UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
Please look at the pamphlet for the details.詳しくはパンフレットをご覧ください。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
We want further information.より詳しい情報がほしい。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
It was natural for him to be familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License