Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I forgot to call up Mr Ford. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| She can speak French and German, not to speak of English. | 彼女は英語は言うまでもなく、フランス語やドイツ語も話すことができる。 | |
| Man is the only animal that can talk. | 人間は話す事の出来る唯一の動物だ。 | |
| He speaks Chinese very well. | 彼は中国語をとても上手に話す。 | |
| Amazing! That your mother speaks 6 languages. | それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。 | |
| She can't talk about her mother without choking up. | 彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。 | |
| Don't be afraid of speaking in public. | 人前で話すのを恐れてはいけない。 | |
| I didn't need to tell him. | 彼に話す必要はなかった。 | |
| The linguist is fluent in several Chinese dialects. | その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。 | |
| He can speak eight languages. | 彼は8カ国語を話すことができる。 | |
| Tom speaks Japanese better than Japanese do. | トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。 | |
| He is accustomed to speaking in public. | 彼は人前で話すのに慣れている。 | |
| Tom said he'd call at 2:30. | トムは2時30分に電話すると言った。 | |
| What language do you speak in your country? | お国では何語を話すのですか。 | |
| I thought you were going to talk to Tom about it. | あなたはそのことについてトムと話すつもりなのだと思っていました。 | |
| Mariko speaks English excellently. | まりこは英語をとても上手に話す。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| I like to talk about the good old days. | 懐かしい昔のことを話すのが好きだ。 | |
| It is rude to speak with your mouth full. | 口にものをほおばったままで話すのは無作法である。 | |
| She usually talks about her late husband. | 彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。 | |
| Our teacher sometimes speaks quickly. | 私たちの先生は時々話すのが速い。 | |
| We have few opportunities to speak German. | ドイツ語を話す機会はほとんどない。 | |
| I was too astonished to speak. | 驚きの余り話す力がなくなってしまった。 | |
| I have no friends to whom I could speak about such matters. | 私はこんな事を話す友達がいない。 | |
| He never speaks English without making a few mistakes. | 彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。 | |
| In addition to English, she speaks French fluently. | 彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。 | |
| She declined to say more about it. | 彼女はそれについてそれ以上話すのを断った。 | |
| He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently. | 彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。 | |
| My father speaks in a gentle tone. | 私の父は穏やかな調子で話す。 | |
| Jack speaks English. | ジャックは英語を話す。 | |
| Suddenly, they stopped talking. | 突然彼らは話すのをやめた。 | |
| I'll get in touch with you again about this matter. | このことに関してまた君に電話するよ。 | |
| Long practice enabled him to speak fluent English. | 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 | |
| She hates speaking in public. | 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 | |
| She speaks English fluently. | 彼女は流暢に英語を話す。 | |
| Man has the ability to speak. | 人間は話す能力を持っている。 | |
| I'll call you back later. | 後でまた電話するよ。 | |
| Speaking foreign languages is not easy. | 外国語を話す事は容易ではない。 | |
| He speaks English well. | 彼は英語を話すのが上手い。 | |
| He speaks English as fluently as any student in his class. | 彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。 | |
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | 私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。 | |
| He is a good speaker of English. | 彼は英語を話すのが上手である。 | |
| Don't talk so loud. | そんな大声で話すな! | |
| It's difficult to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| Your encouragement will draw her out. | あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。 | |
| Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| Don't be shy about speaking in front of people. | 人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。 | |
| Man has the ability to talk. | 人間には話す能力がある。 | |
| I found it easy to speak English. | 英語を話すのはやさしいとわかった。 | |
| How fluently that foreigner speaks Japanese! | あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私より上手に英語を話す。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| You don't need to speak so loud. | そんなに大声で話す必要はない。 | |
| They can speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when speaking English. | 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。 | |
| I leaned forward so I could catch every word he said. | 私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。 | |
| He speaks Japanese as if he were Japanese. | 彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。 | |
| He can speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| You should talk to the teacher yourself. | 君が自分で先生に話すべきだよ。 | |
| You should not speak so loud. | そんな大声で話すべきではない。 | |
| He always talks as though he were addressing a public meeting. | 彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。 | |
| If I knew the truth, I would tell you. | 真実を知っていれば、君に話すだろう。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You need not telephone me. | 君は僕に電話する必要はない。 | |
| Mr. Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| I'm not going to tell you where Tom is. | トムがどこにいるのかあなたに話すつもりはありません。 | |
| The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language. | その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。 | |
| Yumi speaks very good English. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| Tell them to call me before they leave. | 彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。 | |
| He is a good listener but a poor speaker. | 彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。 | |
| Tony speaks English the best in our class. | トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。 | |
| I'll call him tonight. | 今晩彼に電話するよ。 | |
| Aya has good reason to speak perfect German. | アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。 | |
| How fluently he speaks English! | 彼はなんて英語をすらすら話すだろう。 | |
| I'll talk to him at the earliest possible moment. | 私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。 | |
| She has a habit of coughing before she speaks. | 彼女は話す前にせきばらいする癖がある。 | |
| If he knows the truth, he will tell us. | 知っていれば私たちに話すだろう。 | |
| I can't read French, nor can I speak it. | 私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。 | |
| Tom can speak French almost like a native. | トムはまるでフランス人のようにフランス語を話すことができます。 | |
| She speaks English as well as I do. | 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 | |
| Jack may speak Spanish, too. | ジャックはスペイン語も話すかもしれない。 | |
| You don't need to call me. | 君は僕に電話する必要はない。 | |
| I waited for her to speak. | 私は彼女が話すのを待った。 | |
| I am not at liberty to tell you about the incident. | その事件について自由に話すことはできない。 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| Bob seldom talks with Maria without making her angry. | ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。 | |
| She likes to talk about herself. | 彼女は自分のことを話すのが好きだ。 | |
| Human beings are different from animals in that they can think and speak. | 人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス語訛りの英語を話す。 | |
| It is fun to speak in English. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| He's used to speaking in public. | 彼は人前で話す事に慣れている。 | |
| Children should be taught to speak the truth. | 子供たちには真実を話すように教えるべきです。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼はまるで何でも知っているように話す。 | |
| Tom shouldn't have told me. | トムは私に話すべきではなかった。 | |
| He will telephone you immediately when he comes back. | 彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 | |