Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He speaks English fairly well. 彼はかなりうまく英語を話す。 I'll call again later. また後で電話するね。 Could you tell me how to call this number? この電話番号に電話する方法を教えてください。 I know a girl who speaks English well. 私は上手に英語を話す女の子を知っている。 They speak English or French or both. 彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。 Dare you call her? 彼女に電話する勇気はありますか。 Tony can speak English as well as you can. トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。 Speaking foreign languages is not easy. 外国語を話すのは簡単じゃない。 Speaking English isn't easy. 英語で話すことは容易でない。 In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission. しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。 I'll telephone you every night. 毎晩電話するよ。 He said he wasn't used to speaking in public. 彼は人前で話すことになれていないと言った。 He boasts that he can speak six languages. 彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。 When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France. フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。 It would take a long time to tell the whole story. その話を全部話すには時間がかかるだろう。 He's used to speaking in public. 彼は人前で話すのに慣れている。 Mr. Sato speaks English well. 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 She refused to speak English. 彼女は英語を話すのを嫌がった。 You speak good English. 英語を話すのが上手ですね。 I think that Shintaro speaks English well. 私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。 He speaks French as well as English. 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 I'll ring you up at seven this evening. 今夜7時に、電話するよ。 He speaks Japanese as if he were Japanese. 彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。 Speaking English is not easy. 英語を話すことは容易ではない。 When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 I am going to tell you that. 私はそれをあなたに話すつもりだ。 She was so angry that she could not speak. 彼女はとても怒って話すことができなかった。 I've never heard you talk like that. 私はあなたがそんなふうに話すのを聞いたことがない。 They're able to speak Spanish. 彼らはスペイン語を話すことができます。 Man has the ability to talk. 人間には話す能力がある。 The more she talked, the more bored I got. 彼女が話せば話すほど、私はますます退屈になった。 If he knew the truth, he would tell us. かりに知っていれば私たちに話すだろう。 I rarely, if ever, talk on the phone till late at night. 夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。 She is a fluent speaker of English. 彼女は流暢に英語を話す。 I know an American girl who speaks Japanese very well. わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。 Women talk about trivial things when talking with men. 女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。 Except for pronunciation, everyone can speak good French. 発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。 Tom can speak French pretty well. トムはフランス語をかなり上手に話すことができる。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 I will call you tomorrow morning. 明日朝に電話するよ。 Can he speak English? 彼は英語を話すことができますか。 He boasts that he can speak six languages. 彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。 If he knows the truth, he will tell us. 知っていれば私たちに話すだろう。 For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me. 夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。 If only I could speak English as fluently as she does! 私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。 The linguist is fluent in several Chinese dialects. その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。 You should've called. 電話すればよかったのに。 That topic is too intimate to share with casual acquaintances. たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。 He told her and she smiled. 彼が彼女に話すとにっこりした。 She can speak English very well. 彼女は英語をとても上手に話すことができます。 I might have to come home late. In that case, I'll phone you. 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 She calls him every night. 彼女は彼に毎晩電話する。 Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English. 日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。 Speaking Japanese is easy for me. 日本語を話すことは、私にはやさしい。 To speak English is not easy. 英語を話すことは簡単でない。 The teacher speaks good French, not to mention English. その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。 She speaks English as if she were a native speaker. 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 Talking is one thing, doing is another. 言うことと話すことは別のことだ。 I'm always surprised at the way he talks to girls. 彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。 It comes natural to him to speak French. フランス語を話す彼にとってわけないことだ。 I speak in my normal voice when I'm working the phone. 電話では普通の声で話すよ。 If I knew the truth, I would tell you. 真実を知っていれば、君に話すだろう。 He hasn't the nerve to tell the truth. 彼には真実を話す勇気がない。 He talks as if he knew everything. 彼は何でも知っているように話す。 Women talk about trivial things when talking with men. 女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。 He speaks both English and French. 彼は英語もフランス語も話す。 I need to talk to Tom about what he said he would do. トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。 He spoke, and all were silent. 彼が話すとみなが黙った。 I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews. 人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。 To hear him speak English, you would take him for an American. 彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。 Do you have anything to talk about? 何か話すことがありますか。 I know an American girl who speaks Japanese very well. 私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。 She is a fluent speaker of English. 彼女は滑らかに英語を話す。 Bill can speak Japanese a little. ビルは日本語をすこし話すことができる。 I waited for her to speak. 私は彼女が話すのを待った。 You may talk as much as you like. 好きなだけ話すことができます。 We stopped talking so that we could hear the music. 私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。 She speaks English very fluently. 彼女はたいへん流暢に英語を話す。 Is there anyone who speaks English? 誰か英語を話す人はいますか。 I forget to telephone him. 彼に電話するのを忘れた。 She is able to speak ten languages. 彼女は10ヶ国語を話すことができる。 Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation. 世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。 I wish I had more time to talk with her. もっと彼女と話す時間があればいいのに。 She likes to talk about herself. 彼女は自分のことを話すのが好きだ。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. 最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。 She gains an advantage over me in speaking Chinese. 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages. 概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。 He made no progress in his speaking ability. その子は、話すのがちっともうまくならなかった。 She tends to speak rapidly. 彼女は早口で話す傾向が多い。 Don't be shy about speaking in front of people. 人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。 Tom speaks Japanese better than the Japanese do. トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。 She can't talk about her mother without choking up. 彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。 To hear him talk, you might take him for a girl. 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 Aren't you looking forward to your next chance to speak? 次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。 You are free to talk with anyone. あなたは誰とでも自由に話すことができる。 Speaking English is very difficult for me. 私にとって、英語で話すのはとても難しいです。 She speaks English and also speaks Swahili. 彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。 One learns grammar from language, not language from grammar. 人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。