Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.
日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
He is able to speak five languages.
彼は5ヶ国語を話すことができる。
I'm not good at speaking off the cuff.
私は即興で話すのが苦手だ。
I like to talk about the good old days.
懐かしい昔のことを話すのが好きだ。
You had better go and speak to him in person.
行って自分で彼に話す方がよい。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
He is a good listener but a poor speaker.
彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
Women talk about trivial things when talking with men.
女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
He's used to speaking in public.
彼は人前で話す事に慣れている。
I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it.
私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。
Though Tony is American, he can't speak English.
トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。
Children should be taught to speak the truth.
子供たちには真実を話すように教えるべきです。
He was supposed to call her at ten.
彼は10時に彼女に電話することになっていた。
He doesn't speak both English and French.
彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。
He does speak well.
彼は実に話すのがうまいよ。
I think it's important to tell him the facts.
彼に事実を話す事が大切だと思います。
He speaks English well.
彼は英語を話すのが上手い。
Bill can speak a little Japanese.
ビルは日本語をすこし話すことができる。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.
彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
Have you heard her speaking English?
彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。
The man speaks English with a German accent.
その男はドイツ語なまりの英語を話す。
They didn't have to speak about our school.
彼らは学校のことについて話す必要がなかった。
I shouldn't have told you anything.
おまえなんかに話すんじゃなかったよ。
He boasts that he can speak six languages.
彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.
その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
Speaking French is difficult.
フランス語を話すことは難しい。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.
夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
He is accustomed to speaking in public.
彼は人前で話すのに慣れている。
I can speak English a little.
私は少し英語を話すことができる。
To talk with a lot of people is good for health.
多くの人々と話すことは、健康に良い。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
She speaks English as well as I do.
彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
He always talks as if he knows everything.
彼はいつも物知り顔で話す。
He is used to talking to foreigners.
彼は外人と話すのになれている。
Betty talks as if she knew everything.
ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Your encouragement will draw her out.
あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
My grandfather speaks very slowly.
おじいさんはとてもゆっくりと話す。
I am due to speak tonight.
私は今夜話すことになっている。
I said I would ring again later.
私はまた後で電話するといった。
It is difficult to speak Chinese well.
中国語を上手に話すのは難しい。
Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.
私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
In any case, I'll call you tomorrow.
とにかく明日電話するよ。
She can't even speak her native language without making mistakes.
彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.