Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| It is believed that whales have their own language. | 鯨には独自の言語があると信じられている。 | |
| A tale never loses in the telling. | 話は語っても全然減らない。 | |
| I have never heard him speak English. | 私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。 | |
| My English is anything but good. | 私の英語は決してうまくない。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| She can speak French, to say nothing of English. | 彼女は英語はもちろん、フランス語も話せる。 | |
| She speaks English as well as I do. | 彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。 | |
| This word has a double meaning. | この語には2重の意味がある。 | |
| Tom isn't studying French now. | トムは今フランス語の勉強をしていない。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| Written in easy English, this book is suitable for beginners. | やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。 | |
| She is capable of teaching both English and French. | 彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。 | |
| "What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian." | 「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」 | |
| What an interesting story it is! | それはなんと面白い物語でしょう。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| I'm comfortable in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners. | このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。 | |
| Must this letter be written in English? | この手紙は英語で書かなければなりませんか。 | |
| The action of the story takes place on an island. | 物語の筋はある島を舞台に展開する。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 | |
| If he's fluent in English, I'll hire him. | 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young. | 彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。 | |
| She always writes down every word her teacher says. | 彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| My mother could speak five languages. | 私の母は5ヶ国語を話すことができます。 | |
| Get the meaning of a word from its context. | 文の前後関係から単語の意味を知る。 | |
| English is a language abounding in idiomatic expressions. | 英語はイディオム表現に富んだ言語である。 | |
| He can speak English much more fluently than I can. | 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 | |
| She speaks not only German and French, but English as well. | 彼女はドイツ語とフランス語だけでなく、英語も話します。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| He speaks English fluently. | 彼は英語を流暢に話す。 | |
| Is this French? | これはフランス語ですか? | |
| In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative. | ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。 | |
| My mother acquired her knowledge of English in the United States. | 母は米国で英語の知識を習得した。 | |
| Can you speak English? | 英語を話せますか。 | |
| As far as English is concerned, nobody can beat me. | 英語に関する限りは、私は誰にも負けません。 | |
| He is capable of teaching both English and French. | 彼は英語とフランス語の両方を教えることである。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語とフランス語も話す。 | |
| I have to resit an English exam next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| You had better learn either English or French. | あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。 | |
| There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows. | 言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。 | |
| Bill is still a legendary figure in this company. | ビルはこの会社での語り草になっている。 | |
| People often say that Japanese is a difficult language. | 日本語は難しい言語だとよく言われる。 | |
| She can speak English, of course. | 彼女はもちろん英語が話せます。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は、英語で自分の意志を通じることができますか。 | |
| I am not sure how to pronounce the word. | その単語をどう発音するかわからない。 | |
| What's the precise meaning of that word? | その語の正確な意味は何ですか。 | |
| Her stern look told the boys that they were in trouble. | 彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| He likes French more than German. | 彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| Rub out these words with your eraser. | 消しゴムでこれらの語を消しなさい。 | |
| Tom speaks French fluently. | トムはフランス語がペラペラです。 | |
| If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages. | 大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。 | |
| What I'm going to do is study French. | 私がこれからする事はフランス語の勉強です。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| I found it easy to speak English. | 英語を話すのはやさしいとわかった。 | |
| "Car" is a synonym of "automobile". | 「車」は「自動車」の同意語です。 | |
| Tom can speak French well. | トムはフランス語がうまい。 | |
| French is difficult to learn. | フランス語を学ぶのはむずかしい。 | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |
| My mother has been learning French for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| He's a student who I'm teaching English to this year. | 彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。 | |
| Can you speak either Chinese or Russian? | 中国語かロシア語を話せますか。 | |
| Her voice began to rise as she spoke. | 彼女は話しているうちに語気が強くなった。 | |
| They speak English in New Zealand. | ニュージーランドでは英語が話されている。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| It's difficult to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| He has made great progress in speaking Mandarin. | 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 | |
| Can he speak Japanese? | 彼は日本語が話せますか。 | |
| We call our English teacher E.T. | 私達は英語の先生をE.T.と呼びます。 | |
| Please put this into English. | どうぞこれを英語に直してください。 | |
| I delivered a lecture in English. | 私は英語で講義をした。 | |
| "What languages do you know, Tom?" "C++, Java and a little PHP. What about you, Mary?" "French, Japanese and Hebrew." | 「トムはどんな言語ができるの?」「C++とJava、あとPHPもちょっと。メアリーは?」「フランス語と日本語とヘブライ語」 | |
| Ken wishes to brush up his English. | ケンは、英語に磨きをかけたいと思っている。 | |
| My son tried to become a teller of funny stories. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| Could you help me translate this into French? | これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない? | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。 | |
| English is not my mother tongue. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Do you know how to speak English? | あなたは英語が話せますか? | |
| Do we need a universal language? | 国際語は必要ですか? | |
| He read a book written in English. | 彼は英語で書かれた本を読みました。 | |
| He has made little progress in his English. | 彼は英語がほとんど進歩しなかった。 | |
| English is not hard to learn. | 英語を身に着けるのは簡単だ。 | |
| It's hard to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| He has no close friends to talk with. | 彼には語り合う親しい友がいない。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語は一言もしゃべれません。 | |
| I want to become a teacher of Japanese. | 私は日本語の先生になりたい。 | |
| Let's sing some English songs together. | 一緒に英語の歌を歌おう。 | |
| I am taking French next year. | 来年私はフランス語を習います。 | |
| This is a book of children's stories. | これは子供向けの物語の本だ。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| Let's talk the night away tonight, shall we? | 今夜は一つ語り明かそうではないか。 | |
| He has a smattering of Greek. | 彼はギリシャ語が少しわかる。 | |
| Is French more difficult than English? | フランス語って英語よりも難しいんですか? | |
| I couldn't speak Japanese. | 私は日本語を話せなかった。 | |
| I'm good at Japanese. | 私は日本語が上手です。 | |