Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can he speak English? | 彼は英語が話せますか。 | |
| In English the verb precedes the object. | 英語では動詞が目的語の前に来る。 | |
| But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London. | しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| This word was borrowed from French. | この語はフランス語から借用したものだ。 | |
| I'm afraid I cannot make myself understood in English. | 私の英語ではわかってもらえないんじゃないかと思います。 | |
| It takes years to master a foreign language. | 外国語をマスターするには何年もかかる。 | |
| My level of Japanese is weak, so I can't write well. | 日本語が不得意なので上手に書けません。 | |
| She is fluent in English and French. | 彼女は英語とフランス語を流暢に話す。 | |
| It took me at least half an hour to get the message across to him in English. | 彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。 | |
| I can't speak Japanese. | 私は日本語が話せない。 | |
| I managed to make myself understood in English. | 何とか英語で話を通じさせることができた。 | |
| French is taught us by her. | 彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。 | |
| An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English. | TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。 | |
| What's your purpose in studying English? | 英語を学ぶ目的は何ですか。 | |
| I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood. | 彼に英語で話しかけたが通じなかった。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| It is essential to have good command of English nowadays. | 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 | |
| I got a C in English. | 英語でCをとった。 | |
| I would like to brush up my English. | 私は英語にみがきをかけたい。 | |
| I started to learn English with the aim of becoming a teacher. | 私は教師になる目的で英語を学び始めた。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | フランス語は読めません。ましてや話すなんて。 | |
| I understand Japanese a little. | 私は日本語が少し分かります。 | |
| The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. | 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 | |
| Since their conversation was in French, I couldn't understand a word. | 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。 | |
| Beginners should learn spoken English first. | 初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。 | |
| Do you have an extra English dictionary by any chance? | ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語を自由自在に話せる。 | |
| Japanese is not used in this country. | 日本語はこの国では使われていません。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| Excuse me. Do you speak English? | 失礼ですが、あなたは英語を話されますか。 | |
| I don't speak Arabic very well. | アラビア語はあんまり上手に話せません。 | |
| Japanese food terms are difficult to render into other languages. | 日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| This is a book of children's stories. | これは子供向けの物語の本だ。 | |
| He's an Italian teacher. | 彼はイタリア語の教師だ。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| One and a half years have passed since I started to learn Chinese. | 中国語を学び始めて、1年半経ちました。 | |
| We had good time while learning English. | 私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| Please unlink this sentence from English. | この例文を英語のリンクから外してください。 | |
| He is a British teacher who teaches us English. | 彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。 | |
| How did you learn French? | どうやってフランス語を学んだの? | |
| Our teacher doesn't just speak English, but French too. | 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Their job is to confuse learners of the language. | 彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。 | |
| One should always be careful in talking about one's finances. | 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 | |
| Please teach me English. | 私に英語を教えてください。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| Taro speaks English, doesn't he? | 太郎は英語を話しますね。 | |
| Are you listening to English? | あなたは英語を聞いていますか。 | |
| Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese. | 日本語のできる人、この指とまれ。 | |
| I like French, but I cannot speak it well. | 私はフランス語が好きだが、じょうずに話せない。 | |
| It is fun to speak in English. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. | そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 | |
| Cathy can speak French and German. | キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。 | |
| French is spoken by many. | フランス語は多くの人々によって話される。 | |
| This book is difficult to read as it is written in French. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| All students of English should have a good English-English dictionary at hand. | 英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。 | |
| She got good grades in English. | 彼女は英語でよい成績を取った。 | |
| I study Spanish. | スペイン語を習っています。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| We communicate with one another by means of language. | 言語によって私たちはお互いに意思疎通をはかっている。 | |
| They are the only students who study Chinese. | 中国語を勉強している学生は彼らだけです。 | |
| He talked about music. | 彼は音楽について語った。 | |
| I speak French. | フランス語が出来ます。 | |
| I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style. | その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。 | |
| He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican. | 彼はメキシコ人なので英語の発音はスペイン風になる。 | |
| In copying this paper, be careful not to leave out any words. | この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。 | |
| Nobody compares with her in French. | フランス語では誰も彼女にかなわない。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| My English is anything but good. | 私の英語は決して上手ではない。 | |
| This is a story about a cat. | この物語はいっぴきの猫についてです。 | |
| You can't say four-letter words on TV. | テレビではタブー語を言っちゃいけないんだ。 | |
| To master English is hard. | 英語をマスターすることは難しい。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Speaking English isn't easy. | 英語で話すことは容易でない。 | |
| I studied English very hard every day, but I did not learn a lot. | 毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。 | |
| Do you know a good way to learn new words? | 新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。 | |
| English words are often borrowed by other languages. | 英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。 | |
| This dictionary contains not less than fifty thousand words. | この辞書には少なくとも5万語載っている。 | |
| How do I change the language of a sentence? | 例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか? | |
| He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages. | 彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。 | |
| Tom doesn't like to talk about his work. | トムは彼の仕事について語ることが好きではない。 | |
| Put a word in parentheses. | 1語をかっこに入れなさい。 | |
| She teaches us French. | 彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| I doubt that Tom will ever learn how to speak French properly. | トムはいつまでたってもまともにフランス語喋れるようにはならないんじゃないかな。 | |
| She translated it word for word. | 彼女はそれを一語一語翻訳した。 | |
| In legal documents, difficult words and phrases are often used. | 法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。 | |
| Does ALC's web site include an archive of English expressions? | アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。 | |
| Must this letter be written in English? | この手紙は英語で書かなければなりませんか。 | |
| That is not what the narrative is about. | それはその物語の述べるところではない。 | |
| It is difficult for Japanese people to speak English fluently. | 日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。 | |
| I find foreign languages very interesting. | 外国語がとっても楽しいと分った。 | |
| He speaks Japanese very well. | 彼は日本語をたいへん上手に話します。 | |
| He is studying English, but he is also studying German. | 彼は英語を勉強しているが、ドイツ語も勉強している。 | |
| Fluency in English is a must. | 堪能な英語力は必須です。 | |