Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was not until he was forty that he began to study German. | 四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。 | |
| She is good at speaking English. | 彼女は英語を話すのが得意である。 | |
| Many English words derive from Latin. | 多くの英単語はラテン語に由来する。 | |
| He can't read French, much less write it. | 彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。 | |
| You should memorize as many English words as possible. | できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。 | |
| This isn't French. | これはフランス語ではない。 | |
| I don't speak Swedish. | 私はスウェーデン語を話せません。 | |
| Goro is good at English. | 吾郎は英語が得意だ。 | |
| Put a word in parentheses. | 1語をかっこに入れなさい。 | |
| Four hundred million people speak English as their first language. | 4億人の人が英語を第一言語として話します。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 私は英語を読めるが話せない。 | |
| At Tatoeba you can also learn a lot about your own language. | タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。 | |
| Write in less than 50 words. | 50語以内で書きなさい。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| Apr. is an abbreviation for April. | Apr.はApril(4月)の略語です。 | |
| What do you think of Japanese? | 日本語をどう思いますか。 | |
| He speaks ten languages. | 彼は10の言語を話せる。 | |
| Where do you place the stress in the word "Australia"? | Australiaという語のアクセントはどこですか。 | |
| We will have learned English for five years next year. | 私たちは来年で英語を5年間学んだ事になります。 | |
| To hear him speak English, you would take him for an American. | 彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。 | |
| He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| Do you know what PKO stands for? | PKOが何の略語だか知ってる? | |
| This is such a sad story. | これは何とも悲しい物語です。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| I'd like to get this translated into French. Could you help me? | これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない? | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| The teacher told him to study English hard. | 先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Please translate this Japanese text into French. | この和文をフランス語に訳してください。 | |
| What is the precise meaning of "precise"? | preciseという語の正確な意味は何ですか。 | |
| As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. | 概して、日本の人々は外国語が不得意だ。 | |
| In addition to English, he speaks German. | 英語のほかに、ドイツ語を話す。 | |
| Will you translate this into French? | これをフランス語に翻訳してくれないか。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。 | |
| Can you make yourself understood in English? | あなたは英語で話を通じさせることができますか。 | |
| Is Mrs. Smith an English teacher? | スミスさんは英語の先生ですか? | |
| It's necessary to make his language like other people's. | 自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。 | |
| He developed his English skill while he was in America. | 彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。 | |
| What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. | いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 | |
| Can you make yourself understood in French? | あなたはフランス語で意思を伝えられますか。 | |
| This word is not in common use. | この単語は、一般によく使われていない。 | |
| You've left out a word in copying the textbook. | 君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。 | |
| It's been a long time since I last spoke French. | フランス語は久しく話していない。 | |
| I made use of every opportunity to improve my English. | 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。 | |
| Which do you like better, music or English? | あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。 | |
| I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up. | 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。 | |
| Do you know how to speak English? | あなたは英語の話し方を知っていますか。 | |
| I heard her speaking English as fluently as an American. | 彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| Look up words in advance, before you attend a class. | 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 | |
| He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth. | 彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。 | |
| He expressed himself very well in English. | 彼は英語で自分の考えを上手に表現した。 | |
| English is third period. | 英語は3時間目だ。 | |
| Soon, he learned how to speak English. | まもなく、彼は英語の話し方を学びました。 | |
| A sentence normally has a subject and a verb. | 文には普通、主語と動詞がある。 | |
| Please translate this sentence into Japanese. | どうぞこの文を日本語に訳してください。 | |
| I wish I could speak English half as well as he can. | 彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。 | |
| What does this word mean? | この単語はどういう意味でしょうか。 | |
| My son tried to become a teller of funny stories. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| You will soon learn to speak English well. | そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。 | |
| This is a good book for anyone wishing to learn English. | これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。 | |
| French is too hard, I don't want to learn it. | フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。 | |
| However, only the human community has verbal languages as a means of communication. | しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。 | |
| He acquired the ability to speak English. | 彼は英語を話す能力を身につけた。 | |
| This textbook is written in simple English. | この教科書は簡単な英語で書かれた。 | |
| I'm sick of French. | フランス語には飽き飽きだ。 | |
| The problem is whether you can follow her English. | 問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。 | |
| He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter. | 彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。 | |
| Tom doesn't speak French. | トムはフランス語を話せない。 | |
| Totoro says: "I can't speak Chinese." | 「中国語はできない」と、トトロくんが言います。 | |
| He told me a long story. | 彼は私に長い物語を話してくれた。 | |
| I would like to improve my English pronunciation. | 私は英語の発音をもっとよくしたい。 | |
| Some people compare life to a story. | 人生を一つの物語にたとえる人もいる。 | |
| Language enable us to communicate with other people. | 言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。 | |
| I'm able to speak, and only speak, Japanese. | しゃべるだけの日本語は出来る。 | |
| The story is at once interesting and instructive. | その物語は面白くもありまたためにもなる。 | |
| Can I hire a guide who speaks Japanese? | 日本語のガイドが雇えますか。 | |
| It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. | 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 | |
| A tale never loses in the telling. | 話は語っても全然減らない。 | |
| Children are often very good at learning foreign languages. | 子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。 | |
| He cannot speak either German or French. | 彼はドイツ語もフランス語もどちらも話せない。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| You can speak English well, can't you? | 君は英語がうまく話せますね? | |
| German is not as difficult as Icelandic. | ドイツ語はアイスランド語ほど難しくない。 | |
| Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word. | 直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。 | |
| I decided to go to college to major in English. | 私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。 | |
| Bill spoke Japanese with surprising fluency. | ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。 | |
| Studying a foreign language is hard. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| He has made rapid progress in English. | 彼は英語の力がめきめきついてきた。 | |
| Do all of you speak Chinese? | みなさん中国語を話されるのですか? | |
| Mr Smith teaches me English. | スミス先生は私に英語を教えてくれます。 | |
| Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
| He is proficient in English. | 英語に熟達している。 | |
| She can speak French, and fluently at that. | 彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。 | |
| He is able to speak ten languages. | 彼は10ヶ国語を話すことができる。 | |
| He is familiar with four languages. | 彼は4か国語に精通している。 | |
| He has some experience in teaching English. | 彼は英語教育にいくらか経験がある。 | |