Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Born in England, he speaks British English. | 彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。 | |
| He speaks Japanese as if he were Japanese. | 彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。 | |
| If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman. | 彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。 | |
| He speaks English with a strong German accent. | 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman. | 彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| He is a good listener but a poor speaker. | 彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。 | |
| Speaking and writing are different. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。 | |
| They're able to speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| If I were to tell you the truth, you would be surprised. | 仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。 | |
| She speaks clearly enough to be easily understood. | 彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。 | |
| I forgot to call Mr. Ford up. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| Mike speaks good Japanese. | マイクは日本語を話すのが上手だ。 | |
| What a good speaker of English you are! | あなたは何と上手に英語を話すのでしょう。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| Talking is one thing, doing is another. | 言うことと話すことは別のことだ。 | |
| We are different from animals in that we can speak. | 私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。 | |
| Women talk about trivial things when talking with men. | 女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives. | ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。 | |
| If she were here now, I would tell her the truth. | もし彼女がここにいたら真実を話すのに。 | |
| I don't think she can speak French. | 彼女はフランス語を話すことができないと思う。 | |
| It is rude to speak with your mouth full. | 口にものをほおばったままで話すのは無作法である。 | |
| I am not accustomed to speaking in public. | 私は人前で話すことになれていない。 | |
| I forgot to call up Mr Ford. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| I ought to have told her the truth. | 私は彼女に真実を話すべきだった。 | |
| I was told to be ready to speak at a moment's notice. | 私は予告なしに話すように言われた。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France. | フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| Have you heard her speaking English? | 彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。 | |
| I couldn't bring myself to tell her the truth. | どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| That topic is too intimate to share with casual acquaintances. | たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。 | |
| She can speak English pretty well. | 彼女はかなり上手に英語を話す。 | |
| I soon got accustomed to speaking in public. | 私はまもなく人前で話すことに慣れた。 | |
| You must be careful when talking to a European. | 西洋人と話すときには気をつけなければいけない。 | |
| He is proud of being a good speaker of English. | 彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。 | |
| Are you going to tell Tom? | トムには話すつもり? | |
| Ben decided to tell the lawyer everything he knew. | ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。 | |
| He speaks Spanish, not to mention English and German. | 彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。 | |
| I have no friends to whom I could speak about such matters. | 私はこんな事を話す友達がいない。 | |
| Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages. | 概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。 | |
| He acquired the ability to speak English. | 彼は英語を話す能力を身につけた。 | |
| I had plenty of time to talk to many friends. | 友人たちと話す時間がたくさんあった。 | |
| It's hard to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society. | 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 | |
| Tony speaks English better than I do. | トニー君は私よりも上手に英語を話す。 | |
| I thought you were going to talk to Tom about it. | あなたはそのことについてトムと話すつもりなのだと思っていました。 | |
| My mother could speak five languages. | 私の母は5ヶ国語を話すことができます。 | |
| He's used to speaking in public. | 彼は人前で話すのに慣れている。 | |
| Suddenly, they stopped talking. | 突然彼らは話すのをやめた。 | |
| They can speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| Man is different from animals in that he has the faculty of speech. | 人間は話す能力がある点で動物と異なる。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は英語を話すと必ず間違える。 | |
| Yumi speaks English very well. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| If he knows the truth, he will tell us. | 知っていれば私たちに話すだろう。 | |
| He can speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| She is a fluent speaker of English. | 彼女は滑らかに英語を話す。 | |
| He asked me to speak more slowly. | 彼は私にもっとゆっくり話すように言った。 | |
| I forgot to call Mr. Ford. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| He can speak not only English but also French. | 彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。 | |
| I'll call you later. | あとで電話するね。 | |
| I can speak French. | 私はフランス語を話すことが出来ます。 | |
| Tony speaks English well. | トニー君は上手に英語を話す。 | |
| He speaks English fluently. | 彼は英語を流暢に話す。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| Our words are potentially ambiguous. | 私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。 | |
| Tom stopped talking when Mary walked into the room. | メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。 | |
| I will call you without fail. | 私は必ず君に電話するよ。 | |
| Tony speaks English the best in our class. | トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。 | |
| He will tell her about it when she comes back. | 彼女が帰ってきたときに、彼はそれについて話すでしょう。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を上手に話す。 | |
| I find it difficult to talk to you about anything serious. | 私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。 | |
| She flatters herself that she is the best speaker of English. | 彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。 | |
| He speaks as if he were an American. | 彼はまるでアメリカ人であるかのように話す。 | |
| He stopped talking to them. | 彼らに話すのをやめた。 | |
| He speaks English like a native. | 彼はネイティブのように英語を話す。 | |
| I think it is important to tell him the facts. | 彼に事実を話す事が大切だと思います。 | |
| I'll give you a ring tomorrow morning. | 明日朝に電話するよ。 | |
| She speaks clearly to be easily understood. | 彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。 | |
| Mr. Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話すことは私にはとても難しいです。 | |
| She is good at speaking English. | 彼女は英語を話すのが得意である。 | |
| I rarely, if ever, talk on the phone till late at night. | 夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| He has made great progress in speaking Mandarin. | 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 | |
| I'll call you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| It comes natural to him to speak French. | フランス語を話す彼にとってわけないことだ。 | |
| Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| He speaks English fluently. | 彼は英語をすらすら話す。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話す事は私にとってはとても難しいです。 | |
| Tom speaks Japanese better than Japanese do. | トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。 | |