She is good at speaking English, no less so than her brother.
彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.
ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Don't tell anybody about the matter.
その件については誰も話すな。
He talks as if he were a teacher.
彼はまるで先生であるかのように話す。
He tends to shy away from anything that involves public speaking.
人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。
Our words are potentially ambiguous.
私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
If only I could speak English as fluently as she does!
私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。
He speaks English fairly well.
彼はかなりうまく英語を話す。
I am not accustomed to speaking in public.
私は人前で話すことになれていない。
Is there an English speaker here?
誰か英語を話す人はいますか。
I like to talk about the good old days.
懐かしい昔のことを話すのが好きだ。
I can only speak English.
英語は話すことはできます。
He speaks Japanese as if he were Japanese.
彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。
Mr Brown speaks Japanese very well.
ブラウンさんは日本語を上手に話す。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
I am good at speaking English.
私は英語を話すのが上手だ。
Though Tony is American, he can't speak English.
トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。
I have had several occasions for speaking English.
私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
My father speaks in a gentle tone.
私の父は穏やかな調子で話す。
I'm always surprised at the way he talks to girls.
彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.
ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Our teacher speaks French as well as English.
私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
When are you going to call the doctor's office?
いつお医者さんに電話するのですか。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
He acquired the ability to speak English.
彼は英語を話す能力を身につけた。
Deaf-mute people talk using sign language.
聾唖者は手話で話す。
Women talk about trivial things when talking with men.
女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
I'll call you later.
後で電話するよ。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
If he is corrected too much, he will stop talking.
あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
She composed herself before speaking.
彼女は話す前に気を鎮めた。
Some of my friends can speak English well.
私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。
He is a good speaker of English.
彼は英語を話すのが上手である。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
It would be nice to tell her.
彼女に話すのが親切になるでしょう。
Could you tell me how to call this number?
この電話番号に電話する方法を教えてください。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.
昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
I'll call you up later.
あとで電話するね。
It is rude to speak with your mouth full.
口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
Speaking Japanese is easy for me.
日本語を話すことは、私にはやさしい。
It is fun to speak in English.
英語で話すのは楽しい。
My mother could speak five languages.
私の母は5ヶ国語を話すことができます。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.
これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
His shyness made public speaking a torment to him.
彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。
You reach him by calling this number.
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
He speaks English well.
彼は上手に英語を話す。
Tom speaks English with a French accent.
トムはフランス語訛りの英語を話す。
Speaking English is very difficult for me.
英語を話す事は私にとってはとても難しいです。
She was so angry that she could not speak.
彼女はとても怒って話すことができなかった。
To speak is one thing and to write is another.
話すことと書くことは別の物だ。
She speaks English better than any of her classmates.
英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
He speaks as if he knew everything.
彼はまるですべてを知っているかのように話す。
She is a native speaker of French.
彼女はフランス語を母語として話す。
You had better go and speak to him in person.
行って自分で彼に話す方がよい。
He doesn't speak both English and French.
彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。
Don't whisper, let alone speak.
話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。
She speaks English, and French as well.
彼女は英語も話すがフランス語も話す。
She speaks English very fluently.
彼女はたいへん流暢に英語を話す。
He can speak five languages.
彼は5つの言語を話すことができる。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.
その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
It will be difficult for him to speak in public.
彼にとって人前で話すのはむずかしいだろう。
Man is the only animal that can speak.
人間は言葉を話す唯一の動物である。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
Tom and Mary often talk to each other using Skype.
トムとメアリーはよくスカイプで話す。
Have you heard her speaking English?
彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。
You need not telephone me.
君は僕に電話する必要はない。
I'll call you up tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
Speaking English isn't easy.
英語で話すことは容易でない。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Stop speaking right now.
今すぐ話すのをやめなさい。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.