Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm studying English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| Your English has made gradual progress. | 君の英語はだんだんに進歩してきたよ。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Tom doesn't speak French. | トムはフランス語を話せない。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| That means nothing if English speakers don't understand it. | 英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。 | |
| She speaks English and also speaks Swahili. | 彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。 | |
| The English have adopted many words from French. | 英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。 | |
| Next period is an examination in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| My daughter prefers science to languages or art. | 娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。 | |
| Tom learned French while living in Quebec. | トムはケベック滞在中、フランス語を習った。 | |
| He speaks English, and French as well. | 彼は英語と、さらにフランス語も話す。 | |
| He can speak some Spanish, much more English. | 彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。 | |
| What he can't manage at will is language. | 彼の思うままにならないのが言語なのだ。 | |
| Her English is excellent. | 彼女の英語は素晴らしい。 | |
| He brushed up his English during his stay in London. | ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |
| I want to become a teacher of Japanese. | 私は日本語の先生になりたい。 | |
| You can not master English in a short time. | 短期間で英語を習得することはできない。 | |
| For example, he speaks German, French and English. | 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 | |
| She can speak German, not to mention English. | 彼女はドイツ語をしゃべれる。英語は言うまでもない。 | |
| This explains everything! | これがすべてを物語っています! | |
| I'll get up your drive for English study. | 英語の勉強のやる気をおこさせる。 | |
| This is a book of children's stories. | これは子供向けの物語の本だ。 | |
| If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| You can use English at most hotels around the world. | 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を学ぶ。 | |
| He went abroad to study English. | 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 | |
| It is difficult to express one's thoughts in English. | 英語で自分の考えを述べるのは難しい。 | |
| Have you ever heard that song sung in French? | あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words. | 文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。 | |
| This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language. | この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。 | |
| How do you say 'a cat' in Hebrew? | 猫はヘブライ語で何と言いますか? | |
| He can speak only a little English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| We're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| He's able to speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| His English will improve in the course of time. | 彼もやがて英語が上達するであろう。 | |
| How many languages do you speak? | あなたは何カ国語を話しますか。 | |
| There are a body of languages in the world. | 世界にはたくさんの言語がある。 | |
| That author translated those fairy tales into our language. | その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 | |
| Since their conversation was in French, I couldn't understand a word. | 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。 | |
| Could someone translate the comment above to a language which I can understand? | どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか? | |
| Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" | どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. | 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。 | |
| Of the two stories, the latter story is better. | 2つの物語のうち、後の方が良い。 | |
| I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct. | 変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。 | |
| He speaks English very well. | 彼は英語をとてもうまく話す。 | |
| He can speak 10 languages. | 彼は10の言語が話せる。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で話を通じさせる事ができますか。 | |
| This word is derived from Latin. | この単語はラテン語に由来している。 | |
| You should look up that word. | その単語は調べた方がいい。 | |
| I heard the song sung in Italian. | イタリア語で歌われる歌を聞いた。 | |
| Learning English requires patience. | 英語を学ぶには忍耐が要る。 | |
| We enjoyed talking with each other. | 私たちはお互いに楽しく語り合った。 | |
| The rule requires that theses be written in English. | 規則で論文は英語で書かれることが必要である。 | |
| English is not hard to learn. | 英語を身に着けるのは簡単だ。 | |
| How can I contact a Japanese-speaking doctor? | 日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。 | |
| Sweden has its own language. | スウェーデンには独自の言語がある。 | |
| Tom is a fluent speaker of Japanese. | トムは日本語がぺらぺらだ。 | |
| I can't express myself in English very well. | 英語では思っている事をうまく言えません。 | |
| Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language. | この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。 | |
| I was amazed at the fluency with which the boy spoke French. | 私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。 | |
| The problem is whether you can follow her English. | 問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。 | |
| Do you have any employees who speak Japanese? | 日本語の話せるスタッフがいますか。 | |
| Tom doesn't know French. | トムはフランス語を知らない。 | |
| I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do? | Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか? | |
| Every great writer seems to have been interested in English. | 偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。 | |
| No matter what you say, waseieigo is Japanese. | 何言っても和製英語は日本語だ。 | |
| What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス訛りの英語を話す。 | |
| My roommate is learning Chinese. | 私のルームメイトは中国語を習っています。 | |
| One billion people speak English. | 10億人の人たちが英語を話しています。 | |
| Spanish is spoken in most countries of South America. | 南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語ではなくフランス語を学んだ。 | |
| Where did you learn English? | あなたはどこで英語を学びましたか。 | |
| He was taught French and given a dictionary. | 彼はフランス語を習って辞書をもらった。 | |
| Do you want to see our English lesson? | あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 | |
| He can make himself understood in four languages. | 彼は4カ国語を自由に使える。 | |
| I can't read French. | 私はフランス語が読めない。 | |
| The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency. | STEPという文字は日本英語検定協会を表している。 | |
| 4219 is an extremely unlucky number. | 4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。 | |
| To hear him speak English, you would take him for an American. | 彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。 | |
| She is progressing in Chinese. | 彼女は中国語が上達している。 | |
| I like English better. | 私は英語の方が好きです。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| They are equally matched in their knowledge of French. | 彼らはフランス語の知識の点では互角だ。 | |
| I don't understand Dutch. It's difficult. | 私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。 | |
| He's very interested in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| Mr. Smith teaches me English. | スミス先生は私に英語を教えてくれます。 | |
| I wish I could speak English. | 英語が話せたらいいのだが。 | |
| I was relieved that I could make my broken English understood. | 僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。 | |
| One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. | ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| Study English every day. | 毎日英語を勉強しなさい。 | |
| I want to read as many English books as possible this year. | 今年はできるだけたくさん英語の本を読みたいと思っている。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。 | |
| How do you spell the word? | その語はどうつづるのですか。 | |