UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
Of course he was familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
It was natural for him to be familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
Please look at the pamphlet for the details.詳しくはパンフレットをご覧ください。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License