He explained the literal meaning of the sentences.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
He explained to my son why it rains.
彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.
私の知る限りではその小説は和訳されていない。
He is known to us all as a novelist.
彼は小説家として私たちみんなに知られている。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.
要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
He explained the matter to me.
彼は私にその問題を説明した。
Explain the fact as clearly as possible.
事実だけを明確に説明しなさい。
He explained the reason at length.
彼はその理由を詳しく説明した。
You must account for your absence.
あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
It would take forever for me to explain everything.
いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
I'm sick and tired of his lecture.
彼の説教にはうんざりだ。
Would you be kind enough to explain it to me?
恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
Can you explain what PKO stands for?
PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
There is no accounting for tastes.
好みを説明する事はできない。
She ascertained that the novel was based on facts.
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
He revised his opinion.
彼は自説を修正した。
This data supports the hypothesis.
これらのデータはその仮説を支持している。
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
Let me tell you about our special.
本日の特別料理について説明します。
He made a speech out of turn.
彼は自分の番でないのに説得した。
I explained the rule to him.
私は彼にその規則を説明した。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.
トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.
トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
Nothing would persuade him.
どうやっても彼は説き伏せられないだろう。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.
ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.
トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
I wish I could have persuaded him to join us.
彼を説得して我々に加わらせることができなかったのが残念だ。
I convinced him of his fault.
彼を説きさとして非を認めた。
His account of the accident accords with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
His explanation was by no means satisfactory.
彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
He reads a novel every day.
彼は毎日小説を読む。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.