Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。 | |
| It's not easy to speak a foreign language. | 外国語を話す事は容易ではない。 | |
| The student speaks English a little. | その学生は英語を少しは話す。 | |
| He speaks as if he were an American. | 彼はまるでアメリカ人であるかのように話す。 | |
| Can he speak English? | 彼は英語を話すことができますか。 | |
| It is rude to speak with your mouth full. | 口にものをほおばったままで話すのは無作法である。 | |
| It is not easy to speak English well. | 英語をうまく話すのは難しい。 | |
| It is difficult to speak Chinese well. | 中国語を上手に話すのは難しい。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| To see him talk, you might think he's a girl. | 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 | |
| I think that she will discuss trade friction. | 私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。 | |
| He is used to talking to foreigners. | 彼は外人と話すのになれている。 | |
| I forgot to call up Mr Ford. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| Man is the only animal that can speak. | 人間は言葉を話す唯一の動物である。 | |
| Do you know why they stopped talking? | 彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。 | |
| Tom doesn't like talking about himself. | トムは自分のこと話すのが苦手なんだと思う。 | |
| She declined to say more about it. | 彼女はそれについてそれ以上話すのを断った。 | |
| I ought to have told her the truth. | 私は彼女に真実を話すべきだった。 | |
| If I were to tell you the truth, you would be surprised. | 仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。 | |
| Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives. | ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。 | |
| Dare you call her? | 彼女に電話する勇気はありますか。 | |
| I think it is important to tell him the facts. | 彼に事実を話す事が大切だと思います。 | |
| I wish he had been more careful when he spoke. | 彼は、話すときにもっと気をつければよかったのに・・・。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| It would be nice to tell her. | 彼女に話すのが親切になるでしょう。 | |
| One learns grammar from language, not language from grammar. | 人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。 | |
| Jack speaks English. | ジャックは英語を話す。 | |
| To hear him speak English, you would take him for an American. | 彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。 | |
| Born in England, he speaks British English. | 彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。 | |
| She likes to talk in our presence. | 彼女は我々の前で話すのが好きだ。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| I'll talk to him at the earliest possible moment. | 私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | 最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。 | |
| She is better at speaking English than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| He told her and she smiled. | 彼が彼女に話すとにっこりした。 | |
| She is a fluent speaker of English. | 彼女は滑らかに英語を話す。 | |
| You don't need to call me. | 君は僕に電話する必要はない。 | |
| I'll call you back. | 折り返し電話する。 | |
| How fast he speaks English! | 彼の話す英語の速いことと言ったら。 | |
| Tom stopped talking when Mary walked into the room. | メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。 | |
| She speaks English as well as I do. | 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 | |
| He spoke, and all were silent. | 彼が話すとみなが黙った。 | |
| Man has the ability to speak. | 人間は話す能力を持っている。 | |
| If I knew the truth, I would tell you. | 私は、本当のことを知っていればあなたに話すのだが。 | |
| I can only speak English. | 英語は話すことはできます。 | |
| I may have to come home late, in which case I'll telephone you. | 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 | |
| He talks as though he knew everything. | 彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| You don't have to talk so loud. | あなたはそんな大声で話す必要はない。 | |
| If he is corrected too much, he will stop talking. | あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。 | |
| I'll ring you up at seven this evening. | 今夜七時に、電話するよ。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I have something good to tell you. | あなたにお話するよいことがあります。 | |
| He asked me to speak more slowly. | 彼は私にもっとゆっくり話すように言った。 | |
| Tony can speak English as well as you can. | トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。 | |
| Except for pronunciation, everyone can speak good French. | 発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。 | |
| He speaks Spanish, not to mention English and German. | 彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。 | |
| What number should I call in case of an emergency? | 緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。 | |
| We speak Japanese. | 私たちは日本語を話す。 | |
| He always speaks from notes. | 彼はいつもメモを見ながら話す。 | |
| He can speak English much more fluently than I can. | 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| Has he become able to speak English? | 彼は英語を話すようになりましたか。 | |
| I'll get in touch with you again about this matter. | このことに関してまた君に電話するよ。 | |
| Long practice enabled him to speak fluent English. | 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 | |
| Tom and Mary often talk to each other using Skype. | トムとメアリーはよくスカイプで話す。 | |
| I'll ring you up at seven this evening. | 今夜7時に、電話するよ。 | |
| Mr Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| I waited for her to speak. | 私は彼女が話すのを待った。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. | 僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。 | |
| You will soon get used to speaking in public. | あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。 | |
| He stopped to talk to them. | 彼らに話すために立ち止まった。 | |
| Take a look at the FAQ before you call tech support. | サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 | |
| I'll call you later today. | 今日またあとで君に電話するよ。 | |
| Children should be taught to speak the truth. | 子供たちには真実を話すように教えるべきです。 | |
| I have nothing to tell you about it. | その事についてあなたに話すことは何もありません。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。 | |
| I think it's important to tell him the facts. | 彼に事実を話す事が大切だと思います。 | |
| As soon as we get the answer, we'll phone you. | 僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。 | |
| If he knows the truth, he will tell us. | 知っていれば私たちに話すだろう。 | |
| She speaks English fluently. | 彼女は流暢に英語を話す。 | |
| I leaned forward so I could catch every word he said. | 私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。 | |
| Our teacher speaks French as well as English. | 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He has made great progress in speaking Mandarin. | 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 | |
| She likes to talk about herself. | 彼女は自分のことを話すのが好きだ。 | |
| Mariko speaks English well. | まりこは英語をとても上手に話す。 | |
| Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways. | ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。 | |
| If only I could speak English as fluently as she does! | 私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。 | |
| I am good at speaking English. | 私は英語を話すのが上手だ。 | |
| I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position. | 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 | |
| Have you heard her speaking English? | 彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。 | |
| He not only speaks French, but he speaks Spanish, too. | 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 | |
| Speaking English is not easy. | 英語を話すことはやさしくありません。 | |