The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
His great oration was like pearls before swine.
彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
My younger brother used to often stay up all night reading novels.
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
He enjoys reading novels on holiday.
彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
I tried to persuade him, but in vain.
私は彼を説得しようとしたがむだだった。
His novels are popular among young people.
彼の小説は若者に愛読されている。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I explained the accident to him.
その事故について彼に説明した。
He explained the literal meaning of the sentences.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
His lecture is very long.
彼の説教はとても長い。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.
クリスティーの推理小説は断然面白い。
The novel had an initial print-run of 10,000.
その小説の初刷は10000部だった。
He came to be known as a great novelist.
彼は偉大な小説家として知られるようになった。
He reads detective stories on occasion.
彼はときどき探偵小説を読む。
Take a good look, I'll show you how it's done.
よく見てください。やり方を説明しますから。
He argued away her concern.
彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
He did his best to persuade her.
彼は、彼女の説得に最善を尽くした。
She attempted to persuade her father.
彼女は父親を説得しようとした。
The legend has come down in this district from olden times.
その伝説は昔からこの地方に伝わっている。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Nobody could explain how the thing was made.
その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
Who that has read his story can forget it?
彼の小説を読んだ人で、誰がそれを忘れることができようか。
Novels aren't being read as much as they were in the past.
小説は以前ほど読まれていない。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
His explanation was not satisfactory.
彼の説明は満足行くものではなかった。
I arrived too late to hear his speech.
私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
Allow us to describe our products and our business operations.
弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
What an interesting novel this is!
これはなんておもしろい小説だろう。
We couldn't get anywhere in our attempt to convince him.
彼を説得させようとしたが全然だめだった。
I don't like a novel without a hero.
私は英雄のいない小説は嫌いだ。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.