Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. | そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 | |
| About how many English words do you know? | 英語の単語をどれくらい知っていますか。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| He speaks English well. | 彼は英語を話すのが上手い。 | |
| He has a perfect command of English. | 彼は英語を自由に駆使する。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when speaking English. | 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。 | |
| My significant other works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| The word is no longer in use. | その語は今はもう使われていない。 | |
| Takeshi keeps a diary in English. | たけしは英語で日記をつけている。 | |
| He translated French into Japanese. | 彼はフランス語を日本語に訳した。 | |
| Do you have a book written in English? | 英語で書かれた本を持っていますか。 | |
| Are you interested in foreign languages? | 外国語の学習に興味がありますか。 | |
| I don't speak French, but I can understand it a bit. | フランス語はしゃべれないけど、ほんの少しなら分かるよ。 | |
| It is essential to have good command of English nowadays. | 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 | |
| I doubt that Tom will ever learn how to speak French properly. | トムはいつまでたってもまともにフランス語喋れるようにはならないんじゃないかな。 | |
| What do you learn Spanish for? | どうしてスペイン語を学ぶのですか。 | |
| English has become my favorite subject. | 英語は私の好きな学科になった。 | |
| He speaks Russian perfectly. | 彼はロシア語を完璧に話す。 | |
| Do you have an English dictionary? | あなたは英語の辞書を持っていますか。 | |
| What does this word mean? | その語はどんな意味ですか。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。 | |
| It was an advantage having learned Chinese while I was in school. | 学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。 | |
| I am interested in English. | 私は英語に興味があります。 | |
| Before going to study in Paris I must brush up on my French. | パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。 | |
| He has a great knowledge of the linguistic field. | 彼は言語学の分野にはよく通じている。 | |
| I believe it right to tell the truth. | 私は真実を語るのが正しいと信じている。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| Let's speak French. | フランス語を喋ろう。 | |
| He has made remarkable progress in English. | 彼の英語力は著しく向上した。 | |
| That's the best approach to the study of English. | それが最良の英語学習法だ。 | |
| My sister sang an English song at the party. | 姉はパーティーで英語の歌をうたった。 | |
| That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet. | しかし水とは濡れているものだと教わっても水についてほとんどわからないのと同様に、そんなことを言っても何も語っていることにはならないのである。 | |
| She spoke Japanese well. | 彼女は日本語を上手に話した。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada. | ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Mastering a foreign language calls for patience. | 外国語の習得には根気が必要だ。 | |
| He has recently made remarkable progress in English. | 彼の英語は最近著しく進歩した。 | |
| We created a freely available English-Japanese bilingual corpus. | 一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。 | |
| This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible. | この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。 | |
| It's not even worth mentioning. | 語る価値さえない。 | |
| He went abroad with a view to learning English. | 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 | |
| He's an Italian teacher. | 彼はイタリア語の教師だ。 | |
| If he's proficient in English, I'll hire him. | 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 | |
| He can speak a little English. | 彼はちょっと英語が話せる。 | |
| I like to read story books. | 私は物語の本を読むのが好きだ。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| He speaks English a little. | 彼は英語を少し話します。 | |
| Can you tell me what this word means? | この単語が何を意味するかわかりますか。 | |
| They are equally matched in their knowledge of French. | 彼らはフランス語の知識の点では互角だ。 | |
| She is capable of teaching English. | 彼女は英語を教える事ができる。 | |
| Living abroad is the best way to learn a foreign language. | 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 | |
| He is able to speak ten languages. | 彼は10の言語が話せる。 | |
| Is Mrs. Smith an English teacher? | スミス先生は英語教師ですか? | |
| Mr Oh came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. | 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 | |
| The teacher told him to study English hard. | 先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。 | |
| I only know a few words. | 単語を2,3個知っているだけ。 | |
| Put the following sentences into Japanese. | 次の文章を日本語に直しなさい。 | |
| Here are some words whose spelling may cause trouble. | ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。 | |
| Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved. | また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。 | |
| Is French pronunciation difficult? | フランス語の発音って難しいんですか? | |
| My father can speak English well. | 父は英語を上手に話すことが出来る。 | |
| I can't make myself understood in German. | 僕はドイツ語で意思を伝えることができない。 | |
| Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people. | ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。 | |
| What do you study a foreign language for? | あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。 | |
| I don't know any French. | 私はフランス語は少しも知らない。 | |
| Ask him if he can speak Japanese. | 彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。 | |
| Some English words derive from Japanese. | 英単語のいくつかは日本語に由来しています。 | |
| I am going to study English. | 私は英語を勉強するつもりです。 | |
| Ability to talk distinguishes human beings from animals. | 言語能力が人と動物の違うところだ。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| Music is a common speech for humanity. | 音楽は人類の共通語である。 | |
| This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary. | この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。 | |
| It is true that she teaches French. | 彼女がフランス語を教えているのは本当だ。 | |
| Sooner or later, he will master French. | 遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。 | |
| Tom is a French teacher. | トムはフランス語の先生です。 | |
| Do you study English every day? | あなたは毎日英語を勉強していますか。 | |
| You can use English at most hotels anywhere in the world. | 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 | |
| What does this word mean? | この語はどんな意味ですか。 | |
| He speaks English well. | 彼は上手に英語を話す。 | |
| I already speak French. | フランス語はもう話す。 | |
| My roommate is learning Chinese. | 私のルームメイトは中国語を習っています。 | |
| How do you say XXX in Dutch? | XXXはオランダ語で何という意味ですか。 | |
| For some reason I can be honest with you, Tom. | トムにはなぜか本音を語れるんだ。 | |
| If you are going to go to America, you should brush up your English. | 君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | 私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。 | |
| Did Mr Davis come to Japan to teach English? | デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| He can't speak much English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| It is forty years since I began studying Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words. | 文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。 | |
| He read the story five times over. | 彼はその物語を5回繰り返して読んだ。 | |
| As you say, Russian is very hard! | おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです! | |
| In all probability, no language is completely free of borrowed words. | 借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。 | |