UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
This is the very book for you to read.これこそ君達が読むべき本だ。
You ought to have read the book.あなたはその本を読むべきだったのに。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
It would be better for you to read more books.あなたは本を読む方がよい。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
It took me three days to read this book.私がこの本を読むのに3日かかった。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I like to read story books.私は物語の本を読むのが好きだ。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
I am fond of reading.私は本を読むのが好きです。
The concern is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
This is the first time for me to read the Bible.聖書を読むのは初めてです。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
I was absorbed in reading a novel.私は小説を読むのに熱中していた。
Should I bring something to read?何か読む物渡した方がいい?
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
This is a book to read.これは読むべき本だ。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
You should read about the careers of great men.偉大な人の生涯について読むべきです。
Reading books is very interesting.本を読むのはとてもおもしろい。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
You should know what to read.君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
To read books is important.本を読むことは大切です。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
I love reading books.私は本を読むのが大好きだ。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I like reading mystery novels.推理小説を読むのが好きです。
I cannot read his comics without laughing.彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
He seldom, if ever, reads a book.彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
You ought to read English aloud.英語を声を出して読むべきだ。
Do not read such a book.そんな本読むな。
Reading a book is interesting.本を読むことは面白い。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
I have little time to read.私は本を読む時間がほとんどない。
The more books you read, the more you'll know.あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
He wants a book to read.彼は読むための本がほしい。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
Do you have any good books for children to read?子供たちが読むのによい本はありませんか。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
I want a book to read.私は読む本がほしい。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
He does little else than read books.彼は本を読むほかはほとんど何もしない。
To read a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
He is absorbed in reading a detective story.彼は探偵小説を読むことに熱中している。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
My English teacher recommended that I read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
He reads the paper every morning.彼は毎朝、新聞を読む。
My grandfather likes reading books.おじいちゃんは本を読むのが好きだ。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
It takes two hours to read this book.この本を読むのに2時間かかります。
He never misses reading the papers every day.彼は毎朝かかさず新聞を読む。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
He reads detective stories on occasion.彼は推理小説を時々読む。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
This book is difficult to read as it is written in French.フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License