UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
Of course he was familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
It was natural for him to be familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License