When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
Where is the accent on the word 'Australia?'
Australiaという語のアクセントはどこですか。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
He boasts that he can speak six languages.
彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.
ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like
I heard her speaking English as fluently as a citizen of the USA.
彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
I hear you are taking English lessons.
英語を習っているそうですね。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
Yumi speaks English very well.
由美は英語をとても上手に話す。
Is it hard to speak English?
英語を話すことは難しいですか。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.
しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
Can you speak English?
あなたは英語がしゃべれますか。
He can speak Japanese almost as well as you and I.
彼はあなたや私とほとんど同じように日本語が話せる。
Excuse me, do you speak English?
失礼ですが、英語できますが?
He cannot speak French without making a few mistakes.
彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
For example, he speaks German, French and English.
例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Tom speaks English with a French accent.
トムはフランス語訛りの英語を話す。
I studied Italian in Firenze, not in Peruja.
イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。
Look up this word in the dictionary.
この単語を辞書で見つけなさい。
The English lesson started at 8:30.
その英語の授業は8時30分から始まった。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.
英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
You will soon be able to speak English.
あなたはじきに英語が話せるようになるだろう。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.
それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
He can speak French, not to mention English.
彼は英語はゆうまでもなく、フランス語も話せる。
The students said the story was too difficult.
生徒たちは物語が難しすぎると言った。
She is teaching us French.
彼女は私たちにフランス語を教えています。
Mr Brown made his son learn Chinese.
ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
It is impossible to master English in a short time.
英語を短期間にマスターすることは不可能です。
I can't even read French, much less speak it.
フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Are you going to take part in the English speech contest?
英語のスピーチコンテストに参加しますか。
She acted as if she knew French well.
フランス語をよく知っているかのように振る舞った。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.
英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
We all took it for granted that the professor could speak English.
わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
He can speak French and German, not to mention English.
彼は英語は言うまでもなくフランス語とドイツ語を話せる。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
I already speak French.
フランス語はもう話す。
We like English the best of all our subjects.
私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.