Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you think of Japanese? | 日本語をどう思いますか。 | |
| He has a great knowledge of the linguistic field. | 彼は言語学の分野にはよく通じている。 | |
| Tom mastered French studying by himself. | トムは独学でフランス語をマスターした。 | |
| He translated the book from French into English. | 彼はその本をフランス語から英語に翻訳した。 | |
| It's not even worth mentioning. | 語る価値さえない。 | |
| Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners. | このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 | |
| Our English teacher is at once strict and kind. | 私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。 | |
| Develop your linguistic competence as much as possible. | 自分の言語能力をできるだけ伸ばしなさい。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私の英語は通じなかった。 | |
| Did you try to review the English lessons? | 君は英語の復習をしようとしましたか。 | |
| To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman. | 彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。 | |
| Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind. | 言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。 | |
| Some English adverbs function as adjectives. | 英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| She is proficient in both Spanish and Italian. | 彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。 | |
| Is English spoken in Canada? | 英語はカナダで話されていますか。 | |
| He can handle English well. | 彼は上手に英語を使うことができる。 | |
| With her help, my French improved little by little. | 彼女の助けで私のフランス語は少しずつ上達した。 | |
| They went on talking all night. | 彼らは夜通し語り合った。 | |
| She can speak Russian. | 彼女はロシア語が話せる。 | |
| I can't read French. | 私はフランス語が読めない。 | |
| John is head and shoulders above any of his classmates in French. | ジョンは級友のだれよりもフランス語ができる。 | |
| You're much less likely to get a good position if you don't speak English. | 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 | |
| French is taught by Mr White, not by Miss Green. | フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。 | |
| This book is written in English. | この本は英語でかかれています。 | |
| Tom's French is almost perfect. | トムのフランス語はほぼ完璧だ。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は英語を話すと必ず間違える。 | |
| I did not study both of the languages. | 私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。 | |
| I can't make myself understood in English. | 私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。 | |
| Language is a vehicle of human thought. | 言語は人間の思想を伝達手段である。 | |
| The Englishman likes doing better than talking. | あのイギリス人は語ることよりも実行することが好きだ。 | |
| The story concluded abruptly. | その物語りは突然終わりになった。 | |
| Sum up the passage within 200 words. | 200語以内でその文章を要約してください。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| My English is not good at all. | 私の英語は決して上手ではない。 | |
| Have you heard Tom speaking French? | トムがフランス語しゃべるの聞いたことある? | |
| I can't speak Japanese. | 私は日本語が話せません。 | |
| All of my kids want to learn French. | ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 | |
| That foreigner spoke Japanese as if it were his native language. | その外国人はまるで母語のように日本語を話した。 | |
| Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right. | 第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| Correct the underlined words. | 下線を引いた語を正しい形にしなさい。 | |
| English is a global language. | 英語は世界の言語である。 | |
| I think my German is really fucked up. | 私のドイツ語は本当に駄目だと思う。 | |
| Tom speaks French fluently. | トムはフランス語をすらすら話します。 | |
| She can speak not only English but also French. | 彼女は英語だけでなくフランス語もしゃべることができます。 | |
| Yumi and Emi were studying for their English test. | 由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。 | |
| If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things? | わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか | |
| The English language surrounds us like a sea. | 英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。 | |
| That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. | すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 | |
| Bob is the only student that can speak Spanish in our class. | ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| English is third period. | 英語は3時間目だ。 | |
| You are now quite at home in English. | 君の英語はすっかり板に付いた。 | |
| What is this fish called in English? | この魚は英語でなんといいますか。 | |
| I'm a Japanese teacher. | 私は日本語の教師です。 | |
| He is a student who I am teaching English this year. | 彼はことしわたしが英語を教えている生徒です。 | |
| What is most important is your strong will to master English. | 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 | |
| To speak French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| Tom doesn't know French. | トムはフランス語を知らない。 | |
| Mr. Kato teaches us English. | 加藤先生が私達に英語を教えてくださる。 | |
| Don't speak in Japanese. | 日本語で話してはいけません。 | |
| A dictionary is an important aid in language learning. | 辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。 | |
| This is a socio-linguistic study on the Japanese language. | これは日本語についての社会言語研究である。 | |
| Her story can't be true. | 彼女の物語が真実のはずがない。 | |
| It is not easy to master English. | 英語を習得するのは容易ではない。 | |
| We should make good use of dictionaries when studying a foreign language. | 外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。 | |
| It is difficult for foreigners to master Japanese. | 外国人が日本語を習得するのは難しい。 | |
| Who can speak English better, Yoko or Yumi? | 洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの? | |
| He translated the verse into English. | 彼はその一節を英語に翻訳した。 | |
| He asked me if I could speak English. | 君は英語が話せますかと彼は私に聞きました。 | |
| I heard her speaking English as fluently as an American. | 彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。 | |
| He has a great interest in Japanese. | 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 | |
| You should have Mr Green correct your English pronunciation. | あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when speaking English. | 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 | |
| She speaks English very well. | 彼女は英語をとても上手に話します。 | |
| What's the point of studying foreign languages besides English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| Learning foreign languages is boring. | 外国語を学習するのはつまらないよ。 | |
| He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages. | 彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。 | |
| We are learning Spanish. | 私達はスペイン語を学んでいる。 | |
| There are few sites in the Tatar language on the Internet. | インターネット上にはタタール語のサイトは少ない。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| Information is given in English at every airport. | どこの空港でもお知らせは英語でされます。 | |
| Some of the books that he has are English novels. | 彼の持っている本の中には英語の小説もある。 | |
| This isn't French. | これはフランス語ではない。 | |
| After only 36 months, Koko could use 184 signs. | わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 | |
| Is French more difficult than English? | フランス語って英語よりも難しいんですか? | |
| She is an English teacher fresh from college. | 彼女は大学を出たばかりの英語の先生だ。 | |
| He can only speak a little English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| He is an English teacher. | 彼は英語の先生です。 | |
| At Tatoeba you can also learn a lot about your own language. | タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。 | |
| She is at home in English. | 彼女は英語が得意です。 | |
| Before going to work in Paris I must brush up on my French. | パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで勉強されています。 | |
| It takes us a long time to master a foreign language. | 私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。 | |