UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '語'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese is not used in this country.日本語はこの国では使われていません。
He read a book written in English.彼は英語で書かれた本を読みました。
I lived three years in Paris during which time I learned French.三年間パリに住みその間にフランス語を覚えた。
Tom speaks French fluently.トムはフランス語がペラペラです。
Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
He speaks Japanese very well.彼は日本語をたいへん上手に話します。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
He teaches mathematics as well as English.彼は英語と同様数学も教えます。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
The student speaks English a little.その学生は英語を少しは話す。
He knows neither French nor German.彼はフランス語もドイツ語も知らない。
He started learning English at the age of eleven.彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
I can't speak English at all.英語はさっぱり話せません。
I have no hesitation in telling the truth.真実を語ることに私は何のためらいもない。
Jim can read Japanese.ジムは日本語が読める。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Do you know any doctors who speak Japanese?日本語の話せる医者はいますか。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話す事は容易ではない。
He is a better speaker of English than I.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
What do you call this flower in English?この花は英語で何と言いますか。
People used to think that only humans could use language.人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。
She can naturally speak English.彼女はもちろん英語が話せます。
Spanish is her native language.スペイン語が彼女の母語です。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
You like English, don't you?英語は好きなのでしょう。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He speaks Spanish as well as French.彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
Does he speak English?彼は英語を話しますか。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
I decided to go to college to major in English.私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
I don't know how to put it in Japanese.それを日本語でどういうのがわかりません。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
She speaks English as well as I do.彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
It is not difficult to speak English.英語を話すのは難しくない。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
Few students can read Latin.ラテン語を読める学生はほとんどいない。
John can't speak French well.ジョンはフランス語が上手に話せません。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
You must exercise more care in writing English.英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
Spanish is her mother tongue.スペイン語が彼女の母語です。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
Proficient in English, he is looked on as a good teacher.彼は英語に堪能なので、いい先生だと見なされている。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
Mariko speaks English excellently.まりこは英語をとても上手に話す。
Tom speaks English with a heavy French accent.トムは強いフランス訛りの英語を話す。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
Beginners should learn spoken English first.初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
We took turns telling tales of strange happenings.私たちは不思議な経験について次々に語った。
She studies English.彼女は英語を勉強します。
She is not only fluent in English but speaks French fluently as well.彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
She can speak English very naturally.彼女は英語をすらすらと話せます。
What language do they speak in the US?アメリカでは何語が話されていますか。
Can you speak English?英語を話せますか。
There are many Americans who can speak Japanese.日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
We are looking for someone who is proficient in French.私達はフランス語が上手な人を探している。
He is proud of being a good speaker of English.彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
In addition to English, she speaks French fluently.彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
That boy speaking English is taller than I am.英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
Studying a foreign language is hard.外国語を勉強することは難しいです。
I wonder what language aliens would speak in.宇宙人は言語がなんだろうか。
I don't speak Hebrew.私はヘブライ語を話しません。
I am ashamed of your despicable deed.きみの言語道断な行いを恥ずかしいと思う。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
Your French is good.貴方のフランス語はいい。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
She has a lot of English books.彼女はたくさんの英語の本を持っています。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
He can speak English and French.彼は英語とフランス語が話せる。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
I used to listen to English programs.私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
She studied French as hard as possible.彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License