Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| Speaking English is a lot of fun. | 英語を話すことはとても楽しいことです。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| This is a book of children's stories. | これは子供向けの物語の本だ。 | |
| English is difficult to learn. | 英語を身につけるのは難しい。 | |
| This story is worth reading again. | この物語はもう一度も読む価値がある。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| I looked up the words in my dictionary. | 私は辞書でそれらの単語を引いた。 | |
| You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal. | どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | ドイツ語は読めますがしゃべれません。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| We talked in sign language. | 我々は身振り言語で話した。 | |
| The linguist is fluent in several Chinese dialects. | その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。 | |
| I can't make myself understood in French. | 私はフランス語では用が足せない。 | |
| This question in English is anything but easy. | この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。 | |
| Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words. | 文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| I have had several occasions for speaking English. | 私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| She was such a hardworking girl that she made much progress in French. | 彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。 | |
| He can speak French, not to mention English. | 彼は英語はゆうまでもなく、フランス語も話せる。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| He looked up the word in the dictionary. | 彼は辞書でその単語を調べた。 | |
| She speaks German and French, not to mention English. | 彼女は英語は言うに及ばず、ドイツ語とフランス語も話します。 | |
| She teaches English. | 彼女は英語を教えている。 | |
| 4219 is an extremely unlucky number. | 4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| You should have Mr Green correct your English pronunciation. | あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。 | |
| All the events described in this story are imaginary. | この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。 | |
| It is not easy to learn a foreign language. | 外国語を習得するのはやさしくない。 | |
| Tom looked worried about the result of an English test. | トムは英語のテストの結果を心配しているようだった。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語を話せますか。 | |
| He speaks English like a native. | 彼はネイティブのように英語がペラペラだ。 | |
| I like them, foreign languages. | 俺は外国語、好きだよ。 | |
| To study English is important for young people. | 英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。 | |
| He is able to speak ten languages. | 彼は10の言語が話せる。 | |
| Please put this into English. | どうぞこれを英語に直してください。 | |
| She speaks not only German and French, but English as well. | 彼女はドイツ語とフランス語だけでなく、英語も話します。 | |
| Tom learned French while living in Quebec. | トムはケベック滞在中、フランス語を習った。 | |
| It is a good habit to look up new words in a dictionary. | 初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 | |
| It's not easy writing a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| What does this word mean? | この語はどんな意味ですか。 | |
| Every opportunity is used, and you should do English practice. | あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| It is forty years since I began the study of Japanese. | 私は日本語を学びはじめてから40年になる。 | |
| I want this contract translated word for word. | 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | |
| My mother has been learning French for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| He got 90% in English. | 彼は英語で90点をとった。 | |
| He can speak English and French. | 彼は英語とフランス語が話せる。 | |
| Written as it is in plain English, this book is useful to beginners. | 平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。 | |
| He never speaks English without making mistakes. | 彼は英語をしゃべると必ず間違える。 | |
| Can you translate English into Japanese? | あなたは英語を日本語に翻訳できますか。 | |
| He had learned English before he left for England. | 彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| However, only the human community has verbal languages as a means of communication. | しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。 | |
| I don't think she can speak French. | 彼女はフランス語を話すことができないと思う。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| He's able to speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| A dictionary is an important aid in language learning. | 辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。 | |
| A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. | 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 | |
| He does not know English, not to mention German or French. | 彼はドイツ語やフランス語はもちろん、英語も知らない。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を勉強しています。 | |
| Are they speaking French? | 彼らはフランス語をしゃべっているの? | |
| He has a good command of English. | 彼は英語を自由自在に話せる。 | |
| You don't know German, do you? | 君はドイツ語を知らないんですね。 | |
| I have never heard him speak English. | 私は彼が英語を話すのを聞いたことがありません。 | |
| He speaks English well. | 彼は英語をうまくしゃべる。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons. | 中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。 | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I studied English when I was there. | 私は、そこにいた時に英語を学びました。 | |
| He speaks English like a native. | 彼は英語を母語とする人のように英語を話す。 | |
| Learn by heart as many idioms as possible. | できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| In all probability, no language is completely free of borrowed words. | 借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。 | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| But he is bad at reading English. | しかし彼は英語を読むのは下手だ。 | |
| The length of the article is not to exceed 1000 words. | 記事の長さは1000語を超えてはならない。 | |
| He memorized ten English words a day. | 彼は1日に英単語を10語覚えた。 | |
| I am studying Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| Paul prefers English to math. | ポールは数学より英語が好きです。 | |
| My father teaches English at a high school. | 父は高校で英語を教えています。 | |
| I like English the best of all the subjects. | 私は全ての教科の中で一番英語が好きです。 | |
| He wrote a lot of stories. | 彼はたくさんの物語を書いた。 | |
| English words are often borrowed by other languages. | 英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。 | |
| A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| He can speak French in addition to English. | 彼は英語に加えフランス語も話すことができます。 | |
| Have you ever listened to the French version of this opera? | このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか? | |
| I like English so much, but sometimes it is very difficult for me. | 英語は大好きですが、とても難しいこともあります。 | |
| His English is coming along pretty well. | 彼の英語はいい線いってるよ。 | |
| I don't know who has the highest authority in Japanese grammar. | 日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。 | |
| I'm afraid I cannot make myself understood in English. | 私の英語ではわかってもらえないんじゃないかと思います。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| She acted as if she knew French well. | フランス語をよく知っているかのように振る舞った。 | |
| He speaks English with a strong German accent. | 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。 | |
| If only I could speak French. | フランス語が話せさえすればなあ。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |