Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why do they say you have to learn English to survive? | どうして、英語ができないと生き残れないなんてあおるんだ? | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |
| Air and heir are homophones of each other. | air と heir は同音異義語である。 | |
| Can you make yourself understood in English? | あなたの英語は人に通じますか。 | |
| The word "impossible" isn't in the French language. | 不可能という言葉はフランス語にはない。 | |
| Eighty percent of all information on computers around the world is in English. | 世界のコンピューター情報の80%が英語です。 | |
| It's not even worth mentioning. | 語る価値さえない。 | |
| He acquired French when he was young. | 彼は若い頃にフランス語を習得した。 | |
| Fluency in English is a very marketable skill today. | 今日英語が堪能であることは有利な技能である。 | |
| I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense. | 私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。 | |
| This is how I mastered English. | こういう方法で私は英語をマスターした。 | |
| Do you have any employees who speak Japanese? | 日本語の話せるスタッフがいますか。 | |
| He speaks English like a native. | 彼はネイティブのように英語を話す。 | |
| She brought me many novels in German. | 彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。 | |
| She can speak French and German, not to speak of English. | 彼女は英語は言うまでもなく、フランス語やドイツ語も話すことができる。 | |
| Do you speak Georgian? | グルジア語が話せますか。 | |
| One of my dreams is to study the Icelandic language. | 私の夢のひとつはアイスランド語を学ぶことだ。 | |
| He can speak English and French. | 彼は英語とフランス語が話せる。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強します。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| The students adore the new English teacher. | 生徒たちはその新しい英語の先生にあこがれている。 | |
| I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. | 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 | |
| I can speak English. | 私は英語を話す事が出来ます。 | |
| English is not spoken here. | 英語はここでは話されていません。 | |
| Have you ever heard this opera sung in Italian? | あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try. | タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| You can not master English in a short time. | 短期間で英語を習得することはできない。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| What do you call this insect in English? | 英語でこの昆虫を何といいますか。 | |
| It is already five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| He changed a few words. | 彼は2、3の単語を入れかえた。 | |
| She knows ten times as many English words as I do. | 彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| These technical terms derive from Greek. | これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 | |
| I still have difficulty in making myself understood in English. | 私はまだ英語を通じさせるのに苦労します。 | |
| He speaks Japanese as if he were Japanese. | 彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| Put this sentence into English. | この文を英語に訳しなさい。 | |
| Do you speak Klingon? | クリンゴン語を話せますか? | |
| Germany is called "Deutschland" in German. | ドイツ語ではドイツのことをDeutschlandと言います。 | |
| Students will take one of these English courses. | 学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。 | |
| My sister has made remarkable progress in English. | 姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。 | |
| I can read Spanish with ease. | 私は容易にスペイン語が読める。 | |
| You should have Mr Green correct your English pronunciation. | あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| English is useful in commerce. | 英語は商業において役立つ。 | |
| When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. | 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で自分の言うことを相手に理解させられますか。 | |
| Jack may speak Spanish, too. | ジャックはスペイン語も話すかもしれない。 | |
| I'd like you to translate this book into English. | あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。 | |
| He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages. | 彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。 | |
| Yumi studied English last night. | 由美はゆうべ英語を勉強した。 | |
| After only 36 months, Koko could use 184 signs. | わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 | |
| This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible. | この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。 | |
| I studied English for four years with a native speaker. | 私は4年間ネイティブの先生に英語を教わった。 | |
| I am taking French next year. | 来年私はフランス語を習います。 | |
| Tom's native language is French. | トムの母語はフランス語だ。 | |
| In another six months you will be able to speak German fluently. | もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。 | |
| Your English is too good to be in this class. | あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。 | |
| She translated the book from Japanese into English. | 彼女はその本を日本語から英語に翻訳した。 | |
| Did Mr. Davis come to Japan to teach English? | デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。 | |
| Can I talk to someone who speaks Japanese? | 日本語が話せる人と替わってもらえませんか。 | |
| Would you sing us a song in English? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| The Japanese translation of computer languages, like C language for example, is a bit strange but there are predefined appropriate terms. | C言語などのコンピュータ言語の日本語訳は、少し変でも決まったものがあります。 | |
| I thought it would be an opportunity for you to improve your French. | あなたのフランス語を向上させる機会になるだろうと思いました。 | |
| His mother is an English teacher. | 彼のお母さんは英語の先生だ。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語とフランス語も話す。 | |
| This book is for students whose native language is not Japanese. | この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。 | |
| Language is peculiar to man. | 言語は人間に特有のものである。 | |
| He can make himself understood in four languages. | 彼は4カ国語を自由に使える。 | |
| No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese. | 何言っても和製英語は日本語だ。 | |
| Any student of this school must learn one more foreign language besides English. | この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。 | |
| He is second to none in English in his class. | 英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。 | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| He keeps a diary in English. | 彼は英語で日記をつけている。 | |
| I am not in the least interested in the story. | 私はその物語には全然興味がない。 | |
| Is English harder than Japanese? | 英語は日本語より難しいですか。 | |
| Tom doesn't speak French. | トムはフランス語が話せない。 | |
| Nobody compares with her in French. | フランス語では誰も彼女にかなわない。 | |
| The linguist is fluent in several Chinese dialects. | その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。 | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| British English differs from American English in many ways. | イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。 | |
| He can speak French, not to mention English. | 彼は英語は言うまでもなく、フランス語も話せる。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| It is not difficult to speak English. | 英語を話すのは難しくない。 | |
| Where is the accent on the word 'Australia?' | Australiaという語のアクセントはどこですか。 | |
| I study English. | 私は英語を勉強します。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私より上手に英語を話す。 | |
| Which do you like better, music or English? | あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。 | |
| 'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed. | 動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。 | |
| I appreciate foreign languages! | 私は外国語を好みますよ。 | |
| I'd like to study French, but I don't have the time. | フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。 | |
| You've left out a word in copying the textbook. | 君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス訛りの英語を話す。 | |
| Tom speaks beautiful French, without any accent. | トムは訛りのないきれいなフランス語を話す。 | |
| During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly. | 1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。 | |