UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
Please explain in detail.詳しく説明してください。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Please look at the pamphlet for the details.詳しくはパンフレットをご覧ください。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
It was natural for him to be familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License