Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have very few books in English. | 私は英語の本をほとんど持っていない。 | |
| The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East. | シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。 | |
| It's important for today's young people to study English. | 英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。 | |
| Boil the news down to a hundred words. | そのニュースを100語に要約しなさい。 | |
| You can use English at most hotels anywhere in the world. | 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 | |
| I don't speak Spanish. | 私はスペイン語が話せない。 | |
| Since when do you learn Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all. | 彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。 | |
| If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| He is ahead of us in English. | 彼は英語では私達より進んでいる。 | |
| Why don't you study French? | フランス語を勉強してみてはどうですか。 | |
| You like English, don't you? | あなたは英語が好きですね。 | |
| Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. | 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 | |
| The largest English dictionary has over 450,000 words. | 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 | |
| How are you getting along with your English study? | 英語の勉強はすすんでいますか。 | |
| He has the ability to speak ten languages. | 彼は10の言語を話せる。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| I'd like to master English. | 英語がうまくなりたい。 | |
| Tom doesn't know how to say what he wants to say in French. | トムは自分の言いたいことをフランス語でどう言えばいいのか分からない。 | |
| English is spoken in many countries. | 英語はたくさんの国々で話されている。 | |
| In legal terms, children are called "issue." | 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 | |
| Do you know any doctors who speak Japanese? | 日本語の話せる医者はいますか。 | |
| He made up a story about the dog. | 彼はその犬についての物語を作り上げた。 | |
| He taught me how to spell the word. | 彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。 | |
| The intensive course did marvels for my French. | 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 | |
| He has made rapid progress in English. | 彼は英語の力がめきめきついてきた。 | |
| He teaches English. | 彼は英語を教えている。 | |
| I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use. | 私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| I need to learn French. | フランス語を勉強する必要がある。 | |
| There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A). | このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。 | |
| Armenian is an Indo-European language. | アルメニア語はインド・ヨーロッパ語族の一つである。 | |
| Can you speak English? | あなたは英語がしゃべれますか。 | |
| English has spread all over the country. | 英語は全国に普及した。 | |
| Can you make yourself understood in English? | あなたは英語で自分の言うことを理解してもらえますか。 | |
| They had a good command of French. | 彼らはフランス語をうまく使いこなせる。 | |
| I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job. | 中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。 | |
| What does this word mean? | この単語はどういう意味ですか。 | |
| I can speak French and also Spanish. | フランス語も、さらにスペイン語も話せる。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| Some people compare life to a story. | 人生を一つの物語にたとえる人もいる。 | |
| He wrote a story just now. | 彼はちょっと前に物語を書いた。 | |
| You study English. | 貴方は、英語を勉強します。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |
| The following verbs only take the to-infinitive as their object. | 次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。 | |
| This word comes from Greek. | この言葉はギリシャ語に由来している。 | |
| English has become my favorite subject. | 英語は私の好きな学科になった。 | |
| He has a great interest in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| Taro speaks English, doesn't he? | 太郎は英語を話しますね。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 | |
| English is useful in commerce. | 英語は商業において役立つ。 | |
| Because it is written in simple English even a child can understand it. | やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。 | |
| He rendered the passage into English. | 彼はその一節を英語に翻訳した。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話す事では彼女はクラスの誰よりもまさっている。 | |
| The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency. | STEPという文字は日本英語検定協会を表している。 | |
| I want to speak in German with Arnold Schwarzenegger. | アーノルド・シュワルツェネッガーとドイツ語で話したい。 | |
| Does this letter have to be written in English? | この手紙は英語で書かなければなりませんか。 | |
| He is a good speaker of English. | 彼は英語を話すのが上手である。 | |
| You know some Japanese. | 日本語が少し話せるからね。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| This novel was translated from English. | この小説は英語から訳されました。 | |
| Does she speak English? | 彼女は英語を話しますか。 | |
| In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king). | シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ | |
| It was not so simple to write a letter in English. | 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 | |
| He can speak French, and even more English. | 彼はフランス語が話せる。英語はなおさらだ。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ上達している。 | |
| I'm learning French. | フランス語を勉強しています。 | |
| I can't speak German. | 私はドイツ語をしゃべることができません。 | |
| Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish. | 大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。 | |
| The first half of the story is set in Boston. | 物語の前半はボストンが舞台となっている。 | |
| I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. | メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。 | |
| Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese. | 外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。 | |
| French is definitely not a difficult language. | フランス語は決して難しい言語ではありません。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| I can speak Chinese, but I can't read Chinese. | 中国語は話せますが、読むことは出来ません。 | |
| There aren't many students who can read Latin. | ラテン語を読める生徒は多くありません。 | |
| Do you like French? | フランス語好きですか? | |
| Answer in English. | 英語で答えなさい。 | |
| Her facility with English is wonderful. | 彼女が英語をやすやすと使えることはすばらしい。 | |
| Can you make yourself understood in Japanese? | 日本語で自分の考えを人に分からせることができますか。 | |
| It is essential to have good command of English nowadays. | 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 | |
| She can speak Spanish, much more English. | 彼女はスペイン語を話せる。ましてや英語は言うまでもない。 | |
| He's very much interested in the Japanese language. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| I can't speak German. | 私はドイツ語を話せません。 | |
| He speaks English fairly well. | 彼はかなりうまく英語を話す。 | |
| Our English teacher put emphasis on pronunciation. | 私たちの英語の先生は発音を強調した。 | |
| He used the word half-a-dozen times in as many lines. | 彼は6行に6回もその単語を使った。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. | 多民族国家で言語を統一することは難しい。 | |
| I cannot read French. | 私はフランス語が読めない。 | |
| The beginning of the story was interesting. | その物語の初めはおもしろかった。 | |
| English is a means of communication. | 英語は伝達の手段だ。 | |
| He is able to speak ten languages. | 彼は10ヶ国語を話すことができる。 | |
| He's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Some are good at English, and others are good at mathematics. | 英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。 | |
| He speaks English as fluently as any student in his class. | 彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。 | |
| Colloquial speech is used in everyday conversation. | 口語的な話し方が日常会話では使われている。 | |