Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He reads the newspaper in order to keep up with the times. 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。 Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 This book is worth reading again and again. この本は何度も読む価値がある。 He has the habit of reading the newspaper while he eats. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 This is the very book for you to read. これこそ君達が読むべき本だ。 My English teacher recommended that I read these books. 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 I'm having trouble reading the letters on the monitor. 私はモニターの文字を読む事が困難です。 He reads detective stories on occasion. 彼は推理小説を時々読む。 The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。 I like reading mystery novels. ミステリー小説を読むのが好きです。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 Every time I read this book, I find something new. この本は読むたびに発見がある。 Do you think this book is worth reading? この本を読む価値があると思いますか。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 We should read as many books as possible. われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 I would like something to read. 何か読むものが欲しい。 My aunt wears glasses when she reads the papers. 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 Reading books is interesting. 本を読むことは面白い。 Be careful about reading health books. You may die of a misprint. 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 He was able to read the book. 彼はその本を読むことができた。 It would be better for you to read more books. あなたは本を読む方がよい。 As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 His writing is impossible to read. 彼の字を読むことは不可能だ。 I prefer reading books to watching television. テレビを見るより本を読む方が好きです。 You should read a lot of books while you're young. 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 The point is whether he will read the letter. 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 This book is worth reading twice. この本は二回読むだけの価値がある。 Written in French, this book is not easy to read. フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 Reading a lot of books is a good thing. 沢山の本を読む事は良いことである。 This story is worth reading again. この物語はもう一度も読む価値がある。 You ought to have read the book. あなたはその本を読むべきだったのに。 Reading books is important. 本を読むことは大切です。 You should read books that will benefit you. 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 She had no sooner read his letter than she tore it up. 彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。 Written in simple English, this book is easy to read. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 You should read about the careers of great men. 偉大な人の生涯について読むべきです。 I try to read as many valuable books as I can. 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 He must be a bookworm to read ten books every day. 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 He always reads a magazine. 彼はいつも雑誌を読む。 I gave her a comic book to read. 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 I am in no humor for reading now. 私は今、本を読む気がしない。 I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. 私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 Do you think this book is worth reading? この本は読む価値があると思いますか。 My little sister can read books well now. 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書はいらない。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 She could read when she was four. 彼女は4歳の時に読むことができた。 We should read at least one book a month. 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 Reading comics is usually viewed as the pastime of children. 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 You should read books beneficial to you. 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 I found it difficult to read the book. 私はその本を読むのは難しいとわかった。 This story is worth reading. この物語は読むだけの価値がある。 It is interesting for me to read my old diary. 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 It is possible for you to read this book in a few days. この本を君が2・3日で読むのは可能です。 He stopped reading a book. 彼は本を読むのを止めた。 I have no time to read books. 私には本を読むひまがない。 It won't take long to read that book. その本を読むのに長くはかからないでしょう。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 I want a book to read. 私は読む本がほしい。 Some books are worth reading over and over again. 何度も繰り返して読む価値のある本もある。 This book is easy to read. この本は読むのに簡単だ。 My husband is always reading in bed. 夫はいつもベッドで本を読む。 You may as well take a nap as read such a magazine. そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 Few students are interested in reading this novel. この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 You should read as many books as you can. できるだけ多くの本を読むべきである。 I like reading books. 私は本を読む事が好きです。 Do you have any good books for children to read? 子供たちが読むのによい本はありませんか。 I am fond of reading. 私は本を読むのが好きです。 I read all kinds of books. わたしはあらゆる種類の本を読む。 He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 Mayuko reads a good deal. マユコは本をたくさん読む。 The writer's latest novel is well worth reading. その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 Once we start reading a book, we should read it all the way through. いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。 Her teacher advised her to read more and more novels. 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書を引く必要はない。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 If you ask me, reading comics is a complete waste of time. 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 The concern is whether he'll read the letter or not. 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 The more we know about life, the better we can understand what we read. 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 Lend me some books to read. 何か読む本を貸してください。 Don't read that kind of book. そんな本読むな。 Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books. テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。 Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 I have no objection to the boy reading a book. 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 Should I bring something to read? 何か読む物渡した方がいい? She likes to read books. 彼女は本を読むのが好きだ。 He is tired of reading. 彼は本を読むのに飽きた。 Let's try to read between the lines. 行間を読むように心がけてみよう。 This is the first time for me to read the Bible. 聖書を読むのは初めてです。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 It's not worth reading any further. これ以上は読む価値がない。