Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll call you up tomorrow. 明日、君に電話するよ。 Since she speaks in French, I can't understand her. 彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。 Tom speaks beautiful French, without any accent. トムは訛りのないきれいなフランス語を話す。 Jane has a Japanese friend who speaks English well. ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 She speaks English and also speaks Swahili. 彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。 The linguist is fluent in several Chinese dialects. その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。 She can speak French fluently. 彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。 I ought to have told her the truth. 私は彼女に真実を話すべきだった。 I'll ring you up at seven this evening. 今夜七時に、電話するよ。 I'll telephone you every night. 毎晩電話するよ。 Each speaker was allotted five minutes. 各人五分ずつ話す時間が与えられた。 Mariko is good at speaking English. まりこは英語をとても上手に話す。 How fast he speaks English! 彼の話す英語の速いことと言ったら。 Why do you talk about him as if he were an old man? あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。 I am going to tell you that. 私はそれをあなたに話すつもりだ。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 I delayed telling him about his uncle's death as long as I could. 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。 John is going to tell Lucy about the origin of rugby. ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 She speaks Spanish, not to mention English. 彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。 They're able to speak Spanish. 彼らはスペイン語を話すことができます。 He speaks as though he knew everything. 彼はまるで何もかも知っているように話す。 You had better speak more naturally. 君はもっと自然に話す方がよい。 I know a girl who speaks English well. 私は上手に英語を話す女の子を知っている。 In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission. しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。 I find it much easier to speak French than English. 私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。 If he knows the truth, he will tell us. 知っていれば私たちに話すだろう。 I'll call later. あとで電話するね。 When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 He acquired the ability to speak English. 彼は英語を話す能力を身につけた。 Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 Is it hard to speak English? 英語を話すことは難しいですか。 She is able to speak ten languages. 彼女は10ヶ国語を話すことができる。 Stop speaking right now. 今すぐ話すのをやめなさい。 Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 They stopped to talk. 彼らは話すために立ち止まった。 It's so odd talking in the dark like this. こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。 Speaking English is difficult. 英語を話すことは難しい。 To hear him speak English, you would take him for an Englishman. 彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。 David can speak French fluently. デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 To talk with a lot of people is good for health. 多くの人々と話すことは、健康に良い。 To hear him talk, you might think he's a girl. 彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 He speaks English fairly well. 彼はかなりうまく英語を話す。 The best thing is to telephone her. 一番よいのは彼女に電話することです。 To speak English is not easy, but it is interesting. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 She speaks clearly enough to be easily understood. 彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。 Robert enjoyed talking with his girlfriend. ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。 That topic is too intimate to share with casual acquaintances. たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。 It isn't as if a child learning to talk studies. 話すことを学んでいる子どもは学ぶわけではない。 I have never heard him speak English. 私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。 What you're talking about is more important than how you say it. 何を話すかは、いかに話すかより重要である。 Tom speaks French. トムはフランス語を話す。 Don't be afraid to make mistakes when speaking English. 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 He speaks German, not to mention English. 彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。 She speaks English fluently. 彼女は流暢に英語を話す。 He will telephone you immediately when he comes back. 彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。 He talks as if he were a teacher. 彼はまるで先生であるかのように話す。 He speaks English with a strong German accent. 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。 You speak good English. 英語を話すのが上手ですね。 You had better go and speak to him in person. 行って自分で彼に話す方がよい。 He speaks English very well. 彼は英語をとてもうまく話す。 We should have told him the truth. 我々は彼に事実を話すべきはずだったのに。 Our teacher sometimes speaks quickly. 私たちの先生は時々話すのが速い。 I'll call you later. 後で電話するよ。 Do not talk with your mouth full. 口に物を入れて話すな。 They speak English or French or both. 彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。 To speak French is difficult. フランス語を話すことは難しい。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. 最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。 There are no students who can speak English well. うまく英語を話すことができる学生はいない。 I cannot speak English without making some mistakes. 私は英語を話すと必ず間違える。 The boy talks as if he were a girl. その少年はまるで女の子のように話す。 I had plenty of time to talk to many friends. 大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。 She speaks clearly to be easily understood. 彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。 He talks as though he knew everything. 彼は何でも知っているかのように話す。 Speaking English is very difficult for me. 私にとって、英語で話すのはとても難しいです。 Tom shouldn't have told Mary what John did. トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。 His shyness made public speaking a torment to him. 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 I don't think she can speak French. 彼女はフランス語を話すことができないと思う。 I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 It was demanded that I tell him the truth. 私は彼に事実を話すように要求された。 Speaking English isn't easy, but it's fun. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 I can speak French. 私はフランス語を話すことが出来ます。 I need a little time to talk to you now. 今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。 It's fun to speak in English. 英語で話すのは楽しい。 He speaks with a lisp. その子は舌足らずに話す。 I can talk about anything with my best friend. 親友とはなんでも話すことができる。 Speaking foreign languages is not easy. 外国語を話す事は容易ではない。 I'm not able to speak so fast. 私はそんなに早く話すことができない。 Tell them to call me before they leave. 彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。 There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 He speaks English as if he were an American. 彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。 Not all Americans speak English as their mother tongue. すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。 It's not easy to speak a foreign language. 外国語を話すのは簡単じゃない。 You shouldn't have told him about the plan. あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad. 英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。 Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society. 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 She always speaks English. 彼女はいつも英語を話す。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 They seldom, if ever, speak in French. 彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。 She speaks English as well as I do. 彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。 It's hard to speak English well. 英語を上手に話すのは難しい。