UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Please explain in detail.詳しく説明してください。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Please look at the pamphlet for the details.詳しくはパンフレットをご覧ください。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
Of course he was familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License