームの新キャプテンは好きじゃない。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
The question is this: who called her on the phone?問題はこうなるのだ.つまり誰が彼女に電話をかけたかだ。
Have you called her yet?もう彼女に電話しましたか。
Can we talk?お話したいことがあります。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The storm has broken the line.電話線が切れてしまったんだ。
His story turned out to be false.彼の話はうそであることがわかった。
He told his son an interesting story.彼は息子におもしろい話をしてやった。
I'm sick and tired of his story.彼の話にはうんざりですよ。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
He said he wasn't used to speaking in public.彼は人前で話すことになれていないと言った。
I can tell it's him by the way he speaks.話し方で彼だと分かる。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
Can I speak to the doctor?先生と話したいのですが。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I wonder whether to write or phone.手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。
You have to speak English.あなたは英語を話さなければならない。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
Deaf-mute people talk using sign language.聾唖者は手話で話す。
In addition to English, she speaks French fluently.彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.彼は少しばかり皮肉っぽく話した。
She was afraid to make a speech.彼女は話をするのが恐かった。
They are able to speak Spanish a little.彼らはスペイン語を少し話すことができます。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
He didn't answer the phone, so I sent him an email.電話には出なかったからメールしておきました。
She fell into conversation with her neighbors.彼女は近所の人たちと会話をはじめた。
Never in my life have I heard such a terrible story!生まれてこのかたそんなひどい話は聞いたことがない。
I had a call from James out of the blue.ジェームズから突然電話があった。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
You must take care of the dog.あなたは犬の世話をしなければならない。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
He speaks Japanese very well.彼は日本語をたいへん上手に話します。
I will tell you about him.彼についてあなたに話しましょう。
All of you are familiar with the truth of the story.皆がその話の真相をよく知っている。
She speaks French, not to speak of English.彼女は、英語は言うまでもなく、フランス語も話します。
Please speak a little more slowly.もう少しゆっくり話してもらえますか。
His story sounds true.彼の話はもっともらしく聞こえる。
I don't feel like talking with anyone.誰とも話をしたくないのだ。
He went to the length of saying that he would never speak to her again.彼は彼女にはもう二度と話し掛けたくないとまで言った。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
He wasn't foolish enough to tell that story around her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
I wondered if her story was true.彼女の話は本当かなと思った。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
The call has come through.電話がつながったよ。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
May I talk with you for a moment?ちょっとお話してもよろしいですか。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
This story is too complex for children.この話は子供には複雑すぎる。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
He didn't want to talk about it anymore.彼はその事について、それ以上話したがらなかった。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
We have few opportunities to speak German.ドイツ語を話す機会はほとんどない。
There is not a grain of truth in his story.彼の話には一かけらの真実もない。
I spoke slowly so that they might understand me.彼らが私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
The reporter took down everything that was said.記者は話されたことはすべて書き留めた。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。
Between you and me, what is your opinion of her?ここだけの話だが彼女について君の意見はどうなのだ。
Light cares speak, great ones are dumb.小さな悩み事は話せても、大きな悩みは話せないものだ。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
He can speak Russian, too.彼はロシア語も話せる。
My French is shitty.フランス語がうまく話せません。
I can read English, but I can't speak it.英語は読めますが話せません。
Tom can speak French pretty well.トムはフランス語をかなり上手に話すことができる。
The lines are crossed.電話が混線している。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で話を通じさせることができますか。
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Do you speak French?フランス語を話しますか。
Who looks after this dog?この犬は誰が世話をするのですか。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
By the way, I have something to tell you.ところで、ちょっと君に話がある。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
Can't you speak English?英語が話せないのか。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
Have you called her yet?もう彼女に電話をしましたか。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
I couldn't speak well that day.その日はうまく話せなかった。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Who invented the telephone?だれが電話を発明したの。
I must discuss that new plan with him.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
Jim could hear whom she was phoning.ジムは彼女が誰に電話を掛けているのか聞き取れた。
The story goes that he was murdered.彼は殺されたという話だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License