The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where is English spoken?
英語はどこで話されていますか。
Do you speak Italian?
イタリア語を話せますか?
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.
先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
Son, I have to talk with you. Look at your mother, George.
ジョージ、話がある。おっかさんがいるだろ。
One speaks English, and the other speaks Japanese.
ひとりは英語を話し、もうひとりは日本語を話す。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
John can't speak French well.
ジョンはフランス語が上手に話せません。
Do stop talking and listen to the music.
さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Tom's way of speaking got on my nerves.
トムの話し方に私はいらいらさせられた。
He could listen to seven people at once.
彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
They're able to speak Spanish.
彼らはスペイン語を話すことができます。
I'm sorry, your line is busy.
あいにく、お話中です。
She speaks good English.
彼女は英語を上手に話しますね。
Please call me at any time.
いつでも電話をしてください。
He does not take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
I'm not able to speak so fast.
私はそんなに早く話すことができない。
You need not telephone me.
君は僕に電話する必要はない。
The story seems true.
その話は本当らしい。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.
空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
I couldn't understand him; I couldn't catch on to his way of speaking.
私は彼の言うことがわからなかった。彼の話がうまくのみこめなかった。
Do all of you speak Chinese?
みなさん中国語を話されるのですか?
All we need now is action, not discussion.
我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
He rose to speak in answer to his name.
彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
I'll call later.
後で電話します。
I'll make a phone call.
電話をかけよう。
Who do you want to talk to?
あなたが話をしたいのは誰なのか。
She had never spoken to him before that time.
彼女はそれ以前彼に話し掛けた事がまったくなかった。
Paula left the room to call her mother.
ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
His story turned out to be false.
彼の話はうそであることがわかった。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.
太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
What is the story?
それは何の話ですか。
She didn't take part in our conversation.
彼女は私たちの会話に加わらなかった。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.
私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
You should have talked more politely.
もっと丁寧な話し方をすべきだったのに。
I catch the telephone.
私は電話を受けました。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
Could you please speak a little slower?
もう少しゆっくり話していただけませんか。
I regret having said that to him.
私は彼にその事を話したのを後悔している。
He spoke under his breath.
彼はひそひそと話した。
I may put this story on the stage.
この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
My job is taking care of the baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
The students around her were talking about the test.
彼女の近くの学生たちはテストについて話していた。
English is spoken by more people than any other language.
英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
The pupils listened eagerly during his speech.
彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。
I got a phone call from him just as I was about to go to bed.
寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
I'd like to speak with Tom alone.
トムと二人だけで話をしたいのですが。
He suddenly stopped talking.
彼は突然話をやめた。
First, let us talk about the experiments conducted in laboratories.
まず、実験室で行われる実験について話しましょう。
The teacher went on talking for two hours.
先生は2時間話し続けた。
I enjoyed talking with you.
あなたとお話しして楽しかった。
Can I speak to the doctor?
先生と話したいのですが。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.