Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is terrible at speaking English. | 彼は英語を話すのがとても苦手だ。 | |
| We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us. | われわれは会社の社長に話をしたかったが、社長は話す事を断った。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| It is not difficult to speak English. | 英語を話すのは難しくない。 | |
| Our teacher sometimes speaks quickly. | 私たちの先生は時々話すのが速い。 | |
| Tom speaks slower than Bill. | トムがビルより遅く話す。 | |
| Tom can speak French pretty well. | トムはフランス語をかなり上手に話すことができる。 | |
| Tom shouldn't have told me. | トムは私に話すべきではなかった。 | |
| He speaks English like a native. | 彼はネイティブのように英語を話す。 | |
| The child must be taught to respect the truth and to tell the truth. | 子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。 | |
| He can speak eight languages. | 彼は8カ国語を話すことができる。 | |
| Yumi speaks very good English. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| She likes to talk in our presence. | 彼女は我々の前で話すのが好きだ。 | |
| She composed herself before speaking. | 彼女は話す前に気を鎮めた。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語とフランス語も話す。 | |
| We do not just use language to say things, but to do things. | 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 | |
| Tom is accustomed to calling up girls on the telephone. | トムは女の子に電話するのに慣れている。 | |
| Tell them to call me before they leave. | 彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。 | |
| Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. | 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 | |
| The foreigner speaks Japanese fairly well. | その外国人はかなりうまく日本語を話す。 | |
| She is better at speaking English than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| She is able to speak ten languages. | 彼女は10ヶ国語を話すことができる。 | |
| I might have to come home late. In that case, I'll phone you. | 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 | |
| I call her up every day. | 私は毎日彼女に電話する。 | |
| When are you going to call the doctor's office? | いつお医者さんに電話するのですか。 | |
| He makes mistakes every time he speaks English. | 彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。 | |
| You should've called. | 電話すればよかったのに。 | |
| She calls him every night. | 彼女は彼に毎晩電話する。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 | |
| Actually, I am poor at talking. | 実際、僕は話すのが下手です。 | |
| The more she talked, the more bored I got. | 彼女が話せば話すほど、私はますます退屈になった。 | |
| She speaks English as well as I do. | 彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話すことは私にはとても難しいです。 | |
| He can't speak English. | 彼は英語を話すことができません。 | |
| It will be hard for you to speak English. | あなたが英語を話すことは難しいでしょう。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| Ben decided to tell the lawyer everything he knew. | ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when speaking English. | 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 | |
| Speaking English isn't easy, but it's fun. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| He speaks French and that very well. | 彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。 | |
| Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. | 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 | |
| If I knew the truth, I would tell you. | 私は、本当のことを知っていればあなたに話すのだが。 | |
| Mr Sano speaks French with great fluency. | 佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。 | |
| It is fun to speak in English. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| There are no students who can speak English well. | うまく英語を話すことができる学生はいない。 | |
| I am sure he'll tell you as soon as he comes. | きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。 | |
| He talks very cheerfully. | 彼はとても楽しそうに話す。 | |
| I've never heard you talk like that. | 私はあなたがそんなふうに話すのを聞いたことがない。 | |
| She is not only fluent in English but speaks French fluently as well. | 彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。 | |
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | 私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。 | |
| She is quite equal to the teacher in her ability to speak English. | 彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。 | |
| I'll call again later. | また後で電話するね。 | |
| To speak French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| How is it that you can speak this language? | どうしてこの言語を話すことができるのですか。 | |
| Mr. Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| What a good speaker of Japanese! | 何て上手に日本語を話すんだ。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| She likes to talk about herself. | 彼女は自分のことを話すのが好きだ。 | |
| We stopped talking so that we could hear the music. | 私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。 | |
| He can speak and write French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| He does speak well. | 彼は実に話すのがうまいよ。 | |
| Aren't you looking forward to your next chance to speak? | 次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。 | |
| To hear him talk, you might take him for a girl. | 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 | |
| If only I knew, I would tell you all that I knew. | 知ってさえいれば、知っているかぎりお話するのですが・。 | |
| Do you have anything to talk about? | 何か話すことがありますか。 | |
| Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society. | 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 | |
| Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. | ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 | |
| I have nothing to tell you about it. | その事についてあなたに話すことは何もありません。 | |
| It comes natural to him to speak French. | フランス語を話す彼にとってわけないことだ。 | |
| She declined to say more about it. | 彼女はそれについてそれ以上話すのを断った。 | |
| She can speak three languages. | 彼女は3カ言語を話すことができる。 | |
| He speaks English, and French as well. | 彼は英語と、さらにフランス語も話す。 | |
| I will call you without fail. | 私は必ず君に電話するよ。 | |
| Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France. | フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| He calls her up every night. | 彼は毎晩彼女に電話する。 | |
| I forgot to call Mr. Ford up. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| I can speak English a little. | 私は少し英語を話すことができる。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 私にとって、英語で話すのはとても難しいです。 | |
| People talk without having anything to say. | 人々は話すことなくしゃべる。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| My uncle can speak German. | 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 | |
| It will be difficult for him to speak in public. | 彼にとって人前で話すのはむずかしいだろう。 | |
| Speaking foreign languages is not easy. | 外国語を話すのは簡単じゃない。 | |
| I forgot to call up Mr Ford. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| We were allowed to speak either in English or in Japanese. | 英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。 | |
| I'll telephone you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。 | |
| Speaking Japanese is easy for me. | 日本語を話すことは、私にはやさしい。 | |
| It isn't as if a child learning to talk studies. | 話すことを学んでいる子どもは学ぶわけではない。 | |
| He was supposed to call her at ten. | 彼は10時に彼女に電話することになっていた。 | |
| I wish he had been more careful when he spoke. | 彼は、話すときにもっと気をつければよかったのに・・・。 | |
| He doesn't speak both English and French. | 彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| I know a girl who speaks English well. | 私は上手に英語を話す女の子を知っている。 | |
| When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |