Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your English leaves much to be desired. | あなたの英語はまだ十分とは言えない。 | |
| I wonder if Mr. Oka will teach English. | 丘先生は英語を教えるでしょうか。 | |
| I make it a rule to study English for 3 hours every day. | 毎日三時間英語を勉強することにしている。 | |
| His poetry does not translate into Japanese. | 彼の詩は日本語に翻訳できない。 | |
| Everything that has meaning can be called language. | 意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。 | |
| Without a dictionary, it would be hard to study English. | 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 | |
| '-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective. | 「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。 | |
| Living abroad is the best way to learn a foreign language. | 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 | |
| He speaks Russian perfectly. | 彼はロシア語を完璧に話す。 | |
| These technical terms derive from Greek. | これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 | |
| What is the precise meaning of the word? | その語の正確な意味は何ですか。 | |
| Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese. | マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語は全然話せない。 | |
| No one can master English if he doesn't make effort. | 誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。 | |
| You've made remarkable progress in English in the past year. | あなたはこの1年に英語が随分進歩した。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話せますか。 | |
| Whereof one cannot speak, thereof one must be silent. | 語りえないことについては、沈黙するほかない。 | |
| Tom isn't studying French now. | トムは今フランス語の勉強をしていない。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| He has a knowledge of English. | 彼は少々英語を知っている。 | |
| Written in simple English, this book is easy to read. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| I am able to read English. | 私は英語が読める。 | |
| Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
| Sooner or later, he will master French. | 遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。 | |
| They could make themselves understood in English. | 彼らは英語で自分たちの言いたいことを通じさせることができた。 | |
| But, then again, Latin was already a "dead language" by that time. | しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。 | |
| It is a good habit to look up new words in a dictionary. | 初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 | |
| As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. | 概して、日本の人々は外国語が苦手だ。 | |
| John sent me a letter written in German. | ジョンはドイツ語の手紙をくれました。 | |
| Taro concentrated on memorizing English words. | 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 | |
| Can you not speak English? | 君は英語を話せないのですか。 | |
| You have to speak English. | あなたは英語を話さなければならない。 | |
| I wonder if there is any point in translating proverbs into English. | 諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| The words covered are steadily increasing, so check frequently. | 単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。 | |
| Is German pronunciation difficult? | ドイツ語を発音するのは難しいか。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| Do they learn English? | 彼らは英語を学びますか。 | |
| Can't you speak English? | 英語が話せないのか。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | ドイツ語は読めますがしゃべれません。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。 | |
| There is a subtle difference between the two words. | その2語の間には微妙な違いがある。 | |
| His English is coming along pretty well. | 彼の英語はいい線いってるよ。 | |
| It's impossible to learn English in a month. | 1か月で英語を習得することは不可能だ。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| For example, he speaks German, French and English. | たとえば、彼はドイツ語、フランス語、英語を話します。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| She always speaks in English. | 彼女はいつも英語で話します。 | |
| Tom speaks almost no French. | トムはフランス語がほとんど話せません。 | |
| He can speak not only English but also German. | 彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる。 | |
| At this language centre, about 15 international languages are taught, including English. | この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| He teaches them how to speak Japanese. | 彼は日本語の話し方を彼らに教えます。 | |
| That's not a proper thing to say. | それは語弊がある。 | |
| I need an assistant who speaks Korean. | 朝鮮語のできる助手が必要です。 | |
| I'm studying French. | フランス語を勉強している。 | |
| I can't speak German. | 私はドイツ語をしゃべることができません。 | |
| Do you speak Italian? | イタリア語を話せますか? | |
| After Tom explained it in French, he said the same thing in English. | トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。 | |
| Mr. Wang teaches us Chinese. | 王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。 | |
| He is able to speak ten languages. | 彼は10ヶ国語しゃべれる。 | |
| In my opinion, German is the best language in the world. | 私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。 | |
| Is French pronunciation difficult? | フランス語の発音って難しいんですか? | |
| Look up the word in your dictionary. | その語を自分の辞書で調べなさい。 | |
| It's not easy to master French at all. | フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で用が足せますか。 | |
| You can't say four-letter words on TV. | テレビではタブー語を言っちゃいけないんだ。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| She has been studying English since the age of ten. | 彼女は10歳からずっと英語を習っている。 | |
| Put the following sentences into Japanese. | 次の文章を日本語に直しなさい。 | |
| She can speak Russian. | 彼女はロシア語ができます。 | |
| Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" | どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? | |
| I like English, but I cannot speak well. | 英語は好きですが話すのは苦手です。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| I'm learning Czech. | チェコ語を習っている。 | |
| My mother has been taking French lessons for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| Many English proverbs are collected in this book. | この本には多くの英語のことわざが集められている。 | |
| He has no less than five English books. | 彼は少なくても5冊の英語の本を持っている。 | |
| You like English, don't you? | 英語は好きなのでしょう。 | |
| After only 36 months, Koko could use 184 signs. | わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 | |
| My SO works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| He speaks Spanish, not to mention English and German. | 彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。 | |
| The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers. | これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| He knows no foreign language except English. | 彼は英語以外の外国語は全く知らない。 | |
| Proficient in English, he is looked on as a good teacher. | 彼は英語に堪能なので、いい先生だと見なされている。 | |
| He passed his English examination. | 彼は英語の試験に合格した。 | |
| If you heard her speak English, you would take her for an American. | 彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。 | |
| How do you say "yuri" in English? | 「ユリ」を英語で何といいますか。 | |
| I'm not good at French. | フランス語は得意じゃありません。 | |
| I spend at least three hours a week studying French. | 週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。 | |
| He is learned in Russian. | 彼にはロシア語が通じる。 | |
| It is not easy to master English. | 英語を習得するのは容易ではない。 | |
| Do you speak Latin? | ラテン語が話せますか。 | |
| Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language? | 外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。 | |
| Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. | マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。 | |
| He could not make himself understood in English. | 彼は英語で用が足せなかった。 | |
| She brought me many novels in German. | 彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。 | |
| He translated a Japanese novel into French. | 彼は日本の小説をフランス語に訳した。 | |