The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You never listen. I might as well talk to the wall.
君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
I can talk about anything with my best friend.
親友とはなんでも話すことができる。
Mr Brown speaks Japanese very well.
ブラウンさんは日本語を上手に話す。
The best thing is to telephone her.
一番よいのは彼女に電話することです。
She seems to be fond of talking about herself.
彼女は自分のことを話すのが好きらしい。
Speaking English is difficult.
英語を話すことは難しい。
She speaks English as well as I do.
彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。
Stop talking loudly.
大声で話すのはやめなさい。
She can speak three languages.
彼女は3カ言語を話すことができる。
She speaks English and also speaks Swahili.
彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。
I can speak English a little.
私は少し英語を話すことができる。
Though Tony is American, he can't speak English.
トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I'll call you up tomorrow.
明日、君に電話するよ。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.
彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
They speak Spanish in Mexico.
メキシコではスペイン語を話す。
He speaks English very well.
彼は英語をとてもうまく話す。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
Tony can speak English as well as you can.
トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。
Speaking English is a lot of fun.
英語で話すことはとても楽しいことです。
Tom speaks more slowly than Bill.
トムはビルよりゆっくり話す。
There is no one to attend to that patient.
その患者を世話する人がいない。
He is used to talking to foreigners.
彼は外人と話すのになれている。
I can't even read French, much less speak it.
フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
He is a good listener but a poor speaker.
彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
I soon got accustomed to speaking in public.
私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Don't be shy about speaking in front of people.
人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
You should tell him the truth.
君は彼に真実を話すべきだ。
He speaks English as fluently as any student in his class.
彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.
目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
I've never heard you talk like that.
私はあなたがそんなふうに話すのを聞いたことがない。
I think it is important to tell him the facts.
彼に事実を話す事が大切だと思います。
It is rude to speak with your hands in your pockets.
ポケットに手を入れたまま話すのは失礼です。
Speaking English is not easy.
英語を話すことはやさしくありません。
Everyone can speak French well in Tunisia.
チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
I'll get in touch with you again about this matter.
このことに関してまた君に電話するよ。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
We are different from animals in that we can speak.
私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
He phoned me to talk about his holiday plans.
彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
You need not telephone me.
君は僕に電話する必要はない。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
Jack may speak Spanish, too.
ジャックはスペイン語も話すかもしれない。
They stopped to talk.
彼らは話すのをやめた。
He tends to shy away from anything that involves public speaking.
人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.
あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
She was so angry that she could not speak.
彼女はとても怒って話すことができなかった。
Ken stopped talking and began to eat.
ケンは話すのをやめて食べ始めた。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.
夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
I have no friends to whom I could speak about such matters.
私はこんな事を話す友達がいない。
The man speaks English with a German accent.
その男はドイツ語なまりの英語を話す。
I'll ring you up at seven this evening.
今夜7時に、電話するよ。
I'll give you a call when I get home.
家に着いたら君に電話するよ。
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.
われわれは会社の社長に話をしたかったが、社長は話す事を断った。
I couldn't bring myself to tell her the truth.
どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。
Speaking and writing are different.
話すことと書くことは別の物だ。
If I find your passport I'll call you at once.
君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。
Don't talk so loud.
そんな大声で話すな!
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.
英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.
私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
Speaking English is a lot of fun.
英語を話すことはとても楽しいことです。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.
英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
If she were here now, I would tell her the truth.
もし彼女がここにいたら真実を話すのに。
I like to talk about the good old days.
懐かしい昔のことを話すのが好きだ。
I waited for her to speak.
私は彼女が話すのを待った。
I enjoyed talking with my girlfriend.
私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
I'm not able to speak so fast.
私はそんなに早く話すことができない。
I'll call you up tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
I have never heard him speak English.
私は彼が英語を話すのを聞いたことがありません。
He is proud of being a good speaker of English.
彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
In any case, I'll call you tomorrow.
とにかく明日電話するよ。
He speaks English with a strong German accent.
彼はひどいドイツなまりで英語を話す。
She speaks English as if she were a native speaker.
彼女はまるで母語を話すように英語を話します。
I like English, but I cannot speak well.
英語は好きですが話すのは苦手です。
Amazing! That your mother speaks 6 languages.
それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。
I'll tell him to call you back.
折り返し電話するよう伝えます。
I was told to be ready to speak at a moment's notice.
私は予告なしに話すように言われた。
She has a habit of coughing before she speaks.
彼女は話す前にせきばらいする癖がある。
I know an American girl who speaks Japanese very well.
わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.
トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
I can't talk.
私は話すことができない。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.