Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do your children know German? | お子さんはドイツ語を知っていますか。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| He doesn't know English at all. | 彼は英語をまったく知らない。 | |
| Paul prefers English to math. | ポールは数学より英語が好きです。 | |
| Different languages are used in different places in the world. | いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。 | |
| Jack may speak Spanish, too. | ジャックはスペイン語も話すかもしれない。 | |
| English is third period. | 英語は3時間目だ。 | |
| The entry words are arranged alphabetically. | 見出し語はアルファベット順に並んでいます。 | |
| Translate this book into English. | この本を英語にしなさい。 | |
| He is second to none in his command of French. | 彼にフランス語でかなう人はいない。 | |
| He likes English very much. | 彼は英語がとても好きだ。 | |
| You have to study English step by step. | 英語は着実に勉強しなければならない。 | |
| I am ashamed of myself for my poor English. | 自分の下手な英語が恥ずかしい。 | |
| I can't even read French, much less speak it. | フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 | |
| If you can read the following, we can communicate in Japanese, too. | あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。 | |
| Few Japanese can use English well. | 日本人で英語をうまく使える人はほとんどいません。 | |
| Proficient in English, he is looked on as a good teacher. | 彼は英語に堪能なので、いい先生だと見なされている。 | |
| Emotion counts above vocabulary in verbal communication. | 言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。 | |
| All the events described in this story are imaginary. | この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| Tom looked worried about the result of an English test. | トムは英語のテストの結果を心配しているようだった。 | |
| If she had not studied English here, she could not have passed the examination. | もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 | |
| I don't speak French well enough! | 私はフランス語がそんなにきちんとは話せない。 | |
| I wish I could have spoken more English. | もっと英語を話せばよかった。 | |
| No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two. | どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| She asked me how many languages I spoke. | 彼女は私に何カ国語はなせるかを尋ねた。 | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。 | |
| He can speak French, not to mention English. | 彼はフランス語だけではなく英語もしゃべれる。 | |
| It is true that she teaches French. | 彼女がフランス語を教えているのは本当だ。 | |
| This story appeared serially in the Asahi. | この物語は朝日新聞に連載された。 | |
| My father is a teacher of English. | 私の父は英語の先生です。 | |
| Please answer in French. | フランス語で答えてください。 | |
| Tom's native language is French. | トムの母語はフランス語だ。 | |
| Do you speak French well? | フランス語は上手に喋れますか? | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 | |
| Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study. | 何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。 | |
| It is a very sad tale. | とても悲しい物語です。 | |
| Did Mr. Davis come to Japan to teach English? | デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。 | |
| How do you say "cat" in Spanish? | 「猫」はスペイン語で何と言いますか。 | |
| He has a smattering of Greek. | 彼はギリシャ語が少しわかる。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| The story approximates to historical truth. | その物語は歴史的真実に近い。 | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 | |
| In copying this paper, be careful not to leave out any words. | この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。 | |
| These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand. | このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。 | |
| She speaks English and also speaks Swahili. | 彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。 | |
| He will study French. | 彼はフランス語を勉強するつもりです。 | |
| I like English so much, but sometimes it is very difficult for me. | 英語は大好きですが、とても難しいこともあります。 | |
| I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. | 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up. | 彼はギリシャ語を学ぼうとしたが、すぐに飽きてやめてしまった。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| He is rather behind the rest of his class in English. | 彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。 | |
| Are you interested in foreign languages? | 外国語の学習に興味がありますか。 | |
| So far as I know, there is no such word. | 私の知っている限りではそんな語はない。 | |
| He is a teacher of English. | 彼は英語の先生です。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. | 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| He used every chance to practice English. | 彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。 | |
| She has been studying French for a few years. | 彼女は数年間フランス語を勉強している。 | |
| A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. | 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 | |
| I passed the second level of the Japanese language examination. | 日本語検定の二級に受かった。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語をうまく使いこなす。 | |
| He is not studying English now. | 彼は今英語を勉強していません。 | |
| Tom can speak French pretty well. | トムはフランス語をかなり上手に話すことができる。 | |
| Can you count in French? | フランス語で数を数えられますか? | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| I can only speak English. | 英語は話すことはできます。 | |
| He speaks Berber to his teachers. | 先生にはベルベル語で話しかけます。 | |
| This word is not in common use. | この単語は、一般によく使われていない。 | |
| I'm sorry, but I didn't understand what you said in English. | すいませんが、あなたが英語で言ったことが理解できません。 | |
| Linguistics is the discipline which aims to describe language. | 言語学は言語を記述しようとする学問である。 | |
| What does this word mean? | この語は何と言う意味か。 | |
| Could I get a Japanese newspaper, please? | 日本語の新聞を持ってきてくださいますか。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| He tried to learn French. | 彼はフランス語を勉強しようとした。 | |
| Is Mrs. Smith an English teacher? | スミスさんは英語の先生ですか? | |
| Do you speak English? | 英語をはなされますか。 | |
| Where is English spoken? | 英語はどこで話されていますか。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| I have been learning English these four years. | この4年間英語をずっと勉強している。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| English isn't easy to master. | 英語をマスターするのは容易でない。 | |
| I think my German is really bad. | 私のドイツ語は本当に駄目だと思う。 | |
| It is difficult for Japanese people to speak English fluently. | 日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| He is ahead of us in English. | 彼は英語では私たちより勝っている。 | |
| Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all. | 彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| Tom has three French dictionaries. | トムはフランス語の辞書を3冊持っている。 | |
| We have an English class today. | 今日は英語の授業がある。 | |
| Myths and legends should be handed down from generation to generation. | 神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。 | |
| He is improving in speaking English. | 彼は英語をしゃべるのがうまくなってきた。 | |
| My uncle has a good knowledge of French. | 私のおじはフランス語をよく知っている。 | |