Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. | マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。 | |
| It's difficult to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| They started studying English last year. | 彼らは去年英語の勉強を始めた。 | |
| Since when do you learn Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| His wife teaches me Italian. | 彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語は全然話せない。 | |
| Look up the word in the dictionary for yourself. | その単語は自分で辞書を引きなさい。 | |
| It is so good to be able to speak a number of foreign languages. | 外国語がいくつも話せるというのは本当によい。 | |
| She is not only fluent in English but speaks French fluently as well. | 彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。 | |
| My father can speak English well. | 父は英語を上手に話すことが出来る。 | |
| She is at home in English. | 彼女は英語が得意です。 | |
| Her story can't be true. | 彼女の物語が真実のはずがない。 | |
| English is a very important language in today's world. | 英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。 | |
| Study English every day. | 毎日英語を勉強しなさい。 | |
| Have you begun studying English? | 英語を勉強し始めましたか。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| She directed her efforts at learning to speak English. | 彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。 | |
| How do you spell the word? | その語はどうつづるのですか。 | |
| Tom can speak French. | トムはフランス語が出来る。 | |
| It takes years to master a foreign language. | 外国語をマスターするには何年もかかる。 | |
| The students said the story was too difficult. | 生徒たちは物語が難しすぎると言った。 | |
| I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. | 中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。 | |
| It is difficult to express one's thoughts in English. | 英語で自分の考えを述べるのは難しい。 | |
| She is good at speaking English. | 彼女は英語を話すのが得意である。 | |
| I didn't know that he could speak English. | 私は彼が英語を話せるのを知らなかった。 | |
| Speaking English isn't easy. | 英語で話すことは容易でない。 | |
| Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher. | 由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。 | |
| She's practicing English so she can get a better job. | 彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。 | |
| If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. | 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| What does this word mean? | この語はどんな意味ですか。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。 | |
| There is a time to speak and a time to be silent. | 語るべき時と沈黙すべき時とがある。 | |
| Our English teacher is at once strict and kind. | 私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドはフランス語をペラペラに話せる。 | |
| I wish I could have spoken more English. | もっと英語を話せばよかった。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman. | 彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。 | |
| "My name's Tom. I'm from France." "Tom! You've gotta teach me English one of these days!" | 「トムといいます。フランスから来ました」「トムさん! 今度英語教えてください!」 | |
| You can't say four-letter words on TV. | テレビではタブー語を言っちゃいけないんだ。 | |
| If you learn English at all, learn it thoroughly. | どうせ英語をやるのなら徹底的にやれ。 | |
| The original book dealt primarily with the natural language processing of English. | 原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。 | |
| English is just one of over 2,700 languages in the world today. | 英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。 | |
| Tom is a language nerd. | トムは言語オタクだ。 | |
| You can use English at most hotels around the world. | 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 | |
| Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. | 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 | |
| He speaks English well. | 彼は英語をうまくしゃべる。 | |
| What do you learn English for? | 何のために英語を学ぶのですか。 | |
| His command of English is on a par with mine. | 彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。 | |
| As their conversation was in French, I could not understand a word. | 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。 | |
| Thank you for teaching me Japanese language. | 日本語の教えは、よろしくね. | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| She can speak Russian. | 彼女はロシア語が話せる。 | |
| It is hard for foreigners to learn Japanese. | 日本語は外人にとって覚えにくい。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| You will succeed in learning English. | あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。 | |
| He is good at French, much more so at English. | 彼はフランス語が得意です。まして英語はなおさらです。 | |
| They are equally matched in their knowledge of English. | 彼らは英語の知識の点では互角だ。 | |
| Masaru wants to join the English Club. | マサルは英語部に入りたがっています。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| I had difficulty in making him understand the message in English. | 彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。 | |
| I cannot read French. | 私はフランス語が読めない。 | |
| I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile. | 英語のコミュニティでお名前とコメントを拝見し、プロフィールを拝読しました。 | |
| You will have studied English for four years next March. | 来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。 | |
| She acted as if she knew French well. | フランス語をよく知っているかのように振る舞った。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 | |
| It takes us a long time to master a foreign language. | 外国語をものにするには長い時間がかかります。 | |
| He can speak both English and French very well. | 彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。 | |
| This word is still in use. | この語はまだ使われている。 | |
| "Car" is a synonym of "automobile". | 「車」は「自動車」の同意語です。 | |
| I learned French, before going to Europe. | ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 | |
| French is definitely not a difficult language. | フランス語は決して難しい言語ではありません。 | |
| She acknowledged that she couldn't speak French. | 彼女はフランス語が話せないことを認めた。 | |
| The students adore the new English teacher. | 生徒たちはその新しい英語の先生にあこがれている。 | |
| It is difficult to speak three languages. | 3カ国語を話すのは困難だ。 | |
| Is Mrs. Smith an English teacher? | スミスさんは英語の先生ですか? | |
| He acquired the ability to speak English. | 彼は英語を話す能力を身につけた。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| They speak English in America. | アメリカでは英語を話します。 | |
| I'm studying French. | フランス語を勉強している。 | |
| Tom's native language is French. | トムの母語はフランス語だ。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語であなたの言うことを理解させることができますか。 | |
| He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher. | 彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。 | |
| If he is proficient in English, I'll employ him. | 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 | |
| We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'. | 日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Living abroad is the best way to learn a foreign language. | 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 | |
| The saddest part of the story remains to be told. | その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。 | |
| He is our English teacher. | 彼は私たちの英語の先生です。 | |
| He told me a sad story. | 彼は私に哀しい物語を聞かせた。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| It is useless to try to remember all the words in the dictionary. | 辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。 | |
| For some reason I can be honest with you, Tom. | トムにはなぜか本音を語れるんだ。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| She got good marks in English. | 彼女は英語でよい点を取った。 | |
| He can't speak much English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| My English teacher advised me to read these books. | 私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。 | |