UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
Please explain in detail.詳しく説明してください。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
It was natural for him to be familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
I'll look into it.詳しく調べてみます。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License