Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you study English? | 君は英語を勉強しますか。 | |
| Speaking English is useful. | 英語を話すことは役に立ちます。 | |
| The President spoke to the nation on TV. | 大統領はテレビで国民に語りかけた。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| I like English the best of all the subjects. | 私は全ての教科の中で一番英語が好きです。 | |
| Kate talked over the picture with Brian. | ケイトはブライアンとその絵について語った。 | |
| I don't know the Latin language. | ラテン語はわかりません。 | |
| Don't give up English. | 英語をやめてはいけません。 | |
| In legal documents, difficult words and phrases are often used. | 法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。 | |
| I can't read French, nor can I speak it. | 私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| This poem was originally written in French. | この詩は本来フランス語で書かれていた。 | |
| She can speak not only English but also French. | 彼女は英語だけでなくフランス語もしゃべることができます。 | |
| With her help, my French improved little by little. | 彼女の助けで私のフランス語は少しずつ上達した。 | |
| What is the main purpose of your studying English? | 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 | |
| Every great writer seems to have been interested in English. | 偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。 | |
| I'm at home in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| First we have International English, which will probably become simpler than "standard." | 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 | |
| Can you speak Chinese? | あなたは中国語を話せますか? | |
| Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists. | 中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。 | |
| French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers. | ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。 | |
| Look up the new words in your dictionary. | 新しい語を辞書で調べなさい。 | |
| Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them. | コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。 | |
| Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try. | タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。 | |
| I wrote a letter to my teacher. | 私は英語で先生に手紙を書いた。 | |
| We speak Japanese. | 私たちは日本語を話す。 | |
| I'm not satisfied with my English ability. | 私は自分の英語力に満足していない。 | |
| She showed me a letter written in English. | 彼女は私に英語で書かれた手紙を見せた。 | |
| In my opinion, German is the best language in the world. | 私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。 | |
| He started to speak English. | 彼は英語を話し始めた。 | |
| I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct. | 変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス語訛りの英語を話す。 | |
| It's important for young people to study English. | 英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。 | |
| He is rather behind the rest of his class in English. | 彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。 | |
| At any rate, if you learn English, study it thoroughly. | どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。 | |
| I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly. | ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。 | |
| Can you speak English? | あなたは英語がしゃべれますか。 | |
| I can't speak Japanese. | 私は日本語が話せない。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| He talked about music. | 彼は音楽について語った。 | |
| I am ashamed of my poor English. | 私は、自分の下手な英語を恥じているのです。 | |
| I was called on in English class. | 私は英語の時間に当てられた。 | |
| She can speak English pretty well. | 彼女はかなり上手に英語を話す。 | |
| Don't translate English into Japanese word for word. | 英語を逐語的に日本語訳してはいけない。 | |
| He reads Arabic. | 彼はアラビア語を読みます。 | |
| Language acquisition requires creativity. | 言語習得には創造力が必要だ。 | |
| An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。 | |
| Can you speak either Chinese or Russian? | 中国語かロシア語を話せますか。 | |
| Tom's native language is French. | トムの母語はフランス語だ。 | |
| Is Mrs. Smith an English teacher? | スミスさんは英語の先生ですか? | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| He can speak both Japanese and English with facility. | 彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。 | |
| It is not difficult to speak English. | 英語を話すのは難しくない。 | |
| All you have to do is to try hard to master English. | 君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。 | |
| Is somebody teaching you French? | だれかがあなたにフランス語を教えているのですか。 | |
| Ellen does not speak English. | エレンは英語を話しません。 | |
| This dictionary contains about 40,000 headwords. | この辞書は見出し語が約4万はいっている。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Few people can speak English better than Sachiko. | 幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| Tom speaks French. | トムはフランス語を話す。 | |
| He can both speak and write Russian. | 彼はロシア語の読み書きができる。 | |
| Tom teaches us French. | トムは私たちにフランス語を教えてくれる。 | |
| I don't spend much time preparing for English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| I couldn't speak French. | フランス語が喋れなかった。 | |
| He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized. | 彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。 | |
| I am taking French next year. | 来年私はフランス語を習います。 | |
| Some consider language as a form of knowledge. | 言語を知識の形態と考える人もいる。 | |
| I wish I had the courage to speak about my feelings. | 感じている事を語る勇気があったらいいのに。 | |
| That is how she learns English. | そうやって彼女は英語を学んでいる。 | |
| Look up the word in the dictionary. | その単語を辞書で調べなさい。 | |
| He is proud of being a good speaker of English. | 彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。 | |
| To master English is hard. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"? | 知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。 | |
| I will study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| Tom understands French. | トムはフランス語が解る。 | |
| There's a subtle difference in meaning between the two words. | その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。 | |
| I want you to read this English letter. | 私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| I like French, but I cannot speak it well. | 私はフランス語が好きだが、じょうずに話せない。 | |
| He reads French and German, not to speak of English. | 彼は、英語は言うまでもなくフランス語やドイツ語も読める。 | |
| You had better look up the word. | その単語は調べた方がいい。 | |
| I'm sick of English. | 私は英語にうんざりだ。 | |
| This dictionary contains not less than fifty thousand words. | この辞書には少なくとも5万語載っている。 | |
| I'm comfortable in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| Pay more attention to intonation when you speak English. | 英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| He has an eye for good English usage. | 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 | |
| Tom can only speak a little French. | トムは片言のフランス語しか話せない。 | |
| We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada. | ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| He memorized ten English words a day. | 彼は1日に英単語を10語覚えた。 | |
| It is worthwhile learning Spanish. | スペイン語は学ぶ価値がある。 | |
| Is Miss Smith an English teacher? | スミス先生は英語の先生ですか。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は英語だけでなく中国語も話します。 | |
| All the students study English. | その学生たちは全員英語を勉強しています。 | |
| This sentence is not in English. | この文は英語ではない。 | |