UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
Please explain in detail.詳しく説明してください。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
Please look at the pamphlet for the details.詳しくはパンフレットをご覧ください。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
It was natural for him to be familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License