UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License