Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Suzuki teaches us English. | 鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I can't remember how to say "Thank you" in German. | ドイツ語の「ありがとう」の言い方を思い出せない。 | |
| Do you speak English? | 英語をはなされますか。 | |
| I wrote a letter to my teacher. | 私は英語で先生に手紙を書いた。 | |
| Not all Americans speak English as their mother tongue. | すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。 | |
| May I have an application form in Japanese? | 日本語の申請書はありますか。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼は英語は言うまでもないが、ドイツ語もはなす。 | |
| He knows no English, not to mention German. | 彼はドイツ語は言うまでもなく、英語も知らない。 | |
| I'm interested in French. | フランス語に興味があります。 | |
| He can speak French in addition to English. | 彼は英語に加えフランス語も話すことができます。 | |
| Look up the words in your dictionary. | 君の辞書でその単語を調べてみなさい。 | |
| You have to polish your English. | きみは英語に磨きをかけるべきだ。 | |
| There are many Americans who can speak Japanese. | 日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。 | |
| She can speak French and German, not to speak of English. | 彼女は英語は言うまでもなく、フランス語やドイツ語も話すことができる。 | |
| Did he study English yesterday? | 彼は昨日英語を勉強しましたか。 | |
| The poem tells the story of the deeds of gods. | その詩は神神の行為の物語を語っている。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| Is there another word for synonym? | 「類義語」という意味の言葉は他にありますか? | |
| Those who learn English cannot do without English dictionaries. | 英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| You should always tell the truth. | あなたはいつも真実を語るべきだ。 | |
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| Translate the passage word for word. | その一節を一語ずつ訳しなさい。 | |
| These words aren't used in spoken language. | これらの語は話し言葉では使われない。 | |
| It's difficult to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| I have no more than ten English books. | 私は多くとも10冊しか英語の本を持っていない。 | |
| Our Japanese teacher is very nice to us. | 国語の先生は私たちにとても親切だ。 | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| Her knowledge of French is greater than mine. | 彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は6カ国語話せると自慢している。 | |
| Do you know what they call a French horn in French? | ホルンってフランス語で何ていうか知ってる? | |
| This sentence is not in English. | この文は英語ではない。 | |
| I'm not sure how to pronounce the word. | その単語をどう発音するのかわからない。 | |
| He can speak English and French. | 彼は英語とフランス語が話せる。 | |
| Information is given in English at every airport. | どこの空港でもお知らせは英語でされます。 | |
| Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people. | ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。 | |
| I know how to write a letter in English. | 私は英語の手紙の書き方を知っています。 | |
| What he can't manage at will is language. | 彼の思うままにならないのが言語なのだ。 | |
| Write down what the teacher dictates in the French class. | フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。 | |
| Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. | 多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。 | |
| English words are often borrowed by other languages. | 英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。 | |
| You must study English every day. | 英語は毎日勉強しなければなりません。 | |
| She can speak French fluently. | 彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語は全くできません。 | |
| It is written in simple English. | 簡単な英語で書かれている。 | |
| One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. | ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |
| What's the word for "kaisha" in English? | 「会社」を英語で何といいますか。 | |
| These stories are told in colloquial and everyday language. | これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。 | |
| I have to learn French. | フランス語を勉強しなくちゃいけない。 | |
| I'd like to get this translated into French. Could you help me? | これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない? | |
| He told me a long story. | 彼は私に長い物語を話してくれた。 | |
| In copying this paper, be careful not to leave out any words. | この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。 | |
| I was astounded that she can speak 10 languages. | 彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。 | |
| Emotion counts above vocabulary in verbal communication. | 言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。 | |
| If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| French is difficult to learn. | フランス語を学ぶのはむずかしい。 | |
| Reading helps you build up your vocabulary. | 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 | |
| In my opinion, Esperanto is very difficult. | 私の考えでは、エスペラント語は大変難しい。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| Can I hire a guide who speaks Japanese? | 日本語のガイドを雇うことができますか。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| Could you help me translate this into French? | これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない? | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| What languages do you speak, Tom? | トムは何語ができるの? | |
| I wish I could speak English half as well as he can. | 彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。 | |
| This book is written in simple English, so it's easy to read. | やさしい英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j". | エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。 | |
| He has made great progress in speaking Mandarin. | 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 | |
| Junko is quite familiar with English. | 純子は英語に精通している。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| Myths and legends should be handed down from generation to generation. | 神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。 | |
| French is her native language. | フランス語は彼女の母語だ。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| For example, he speaks German, French and English. | 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 | |
| He put great emphasis on spoken English. | 彼は口語英語を非常に重視した。 | |
| Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. | 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 | |
| It is impossible to master English in a short time. | 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 | |
| I don't speak any French. | フランス語は全然喋れません。 | |
| I don't understand Chinese, but I want to learn. | 私は中国語が分かりません、でも習いたいです。 | |
| There is a time to speak and a time to be silent. | 語るべき時と沈黙すべき時とがある。 | |
| You had better study English thoroughly. | 君は徹底的に英語を学んだほうがよい。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| I cannot speak Japanese. | 私は日本語が話せません。 | |
| To master English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| As far as English is concerned, she is second to none in her class. | 英語では彼女はクラスの誰にもひけをとらない。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| It's hard to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| Put this Japanese into English. | この日本語を英訳しなさい。 | |
| Since their conversation was in French, I couldn't understand a word. | 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。 | |
| I speak English daily. | 私は毎日英語を話します。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス語訛りの英語を話す。 | |
| Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'. | 実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。 | |
| He writes an English letter. | 彼は英語の手紙を書きます。 | |
| I don't understand this word. | この単語の意味がわからないのですが。 | |
| It's difficult to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| You must have a lot of patience to learn foreign languages. | 外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。 | |
| Does French have a similar expression? | フランス語にも同じような表現はありますか? | |