Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will telephone you immediately when he comes back. 彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。 He talks as if he were a teacher. 彼はまるで先生であるかのように話す。 Kenji is a good speaker of English. 健二は英語を上手に話す。 I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 Stop speaking right now. 今すぐ話すのをやめなさい。 She can't talk about her mother without choking up. 彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。 He was supposed to call her at ten. 彼は10時に彼女に電話することになっていた。 I cannot speak English without making some mistakes. 私は英語を話すと必ず間違える。 Tom is accustomed to speaking in public. トムは人前で話すことに慣れている。 Toshio can speak English very well. 俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。 The best thing is to telephone her. 一番よいのは彼女に電話することです。 It is rude to speak with your mouth full. 口にものをほおばったままで話すのは無作法である。 I might have to come home late. In that case, I'll phone you. 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 Bob seldom talks with Maria without making her angry. ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。 The foreigner speaks Japanese fairly well. その外国人はかなりうまく日本語を話す。 He is a better speaker of English than I. 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 It takes time to speak a foreign language well. 外国語を上手に話すには時間がかかる。 Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 I wish I had more time to talk with her. もっと彼女と話す時間があればいいのに。 I think it's important to tell the truth. 真実を話すことが重要だと思います。 The boy talks as if he were a girl. その少年はまるで女の子のように話す。 He speaks as if he knew everything. 彼はまるですべてを知っているかのように話す。 Speaking English is difficult. 英語を話すことは難しい。 For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me. 夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。 She speaks both English and French. 彼女は英語もフランス語も話す。 I'll phone you every night. 毎晩電話するよ。 You had better go and speak to him in person. 行って自分で彼に話す方がよい。 Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 He doesn't just speak French, he speaks Spanish as well. 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 Don't be afraid of speaking in public. 人前で話すのを恐れてはいけない。 To hear him speak English, you would take him for a native speaker. 彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。 He never speaks English without making a few mistakes. 彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。 How is it that you can speak this language? どうしてこの言語を話すことができるのですか。 I can't read French, nor can I speak it. 私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。 He hasn't the nerve to tell the truth. 彼には真実を話す勇気がない。 He makes mistakes every time he speaks English. 彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。 I had plenty of time to talk to many friends. 友人たちと話す時間がたくさんあった。 Tom speaks Japanese better than Japanese do. トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。 Speaking in English is fun. 英語で話すのは楽しい。 She is better at speaking English than any of her classmates. 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 He phoned me to talk about his holiday plans. 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 Your wife ought to tell you all about it. あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。 Don't call me anymore. もう電話するな。 You speak fluent English. 君は流暢な英語を話す。 Each speaker was allotted five minutes. 各人五分ずつ話す時間が与えられた。 He is terrible at speaking English. 彼は英語を話すのがとても苦手だ。 He will tell her about it when she comes back. 彼女が帰ってきたときに、彼はそれについて話すでしょう。 "If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says. 「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 There is no one to attend to that patient. その患者を世話する人がいない。 If only I could speak English as fluently as she does! 私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。 He's used to speaking in public. 彼は人前で話す事に慣れている。 Mike speaks good Japanese. マイクは日本語を話すのが上手だ。 Since she speaks in French, I can't understand her. 彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。 What a good speaker of Japanese he is! 彼は何て上手に日本語を話すんだ。 She speaks English fluently. 彼女は流暢に英語を話す。 Men differ from brutes in that they can think and speak. 人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。 I find it difficult to talk to you about anything serious. 私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。 He said he wasn't used to speaking in public. 彼は人前で話すことになれていないと言った。 She is good at speaking English, no less so than her brother. 彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。 He speaks Chinese very well. 彼は中国語をとても上手に話す。 To hear him talk, you would take him for a foreigner. 彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。 Take a look at the FAQ before you call tech support. サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。 I found it easy to speak English. 英語を話すのはやさしいとわかった。 If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman. 彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。 They seldom, if ever, speak in French. 彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。 He's used to speaking in public. 彼は人前で話すのに慣れている。 I think it's important to tell him the facts. 彼に事実を話す事が大切だと思います。 Leave a message and I'll call you. 伝言を残しておいてくれたら電話するよ。 Talking is one thing, doing is another. 言うことと話すことは別のことだ。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 It is fun to speak in English. 英語で話すのは楽しい。 Speaking English is useful. 英語を話すことは役に立ちます。 I shouldn't have told you nothin'. おまえなんかに話すんじゃなかったよ。 She can speak three languages. 彼女は3カ言語を話すことができる。 When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 I know an American girl who speaks Japanese very well. わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。 You need not telephone me. 君は僕に電話する必要はない。 She speaks English as well as I do. 彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。 To hear him speak, you'd take him for a foreigner. 彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。 It is not difficult to speak English. 英語を話すのは難しくない。 He speaks English as if he were an American. 彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。 Do you have anything to talk about? 何か話すことがありますか。 You speak good English. 英語を話すのが上手ですね。 It's difficult to speak English well. 英語を上手に話すのは難しい。 He speaks English fairly well. 彼はかなりうまく英語を話す。 Speaking English is not easy. 英語を話すことは容易ではない。 She calls him every night. 彼女は彼に毎晩電話する。 Jack speaks English. ジャックは英語を話す。 I call her up every day. 私は毎日彼女に電話する。 He tends to shy away from anything that involves public speaking. 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 If I had enough time, I would talk with you. もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。 The child must be taught to respect the truth and to tell the truth. 子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。 The position requires applicants to be skilled in spoken English. 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 Don't whisper, let alone speak. 話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。 Having been brought up in America, my father speaks English fluently. 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 Tom speaks slower than Bill. トムがビルより遅く話す。 Please remind me to call John at nine. ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。 If I find your passport I'll call you at once. 君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。 Don't be afraid of making mistakes when you speak English. 英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。