UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Reading books is very interesting.本を読むのはとてもおもしろい。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
It takes two hours to read this book.この本を読むのに2時間かかります。
You shouldn't read such useless books.そんな役に立たない本を読むべきではない。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
Do you have anything to read?あなたは何か読むものを持っていますか。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Are they able to read these words?彼らはこれらのことばを読むことができますか。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
She could read when she was four.彼女は4歳の時に読むことができた。
I could not even make a guess at the working of her mind.彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
It is not what you read but how you read that matters.問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It is difficult for me to read the book.私にはその本を読むのが難しい。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Every time you read a book, you will be the better for it.あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
Some of his books are difficult to read.彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
He was able to read the book.彼はその本を読むことができた。
My English teacher recommended that I read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
But he is bad at reading English.しかし彼は英語を読むのは下手だ。
He reads ten books a month at least.彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
It took me three days to read this book.私がこの本を読むのに3日かかった。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
He likes to read books.彼は本を読むのが好きだ。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
He wants a book to read.彼は読むための本がほしい。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
He likes to read newspapers.彼は新聞を読むのが好きだ。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
This is the first time for me to read the Bible.聖書を読むのは初めてです。
It would be better for you to read more books.あなたは本を読む方がよい。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
I am fond of reading.私は本を読むのが好きです。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
He seldom, if ever, reads a book.彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。
I like reading mysteries.私は推理小説を読むのが好きです。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
Some read books to kill time.ある者は暇潰しに本を読む。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
Shall I give you something to read?あなたに何か読むものをあげましょうか。
I have no time to read books.私には本を読むひまがない。
He is absorbed in reading a detective story.彼は探偵小説を読むことに熱中している。
This is a book to read.これは読むべき本だ。
Do you have any good books for children to read?子供たちが読むのによい本はありませんか。
You should read such books as will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
This book is too difficult to read.この本は読むのに難しい。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
I want a book to read in the train.私は電車の中で読む本がほしい。
He can neither read nor write.読むことも書くこともできない。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
I found it difficult to read the book.その本を読むのは難しいと思った。
Do you have any books to read?読む本がありますか。
You should know what to read.君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
My grandfather likes reading books.おじいちゃんは本を読むのが好きだ。
Mayuko reads a good deal.マユコは本をたくさん読む。
He is tired of reading.彼は本を読むのに飽きた。
You should read about the careers of great men.偉大な人の生涯について読むべきです。
I have little time to read.私は本を読む時間がほとんどない。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I'm planning to read as many books as I can this year.今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。
It's important to read books.本を読むことは大切です。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
I don't have time to read.本を読む暇がありません。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画本をあげた。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License