Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you learn English for? | 何のために英語を学ぶのですか。 | |
| My major is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| She speaks Russian. | 彼女は露語が話せます。 | |
| This is a good book for anyone wishing to learn English. | これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。 | |
| The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin. | ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。 | |
| You can speak English well, can't you? | 君は英語がうまく話せますね? | |
| Then it dawned on me that they were speaking Spanish. | 彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。 | |
| Try as you may, you can't master English in a few months. | いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。 | |
| I can't make myself understood in English. | 私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。 | |
| Is this good French? | これはちゃんとしたフランス語? | |
| This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible. | この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。 | |
| I have just now finished doing my English homework. | 私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。 | |
| I hear you are taking English lessons. | 英語を習っているそうですね。 | |
| To speak French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| She acknowledged that she couldn't speak French. | 彼女はフランス語を喋れないことを認めた。 | |
| This English book is too difficult for me to read. | この英語の本は難しすぎて私には読めない。 | |
| It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. | 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 | |
| We study English in the same class. | 私たちは同じ学級で英語を勉強します。 | |
| Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese. | 外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。 | |
| She has recently made remarkable progress in English. | 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 | |
| Excuse me, do you speak English? | 失礼ですが、英語できますが? | |
| While he likes English, he is weak in mathematics. | 彼は英語が好きだが数学は不得意だ。 | |
| Put this Japanese into English. | この日本語を英訳しなさい。 | |
| Are you interested in foreign languages? | 外国語の学習に興味がありますか。 | |
| In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock. | ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。 | |
| Germany is called "Deutschland" in German. | ドイツ語ではドイツのことを「ドイチュラント」という。 | |
| My English teacher has advised me to read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を上手に話す。 | |
| Since when do you learn Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| Written as it is in plain English, this book is useful to beginners. | 平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| How are you getting along with your English study? | 英語の勉強はすすんでいますか。 | |
| If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go. | 上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。 | |
| Put a word in parentheses. | 1語をかっこに入れなさい。 | |
| Whatever language you study, it takes time. | どんな語学も短期では無理だ。 | |
| This dictionary contains not more than 20,000 words. | この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。 | |
| Her smile spoke love. | 彼女の微笑みは愛を語っていた。 | |
| He cannot speak English, much less French. | 彼は英語を話せない。ましてフランス語は話せない。 | |
| These meetings are carried on entirely in English. | これらの会合は全部英語で行われる。 | |
| Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'. | 実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。 | |
| I wish I could have spoken more English. | もっと英語を話せばよかった。 | |
| The future of English seems to be leading in three directions. | 英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. | 日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。 | |
| It is so good to be able to speak a number of foreign languages. | 外国語がいくつも話せるというのは本当によい。 | |
| You can't speak English, can you? | 君は英語が話せませんね? | |
| To master English is hard. | 英語をマスターすることは難しい。 | |
| German is not as difficult as Icelandic. | ドイツ語はアイスランド語ほど難しくない。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。 | |
| I don't know French. | 私はフランス語を知りません。 | |
| I didn't know Tom spoke French. | トムがフランス語話せるとは知らなかったよ。 | |
| Can you tell me what this word means? | この単語が何を意味するかわかりますか。 | |
| I found it difficult to make myself understood in English. | 私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。 | |
| My father is a teacher of English. | 私の父は英語の先生です。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス語訛りの英語を話す。 | |
| I'm struggling with French grammar. | フランス語の文法に苦戦しています。 | |
| He can make himself understood in English. | 彼は英語で自分の意思を伝えられる。 | |
| She's practicing English so she can get a better job. | 彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。 | |
| He has no close friends to talk with. | 彼には語り合う親しい友がいない。 | |
| English is a Germanic language. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| Sweden has its own language. | スウェーデンには独自の言語がある。 | |
| I can't speak German. | 私はドイツ語を話せません。 | |
| He doesn't speak our language. | 彼は我々の言語を話しません。 | |
| English is spoken in many parts of the world. | 英語は世界の多くの地域で話されている。 | |
| He's very much interested in the Japanese language. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| He was taught French and given a dictionary. | 彼はフランス語を習って辞書をもらった。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| I don't speak Japanese. | 私は日本語が話せない。 | |
| Without a dictionary, it would be hard to study English. | 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 | |
| I lived three years in Paris during which time I learned French. | 三年間パリに住みその間にフランス語を覚えた。 | |
| Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin. | フランス語やイタリア語やスペイン語のような言葉はラテン語からできています。 | |
| This is a writing style different from genuine English. | これは純正の英語とは違った文体だ。 | |
| Must this letter be written in English? | この手紙は英語で書かなければなりませんか。 | |
| Why did you give up the idea of learning French? | どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。 | |
| Language as we know is a human invention. | われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母語はなんですか。 | |
| Don't quit English. | 英語をやめてはいけません。 | |
| This is the way he learned English. | これが彼の英語学習法です。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語も話すがフランス語も話す。 | |
| We communicate by means of language. | 我々は言語で意思を伝える。 | |
| There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." | 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 | |
| Because it is written in simple English even a child can understand it. | やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。 | |
| If only I could speak English as fluently as you! | 君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。 | |
| Her tears accounted for what had happened. | 彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語はさっぱりできません。 | |
| One should always be careful in talking about one's finances. | 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 | |
| Not only does she speak English, but also German. | 彼女は英語はゆうまでもなく、ドイツ語を話す。 | |
| How do you say "Thank you" in Japanese? | 日本語で「Thank you」をどう言うのですか。 | |
| These people speak Esperanto effortlessly, don't they? | この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう! | |
| There is no point in trying to introduce Japanese literature to him. | 彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。 | |
| "The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour. | 『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。 | |
| I can speak English. | 私は英語を喋ることができる。 | |
| I have had several occasions for speaking English. | 私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。 | |
| Jim is master of French and German. | ジムはフランス語とドイツ語をマスターしている。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| What is the easiest way to learn English? | 英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。 | |
| For example, he speaks German, French and English. | 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 | |
| I took part in the English speech contest. | 私はその英語弁論大会に参加しました。 | |