Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there an English speaker here? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| Mr Brown speaks Japanese very well. | ブラウンさんは日本語を上手に話す。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | フランス語は読めません。ましてや話すなんて。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼はまるで何でも知っているように話す。 | |
| Were you able to open up and talk? | こころを開いて話すことができましたか? | |
| I shouldn't have told you anything. | おまえなんかに話すんじゃなかったよ。 | |
| He always speaks from notes. | 彼はいつもメモを見ながら話す。 | |
| I can talk about anything with my best friend. | 親友とはなんでも話すことができる。 | |
| I leaned forward, eager to catch every word he spoke. | 私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。 | |
| If I find your passport I'll call you at once. | 君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。 | |
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| He stopped to talk to them. | 彼らに話すために立ち止まった。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when speaking English. | 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。 | |
| I can't read French, nor can I speak it. | 私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。 | |
| Speaking English is not easy. | 英語を話すことは容易ではない。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I have never heard him speak English. | 私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。 | |
| He speaks Japanese as if he were Japanese. | 彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。 | |
| I waited for her to speak. | 私は彼女が話すのを待った。 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| He is able to speak five languages. | 彼は5つの言語を話すことができる。 | |
| Tony speaks English the best in our class. | トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。 | |
| Amazing! That your mother speaks 6 languages. | それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。 | |
| You don't need to call me. | 君は僕に電話する必要はない。 | |
| He talks as if he knows everything. | 彼はまるで何もかも知っているかのように話す。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| It is easy for us to speak Japanese. | 私たちが日本語を話すことは容易です。 | |
| Has he become able to speak English? | 彼は英語を話すようになりましたか。 | |
| Leave a message and I'll call you. | メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。 | |
| Ken talks as if he knew everything. | ケンはまるで何でも知っているかのように話す。 | |
| He speaks French and that very well. | 彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。 | |
| He doesn't speak both English and French. | 彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 私にとって、英語で話すのはとても難しいです。 | |
| He talks as though he knew everything. | 彼は何でも知っているかのように話す。 | |
| I know a girl who speaks English well. | 私は上手に英語を話す女の子を知っている。 | |
| He does speak well. | 彼は実に話すのがうまいよ。 | |
| Our teacher speaks French as well as English. | 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| There are so many things to tell you that I don't know where to start. | 話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。 | |
| He is able to speak five languages. | 彼は5ヶ国語を話すことができる。 | |
| I forgot to call up Mr Ford. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| I've never heard you talk like that. | 私はあなたがそんなふうに話すのを聞いたことがない。 | |
| Human beings are different from animals in that they can think and speak. | 人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。 | |
| He makes mistakes every time he speaks English. | 彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。 | |
| To hear him talk, you might take him for a girl. | 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 | |
| He speaks English fluently. | 彼は英語を流暢に話す。 | |
| Speaking English isn't easy. | 英語を話すことは簡単でない。 | |
| These people speak Esperanto effortlessly, don't they? | この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう! | |
| Tom shouldn't have told Mary what John did. | トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。 | |
| You'll soon get used to speaking in public. | あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。 | |
| Ken stopped talking and began to eat. | ケンは話すのをやめて食べ始めた。 | |
| I'll call you later today. | 今日またあとで君に電話するよ。 | |
| He said he wasn't used to speaking in public. | 彼は人前で話すことになれていないと言った。 | |
| This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker. | これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼はまるで何でも知っているかののように話す。 | |
| Don't talk so loud. | そんな大声で話すな! | |
| Not all Americans speak English as their mother tongue. | すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。 | |
| He's used to speaking in public. | 彼は人前で話す事に慣れている。 | |
| You need not telephone me. | 君は僕に電話する必要はない。 | |
| When he spoke, everyone became silent. | 彼が話すとみなが黙った。 | |
| He told me to speak more slowly. | 彼は私にもっとゆっくり話すように言いました。 | |
| I heard her speak English fluently. | 私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。 | |
| I'll ring you up at seven this evening. | 今夜七時に、電話するよ。 | |
| They stopped to talk. | 彼らは話すのをやめた。 | |
| She is better at speaking English than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| He is able to speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| I'll call you back later. | 後でまた電話するよ。 | |
| You should've phoned. | 電話すればよかったのに。 | |
| She gains an advantage over me in speaking Chinese. | 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 | |
| Speaking French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| I'll talk to him at the earliest possible moment. | 私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。 | |
| Aren't you looking forward to your next chance to speak? | 次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。 | |
| He can speak not only English but also French. | 彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。 | |
| Tom stopped talking when Mary walked into the room. | メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。 | |
| Yumi speaks English very well. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| To hear him speak English, you would take him for an American. | 彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。 | |
| She is good at speaking English. | 彼女は英語を話すのが得意である。 | |
| Don't whisper, let alone speak. | 話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。 | |
| She can't talk about her mother without choking up. | 彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。 | |
| I'm not used to speaking in public. | 私は人前で話すのに慣れていない。 | |
| Jack speaks English. | ジャックは英語を話す。 | |
| Can you stop talking loudly on the phone at night? | 夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか? | |
| She speaks English and also speaks Swahili. | 彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。 | |
| She speaks English as if she were a native speaker. | 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 | |
| When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| He talks very cheerfully. | 彼はとても楽しそうに話す。 | |
| He didn't keep his promise that he would telephone me soon. | 彼はすぐに私に電話するという約束を破った。 | |
| What you say is more important than how you say it. | 話し方よりも話す内容の方が大事です。 | |
| More often than not, he thinks before he speaks. | 彼は、たいてい話す前に考える。 | |
| Spanish is spoken in most countries of South America. | 南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。 | |
| They're able to speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。 | |
| I can only speak English. | 英語は話すことはできます。 | |
| If I knew the truth, I would tell you. | 私は、本当のことを知っていればあなたに話すのだが。 | |
| Is it hard to speak English? | 英語を話すことは難しいですか。 | |
| No one can match her in speaking French. | フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。 | |