UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Of course he was familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Please look at the pamphlet for the details.詳しくはパンフレットをご覧ください。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
Please explain in detail.詳しく説明してください。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License