Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。英語の勉強だ。 | |
| I will try to translate more sentences into German. | もっと文をドイツ語に翻訳してみよう。 | |
| I like English, but I cannot speak well. | 英語は好きですが話すのは苦手です。 | |
| I studied English for four years with a native speaker. | 私は4年間ネイティブの先生に英語を教わった。 | |
| To talk about love is to make love. | 愛を語ることとは愛を交わすことである。 | |
| I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. | メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。 | |
| This book is written in simple English, so it's easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| I would like to improve my English pronunciation. | 私は英語の発音をもっとよくしたい。 | |
| Do we need a universal language? | 国際語は必要ですか? | |
| He has made little progress in his English. | 彼は英語がほとんど進歩しなかった。 | |
| English is a sister language of German. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| He speaks Spanish as well as French. | 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 | |
| No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese. | 何言っても和製英語は日本語だ。 | |
| The illiterate man was eager to increase his vocabulary. | 読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。 | |
| She could only take Japanese lessons for a few hours. | 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 | |
| Your English has made gradual progress. | 君の英語はだんだんに進歩してきたよ。 | |
| How is it that you can speak this language? | どうしてこの言語を話すことができるのですか。 | |
| She didn't quite understand my English. | 彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。 | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |
| I teach English. | 私は英語を教える。 | |
| He has an eye for good English usage. | 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 | |
| I can read Spanish with ease. | 私は容易にスペイン語が読める。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| It is fun to speak in English. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| Tom can speak French. | トムはフランス語が出来る。 | |
| If you learn English at all, learn it thoroughly. | どうせ英語をやるのなら徹底的にやれ。 | |
| Let's sing some English songs together. | 一緒に英語の歌を歌おう。 | |
| She can speak French, to say nothing of English. | 彼女は英語はもちろん、フランス語も話せる。 | |
| We took turns telling tales of strange happenings. | 私たちは不思議な経験について次々に語った。 | |
| Please translate this Japanese text into French. | この和文をフランス語に訳してください。 | |
| Mastering a foreign language calls for patience. | 外国語の習得には忍耐が必要だ。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語を自由自在に話せる。 | |
| This question in English is anything but easy. | この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。 | |
| Don't quit English. | 英語をやめてはいけません。 | |
| She is capable of teaching English. | 彼女は英語を教える事ができる。 | |
| Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English. | 新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。 | |
| Cross out the incorrect words. | 正しくない語は消しなさい。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| He prefers French to German. | 彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。 | |
| I will have been studying English for six years by the end of next month. | 私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。 | |
| He started to speak English. | 彼は英語を話し始めた。 | |
| My mother could speak five languages. | 私の母は5ヶ国語を話すことができます。 | |
| Could you say that in plain English? | 易しい英語で言ってください。 | |
| I can't speak French. | 私はフランス語が話せません。 | |
| I wrote to my teacher in English. | 私は英語で先生に手紙を書いた。 | |
| All of my kids want to learn French. | ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 | |
| She speaks not only German and French, but English as well. | 彼女はドイツ語とフランス語だけでなく、英語も話します。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |
| He can speak French, not to mention English. | 彼は英語は言うまでもなく、フランス語も話せる。 | |
| Her novel was translated into Japanese. | 彼女の小説は日本語に翻訳されました。 | |
| Speaking French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| It is true that she teaches French. | 彼女がフランス語を教えているのは本当だ。 | |
| She is a native speaker of French. | 彼女はフランス語を母語として話す。 | |
| It's fun to learn slang words in foreign languages. | 外国語のスラングを知るのは楽しい。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| They are equally matched in their knowledge of English. | 彼らは英語の知識の点では互角だ。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| Mr Smith teaches me English. | スミス先生は私に英語を教えてくれます。 | |
| He is ahead of our class in English. | 彼は英語では私たちのクラスの者より進んでいる。 | |
| Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study. | 何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。 | |
| This novel was translated from English. | この小説は英語から訳されました。 | |
| I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. | 中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。 | |
| I can't read French, nor can I speak it. | 私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を習います。 | |
| There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows. | 言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。 | |
| Do you speak Turkish? | あなたはトルコ語を話しますか。 | |
| I did not study either of the languages. | その言語をどちらも勉強しなかった。 | |
| He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages. | 彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。 | |
| Culture destroys language. | 文化は言語を破壊する。 | |
| I think your English has improved a lot. | 君の英語はとても上達したと思う。 | |
| Some English adverbs function as adjectives. | 英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| She speaks French, much more English. | 彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。 | |
| These words are derived from the same root. | これらの語は同じ語源から出ている。 | |
| But, then again, Latin was already a "dead language" by that time. | しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。 | |
| I can't speak Kannada. | 私はカンナダ語を話しません。 | |
| This book is written in simple English, so it's easy to read. | やさしい英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| I like French, but I cannot speak it well. | 私はフランス語が好きだが、じょうずに話せない。 | |
| Please translate this text from Japanese to French. | このテックストを日本語からフランス語に翻訳してください。 | |
| I'm good at Japanese. | 私は日本語が上手です。 | |
| It is difficult to translate a poem into another language. | 詩を別の言語に翻訳するのは難しい。 | |
| As far as I know, there is no such word. | あたしの知っている限りではそんな語はない。 | |
| It would be a great convenience if English were to become everybody's major language. | 英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。 | |
| Do I have to answer in English? | 英語で答えなければなりませんか。 | |
| She is progressing in Chinese. | 彼女は中国語が上達している。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world. | この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。 | |
| Language as we know is a human invention. | われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。 | |
| What will you gain by studying a foreign language other than English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| The students are making good progress in English. | 学生達は英語の力を伸ばしている。 | |
| I study French every day. | フランス語は毎日勉強している。 | |
| She speaks English very well. | 彼女は英語をとても上手に話します。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| A sentence normally has a subject and a verb. | 文には普通、主語と動詞がある。 | |
| I have a good English dictionary. | 私は良い英語の辞書を持っています。 | |
| He cannot speak English, much less German. | 彼は英語が話せない。ドイツ語はなおさらだ。 | |
| In English there are some words borrowed from Japanese. | 英語には日本語から入った語がいくつかある。 | |