Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should've phoned. | 電話すればよかったのに。 | |
| I talk as if I knew everything. | 私はまるで何でも知っているかのように話す。 | |
| Dare you call her? | 彼女に電話する勇気はありますか。 | |
| He speaks English and French. | 彼は英語とフランス語を話す。 | |
| To speak a foreign language well takes time. | 外国語を上手に話すには時間がかかる。 | |
| He has made great progress in speaking Mandarin. | 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 | |
| Speaking and writing are different. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話す事は私にとってはとても難しいです。 | |
| If I find your passport I'll call you at once. | 君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。 | |
| Jack can speak French. | ジャックはフランス語も話すことができる。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。 | |
| I'll phone you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| I am sure he'll tell you as soon as he comes. | きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。 | |
| Speaking English is not easy. | 英語を話すことはやさしくありません。 | |
| I couldn't bring myself to tell her the truth. | どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。 | |
| I'm not used to speaking in public. | 私は人前で話すのに慣れていない。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| Is there an English speaker here? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| The man speaks English with a German accent. | その男はドイツ語なまりの英語を話す。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| I told you not to talk about the matter in her presence. | 彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。 | |
| Though Tony is American, he can't speak English. | トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。 | |
| I shouldn't have told you nothin'. | おまえなんかに話すんじゃなかったよ。 | |
| To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman. | 彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。 | |
| She usually talks about her late husband. | 彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼はまるで何でも知っているかののように話す。 | |
| If I were to tell you the truth, you would be surprised. | 仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。 | |
| He's able to speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| Tom speaks Japanese better than Japanese do. | トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。 | |
| They stopped to talk. | 彼らは話すのをやめた。 | |
| Speaking English is not easy. | 英語を話すことは容易ではない。 | |
| Mariko speaks English well. | まりこは英語をとても上手に話す。 | |
| It goes without saying that everybody is given the equal right to speak. | すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。 | |
| They speak English or French or both. | 彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。 | |
| He always talks as if he knows everything. | 彼はいつも物知り顔で話す。 | |
| He is accustomed to speaking in public. | 彼は人前で話すのに慣れている。 | |
| He talks as if he were a teacher. | 彼はまるで先生であるかのように話す。 | |
| You may as well say it to him in advance. | あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。 | |
| He stopped to talk to them. | 彼らに話すために立ち止まった。 | |
| However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people. | しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。 | |
| I can speak French. | 私はフランス語を話すことが出来ます。 | |
| I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it. | 私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。 | |
| He speaks English fairly well. | 彼はかなりうまく英語を話す。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| You reach him by calling this number. | あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。 | |
| I'll call you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| He can speak not only English but also French. | 彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。 | |
| He speaks English fluently. | 彼は英語を流暢に話す。 | |
| He speaks as if he were an American. | 彼はまるでアメリカ人であるかのように話す。 | |
| Talking is one thing, doing is another. | 言うことと話すことは別のことだ。 | |
| He speaks English well. | 彼は上手に英語を話す。 | |
| When are you going to call the doctor's office? | いつお医者さんに電話するのですか。 | |
| He must be a fool to talk like that. | あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼はまるで何でも知っているように話す。 | |
| I need to talk to Tom about what he said he would do. | トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。 | |
| Is there anyone who speaks English? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| Speaking English isn't easy, but it's fun. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| We speak Japanese. | 私たちは日本語を話す。 | |
| We are different from animals in that we can speak. | 私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。 | |
| Don't whisper, let alone speak. | 話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| The position requires applicants to be skilled in spoken English. | 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 | |
| Tom is accustomed to speaking in public. | トムは人前で話すことに慣れている。 | |
| They stopped talking. | 彼らは話すのをやめた。 | |
| I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position. | 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 | |
| She flatters herself that she is the best speaker of English. | 彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。 | |
| You should not speak so loud. | そんな大声で話すべきではない。 | |
| Tom speaks French. | トムはフランス語を話す。 | |
| I may have to come home late, in which case I'll telephone you. | 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| One learns grammar from language, not language from grammar. | 人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。 | |
| She speaks English and also speaks Swahili. | 彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。 | |
| Tom shouldn't have told me. | トムは私に話すべきではなかった。 | |
| I had plenty of time to talk to many friends. | 大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。 | |
| I rarely, if ever, talk on the phone till late at night. | 夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。 | |
| He didn't stop talking. | 彼は話すのをやめなかった。 | |
| I have something good to tell you. | あなたにお話するよいことがあります。 | |
| It's difficult to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| Women talk about trivial things when talking with men. | 女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。 | |
| He can speak English much more fluently than I can. | 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 | |
| You need not telephone me. | 君は僕に電話する必要はない。 | |
| I thought you were going to talk to Tom about it. | あなたはそのことについてトムと話すつもりなのだと思っていました。 | |
| Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting. | この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。 | |
| Does anyone speak English? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| She likes to talk about herself. | 彼女は自分のことを話すのが好きだ。 | |
| He's used to speaking in public. | 彼は人前で話す事に慣れている。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| Have you heard her speaking English? | 彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。 | |
| What a good speaker of Japanese! | 何て上手に日本語を話すんだ。 | |
| Don't tell anybody about the matter. | その件については誰も話すな。 | |
| They stopped to talk. | 彼らは話すために立ち止まった。 | |
| Talking is a human ability. | 話すことは人間の能力である。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | フランス語は読めません。ましてや話すなんて。 | |
| Tony speaks English the best in our class. | トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。 | |
| It's fun to speak in English. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| I think it's important to tell him the facts. | 彼に事実を話す事が大切だと思います。 | |
| I have had several occasions for speaking English. | 私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。 | |
| Please remind me to call John at nine. | ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。 | |
| Ken talks as if he knew everything. | ケンはまるで何でも知っているかのように話す。 | |
| I have nothing to tell you about it. | その事についてあなたに話すことは何もありません。 | |