The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom speaks Japanese better than the Japanese do.
トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.
アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.
今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Tom can speak French almost like a native.
トムはまるでフランス人のようにフランス語を話すことができます。
I'm not going to tell you what to do.
何をするのかあなたに話すつもりはありません。
She speaks English, and French as well.
彼女は英語も話すがフランス語も話す。
If he is corrected too much, he will stop talking.
あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
She is good at speaking English.
彼女は英語を話すのが得意である。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.
英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
She speaks clearly to be easily understood.
彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
He speaks as if he were an expert.
彼はまるで専門家であるかのように話す。
He speaks English fairly well.
彼はかなりうまく英語を話す。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.
中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
It's fun to speak in English.
英語で話すのは楽しい。
It is rude to speak with your mouth full.
口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
I'm not good at speaking off the cuff.
私は即興で話すのが苦手だ。
He's used to speaking in public.
彼は人前で話す事に慣れている。
I'll tell him to call you back.
折り返し電話するよう伝えます。
I'll phone you later.
あとで電話するね。
Let me call you back later, OK?
後で、折り返し電話するわ。
She talks to him as if he were a child.
彼女は彼に向かってまるで彼が子供であるかのように話す。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
I know an American girl who speaks Japanese very well.
私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
He can speak French in addition to English.
彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
They can speak Spanish.
彼らはスペイン語を話すことができます。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
I dislike speaking in public.
私は人前で話すのが嫌いだ。
It is easy for us to speak Japanese.
私たちが日本語を話すことは容易です。
David can speak French fluently.
デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。
Women talk about trivial things when talking with men.
女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
My uncle can speak German.
私の叔父はドイツ語を話すことができる。
He is able to speak Japanese.
彼は日本語を話すことができる。
Man is the only animal that can speak.
人間は言葉を話す唯一の動物である。
Bill speaks a little Japanese.
ビルは日本語をすこし話すことができる。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
He not only speaks French, but he speaks Spanish, too.
彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
She can speak French fluently.
彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。
She composed herself before speaking.
彼女は話す前に気を鎮めた。
I cannot speak English without making some mistakes.
私は英語を話すと必ず間違える。
He told her and she smiled.
彼が彼女に話すとにっこりした。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.