UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Of course he was familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License