The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is easy for us to speak Japanese.
私たちが日本語を話すことは容易です。
Tom speaks beautiful French, without any accent.
トムは訛りのないきれいなフランス語を話す。
Our words are potentially ambiguous.
私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
Man has the ability to speak.
人間は話す能力を持っている。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.
外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
I often listened to him speak in English.
彼が英語で話すのをよく聞いた。
He talks as if he knew everything.
彼は何でも知っているように話す。
I ought to have told her the truth.
私は彼女に真実を話すべきだった。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
I can't talk.
私は話すことができない。
It was demanded that I tell him the truth.
私は彼に事実を話すように要求された。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?
次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
He hasn't the nerve to tell the truth.
彼には真実を話す勇気がない。
If I were to tell him the truth, he would be angry.
もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
You speak good English.
英語を話すのが上手ですね。
Not all Americans speak English as their mother tongue.
すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。
Do you know if Lucy can speak Japanese?
あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
I call her up every day.
私は毎日彼女に電話する。
I'll call you back.
折り返し電話する。
To speak is one thing and to write is another.
話すことと書くことは別の物だ。
I dislike speaking in public.
私は人前で話すのが嫌いだ。
He speaks Japanese as if he were Japanese.
彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Mary can't even read French, much less speak it.
メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
He is terrible at speaking English.
彼は英語を話すのがとても苦手だ。
Though Tony is American, he can't speak English.
トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。
Your wife ought to tell you all about it.
あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
He's able to speak Japanese.
彼は日本語を話すことができる。
She speaks English very fluently.
彼女はたいへん流暢に英語を話す。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I'll ring you up at seven this evening.
今夜7時に、電話するよ。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.
英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
I found it easy to speak English.
英語を話すのはやさしいとわかった。
I forgot to phone Mr. Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
I forgot to call Mr. Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
Dare you call her?
彼女に電話する勇気はありますか。
Women talk about trivial things when talking with men.
女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
I can only speak English.
英語は話すことはできます。
He is able to speak ten languages.
彼は10ヶ国語を話すことができる。
You should've called.
電話すればよかったのに。
To see him talk, you might think he's a girl.
彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
Speaking English is very difficult for me.
英語を話すことは私にはとても難しいです。
Jack can speak French.
ジャックはフランス語も話すことができる。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
He speaks English as fluently as if he were an American.
彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
She speaks English as well as I do.
彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Speaking in English is fun.
英語で話すのは楽しい。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
I'll ring you up at seven this evening.
今夜七時に、電話するよ。
You may talk as much as you like.
好きなだけ話すことができます。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.
英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
I'll talk to him at the earliest possible moment.
私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.