The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '読む'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
My son can neither read nor write yet.
私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
He likes to read books.
彼は本を読むのが好きだ。
Their job is to read the news clearly and carefully.
彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
I should read the book.
私はその本を読むべきだった。
This book is easy to read.
この本は読むのに簡単だ。
My boss has the ability to read books very fast.
私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
Tom reads slowly.
トムは本を読むのが遅い。
He stopped reading a book.
彼は本を読むのを止めた。
He enjoys reading novels on holiday.
彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
This book is worth reading twice.
この本は二度読む価値がある。
It is foolish to read such a magazine.
そんな雑誌を読むのはばかげている。
It won't take long to read that book.
その本を読むのに長くはかからないでしょう。
My hobby is reading novels.
私の趣味は小説を読むことです。
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
No one can read the book without crying.
その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
He reads ten books a month at least.
彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
It's fun to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
It is not what you read but how you read that matters.
問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
Many high school students hang around at book stores reading comics.
高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The room was light enough for him to read the letter.
部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
She reads on average three or four books a week.
彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
Do not read such a book.
そんな本読むな。
What is important is not how many books you read, but what books you read.
重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
I gave her a comic book to read.
私は彼女に読むための漫画本をあげた。
Shall I give you something to read?
あなたに何か読むものをあげましょうか。
It is interesting for me to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
He is absorbed in reading a detective story.
彼は探偵小説を読むことに熱中している。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
You should by all means read the book.
君は、是非ともその本を読むべきだ。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.
日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
He must be a bookworm to read ten books every day.
毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
You should read about the careers of great men.
偉大な人の生涯について読むべきです。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
Reading books is very interesting.
本を読むのはとてもおもしろい。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.
彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Reading a book is interesting.
本を読むことは面白い。
I have no time to read books.
私には本を読むひまがない。
I like reading mysteries.
私は推理小説を読むのが好きです。
This book is especially difficult to read.
この本は特に読むのが難しい。
She can't write or read.
彼女は書く事ができず、読む事もできない。
He made a point of reading ten pages every day.
彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
I have grown out of the habit of reading comics.
私は漫画を読む習慣がなくなりました。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
Not all the books are worth reading.
すべての本が読む価値があるわけではない。
This book is hard for me to read.
この本は私が読むには難しい。
He does little else than read books.
彼は本を読むほかはほとんど何もしない。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?
一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
Are they able to read these words?
彼らはこれらのことばを読むことができますか。
I cannot read his comics without laughing.
彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Every time I read this novel, I find it very interesting.
この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
Mary can't even read French, much less speak it.
メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
The point is whether he will read the letter.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
This is the first time for me to read the Bible.
聖書を読むのは初めてです。
It is too dark to read a book there.
暗すぎてそこで本を読むことはできない。
He stopped reading the newspaper.
彼は新聞を読むのやめた。
Reading classics is not easy.
古典を読むことは容易ではない。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
The concern is whether he'll read the letter or not.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
Let's try to read between the lines.
行間を読むように心がけてみよう。
Her teacher advised her to read more and more novels.
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
You ought to have read the book.
あなたはその本を読むべきだったのに。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
My father, who is very busy, has no time to read books.
父はとても忙しいので本を読む暇がない。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.
時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
It took me three days to read this book.
私がこの本を読むのに3日かかった。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
This book is worth reading twice.
この本は2度読むだけの価値がある。
Every time you read a book, you will be the better for it.
あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
The boy has learned to read.
その男の子は字を読むことを覚えた。
I read newspapers in order to keep up with the times.
私は時流に遅れないように新聞を読む。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It is not always easy to read between the lines.
行間を読むことは必ずしも易しくない。
He wants a book to read.
彼は読むための本がほしい。
Far from reading the letter, he did not even open it.
彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
I advised him on what books to read.
私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。
I think it good for you to read this book.
私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s