Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Russian is beautiful as well as a difficult language. | ロシア語は美しくも難しい言語だ。 | |
| Since it's written in easy English, even you can read that book. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| I wish I could have spoken Spanish. | スペイン語が話せたらよかったのに。 | |
| Can you write a letter in English? | あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 | |
| He got an easy English book. | 彼は、やさしい英語の本を手にいれました。 | |
| French is her first language. | フランス語は彼女の母語だ。 | |
| He doesn't speak both English and French. | 彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。 | |
| We study English in the same class. | 私たちは同じ学級で英語を勉強します。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| I have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなければなりません。 | |
| Mr Brown speaks Japanese very well. | ブラウンさんは日本語を上手に話す。 | |
| He makes mistakes every time he speaks English. | 彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。 | |
| I was relieved that I could make my broken English understood. | 僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。 | |
| Can he speak English? | 彼は英語を話せますか。 | |
| The illiterate man was eager to increase his vocabulary. | 読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。 | |
| I like English, but I cannot speak well. | 私は英語が好きだが、上手く話せない。 | |
| The class was carried on in English. | 授業は英語でなされた。 | |
| I am not sure how to pronounce the word. | その単語をどう発音するかわからない。 | |
| Whom we love best to them we can say least. | 最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。 | |
| More than one student studies French in our class. | 我々のクラスでフランス語を勉強している学生はひとりではない。 | |
| A foreign language cannot be mastered in a year or so. | 外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。 | |
| He has a knowledge of English. | 彼は少々英語を知っている。 | |
| Mrs. Brown understands Japanese. | ブラウン夫人は日本語が分かる。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| If only I could speak French. | フランス語が話せさえすればなあ。 | |
| Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. | マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French. | ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。 | |
| You have to polish your English. | きみは英語に磨きをかけるべきだ。 | |
| What's the word for "kaisha" in English? | 「会社」を表す英語は何ですか。 | |
| Can I help translate the website into other languages? | このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか? | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| Please don't use French. | フランス語は使わないでください。 | |
| How do you say "I love you" in French? | フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか? | |
| German is not an easy language. | ドイツ語はやさしい言語ではありません。 | |
| Have you heard Tom speaking French? | トムがフランス語しゃべるの聞いたことある? | |
| His secretary can speak three languages well. | 彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。 | |
| This is a book of children's stories. | これは子供向けの物語の本だ。 | |
| Spanish is easy. | スペイン語は簡単です。 | |
| I've only just started studying Italian. | 私はイタリア語を勉強し始めてから日が浅い。 | |
| Can you speak English at all? | 君は本当に英語が話せるのか。 | |
| Your English is flawless. | 君の英語は完璧だ。 | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| Written in plain English, the book is suitable for beginners. | 平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 | |
| Mr. Smith should have told the truth. | スミスは真実を語るべきだったのに。 | |
| The language of that tribe is as complex as any other human language. | その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。 | |
| Where is the accent on the word 'Australia?' | Australiaという語のアクセントはどこですか。 | |
| No, I can't speak English. | いいえ、私は英語を話せません。 | |
| He speaks Japanese well, but I can't speak German. | 彼は上手に日本語を話しますが、私はドイツ語を話せません。 | |
| He can speak French, and even more English. | 彼はフランス語が話せる。英語はなおさらだ。 | |
| The story is good except that it is a little too long. | その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。 | |
| Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby. | ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。 | |
| Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English. | 日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。 | |
| He speaks English and French. | 彼は英語とフランス語を話す。 | |
| Bill can speak a little Japanese. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| English is always considered an international language. | 英語は常に国際的言語と考えられてきた。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when speaking English. | 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。 | |
| I had difficulty in making him understand the message in English. | 彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。 | |
| I found it impossible to beat him at English. | 私は英語で彼を負かすのは不可能だとわかった。 | |
| English is difficult to learn. | 英語を身につけるのは難しい。 | |
| They are the only students who study Chinese. | 中国語を勉強している学生は彼らだけです。 | |
| Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English. | このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。 | |
| Do you speak Italian? | イタリア語を話せますか? | |
| How many languages do you speak? | あなたは何カ国語を話しますか。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| I don't speak French very much. | フランス語であまり話しません。 | |
| To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman. | 彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。 | |
| You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight. | 明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。 | |
| That author translated those fairy tales into our language. | その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生計をたてている。 | |
| She asked me how many languages I spoke. | 彼女は私に何カ国語はなせるかを尋ねた。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| He cannot speak French without making a few mistakes. | 彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。 | |
| Arabic isn't a difficult language. | アラビア語が難しい言語じゃない。 | |
| You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences. | 一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。 | |
| To study English is important for young people. | 英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| She speaks Spanish, not to mention English. | 彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。 | |
| Jane is familiar with the Japanese language. | ジェーンは日本語に精通している。 | |
| You can improve your English if you try. | やる気があれば英語はもっと上達する。 | |
| There's nothing more fun for me to do than to talk with him. | 私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス訛りの英語を話す。 | |
| Can I hire a guide who speaks Japanese? | 日本語のガイドが雇えますか。 | |
| It would be to your advantage to study Spanish. | スペイン語を勉強するのが君のためになるよ。 | |
| Though Tony is American, he can't speak English. | トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。 | |
| He could not speak French well. | 彼はフランス語をうまく話せませんでした。 | |
| At our high school, French is an elective. | 私たちの高校では、フランス語が選択科目です。 | |
| This story is based on a true story. | この物語は実話に基づいています。 | |
| His score on the English test is quite satisfactory. | 彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。 | |
| What is the main purpose of your studying English? | 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 | |
| My father can speak English well. | 父は英語を上手に話すことが出来る。 | |
| How fluently he speaks English! | 彼の英語はぺらぺらじゃないか! | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語であなたの言うことを理解させることができますか。 | |
| My dream is to be fluent in Chinese. | 私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。 | |
| Tom can speak French as well. | トムはフランス語も話せる。 | |
| I found the story interesting. | 私はその物語をおもしろいと思った。 | |
| "Car" is a synonym of "automobile". | 「車」は「自動車」の同意語です。 | |
| What's the word for "kaisha" in English? | 「会社」を英語で何といいますか。 | |
| She acquired the knowledge of English. | 彼女は英語の知識を習得した。 | |