Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He started to learn Spanish from the radio. | 彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。 | |
| Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. | 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 | |
| First you have to build up your vocabulary. | まず、君は単語力をつけないといけません。 | |
| This is a story about a cat. | この物語はいっぴきの猫についてです。 | |
| He comes from England, but is very poor at English. | 彼はイギリス生まれだが、英語がとても下手である。 | |
| If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages. | 大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。 | |
| Can you speak English? | あなたは英語がしゃべれますか。 | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| It is not difficult to speak English. | 英語を話すのは難しくない。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| Who is your English teacher? | 君達の英語の先生はだれですか。 | |
| I can't even read French, much less speak it. | フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 | |
| English has become my favorite subject. | 英語は私の好きな学科になった。 | |
| Juliet talked to Romeo on the balcony, who was outside. | ジュリエットはバルコニーから外のロミオに語りかけました。 | |
| I only know a few words. | 単語を2,3個知っているだけ。 | |
| As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage. | 英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。 | |
| He expressed himself very well in English. | 彼は英語で自分の考えを上手に表現した。 | |
| Can he speak English? | 彼は英語を話すことができますか。 | |
| Answer the following questions in English. | 以下の問いに英語で答えよ。 | |
| She can speak French, and is even better at English. | 彼女はフランス語を話せる。まして英語はなおさらだ。 | |
| English is not hard to learn. | 英語を身に着けるのは簡単だ。 | |
| Few students can read Latin. | ラテン語を読める学生はほとんどいない。 | |
| He is ahead of our class in English. | 彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。 | |
| He can read English easily. | 彼は英語がすらすら読める。 | |
| The story lived on, passed from person to person. | その物語は口から口へ伝えられて生き残った。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| She practiced her English pronunciation yesterday. | 彼女は昨日英語の発音を練習した。 | |
| Tom can speak French and English. | トムはフランス語と英語を話せる。 | |
| Tom can't read French. | トムはフランス語が読めない。 | |
| Which do you like better, English or music? | 英語と音楽どちらが君は好きですか。 | |
| Fluency in English is a must. | 堪能な英語力は必須です。 | |
| I'm studying English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| My sister sang an English song at the party. | 姉はパーティーで英語の歌をうたった。 | |
| English is easy to learn. | 英語は学びやすい。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。 | |
| She speaks Spanish well. | 彼女はスペイン語を喋ることが出来る。 | |
| As you say, Russian is very hard! | おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです! | |
| Speaking foreign languages is not easy. | 外国語を話す事は容易ではない。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| I bought an English book, but the book was hard to understand. | 私は英語の本を買ったが、その本はわかりにくかった。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| French is too hard, so I don't think I want to learn it. | フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。 | |
| These stories are told in colloquial and everyday language. | これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。 | |
| I can teach English. | 私は英語を教える事ができます。 | |
| That is how I learned English. | それが私が英語を学んだ方法です。 | |
| He is proficient in English. | 英語に熟達している。 | |
| I studied English very hard day after day. | 私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。 | |
| Japanese is not used in this country. | 日本語はこの国では使われていません。 | |
| The English title is "Norwegian Wood". | 英語の題名は「Norwegian Wood」と言います。 | |
| He can read English easily. | 彼は楽に英語が読める。 | |
| I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese. | 彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。 | |
| I can't speak German. | ドイツ語は話せません。 | |
| I am learning Turkish. | 私はトルコ語を学んでいます。 | |
| His novel was translated into Japanese. | 彼の小説は日本語に翻訳された。 | |
| I am remembering the word. | 私はその単語を暗記中だ。 | |
| I have to learn many words and phrases by heart. | 私は単語や句をたくさん覚えなければならない。 | |
| He can speak just a little English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| She studied abroad in order to brush up her English. | 彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。 | |
| I can't make myself understood in English. | 私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。 | |
| I already speak French. | フランス語はもう話す。 | |
| As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. | さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。 | |
| I'd like to master English. | 英語がうまくなりたい。 | |
| She can speak French fluently, not to mention English. | 彼女は英語は言うまでもなく、フランス語も流暢に話せる。 | |
| I studied Italian in Firenze, not in Peruja. | イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| Stop talking and listen to me. | 私語をやめて話を聞け。 | |
| She can speak English very well. | 彼女はとても上手に英語を話せる。 | |
| At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. | 初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で話が通じますか。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語はさっぱりできません。 | |
| She can speak French, and fluently at that. | 彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。 | |
| He doesn't speak both English and French. | 彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| English is by far the most widely-spoken language in the world. | 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 | |
| You can speak German. | あなたはドイツ語が話せます。 | |
| English is like a word-wide common language. | 英語は世界共通語のようなものだ。 | |
| Excuse me. Do you speak English? | 失礼ですが、英語できますが? | |
| Do not stay away from English, even for a day. | 一日足り友英語から離れるな。 | |
| Language as we know is a human invention. | われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。 | |
| What do you mean by communication? | コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。 | |
| The English scholar is not conscious of his lack of common sense. | その英語学者は自分の意識不足を認識していない。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. | ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 | |
| What do you call this flower in English? | この花は英語で何と言いますか。 | |
| The distinction in usage between the two words is clear. | その2語の用法の区別は明瞭である。 | |
| What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. | いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 | |
| I received a letter written in English. | 私は英語で書かれた手紙をうけとった。 | |
| In addition to English, she speaks French fluently. | 彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| He is ahead of us in English. | 彼は英語では私たちより勝っている。 | |
| I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood. | 彼に英語で話しかけたが通じなかった。 | |
| The common language of many Asians is English. | 多くのアジア人の共通言語は英語だ。 | |
| You know some Japanese. | 日本語が少し話せるからね。 | |
| Most signs are written in English. | 大部分の標識は英語で書かれている。 | |
| Masaru wants to join the English Club. | マサルは英語クラブに入りたがっています。 | |
| It is forty years since I began the study of Japanese. | 私は日本語を学びはじめてから40年になる。 | |
| He can speak 10 languages. | 彼は10の言語が話せる。 | |
| He will tell everything to me sooner or later. | 彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強する。 | |
| These words are derived from the same root. | これらの語は同じ語源から出ている。 | |