Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| I wonder what language aliens would speak in. | 宇宙人は言語がなんだろうか。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス訛りの英語を話す。 | |
| Yumi speaks very good English. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットは26文字だ。 | |
| Do you have an extra English dictionary by any chance? | ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。 | |
| That's an old tale. | それは古い物語です。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私の英語は通じなかった。 | |
| If she had not studied English here, she could not have passed the examination. | もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 | |
| I need an assistant who speaks Korean. | 韓国語のできる助手が必要です。 | |
| I couldn't speak French. | フランス語が喋れなかった。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| His knowledge of French is poor. | 彼のフランス語の知識は未熟だ。 | |
| He is superior to the rest in so far as he can speak English. | 彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。 | |
| I bought a newspaper written in English. | 私は英語で書かれた新聞を買った。 | |
| These meetings are carried on entirely in English. | これらの会合は全部英語で行われる。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語とフランス語も話す。 | |
| I'm a Japanese teacher. | 私は国語の教師です。 | |
| Long practice enabled him to speak fluent English. | 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 | |
| I am able to read English. | 私は英語が読める。 | |
| Can't you speak English? | 君は英語を話せないのですか。 | |
| If he's proficient in English, I'll hire him. | 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 | |
| He went to London to study English. | 彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。 | |
| Cathy can speak French and German. | キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He speaks English fluently. | 彼は英語をすらすら話す。 | |
| However hard you may study, you can't master English in a year or so. | たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| You can't say four-letter words on TV. | テレビではタブー語を言っちゃいけないんだ。 | |
| What language do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| I am good at speaking English. | 私は英語を話すのが上手だ。 | |
| You should spend a little time each day reviewing vocabulary. | 毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native. | 彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。 | |
| She speaks German and French, not to mention English. | 彼女は英語は言うに及ばず、ドイツ語とフランス語も話します。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| He can both speak and write Russian. | 彼はロシア語の読み書きができる。 | |
| I remember hearing the story once. | その物語を一度聞いた覚えがあります。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| He is second to none in his command of French. | 彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。 | |
| She speaks English as if she were a native speaker. | 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 | |
| Will you sing some English songs for us? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| You must exercise more care in writing English. | 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 | |
| She acquired the knowledge of English. | 彼女は英語の知識を習得した。 | |
| Language textbooks often feature only good people. | 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 | |
| Do you like French? | フランス語好きですか? | |
| Since it's written in easy English, even you can read that book. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| In all probability, no language is completely free of borrowed words. | 借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。 | |
| It is a very sad tale. | とても悲しい物語です。 | |
| English is not hard to learn. | 英語を身に着けるのは簡単だ。 | |
| Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English. | 英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。 | |
| The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. | 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 | |
| Written in plain English, this book is easy to read. | 平易な英語で書かれているのでこの本は読みやすい。 | |
| He is not studying English now. | 彼は今英語を勉強していません。 | |
| I only know a few words. | 単語を2,3個知っているだけ。 | |
| More than one student studies French in our class. | 我々のクラスでフランス語を勉強している学生はひとりではない。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French. | フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。 | |
| Apr. is an abbreviation for April. | Apr.はApril(4月)の略語です。 | |
| Mr. Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| Who is going to put this into English? | 誰がこれを英語に訳してくれますか。 | |
| He doesn't speak both English and French. | 彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。 | |
| I cannot read French. | 私はフランス語が読めない。 | |
| Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English. | このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。 | |
| Almost everyone here can speak French. | ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。 | |
| Tom is teaching us French. | トムは私達にフランス語を教えています。 | |
| This book is written in easy English. | この本は優しい英語で書かれている。 | |
| He speaks Chinese very well. | 彼は中国語をとても上手に話す。 | |
| Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners. | このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 | |
| The novel has been translated into many languages. | その小説は多くの言語に翻訳されてきた。 | |
| He has made rapid progress in English. | 彼は英語の力がめきめきついてきた。 | |
| Is Tom also studying French? | トムってフランス語もやってるの? | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| English is used in every part of the world. | 英語は世界中いたるところで使われている。 | |
| The first half of the story is set in Boston. | 物語の前半はボストンが舞台となっている。 | |
| He translated a Japanese novel into French. | 彼は日本の小説をフランス語に訳した。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| I was ill at ease because I didn't speak French. | フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。 | |
| Language is a vehicle of human thought. | 言語は人間の思想を伝達手段である。 | |
| I speak French as well as she does. | 彼女と同じくらい私もフランス語が話せる。 | |
| "Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." | 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 | |
| She came to Japan for the purpose of studying Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| What is most important is your strong will to master English. | 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 | |
| I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile. | 英語のコミュニティでお名前とコメントを拝見し、プロフィールを拝読しました。 | |
| He is a very good speaker of English. | 彼は英語を話すのがとても上手だ。 | |
| Delight is the opposite of sorrow. | 喜びの反意語は悲しみです。 | |
| Do all of you speak Chinese? | みなさん中国語を話されるのですか? | |
| He acquired French when he was young. | 彼は若い頃にフランス語を習得した。 | |
| We must study English. | 私たちは英語を学ばなければならない。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。 | |
| He made a speech in plain English. | 彼は明白な英語で演説した。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めるけど話せない。 | |
| I am learning Turkish. | 私はトルコ語を勉強しています。 | |
| I don't understand Dutch. It's difficult. | 私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。 | |