UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
Of course he was familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
Please explain in detail.詳しく説明してください。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License