The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our teacher sometimes speaks quickly.
私たちの先生は時々話すのが速い。
I can only speak English.
英語は話すことはできます。
Speaking French is difficult.
フランス語を話すことは難しい。
If I find your passport I'll call you at once.
君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.
発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
He speaks English like a native.
彼はネイティブのように英語を話す。
He talks as if he knew everything.
彼はまるで何でも知っているように話す。
I think it's important to tell the truth.
真実を話すことが重要だと思います。
Since she speaks in French, I can't understand her.
彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。
He doesn't speak both English and French.
彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。
Ken talks as if he knew everything.
ケンはまるで何でも知っているかのように話す。
It would be nice to tell her.
彼女に話すのが親切になるでしょう。
Does anyone speak English?
誰か英語を話す人はいますか。
Tom speaks more slowly than Bill.
トムはビルよりゆっくり話す。
Man has the ability to speak.
人間は話す能力を持っている。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Your encouragement will draw her out.
あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
You should talk to the teacher yourself.
君が自分で先生に話すべきだよ。
I couldn't bring myself to tell her the truth.
どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.
子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。
He stopped to talk to them.
彼らに話すために立ち止まった。
Tom is accustomed to speaking in public.
トムは人前で話すことに慣れている。
Grandfather speaks very slowly.
おじいさんはとてもゆっくりと話す。
It comes natural to him to speak French.
フランス語を話す彼にとってわけないことだ。
I think that she will discuss trade friction.
私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。
He speaks English fluently.
彼は英語を流暢に話す。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
I'll call you later.
後で電話するよ。
Mariko is good at speaking English.
まりこは英語をとても上手に話す。
He speaks Japanese as if he were Japanese.
彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.
電話では普通の声で話すよ。
I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it.
私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。
She usually talks about her late husband.
彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
Man has the ability to talk.
人間には話す能力がある。
I forgot to call Mr. Ford up.
フォード氏に電話するのを忘れた。
I'm not able to speak so fast.
私はそんなに早く話すことができない。
He speaks French and that very well.
彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。
He always talks as if he knows everything.
彼はいつも物知り顔で話す。
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.
日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
It is difficult to speak Chinese well.
中国語を上手に話すのは難しい。
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.
目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
I shouldn't have told you anything.
おまえなんかに話すんじゃなかったよ。
I am not at liberty to tell you about the incident.
その事件について自由に話すことはできない。
He speaks as if he were an expert.
彼はまるで専門家であるかのように話す。
He talks as if he knew everything.
彼はまるで何でも知っているかののように話す。
Speaking English is not easy.
英語を話すことは容易ではない。
Is there an English speaker here?
誰か英語を話す人はいますか。
He speaks Spanish as well as French.
彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.
たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
I can talk about anything with my best friend.
親友とはなんでも話すことができる。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
I cannot speak English without making some mistakes.
私は英語を話すと必ず間違える。
More often than not, he thinks before he speaks.
彼は、たいてい話す前に考える。
You reach him by calling this number.
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Please forgive me for forgetting to call you.
電話するのを忘れてごめんなさい。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
He boasts that he can speak six languages.
彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.
私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Tom speaks French.
トムはフランス語を話す。
She speaks English fluently.
彼女は流暢に英語を話す。
Our teacher doesn't just speak English, but French too.
私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
She speaks English better than any of her classmates.
英語を話す事では彼女はクラスの誰よりもまさっている。
He speaks English very well.
彼は英語をとてもうまく話す。
You will soon get used to speaking in public.
あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
I am sure he'll tell you as soon as he comes.
きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.
今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
It is difficult to speak three languages.
3カ国語を話すのは困難だ。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
Is it hard to speak English?
英語を話すことは難しいですか。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.
日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
When he spoke, everyone became silent.
彼が話すとみなが黙った。
He phoned me to talk about his holiday plans.
彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
I'll give you a call when I get home.
家に着いたら君に電話するよ。
He can speak not only English but also French.
彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。
I'll call you back.
折り返し電話する。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
They're able to speak Spanish.
彼らはスペイン語を話すことができます。
I can't read French, nor can I speak it.
私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。
Tom speaks English with a French accent.
トムはフランス訛りの英語を話す。
You need not telephone me.
君は僕に電話する必要はない。
Children should be taught to speak the truth.
子供たちには真実を話すように教えるべきです。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
She can't even speak her native language without making mistakes.
彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
He's used to speaking in public.
彼は人前で話す事に慣れている。
He can speak French in addition to English.
彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
Talking is one thing, doing is another.
言うことと話すことは別のことだ。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.