Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He speaks Japanese as if he were Japanese. 彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。 Mariko speaks English excellently. まりこは英語をとても上手に話す。 I can't talk. 私は話すことができない。 Jack may speak Spanish, too. ジャックはスペイン語も話すかもしれない。 The man speaks English with a German accent. その男はドイツ語なまりの英語を話す。 He speaks both English and French. 彼は英語もフランス語も話す。 He speaks English with a strong German accent. 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。 I soon got accustomed to speaking in public. 私はまもなく人前で話すことに慣れた。 Tony can speak English as well as you can. トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。 Tony speaks English well. トニー君は上手に英語を話す。 She can speak French and German, not to speak of English. 彼女は英語は言うまでもなく、フランス語やドイツ語も話すことができる。 I may have to come home late, in which case I'll telephone you. 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 My father speaks in a gentle tone. 私の父は穏やかな調子で話す。 Don't be afraid to make mistakes when speaking English. 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 He both speaks and writes French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 I thought you weren't going to tell anyone. あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。 Mariko speaks English well. まりこは英語をとても上手に話す。 He can speak and write French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 I am not at liberty to tell you about the incident. その事件について自由に話すことはできない。 He speaks English fairly well. 彼はかなりうまく英語を話す。 She always speaks in a low voice. 彼女はいつも低い声で話す。 It is easy for us to speak Japanese. 私たちが日本語を話すことは容易です。 I'm not good at speaking off the cuff. 私は即興で話すのが苦手だ。 Each speaker was allotted five minutes. 各人五分ずつ話す時間が与えられた。 Though Tony is American, he can't speak English. トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。 I'm not used to speaking in public. 私は人前で話すのに慣れていない。 She seems to be fond of talking about herself. 彼女は自分のことを話すのが好きらしい。 I think it's important to tell him the facts. 彼に事実を話す事が大切だと思います。 He speaks Spanish as well as French. 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 Don't be afraid of making mistakes when you speak English. 英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。 She speaks both English and French. 彼女は英語もフランス語も話す。 Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting. この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。 If I were to tell you the truth, you would be surprised. 仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。 To speak English well is difficult. 英語を上手に話すのは難しい。 I didn't need to tell him. 彼に話す必要はなかった。 No one can match her in speaking French. フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。 I shouldn't have told you anything. おまえなんかに話すんじゃなかったよ。 I had plenty of time to talk to many friends. 友人たちと話す時間がたくさんあった。 Is there anyone who speaks English? 誰か英語を話す人はいますか。 She speaks French, much more English. 彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。 You don't need to call me. 君は僕に電話する必要はない。 He speaks German, not to mention English. 彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。 I'll get in touch with you again about this matter. このことに関してまた君に電話するよ。 He speaks English better than I do. 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 I dislike speaking in public. 私は人前で話すのが嫌いだ。 She is fluent in English and French. 彼女は英語とフランス語を流暢に話す。 He talks as if he were a teacher. 彼はまるで先生であるかのように話す。 Tom finds it much easier to speak English than French. トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。 I can speak Chinese, but I cannot read it. 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 Could you tell me how to call this number? この電話番号に電話する方法を教えてください。 The position requires applicants to be skilled in spoken English. 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 I like English, but I cannot speak well. 英語は好きですが話すのは苦手です。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 It's so odd talking in the dark like this. こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。 Amazing! That your mother speaks 6 languages. それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。 He is able to speak Japanese. 彼は日本語を話すことができる。 I am due to speak tonight. 私は今夜話すことになっている。 She likes to talk in our presence. 彼女は我々の前で話すのが好きだ。 That topic is too intimate to share with casual acquaintances. たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。 If I were to tell him the truth, he would be angry. もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。 Men differ from brutes in that they can think and speak. 人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。 Do you know why they stopped talking? 彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。 She composed herself before speaking. 彼女は話す前に気を鎮めた。 He speaks French and that very well. 彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。 She speaks English, and French as well. 彼女は英語とフランス語も話す。 The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith. その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。 Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways. ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。 She is above any of her classmates in speaking English. 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 I don't like people who always insist on talking about politics. 私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。 He is proud of being a good speaker of English. 彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。 If you telephone her again, that'll be the last straw! 今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。 She can't even speak her native language without making mistakes. 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 He speaks English as fluently as if he were an American. 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 She speaks English as well as I do. 彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。 He does speak well. 彼は実に話すのがうまいよ。 Speaking in English is fun. 英語で話すのは楽しい。 Speaking and writing are different. 話すことと書くことは別の物だ。 Betty talks as if she knew everything. ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。 I shouldn't have told you nothin'. おまえなんかに話すんじゃなかったよ。 No, I can't speak English. いいえ、私は英語を話すことができません。 I delayed telling him about his uncle's death as long as I could. 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。 I'll talk to him at the earliest possible moment. 私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。 However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people. しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。 I will give you a ring every night. 毎晩電話するよ。 Some of my friends can speak English well. 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。 He speaks German, not to mention English. 彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。 I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。 She refused to speak English. 彼女は英語を話すのを嫌がった。 They speak English or French or both. 彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。 Talking is one thing, doing is another. 言うことと話すことは別のことだ。 I know a girl who speaks English well. 私は上手に英語を話す女の子を知っている。 To hear him speak English, you would take him for an Englishman. 彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。 They stopped to talk. 彼らは話すのをやめた。 The best thing is to telephone her. 一番よいのは彼女に電話することです。 Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages. 概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。 Do not talk with your mouth full. 口に物を入れて話すな。 When are you going to call the doctor's office? いつお医者さんに電話するのですか。