UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '説'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was giving a speech.彼は演説していた。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
I do not read his novels.彼の小説は読みません。
He argued me into going.彼は私を説得して行かせた。
Legends of vampires flourish in the Balkans.吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
Our principal made a long speech.校長先生は長い演説をしました。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。
I like reading American novels.私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
My wife talked me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
His novel is beyond my comprehension.彼の小説は私には理解できない。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
The novel has been translated into many languages.その小説は多くの言語に翻訳されてきた。
There was no time left for explanation.説明の時間は残されていなかった。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
We couldn't get anywhere in our attempt to convince him.彼を説得させようとしたが全然だめだった。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
I found his latest novel interesting.彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
I'm fed up with him always preaching to me.彼の説教にはうんざりだ。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
He has been absorbed in the novel all day without eating.彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。
I can't explain the difference between those two.その二つの違いを説明できません。
He explained his position to me.彼は自分の立場を私に説明した。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
Some of the books that he has are English novels.彼の持っている本の中には英語の小説もある。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
Tom explained everything to Mary.トムは全てをメアリーに説明した。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
I'm none the wiser for his explanation.説明されても少しも分からない。
His paper reads like a novel.彼の論文は小説のように読める。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
Prove it by experiment.それを実験で説明せよ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
He explained how the accident came about.どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
This novel is difficult to understand.この小説は理解しにくい。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
I demand an explanation for this mistake.この手違いについて説明を要求します。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
There are many old Indian legends.古いインドの伝説が数多くある。
This novel is so easy that even a child can read it.この小説は子供でも読めるほどやさしい。
I talked my father out of smoking.私は、父を説得して禁煙させた。
Tom failed to persuade Mary.トムさんはメアリさんを説得できませんでした。
It is difficult for us to persuade him.我々が彼を説得することはむずかしい。
I found it difficult to convince her.彼女を説得するのは難しいと分かった。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
I persuaded her after all and went to camp.私はとうとう彼女を説得してキャンプに行った。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
I was absorbed in reading a novel.私は小説を読むのに熱中していた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
He was persuaded to be more sensible.彼はもっと分別のある人になるように説得された。
The explanation of each fact took a long time.ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
I will explain it to her.私が彼女にそれを説明します。
My younger brother used to often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The teacher illustrated his theory with pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Please explain this sentence to me.この一文を説明してください。
He explained to me how to use the machine.彼は私に、その機械の使い方を説明した。
The salesman demonstrated how to use the mincer.セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。
He didn't press her for an explanation.彼は彼女に説明を強要しなかった。
He argued me into going.彼は私を説きふせていかせた。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
He was persuaded into doing it against his own wishes.彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
His speech didn't reflect the sense of the party.彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.クリスティーの推理小説は断然面白い。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
There's no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄なことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License