Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nobody compares with her in French. | フランス語では誰も彼女にかなわない。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| Don't translate English into Japanese word for word. | 英語を逐語的に日本語訳してはいけない。 | |
| I studied English very hard every day, but I did not learn a lot. | 毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。 | |
| It is estimated that there are over half a million words in English. | 英語には50万語以上の単語があると見積もられた。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| Tom can only speak in broken French. | トムは片言のフランス語しか話せない。 | |
| You should have Mr Green correct your English pronunciation. | あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。 | |
| Do they learn English? | 彼らは英語を学びますか。 | |
| Not every word in this dictionary is important. | この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。 | |
| Do you know what they call a French horn in French? | ホルンってフランス語で何ていうか知ってる? | |
| "The accused" is a legal term. | 「被告人」という言葉は法律用語である。 | |
| You're much less likely to get a good position if you don't speak English. | 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 | |
| Mr. Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| I can't read French, nor can I speak it. | 私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。 | |
| Cathy can speak French and German. | キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。 | |
| English is spoken in America. | 英語はアメリカで話されている。 | |
| You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. | 完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。 | |
| He can speak French, not to mention English. | 彼はフランス語だけではなく英語もしゃべれる。 | |
| It's not difficult to learn Dutch. | オランダ語を勉強するのは難しくはありません。 | |
| We had good time while learning English. | 私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私は英語で用がたせなかった。 | |
| Please don't use French. | フランス語は使わないでください。 | |
| If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages. | 大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。 | |
| Having studied English, I studied math. | 英語の勉強をしたあとで、私は数学を勉強した。 | |
| There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A). | このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。 | |
| Your Japanese is good. | 日本語がお上手ですね。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| In legal terms, children are called "issue." | 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 | |
| He is superior to me in English. | 彼は英語では私より優れている。 | |
| I'm having a hard time with German grammar. | ドイツ語の文法に手こずっています。 | |
| The poem tells the story of the deeds of gods. | その詩は神神の行為の物語を語っている。 | |
| He never speaks English without making a few mistakes. | 彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| For example, do you like English? | 例えば、英語が好きですか。 | |
| I am remembering the word. | 私はその単語を暗記中だ。 | |
| I appreciate foreign languages! | 私は外国語を好みますよ。 | |
| Proficient in English, he is looked on as a good teacher. | 彼は英語に堪能なので、いい先生だと見なされている。 | |
| If he's fluent in English, I'll hire him. | 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 | |
| No one can match him in English. | 英語で彼にかなう者はいない。 | |
| I instructed him in English. | 私は彼に英語を教えた。 | |
| Italian is my native language. | イタリア語が私の母国語です。 | |
| To write a love letter in English is not easy. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| Please teach me English. | 私に英語を教えてください。 | |
| How do you say "Thank you" in Japanese? | 日本語で「Thank you」は何て言うんですか。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。 | |
| I must put this letter into French by tomorrow. | 私は明日までにこの手紙をフランス語に訳さなければならない。 | |
| She brought me many novels in German. | 彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その単語を辞書で調べてごらん。 | |
| Japanese is not used in this country. | 日本語はこの国では使われていません。 | |
| Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English. | 日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。 | |
| I don't speak French well enough! | 私はフランス語がそんなにきちんとは話せない。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |
| He changed a few words. | 彼は2、3の単語を入れかえた。 | |
| I can speak French. | 私はフランス語を話すことが出来ます。 | |
| He bought an English book at a bookstore. | 彼はある書店で1冊の英語の本を買った。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| John's father has some knowledge of French. | ジョンの父はフランス語を多少知っている。 | |
| She can speak French and she speaks it fluently. | 彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。 | |
| You shall not use this form while speaking American English. | アメリカ英語を使っているあいだは、このかたちは使わない。 | |
| I know every word on this page. | 私はこのページのすべての単語を知っている。 | |
| Speaking English isn't easy. | 英語を話すことは簡単でない。 | |
| What language do you speak in your country? | お国では何語を話すのですか。 | |
| We talked the night away. | 私達は夜を語り明かした。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ進歩している。 | |
| Tom pretended not to understand French. | トムはフランス語が分からないふりをした。 | |
| I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job. | 中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| Yoko translated some poems from Japanese into English. | ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。 | |
| French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers. | ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。 | |
| I had difficulty in making him understand the message in English. | 彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。 | |
| This is a good book for anyone wishing to learn English. | これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。 | |
| I'm not satisfied with my English ability. | 私は自分の英語力に満足していない。 | |
| Excuse me. Can you speak English? | 失礼ですが、英語できますが? | |
| Not only can she speak French, she can also speak English. | 彼女は英語だけでなく、フランス語が話せる。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で用が足せますか。 | |
| He said he had lost his vigor at forty. | 彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。 | |
| Can you practice Japanese with me? | 私の日本語の練習の相手をしていただけますか? | |
| Those who learn English cannot do without English dictionaries. | 英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を学んでいます。 | |
| He speaks Japanese as if he were Japanese. | 彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。 | |
| Ken's story was as follows. | ケンの物語は次のとおりでした。 | |
| Tom's French is almost perfect. | トムのフランス語はほぼ完璧だ。 | |
| Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. | 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 | |
| As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. | 概して、日本の人々は外国語が不得意だ。 | |
| He can hardly speak any English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| There's a subtle difference in meaning between the two words. | その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。 | |
| I made use of every opportunity to improve my English. | 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 私は英語を読めるが話せない。 | |
| The words were spelled wrong. | その語はつづりがまちがっている。 | |
| Can you speak either Chinese or Russian? | 中国語かロシア語を話せますか。 | |
| He speaks ten languages. | 彼は10ヶ国語しゃべれる。 | |
| He started learning English at the age of eleven. | 彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。 | |
| But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. | や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 | |
| French developed from Latin. | フランス語はラテン語を母体として発達した。 | |
| Japanese is often said to be a difficult language to learn. | 日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。 | |
| Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them. | コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。 | |
| Dreams speak the truth. | 夢は真実を語る。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス訛りの英語を話す。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |