UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License