Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He told her and she smiled. | 彼が彼女に話すとにっこりした。 | |
| It isn't as if a child learning to talk studies. | 話すことを学んでいる子どもは学ぶわけではない。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を上手に話す。 | |
| It is not easy to speak English. | 英語を話すことは簡単でない。 | |
| I can speak English a little. | 私は少し英語を話すことができる。 | |
| I'll call you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| If she were here now, I would tell her the truth. | もし彼女がここにいたら真実を話すのに。 | |
| He said he wasn't used to speaking in public. | 彼は人前で話すことになれていないと言った。 | |
| I am good at speaking English. | 私は英語を話すのが上手だ。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 | |
| Man is different from animals in that he has the faculty of speech. | 人間は話す能力がある点で動物と異なる。 | |
| He is a good listener but a poor speaker. | 彼は聞き上手だが話すのは苦手だ。 | |
| For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me. | 夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭ふやうに見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。 | |
| When he spoke, everyone became silent. | 彼が話すとみなが黙った。 | |
| I'll call you later. | 後で電話するよ。 | |
| He will tell her about it when she comes back. | 彼女が帰ってきたときに、彼はそれについて話すでしょう。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| I'll call you later today. | 今日またあとで君に電話するよ。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| She can speak three languages. | 彼女は3カ言語を話すことができる。 | |
| I'll call him tonight. | 今晩彼に電話するよ。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| He had the role of narrating the television drama. | 彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。 | |
| He not only speaks French, but he speaks Spanish, too. | 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 | |
| He speaks English as if he were an American. | 彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。 | |
| Deaf-mute people talk using sign language. | 聾唖者は手話で話す。 | |
| If I were to tell you the truth, you would be surprised. | 仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語とさらにフランス語も話す。 | |
| I said I would ring again later. | 私はまた後で電話するといった。 | |
| She can speak English pretty well. | 彼女はかなり上手に英語を話す。 | |
| I might have to come home late. In that case, I'll phone you. | 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 | |
| She speaks clearly to be easily understood. | 彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。 | |
| I thought you weren't going to tell anyone. | あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。 | |
| Dare you call her? | 彼女に電話する勇気はありますか。 | |
| To speak is one thing and to write is another. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| My father speaks in a gentle tone. | 私の父は穏やかな調子で話す。 | |
| He is able to speak five languages. | 彼は5ヶ国語を話すことができる。 | |
| Human beings are different from animals in that they can think and speak. | 人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。 | |
| She speaks English with a foreign accent. | 彼女は外国なまりのある英語を話す。 | |
| She speaks both English and French. | 彼女は英語もフランス語も話す。 | |
| Everyone can speak French well in Tunisia. | チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。 | |
| I found it easy to speak English. | 英語を話すのはやさしいとわかった。 | |
| He does speak well. | 彼は実に話すのがうまいよ。 | |
| He can speak French in addition to English. | 彼は英語に加えフランス語も話すことができます。 | |
| He speaks Russian perfectly. | 彼はロシア語を完璧に話す。 | |
| She can't talk about her mother without choking up. | 彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。 | |
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼はまるで何でも知っているかののように話す。 | |
| It is rude to speak with your mouth full. | 口にものをほおばったままで話すのは無作法である。 | |
| Have you heard her speaking English? | 彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。 | |
| It is not difficult to speak English. | 英語を話すのは難しくない。 | |
| Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too. | トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。 | |
| He spoke, and all were silent. | 彼が話すとみなが黙った。 | |
| Speaking English is a lot of fun. | 英語で話すことはとても楽しいことです。 | |
| I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. | 僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。 | |
| He's used to speaking in public. | 彼は人前で話す事に慣れている。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| Tom finds it much easier to speak English than French. | トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。 | |
| Speaking in English is fun. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| I didn't need to tell him. | 彼に話す必要はなかった。 | |
| He is a very good speaker of English. | 彼は英語を話すのがとても上手だ。 | |
| My mother speaks slowly. | 母はゆっくり話す。 | |
| He speaks English with a strong German accent. | 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。 | |
| Robert enjoyed talking with his girlfriend. | ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。 | |
| Tom speaks French. | トムはフランス語を話す。 | |
| Speaking English is useful. | 英語を話すことは役に立ちます。 | |
| I often listened to him speak in English. | 彼が英語で話すのをよく聞いた。 | |
| I think it's important to tell the truth. | 真実を話すことが重要だと思います。 | |
| Aren't you looking forward to your next chance to speak? | 次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。 | |
| I don't think she can speak French. | 彼女はフランス語を話すことができないと思う。 | |
| To hear him talk, you might take him for a girl. | 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 | |
| To see him talk, you might think he's a girl. | 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 | |
| Stop talking loudly. | 大声で話すのはやめなさい。 | |
| It is not easy to speak English well. | 英語をうまく話すのは難しい。 | |
| You may as well say it to him in advance. | あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。 | |
| Is there a Japanese-speaking stewardess? | 日本語を話すスチュワーデスはいるか。 | |
| Our words are potentially ambiguous. | 私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。 | |
| She is better at speaking English than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| She composed herself before speaking. | 彼女は話す前に気を鎮めた。 | |
| Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society. | 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 | |
| Tom can speak French pretty well. | トムはフランス語をかなり上手に話すことができる。 | |
| You speak good English. | 英語を話すのが上手ですね。 | |
| It is easy for us to speak Japanese. | 私たちが日本語を話すことは容易です。 | |
| Tony speaks English better than I do. | トニー君は私よりも上手に英語を話す。 | |
| He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently. | 彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。 | |
| He stopped talking to them. | 彼らに話すのをやめた。 | |
| She is fluent in English and French. | 彼女は英語とフランス語を流暢に話す。 | |
| There is no one to attend to that patient. | その患者を世話する人がいない。 | |
| To hear him talk, you would take him for a foreigner. | 彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| He is proud of being a good speaker of English. | 彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。 | |
| You speak fluent English. | 君は流暢な英語を話す。 | |
| Pay more attention to intonation when you speak English. | 英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。 | |
| I already speak French. | フランス語はもう話す。 | |
| I can only speak English. | 英語は話すことはできます。 | |
| She speaks French, much more English. | 彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。 | |
| She speaks English as if she were a native speaker. | 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 | |
| He can speak English much more fluently than I can. | 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 | |
| Bill speaks a little Japanese. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |