Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Were you able to open up and talk? | こころを開いて話すことができましたか? | |
| I rarely, if ever, talk on the phone till late at night. | 夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。 | |
| He made no progress in his speaking ability. | その子は、話すのがちっともうまくならなかった。 | |
| My idea is that we should talk to Mr Brown. | ブラウン先生に話すべきだと思うのです。 | |
| I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position. | 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 | |
| I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it. | 私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。 | |
| Don't be shy about speaking in front of people. | 人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。 | |
| He speaks Spanish, not to mention English and German. | 彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。 | |
| You should've phoned. | 電話すればよかったのに。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when speaking English. | 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| He not only speaks French, but he speaks Spanish, too. | 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 | |
| I am good at speaking English. | 私は英語を話すのが上手だ。 | |
| However, I'm not good at speaking English. | しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。 | |
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。 | |
| How is it that you can speak this language? | どうしてこの言語を話すことができるのですか。 | |
| If you telephone her again, that'll be the last straw! | 今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。 | |
| She flatters herself that she is the best speaker of English. | 彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。 | |
| I couldn't bring myself to tell her the truth. | どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。 | |
| Speaking foreign languages is not easy. | 外国語を話すのは簡単じゃない。 | |
| It is difficult to speak Chinese well. | 中国語を上手に話すのは難しい。 | |
| Is it hard to speak English? | 英語を話すことは難しいですか。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 | |
| Mr Brown speaks Japanese very well. | ブラウンさんは日本語を上手に話す。 | |
| There is no one to attend to that patient. | その患者を世話する人がいない。 | |
| They are able to speak Spanish a little. | 彼らはスペイン語を少し話すことができます。 | |
| Toshio can speak English very well. | 俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。 | |
| We have few opportunities to speak German. | ドイツ語を話す機会はほとんどない。 | |
| Could you tell me how to call this number? | この電話番号に電話する方法を教えてください。 | |
| He flatters himself that he is the best speaker of English. | 彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。 | |
| He speaks English with a strong German accent. | 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。 | |
| It comes natural to him to speak French. | フランス語を話す彼にとってわけないことだ。 | |
| Spanish is spoken in most countries of South America. | 南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。 | |
| What a good speaker of Japanese he is! | 彼は何て上手に日本語を話すんだ。 | |
| I'll call you later today. | 今日またあとで君に電話するよ。 | |
| One speaks English, and the other speaks Japanese. | ひとりは英語を話し、もうひとりは日本語を話す。 | |
| Tom shouldn't have told Mary what John did. | トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。 | |
| I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews. | 人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。 | |
| Tom speaks slower than Bill. | トムがビルより遅く話す。 | |
| She speaks English and also speaks Swahili. | 彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| He speaks with a lisp. | その子は舌足らずに話す。 | |
| Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. | ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 | |
| He speaks English well. | 彼は上手に英語を話す。 | |
| He is terrible at speaking English. | 彼は英語を話すのがとても苦手だ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| It was demanded that I tell him the truth. | 私は彼に事実を話すように要求された。 | |
| She is used to speaking in public. | 彼女は人前で話すことに慣れている。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は英語を話すと必ず間違える。 | |
| Tell them to call me before they leave. | 彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。 | |
| Mariko is good at speaking English. | まりこは英語をとても上手に話す。 | |
| He asked me to speak more slowly. | 彼は私にもっとゆっくり話すように言った。 | |
| Women talk about trivial things when talking with men. | 女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。 | |
| Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| It is difficult for Japanese people to speak English fluently. | 日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。 | |
| It is difficult for foreign students to speak English well. | 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 | |
| I soon got accustomed to speaking in public. | 私はまもなく人前で話すことに慣れた。 | |
| I'll call you later. | 後で電話するよ。 | |
| She speaks both English and French. | 彼女は英語もフランス語も話す。 | |
| Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do. | アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。 | |
| Do stop talking and listen to the music. | さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。 | |
| My father can speak English well. | 父は英語を上手に話すことが出来る。 | |
| She is good at speaking English. | 彼女は英語を話すのが得意である。 | |
| I enjoyed talking with my girlfriend. | 私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。 | |
| Is there a Japanese-speaking stewardess? | 日本語を話すスチュワーデスはいるか。 | |
| He always talks as though he were addressing a public meeting. | 彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。 | |
| Tom is accustomed to speaking in public. | トムは人前で話すことに慣れている。 | |
| I heard her speak English fluently. | 私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。 | |
| Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese. | 日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。 | |
| He speaks Russian perfectly. | 彼はロシア語を完璧に話す。 | |
| I can speak English. | 私は英語を話す事が出来ます。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 | |
| I will call you tomorrow morning. | 明日朝に電話するよ。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 | |
| When he spoke, everyone became silent. | 彼が話すとみなが黙った。 | |
| They stopped talking. | 彼らは話すのをやめた。 | |
| Speaking French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| He speaks English like a native. | 彼はネイティブのように英語を話す。 | |
| I can't talk. | 私は話すことができない。 | |
| He can't speak English. | 彼は英語を話すことができません。 | |
| I am going to tell you that. | 私はそれをあなたに話すつもりだ。 | |
| Mariko speaks English excellently. | まりこは英語をとても上手に話す。 | |
| She speaks English as well as I. | 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 | |
| I forgot to call up Mr Ford. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| The best thing is to telephone her. | 一番よいのは彼女に電話することです。 | |
| He speaks Chinese very well. | 彼は中国語をとても上手に話す。 | |
| I found it easy to speak English. | 英語を話すのはやさしいとわかった。 | |
| She is a fluent speaker of English. | 彼女は滑らかに英語を話す。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| Has he become able to speak English? | 彼は英語を話すようになりましたか。 | |
| You have to be up-front and candid at interviews. | 面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。 | |
| He talks very cheerfully. | 彼はとても楽しそうに話す。 | |
| You had better speak more naturally. | 君はもっと自然に話す方がよい。 | |
| I often listened to him speak in English. | 彼が英語で話すのをよく聞いた。 | |
| He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently. | 彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。 | |