The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '語'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't understand English.
私は英語がわかりません。
I can't express myself in English very well.
英語では思っている事をうまく言えません。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese.
"Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
You see? You must study a foreign language.
分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.
彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
I have been teaching English these five years.
私はこの5年間英語を教えています。
With an American father and a French mother, she is bilingual.
アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
He put great emphasis on spoken English.
彼は口語英語を非常に重視した。
He has a good reading knowledge of French.
彼はフランス語がすらすら読める。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.
残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
I learned French instead of German.
私はドイツ語ではなくフランス語を学んだ。
You've made remarkable progress in English in the past year.
あなたはこの1年に英語が随分進歩した。
He is staying here with a view to learning Japanese.
彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
The teacher explained the meaning of the word to us.
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
To my surprise, she spoke English very well.
驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
They listened attentively so as not to miss a single word.
彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
English is third period.
英語は3時間目だ。
Why is it you can write a letter in English this well, but can't speak it?
こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの?
I studied English very hard every day, but I did not learn a lot.
毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
I studied English when I was there.
私は、そこにいた時に英語を学びました。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.
彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
Written in French, this book is not easy to read.
フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
Is French more difficult than English?
フランス語って英語よりも難しいんですか?
Your English is improving.
君の英語は上達している。
It's the first time he has run across French.
彼はフランス語との最初の出会いです。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Are you studying English?
あなたは英語を勉強していますか。
I must brush up my English.
私は英語をやり直さなければならない。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
She speaks Spanish well.
彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Can you make yourself understood in English?
英語であなたの言うことを理解させることができますか。
He speaks Japanese as if he were Japanese.
彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.
僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
What is the precise meaning of "precise"?
preciseという語の正確な意味は何ですか。
English is used in every part of the world.
英語は世界中いたるところで使われている。
What is the meaning of this word?
この単語の意味は何ですか。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.
語りえないことについては、沈黙するほかない。
There are few sites in the Tatar language on the Internet.
インターネット上にはタタール語のサイトは少ない。
I have been studying English for five years.
私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.
もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Sum up the passage within 200 words.
200語以内でその文章を要約してください。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.