Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is worthwhile to read this book. この本は読むだけの価値がある。 He reads detective stories on occasion. 彼は推理小説を時々読む。 I want a book to read. 私は読む本がほしい。 He has the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 We should read as many books as possible. われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 To read books is custom with me. 本を読むのは、私の習慣である。 My routine is to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 Every time I read this book, I find something new. この本は読むたびに発見がある。 It's important to read a lot of books. 多くの本を読むことが大切です。 Read as many books as you can while you are a student. 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 You should know what to read. 君たちは、何を読むべきかを知るべきです。 She likes to read books. 彼女は本を読むのが好きだ。 It is foolish to read such a magazine. そんな雑誌を読むのはばかげている。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 I read the newspaper to keep myself informed. 世間を知るように新聞を読む。 My little sister can read books well now. 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 I never read this book without being reminded of my old days. この本を読むたびに昔を思い出す。 Far from reading the letter, he did not even open it. 彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。 The little girl was absorbed in reading a fairy tale. その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 You need a large vocabulary to read that book. その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 A book worth reading is worth reading twice. 読む価値のある本は二度読む価値がある。 I love reading books. 私は本を読むのが大好きだ。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 I read all kinds of books. わたしはあらゆる種類の本を読む。 It is worthwhile to read the book. その本は、読む価値がある。 He is in the habit of reading a paper while taking a meal. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 He was able to read the book. 彼はその本を読むことができた。 I advised him on what books to read. 私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。 Some of his books are difficult to read. 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 It is not always easy to read between the lines. 行間を読むことは必ずしも易しくない。 I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。 Mayuko reads a good deal. マユコは本をたくさん読む。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 He likes to read books. 彼は本を読むのが好きだ。 He reads as many as twenty books every week. 彼は毎週20冊もの本を読む。 But few of them are worth reading. しかし読む価値のある物は少ししかない。 I cannot read this book without shedding tears. 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 It took me three days to read this book. 私がこの本を読むのに3日かかった。 He assigned me three books to read. 彼は私に読むべき本を3冊指定した。 You shouldn't read people's private letters without permission. 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 My father, who is very busy, has no time to read books. 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 While you're young, you should read a lot. 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 For my part I prefer to stay at home and read a novel. 私は家にいて小説でも読む方がよい。 He makes a point of reading newspapers after dinner. 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 She was not in the mood for serious books. 彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。 My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 This book isn't worth reading. この本は読む価値がない。 It would be better for you to read more books. あなたはもっと本を読むほうがよい。 You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel. よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。 Reading books is interesting. 本を読むことは面白い。 He reads the newspaper in order to keep up with the times. 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。 This book is especially difficult to read. この本は特に読むのが難しい。 Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books. テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。 It is worthwhile reading the novel. その小説を読むことはそれだけの価値がある。 I have no time to read books. 私には本を読む時間がない。 I cannot read his comics without laughing. 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 He is in the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 Many high school students hang around at book stores reading comics. 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? My teacher recommended me to read Shakespeare. 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 He has the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 Think of what you are reading while you are reading it. 何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。 This is a book to read. これは読むべき本だ。 Do not read such a book. そんな本読むな。 Here's a magazine for you to read in the plane. はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 You should read books that will benefit you. 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 Tom reads slowly. トムは読むのが遅い。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 Employees were allowed to share in reading customer compliments. 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 I didn't know about it until I read the paper. 新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。 You should read such a good book as he is reading now. 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 His latest novel is well worth reading. 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper. 新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。 Lend me some books to read. 何か読む本を貸してください。 I gave her a comic book to read. 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 She can't write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 Reading a book is interesting. 本を読むことは面白い。 Really? My hobby is reading comics. へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 If you ask me, reading comics is a complete waste of time. 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 I'm planning to read as many books as I can this year. 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 He did nothing but read newspapers. 彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。 Father is in the habit of reading the paper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 Be careful about reading health books. You may die of a misprint. 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 He seldom, if ever, reads a book. 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 This is a good book for children to read. これは子供が読むのには良い本です。 My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 That book is worth reading. あの本は読む価値がある。 My husband is always reading in bed. 夫はいつもベッドで本を読むんです。 I read books and magazines to keep up with the times. 私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。 I think it's good for you to read this book. 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。 I have little time to read. 私は本を読む時間がほとんどない。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. 私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 My hobby is reading novels. 私の趣味は小説を読むことです。