UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Of course he was familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
Please explain in detail.詳しく説明してください。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
It was natural for him to be familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License