The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '語'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She doesn't even speak her own language well, let alone French.
彼女はフランス語は言うに及ばず母語すらろくに話せない。
I'm sick of English.
私は英語にうんざりだ。
She didn't quite understand my English.
彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
French developed from Latin.
フランス語はラテン語を母体として発達した。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.
彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
My English teacher advised me to read these books.
私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
What is the main purpose of your studying English?
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
He always wanted to study Japanese.
彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。
This story is worth reading.
この物語は読むだけの価値がある。
She is good at speaking English, no less so than her brother.
彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私たちより勝っている。
He managed to read a book written in French.
彼はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。
Today she can do many things humans can do with language.
今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?
もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.
あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."
「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.
アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
What language do they speak in the United States?
アメリカでは何語が話されていますか。
I am thinking of getting it translated into English.
私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。
We communicate by means of language.
私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。
He belongs to the ESS (English Speaking Society).
彼はESS(英語研究部)に入っています。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.