UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License