Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If I were to tell him the truth, he would be angry. | もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。 | |
| My uncle can speak German. | 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 | |
| You must be careful when talking to a European. | 西洋人と話すときには気をつけなければいけない。 | |
| Mr Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| It would be nice to tell her. | 彼女に話すのが親切というものでしょう。 | |
| Jack may speak Spanish, too. | ジャックはスペイン語も話すかもしれない。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス訛りの英語を話す。 | |
| I know a girl who speaks English well. | 私は上手に英語を話す女の子を知っている。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I like English, but I cannot speak well. | 英語は好きですが話すのは苦手です。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 | |
| Tom speaks more slowly than Bill. | トムはビルよりゆっくり話す。 | |
| She talks to him as if he were a child. | 彼女は彼に向かってまるで彼が子供であるかのように話す。 | |
| It's so odd talking in the dark like this. | こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews. | 人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。 | |
| I may have to come home late, in which case I'll telephone you. | 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 | |
| Man is above all things the talking animal. | 人は何よりもまず話す動物である。 | |
| He speaks as if he knew everything. | 彼はまるですべてを知っているかのように話す。 | |
| To speak English well is difficult. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| I'll call you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| It would be nice to tell her. | 彼女に話すのが親切になるでしょう。 | |
| I need a little time to talk to you now. | 今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。 | |
| I forgot to call Mr. Ford. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| You should tell him the truth. | 君は彼に真実を話すべきだ。 | |
| Is it hard to speak English? | 英語を話すことは難しいですか。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| We stopped talking so that we could hear the music. | 私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。 | |
| I thought you were going to talk to Tom about it. | あなたはそのことについてトムと話すつもりなのだと思っていました。 | |
| Are you going to tell Tom? | トムには話すつもり? | |
| I am not at liberty to tell you about the incident. | その事件について自由に話すことはできない。 | |
| It would take a long time to tell the whole story. | その話を全部話すには時間がかかるだろう。 | |
| How is it that you can speak this language? | どうしてこの言語を話すことができるのですか。 | |
| He speaks Chinese very well. | 彼は中国語をとても上手に話す。 | |
| I often listened to him speak in English. | 彼が英語で話すのをよく聞いた。 | |
| They can speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| You speak good English. | 英語を話すのが上手ですね。 | |
| You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. | 完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。 | |
| Our teacher doesn't just speak English, but French too. | 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Mike speaks good Japanese. | マイクは日本語を話すのが上手だ。 | |
| You should've called. | 電話すればよかったのに。 | |
| Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. | 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 | |
| I can talk about anything with my best friend. | 親友とはなんでも話すことができる。 | |
| He can speak French in addition to English. | 彼は英語に加えフランス語も話すことができます。 | |
| Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| She seems to be fond of talking about herself. | 彼女は自分のことを話すのが好きらしい。 | |
| I wish he had been more careful when he spoke. | 彼は、話すときにもっと気をつければよかったのに・・・。 | |
| I don't think she can speak French. | 彼女はフランス語を話すことができないと思う。 | |
| I'm not going to tell you what to do. | 何をするのかあなたに話すつもりはありません。 | |
| He can speak five languages. | 彼は5つの言語を話すことができる。 | |
| He always talks as if he knows everything. | 彼はいつも物知り顔で話す。 | |
| I find it much easier to speak French than English. | 私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。 | |
| If he knows the truth, he will tell us. | 知っていれば私たちに話すだろう。 | |
| She can speak French fluently. | 彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。 | |
| He speaks English as fluently as any student in his class. | 彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。 | |
| To speak French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| Ken stopped talking and began to eat. | ケンは話すのをやめて食べ始めた。 | |
| Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. | ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 | |
| I have nothing to tell you about it. | その事についてあなたに話すことは何もありません。 | |
| My father speaks in a gentle tone. | 私の父は穏やかな調子で話す。 | |
| I had plenty of time to talk to many friends. | 友人たちと話す時間がたくさんあった。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話すことは私にはとても難しいです。 | |
| Jack speaks English. | ジャックは英語を話す。 | |
| I think it important to tell the truth. | 真実を話すことが重要だと思います。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。 | |
| Mr. Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| Why do you talk about him as if he were an old man? | あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。 | |
| He made no progress in his speaking ability. | その子は、話すのがちっともうまくならなかった。 | |
| I'll talk to him at the earliest possible moment. | 私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。 | |
| She would rather listen to others than talk herself. | 彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス語訛りの英語を話す。 | |
| He said he wasn't used to speaking in public. | 彼は人前で話すことになれていないと言った。 | |
| They stopped to talk. | 彼らは話すために立ち止まった。 | |
| He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem. | 彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。 | |
| I didn't need to tell him. | 彼に話す必要はなかった。 | |
| He speaks Russian perfectly. | 彼はロシア語を完璧に話す。 | |
| Mariko speaks English excellently. | まりこは英語をとても上手に話す。 | |
| More often than not, he thinks before he speaks. | 彼は、たいてい話す前に考える。 | |
| I forgot to call Mr. Ford up. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| Speaking foreign languages is not easy. | 外国語を話すのは簡単じゃない。 | |
| I can speak English a little. | 私は少し英語を話すことができる。 | |
| There are no students who can speak English well. | うまく英語を話すことができる学生はいない。 | |
| Speaking English is a lot of fun. | 英語で話すことはとても楽しいことです。 | |
| Yumi speaks very good English. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| It is not difficult to speak English. | 英語を話すのは難しくない。 | |
| His shyness made public speaking a torment to him. | 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 | |
| The more she talked, the more bored I got. | 彼女が話せば話すほど、私はますます退屈になった。 | |
| He speaks English as if he were an American. | 彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。 | |
| My father is out. Shall I tell him to call you back? | 父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。 | |
| Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese. | 日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。 | |
| What a good speaker of Japanese! | 何て上手に日本語を話すんだ。 | |
| He spoke, and all were silent. | 彼が話すとみなが黙った。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| He can speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| I will call you without fail. | 私は必ず君に電話するよ。 | |