The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bob seldom talks with Maria without making her angry.
ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
She is able to speak ten languages.
彼女は10ヶ国語を話すことができる。
She is used to speaking in public.
彼女は人前で話すことに慣れている。
His shyness made public speaking a torment to him.
彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。
To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.
彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
They didn't have to speak about our school.
彼らは学校のことについて話す必要がなかった。
Everyone can speak French well in Tunisia.
チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
Take a look at the FAQ before you call tech support.
サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
I can't talk with my father without losing my temper.
私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He asked me to speak more slowly.
彼は私にもっとゆっくり話すように言った。
He can't speak English.
彼は英語を話すことができません。
She is a fluent speaker of English.
彼女は流暢に英語を話す。
We speak Japanese.
私たちは日本語を話す。
She speaks English as well as I do.
彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
He speaks Spanish, not to mention English and German.
彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。
My father always speaks in a very loud voice.
父はいつも大声で話す。
He talks as if he knew everything.
彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
He phoned me to talk about his holiday plans.
彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
If he knew the truth, he would tell us.
かりに知っていれば私たちに話すだろう。
Tom can speak French almost like a native.
トムはまるでフランス人のようにフランス語を話すことができます。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.
中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
It's hard to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
I need to talk to Tom about what he said he would do.
トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
I'll call you later today.
今日またあとで君に電話するよ。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
I dislike speaking in public.
私は人前で話すのが嫌いだ。
He is a good listener but a poor speaker.
彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
Speaking English is difficult.
英語を話すことは難しい。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?
次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
I found it easy to speak English.
英語を話すのはやさしいとわかった。
She speaks English as well as I do.
彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
I have something good to tell you.
あなたにお話するよいことがあります。
He talks very cheerfully.
彼はとても楽しそうに話す。
He is a good speaker of English.
彼は英語を話すのが上手である。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
How fluently that foreigner speaks Japanese!
あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
If I were to tell him the truth, he would be angry.
もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
I leaned forward so I could catch every word he said.
私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
He can speak Japanese.
彼は日本語を話すことができる。
To hear him speak English, you would take him for a native.
彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。
She always speaks English.
彼女はいつも英語を話す。
Don't speak with your mouth full.
口に物を入れて話すな。
Mary can't even read French, much less speak it.
メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
You never listen. I might as well talk to the wall.
君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
Are you going to tell Tom?
トムには話すつもり?
She speaks English with a foreign accent.
彼女は外国なまりのある英語を話す。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.
ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.
日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
Mr Brown speaks Japanese very well.
ブラウンさんは日本語を上手に話す。
Were you able to open up and talk?
こころを開いて話すことができましたか?
He told her and she smiled.
彼が彼女に話すとにっこりした。
Tom shouldn't have told Mary what John did.
トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。
He can speak not only English but also French.
彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。
Our teacher speaks French as well as English.
私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
You'll soon get used to speaking in public.
あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
I couldn't bring myself to tell her the truth.
どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.
フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
It is not easy to speak English.
英語を話すことは簡単でない。
You may as well say it to him in advance.
あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。
Can you stop talking loudly on the phone at night?
夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
She likes to talk in our presence.
彼女は我々の前で話すのが好きだ。
I'm not going to tell you where Tom is.
トムがどこにいるのかあなたに話すつもりはありません。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.