Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your encouragement will draw her out. あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。 To hear him speak English, you would take him for an American. 彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。 Has he become able to speak English? 彼は英語を話すようになりましたか。 My father always speaks in a very loud voice. 父はいつも大声で話す。 I am good at speaking English. 私は英語を話すのが上手だ。 I am sure he'll tell you as soon as he comes. きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。 If she were here now, I would tell her the truth. もし彼女がここにいたら真実を話すのに。 Mr Brown speaks Japanese very well. ブラウンさんは日本語を上手に話す。 It's difficult to speak English well. 英語を上手に話すのは難しい。 He speaks Japanese as if he were Japanese. 彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。 You must remember to tell him all that you know. あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。 The more she talked, the more bored I got. 彼女が話せば話すほど、私はますます退屈になった。 Take a look at the FAQ before you call tech support. サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。 Stop speaking right now. 今すぐ話すのをやめなさい。 Don't whisper, let alone speak. 話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。 He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 Jack may speak Spanish, too. ジャックはスペイン語も話すかもしれない。 Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do. アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。 Stop talking loudly. 大声で話すのはやめなさい。 All of my kids want to learn how to speak French. ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 Please remind me to call John at nine. ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。 I have never heard him speak English. 私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。 It would be nice to tell her. 彼女に話すのが親切というものでしょう。 The student speaks English a little. その学生は英語を少しは話す。 To hear him speak English, you would take him for a native. 彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。 He is accustomed to speaking in public. 彼は人前で話すのに慣れている。 Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 I forgot to call up Mr Ford. フォード氏に電話するのを忘れた。 To speak a foreign language well takes time. 外国語を上手に話すには時間がかかる。 I can't talk with my father without losing my temper. 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 Kenji is a good speaker of English. 健二は英語を上手に話す。 Tom speaks English with a heavy French accent. トムは強いフランス訛りの英語を話す。 When are you going to call the doctor's office? いつお医者さんに電話するのですか。 He speaks French as well as English. 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 It is difficult to speak Chinese well. 中国語を上手に話すのは難しい。 They speak English or French or both. 彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。 Do you know why they stopped talking? 彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。 The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。 I'll call you up later. あとで電話するね。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 "If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says. 「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。 Speaking and writing are different. 話すことと書くことは別の物だ。 Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 Speaking English is a lot of fun. 英語で話すことはとても楽しいことです。 Don't speak with your mouth full. 口を一杯にして話すな。 He's used to speaking in public. 彼は人前で話すのに慣れている。 I find it much easier to speak French than English. 私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。 Toni speaks English better than me. トニー君は私よりも上手に英語を話す。 He stopped talking to them. 彼らに話すのをやめた。 You must be careful when talking to a European. 西洋人と話すときには気をつけなければいけない。 I will call you tomorrow morning. 明日朝に電話するよ。 I don't think she can speak French. 彼女はフランス語を話すことができないと思う。 I told you not to talk about the matter in her presence. 彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker. これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。 You should've called. 電話すればよかったのに。 You are free to talk with anyone. あなたは誰とでも自由に話すことができる。 Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 I find it difficult to talk to you about anything serious. 私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。 Speaking English is very difficult for me. 英語を話すことは私にはとても難しいです。 You should not speak so loud. そんな大声で話すべきではない。 If you telephone her again, that'll be the last straw! 今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。 Tom doesn't like talking about himself. トムは自分のこと話すのが苦手なんだと思う。 He speaks Chinese very well. 彼は中国語をとても上手に話す。 Bob seldom talks with Maria without making her angry. ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。 It will be hard for you to speak English. あなたが英語を話すことは難しいでしょう。 Her stern look got him to quit talking. 彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。 I don't like people who always insist on talking about politics. 私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。 Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 He is a good speaker of English. 彼は英語を話すのが上手である。 You had better go and speak to him in person. 行って自分で彼に話す方がよい。 He speaks English very well. 彼は英語をとてもうまく話す。 She seems to be fond of talking about herself. 彼女は自分のことを話すのが好きらしい。 She speaks English very fluently. 彼女はたいへん流暢に英語を話す。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 Men differ from brutes in that they can think and speak. 人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。 He will telephone you immediately when he comes back. 彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。 It's not easy to speak a foreign language. 外国語を話すのは簡単じゃない。 He speaks English like a native. 彼は英語を母語とする人のように英語を話す。 Speaking in English is fun. 英語で話すのは楽しい。 Amazing! That your mother speaks 6 languages. それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。 Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 My father speaks in a gentle tone. 私の父は穏やかな調子で話す。 There are so many things to tell you that I don't know where to start. 話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。 The best thing is to telephone her. 一番よいのは彼女に電話することです。 You never listen. I might as well talk to the wall. 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 More often than not, he thinks before he speaks. 彼は、たいてい話す前に考える。 She is not only fluent in English but speaks French fluently as well. 彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。 When he spoke, everyone became silent. 彼が話すとみなが黙った。 Tom speaks Japanese better than Japanese do. トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。 He spoke, and all were silent. 彼が話すとみなが黙った。 Speaking English is very difficult for me. 私にとって、英語で話すのはとても難しいです。 I like English, but I cannot speak well. 英語は好きですが話すのは苦手です。 Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 I said I would ring again later. 私はまた後で電話するといった。 The boy talks as if he were a girl. その少年はまるで女の子のように話す。 She is better at speaking English than any of her classmates. 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 She speaks English, and French as well. 彼女は英語とフランス語も話す。 To talk with a lot of people is good for health. 多くの人々と話すことは、健康に良い。 To hear him speak English, you would take him for an Englishman. 彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。