UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
It was natural for him to be familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Please explain in detail.詳しく説明してください。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Please look at the pamphlet for the details.詳しくはパンフレットをご覧ください。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License