UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License