UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reading a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
Let's try to read between the lines.行間を読むように心がけてみよう。
He can neither read nor write.読むことも書くこともできない。
He reads detective stories on occasion.彼は推理小説を時々読む。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
He wants a book to read.彼は読むための本がほしい。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
I love reading books.私は本を読むのが大好きだ。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
My English teacher recommended that I read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
My English teacher has advised me to read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
It took me three days to read this book.私がこの本を読むのに3日かかった。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
It is difficult for me to read the book.私にはその本を読むのが難しい。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
He reads books at random.彼は手あたりしだいに本を読む。
Far from reading the letter, he did not even open it.彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I read detective stories exclusively.私は、もっぱら推理小説を読む。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
She cannot write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
My husband is always reading in bed.夫はいつもベッドで本を読むんです。
He is tired of reading.彼は本を読むのに飽きた。
I am fond of reading.私は本を読むのが好きです。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
The teacher recommended that I read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
To read a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
What is important is not how many books you read, but what books you read.重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。
Mayuko reads a good deal.マユコは本をたくさん読む。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
I'll read a book while you're sleeping.あなたが寝ている間に、私は本を読む。
I thought that book was difficult to read.その本を読むのは難しいと思った。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
He must be a bookworm to read ten books every day.毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
I have no time for reading.本を読む時間がありません。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画本をあげた。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
I never read this book without being reminded of my old days.この本を読むたびに昔を思い出す。
I have no objection to the boy reading a book.私はその少年がほんを読むのに反対しない。
I don't have time to read.本を読む暇がありません。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
It is important for you to read many books.多くの本を読むことが大切です。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
This is the first time for me to read the Bible.聖書を読むのは初めてです。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
She could read when she was four.彼女は4歳の時に読むことができた。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
I want a book to read in the train.私は電車の中で読む本がほしい。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
It won't take long to read that book.その本を読むのに長くはかからないでしょう。
You should read between the lines.行間を読むべきなんだよ。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
Reading books is important.本を読むことは大切です。
I make it a rule to read before going to bed.私は寝る前に本を読む事にしている。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License