The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.
これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
I said I would ring again later.
私はまた後で電話するといった。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.
ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Tony speaks English well.
トニー君は上手に英語を話す。
It is not easy to speak English.
英語を話すことは簡単でない。
He speaks as though he knew everything.
彼はまるで何もかも知っているように話す。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
I'll give you a ring tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
He has made great progress in speaking Mandarin.
彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
I can speak Chinese, but I cannot read it.
私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
I shouldn't have told you nothin'.
おまえなんかに話すんじゃなかったよ。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
How fluently he speaks English!
彼はなんて英語をすらすら話すだろう。
Tom is accustomed to speaking in public.
トムは人前で話すことに慣れている。
She is not only fluent in English but speaks French fluently as well.
彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
I forget to telephone him.
彼に電話するのを忘れた。
Robert enjoyed talking with his girlfriend.
ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。
He is a very good speaker of English.
彼は英語を話すのがとても上手だ。
Tom speaks more slowly than Bill.
トムはビルよりゆっくり話す。
It would be nice to tell her.
彼女に話すのが親切になるでしょう。
I need a little time to talk to you now.
今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
You never listen. I might as well talk to the wall.
君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
I find it difficult to talk to you about anything serious.
私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。
She talks as if she knew all about it.
彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。
You should talk to the teacher yourself.
君が自分で先生に話すべきだよ。
He speaks English fluently.
彼は英語を流暢に話す。
She can speak French fluently.
彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。
I'll call you later.
後で電話するよ。
There are so many things to tell you that I don't know where to start.
話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.
彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
Tom shouldn't have told Mary what John did.
トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。
Speaking English is useful.
英語を話すことは役に立ちます。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Speaking and writing are different.
話すことと書くことは別の物だ。
You'll soon get used to speaking in public.
あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.