Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yumi speaks very good English. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| She was so angry that she could not speak. | 彼女はとても怒って話すことができなかった。 | |
| I'll give you a ring tomorrow morning. | 明日朝に電話するよ。 | |
| He speaks English and French. | 彼は英語とフランス語を話す。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼はまるで何でも知っているように話す。 | |
| When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities. | あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I'll call you later. | 後で電話するよ。 | |
| I may have to come home late. In that case, I'll call you. | 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 | |
| If only I could speak English as fluently as she does! | 私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives. | ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。 | |
| They are able to speak Spanish a little. | 彼らはスペイン語を少し話すことができます。 | |
| She speaks English as well as I. | 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 | |
| I didn't need to tell him. | 彼に話す必要はなかった。 | |
| My uncle can speak German. | 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 | |
| Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages. | 概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。 | |
| Bob seldom talks with Maria without making her angry. | ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。 | |
| You speak French very well. I wish I could speak it as well as you. | あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス訛りの英語を話す。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| To hear him talk, you might take him for a girl. | 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 | |
| She gains an advantage over me in speaking Chinese. | 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 | |
| Are you going to tell Tom? | トムには話すつもり? | |
| He speaks English like a native. | 彼は英語を母語とする人のように英語を話す。 | |
| I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. | いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 | |
| Stop speaking right now. | 今すぐ話すのをやめなさい。 | |
| Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France. | フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。 | |
| People talk without having anything to say. | 人々は話すことなくしゃべる。 | |
| She likes to talk about herself. | 彼女は自分のことを話すのが好きだ。 | |
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。 | |
| I'll call you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| He talks as if he knows everything. | 彼はまるで何もかも知っているかのように話す。 | |
| You should avoid calling a person after ten at night. | 夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。 | |
| It's hard to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| She is a native speaker of French. | 彼女はフランス語を母語として話す。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 | |
| She speaks clearly to be easily understood. | 彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 | |
| Tom speaks Japanese better than Japanese do. | トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。 | |
| I'll ring you up at seven this evening. | 今夜7時に、電話するよ。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は英語を話すと必ず間違える。 | |
| It would be nice to tell her. | 彼女に話すのが親切というものでしょう。 | |
| There are no students who can speak English well. | うまく英語を話すことができる学生はいない。 | |
| He told me to speak more slowly. | 彼は私にもっとゆっくり話すように言いました。 | |
| I'll give you a call when I get home. | 家に着いたら君に電話するよ。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| Why do you talk about him as if he were an old man? | あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。 | |
| He's used to speaking in public. | 彼は人前で話す事に慣れている。 | |
| Speaking English is a lot of fun. | 英語を話すことはとても楽しいことです。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。 | |
| It is rude to speak with your mouth full. | 口にものをほおばったままで話すのは無作法である。 | |
| I know a girl who speaks English well. | 私は上手に英語を話す女の子を知っている。 | |
| He acquired the ability to speak English. | 彼は英語を話す能力を身につけた。 | |
| Tom shouldn't have told me. | トムは私に話すべきではなかった。 | |
| Talking is one thing, doing is another. | 言うことと話すことは別のことだ。 | |
| He does speak well. | 彼は実に話すのがうまいよ。 | |
| She calls him every night. | 彼女は彼に毎晩電話する。 | |
| Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English. | 日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。 | |
| He is a good speaker of English. | 彼は英語を話すのが上手である。 | |
| They're able to speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| She can speak French fluently. | 彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。 | |
| I had plenty of time to talk to many friends. | 友人たちと話す時間がたくさんあった。 | |
| Man is different from animals in that he has the faculty of speech. | 人間は話す能力がある点で動物と異なる。 | |
| Don't whisper, let alone speak. | 話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。 | |
| Aren't you looking forward to your next chance to speak? | 次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。 | |
| He calls her up every night. | 彼は毎晩彼女に電話する。 | |
| Jack can speak French. | ジャックはフランス語も話すことができる。 | |
| I think that Shintaro speaks English well. | 私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。 | |
| It's not easy to speak a foreign language. | 外国語を話すのは簡単じゃない。 | |
| Could you tell me how to call this number? | この電話番号に電話する方法を教えてください。 | |
| I'll call you up tomorrow. | 明日、君に電話するよ。 | |
| I need a little time to talk to you now. | 今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。 | |
| In any case, I'll call you tomorrow. | とにかく明日電話する。 | |
| Betty talks as if she knew everything. | ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。 | |
| He can speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| Speaking English isn't easy. | 英語で話すことは容易でない。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼はまるで何でも知っているかののように話す。 | |
| Tell them to call me before they leave. | 彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。 | |
| Mr Sano speaks French with great fluency. | 佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。 | |
| Not only does she speak English, but also German. | 彼女は英語はゆうまでもなく、ドイツ語を話す。 | |
| Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| He talks very cheerfully. | 彼はとても楽しそうに話す。 | |
| We were allowed to speak either in English or in Japanese. | 英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。 | |
| He is able to speak ten languages. | 彼は10ヶ国語を話すことができる。 | |
| My mother could speak five languages. | 私の母は5ヶ国語を話すことができます。 | |
| As soon as we get the answer, we'll phone you. | 僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。 | |
| Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad. | 英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。 | |
| Please remind me to call John at nine. | ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。 | |
| Men differ from brutes in that they can think and speak. | 人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。 | |
| The longer I listen to her, the less I like her. | 私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。 | |
| Yumi speaks English very well. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| I soon got accustomed to speaking in public. | 私はまもなく人前で話すことに慣れた。 | |
| What language do you speak in your country? | お国では何語を話すのですか。 | |
| Mr Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| To speak English is not easy. | 英語を話すことは簡単でない。 | |