Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a good book for children to read. | これは子供が読むのには良い本です。 | |
| You should read as many books as you can. | できるだけ多くの本を読むべきである。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| The teacher recommended that I read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Every time I read this novel, I find it very interesting. | この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。 | |
| Every time you read a book, you will be the better for it. | あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。 | |
| It is a good idea to read this book. | この本を読むのはいい考えです。 | |
| She can't write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| I found it difficult to read the book. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| This book is too difficult to read. | この本は読むのに難しい。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| He can neither read nor write. | 読むことも書くこともできない。 | |
| I'm always interested in reading his column. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| No one can read the book without crying. | その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。 | |
| It is worthwhile to read this novel. | この小説は読む価値がある。 | |
| Every time I read the Bible, I am deeply moved. | 聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 | |
| I can read them all. | それら全部読むことができる。 | |
| Really? My hobby is reading comics. | へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 | |
| She could read when she was four. | 彼女は4歳の時に読むことができた。 | |
| Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books. | テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。 | |
| It is better to read a few books carefully than to read many at random. | 手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 | |
| Even a child can read this. | 子供でさえこれを読むことが出来る。 | |
| Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. | 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 | |
| I like reading by daylight. | 僕は日の光で本を読むことが好き。 | |
| As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. | 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| Shall I give you something to read? | あなたに何か読むものをあげましょうか。 | |
| It's a good thing to read good books when you are young. | 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| Not all the books are worth reading. | すべての本が読む価値があるわけではない。 | |
| He always reads a magazine. | 彼はいつも雑誌を読む。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| But few of them are worth reading. | しかし読む価値のある物は少ししかない。 | |
| It is not what you read but how you read it that counts. | 肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。 | |
| This book isn't worth reading. | この本は読む価値がない。 | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 | |
| Are they able to read these words? | 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 | |
| This book is easy to read. | この本を読むのは容易だ。 | |
| I read detective stories exclusively. | 私は、もっぱら推理小説を読む。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| My hobby is reading novels. | 私の趣味は小説を読むことです。 | |
| If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. | 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| A book not worth reading is not worth buying in the first place. | 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? | トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 | |
| I love reading books. | 私は本を読むのが大好きだ。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読むひまがない。 | |
| I never read this book without being reminded of my old days. | この本を読むたびに昔を思い出す。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| The writer's latest novel is well worth reading. | その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 | |
| I think it's good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Of all the books published recently, only a few are worth reading. | 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| Read as many books as you can while you are a student. | 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 | |
| Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. | 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 | |
| Do not read such a book. | そんな本読むな。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたは本を読む方がよい。 | |
| Do you have anything to read? | あなたは何か読むものを持っていますか。 | |
| She reads on average three or four books a week. | 彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。 | |
| You shouldn't read such useless books. | そんな役に立たない本を読むべきではない。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読むんです。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| He never misses reading the papers every day. | 彼は毎朝かかさず新聞を読む。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| We should read as many books as possible. | われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 | |
| I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書を引く必要はない。 | |
| He stopped reading newspapers. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| He stopped reading a book. | 彼は本を読むのを止めた。 | |
| I cannot read his comics without laughing. | 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 | |
| It is not always easy to read between the lines. | 行間を読むことは必ずしも易しくない。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| To read a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本は読む価値があると思いますか。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |