UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Please look at the pamphlet for the details.詳しくはパンフレットをご覧ください。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License