UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
Of course he was familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
It was natural for him to be familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License