UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '説'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
Don't teach fishes to swim.釈迦に説法。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
He was giving a speech.彼は演説していた。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.クリスティーの推理小説は断然面白い。
I like reading mystery novels.推理小説を読むのが好きです。
He is now writing a sister volume to his novel.彼は小説の姉妹編を執筆中だ。
Her novel was translated into Japanese.彼女の小説は日本語に翻訳されました。
I have a friend whose father is a famous novelist.私には父親が有名な小説家である友達がいる。
He will be reading a historical novel.彼は歴史小説を読んでいるだろう。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
Never have I read so terrifying a novel as this.こんな怖い小説は初めてだ。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
The translation of the French novel took him more than three months.彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
Tom failed to persuade Mary.トムさんはメアリさんを説得できませんでした。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
I'll persuade him not to go.彼が行かないように説得します。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
He won fame as a novelist.彼は小説家として名声を得た。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
The same explanation is true of that case.同じ説明がその場合にもあてはまる。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
I persuaded John to be examined by the doctor.私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。
I used to read novels at random.もとは手当たり次第に小説を読んだものだ。
I like reading mystery novels.ミステリー小説を読むのが好きです。
The play was adapted from a novel.その劇は小説を改作したものだ。
He revised his opinion.彼は自説を修正した。
I spent the whole day reading that novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
I love romance novels.私は恋愛小説が好きです。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
I haven't read his novel, and my brother hasn't either.私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。
His novels are popular among young people.彼の小説は若者に愛読されている。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
It fairly took time to explain the fact.事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
I listened to him explain a new product.私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
I haven't read either of his novels.彼の小説は両方とも読んでいない。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Even as he was speaking, a shot rang out.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
I don't need an explanation.説明は要りません。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。
His writing of a novel surprised us.彼が小説を書くのには驚いた。
I explained it to him, only to make him confused.私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。
He explained his plan both to my son and to me.彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
I think that his novel is boring.私は彼の小説をつまらないと思う。
That novel isn't for children.その小説は子供むけでない。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It took a long time to bring him around to our point of view.彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。
Explain it in plain language.明白な言葉で説明しなさい。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
He did nothing but read novels in his junior high school days.彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
I remember reading this novel before.私は以前この小説を読んだ覚えがある。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Do you have to make a speech?あなたは演説をしなければいけないの?
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
Finally, he gave in to my persuasion.ついに、彼は私の説得に成功した。
He explained the matter to me.彼はその件を私に説明した。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
I like reading mysteries.私は推理小説を読むのが好きです。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
This is by far the most interesting of his novels.これは彼の小説の中で断然おもしろい。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
His explanation is too obscure to understand.彼の説明はあいまいすぎていて分からない。
He is known to us all as a novelist.彼は小説家として私たちみんなに知られている。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
I think it impossible for me to write a novel in French.私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
This novel is difficult to understand.小説を理解する事は難しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License