UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '説'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
"Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it?「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He erased his speech from the tape.彼はテープから自分の演説を消した。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
His explanation didn't come across well.彼の説明はわかりにくかった。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
I persuaded him to be examined by the doctor.私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
He was giving a speech.彼は演説していた。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければなりませんか。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
He revised his opinion.彼は自説を修正した。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
You're the only person that can persuade him.彼を説得できるのは君しかいません。
The speaker banged the table with his fist.演説者はこぶしでテーブルをどんとたたいた。
He's started writing a novel.彼は小説を書き始めました。
So I want to explain who these people are.そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。
He didn't explain it at all.彼は全然それを説明しなかった。
The same explanation is true of that case.同じ説明がその場合にもあてはまる。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
My explanation may sound strange.私の説明は変に聞こえるかもしれない。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
His speech didn't reflect the sense of the party.彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
You have to account for your failure.あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
How do you account for that?あなたはそれをどう説明しますか。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
I can't recollect his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
Explain it in plain language.明白な言葉で説明しなさい。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.クリスティーの推理小説は断然面白い。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
I talked my wife out of buying a new car.妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。
The famous doctor made a speech on AIDS.その有名な医者はエイズについて演説した。
His speech was very poor.彼の演説は、たいへんまずかった。
The novel was published after his death.その小説は彼の死後出版された。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
This data supports the hypothesis.これらのデータはその仮説を支持している。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
He sat up all night reading a novel.彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
His explanation was quite above me.彼の説明は私には全然理解できなかった。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
She explained it over again.彼女はそれを繰り返し説明した。
I tried to argue my father into buying a new car.私は父を説得して新車を買わせようとした。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
He wrote this novel at twenty.彼は20歳の時にこの小説を書いた。
She's going to talk her father into buying a new car.彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。
I can't explain the difference between those two.その二つの違いを説明できません。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
He sat up all night reading a novel.彼は小説を読んで徹夜した。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
The song descended from a legend.その歌は伝説に由来する物だった。
His lectures are very long.彼の説教はとても長い。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
I'll persuade him not to go.彼が行かないように説得します。
He persuades you in spite of yourself.彼には思わず説得されてしまうよ。
He told me that Poe's novels were interesting.彼は私にポーの小説はおもしろいといった。
This novel was translated from English.この小説は英語から訳されました。
She made a good speech.彼女は名演説をした。
He made a splendid off-the-cuff speech.彼は即席に立派な演説をした。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
Mystery novels are loved by a lot of people.推理小説は多くの人々に愛されています。
I like reading mystery novels.ミステリー小説を読むのが好きです。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
That word describes it perfectly.その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
He explained the process of building a boat.彼はボート作りの過程を説明した。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
He delivered his speech splendidly.彼は演説を堂々とやった。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
He explained about the accident.彼は事故について説明した。
Let me have the novel when you have done with it.その小説があいたら貸してください。
Many novels have been written by him.多くの小説が彼によって書かれた。
He was speaking.彼は演説していた。
I was reading a novel then.あの時小説を読んでいました。
Tom failed to persuade Mary.トムさんはメアリさんを説得できませんでした。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
It was difficult to persuade him to change his mind.彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License