The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
He reads detective stories on occasion.
彼は推理小説を時々読む。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.
彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
He made a speech in plain English.
彼は明白な英語で演説した。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
You must account for your absence.
あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
She made a good speech.
彼女は名演説をした。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
This novel consists of three parts.
この小説は三部から成っている。
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足するものではない。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I persuaded him to resign the post.
私はその職を辞するよう彼を説得した。
We read the full text of his speech.
私たちは彼の小説の全文を読んだ。
You're the only person that can persuade him.
彼を説得することが出来るのは君しかいません。
He is used to making speeches.
彼は演説するのに慣れている。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
I persuaded him to give himself up to the police.
私は彼を説得して警察に自首させた。
I have not the least interest in detective stories.
推理小説には全く関心がありません。
Legends of vampires flourish in the Balkans.
吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
It took only a 1000 yen to convince him.
彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?
釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
His speech continued for three hours.
彼の演説は3時間も続いた。
His speech was too short.
彼の演説はあまりにも短すぎた。
After all is said and done, he was a first-rate novelist.
彼は結局は一流の小説家であった。
It is worthwhile reading the novel.
その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Whoever wants to marry her must first convince her father.
彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
He sat up all night reading a novel.
彼は小説を読んで徹夜した。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
先生はその詩の意味を説明してくださった。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
His speech was very poor.
彼の演説は、たいへんまずかった。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"
「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.
子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
I can't tell you why she was absent from school.
なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
What's his most recent novel?
彼の最新の小説は何ですか。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私には父親が有名な小説家である友達がいる。
She accompanied her speech with gestures.
彼女は身振りを交えながら演説した。
The lecturer would end up his speech with a joke.
講師はジョークを言って演説を終えた。
Would you explain it again?
もう一度説明してくださいませんか。
Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.
何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。
My father lectured me for smoking.
父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。
The novels he wrote are interesting.
彼が書いた小説は面白い。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.