UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
It was natural for him to be familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License