Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい。 | |
| It is worth your time to read this book. | あなたがこの本を読む価値はある。 | |
| I found it difficult to read the book. | 私はその本を読むのは難しいとわかった。 | |
| He reads the newspaper in order to keep up with the times. | 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| You need a large vocabulary to read that book. | その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 | |
| He reads as many as twenty books every week. | 彼は毎週20冊もの本を読む。 | |
| He likes to read newspapers. | 彼は新聞を読むのが好きだ。 | |
| He makes a point of reading newspapers after dinner. | 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 | |
| Try to read as many books as you can when young. | 若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。 | |
| A book not worth reading is not worth buying in the first place. | 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| This book is too difficult for me to read. | この本は私が読むには難しすぎる。 | |
| It is worthwhile to read the book. | その本は、読む価値がある。 | |
| You should read as many books as you can. | できるだけ多くの本を読むべきである。 | |
| This book is worth reading again and again. | この本は何度も読む価値がある。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| Be careful about reading health books. You may die of a misprint. | 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| My hobby is reading comics. | 僕の趣味は漫画を読む事です。 | |
| For my part I prefer to stay at home and read a novel. | 私は家にいて小説でも読む方がよい。 | |
| He stopped reading newspapers. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I am in no humor for reading now. | 私は今、本を読む気がしない。 | |
| You should read such books as you consider important. | 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| I can speak Chinese, but I can't read Chinese. | 中国語は話せますが、読むことは出来ません。 | |
| You shouldn't read such useless books. | そんな役に立たない本を読むべきではない。 | |
| Written in French, this book is not easy to read. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| She was not in the mood for serious books. | 彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。 | |
| Few students are interested in reading this novel. | この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 | |
| Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land. | コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| This book gives us a good idea of economics. | この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書を引く必要はない。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読む時間がない。 | |
| She was absorbed in reading a fairy tale. | 彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 | |
| I get knowledge by reading books. | 私は本を読むことによって知識を得る。 | |
| It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. | 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 | |
| This story is worth reading again. | この物語はもう一度も読む価値がある。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper. | 新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| I could not even make a guess at the working of her mind. | 彼女の心の動きを読むことさえできなかった。 | |
| I advised him on what books to read. | 私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. | 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| Let's try to read between the lines. | 行間を読むように心がけてみよう。 | |
| I'm looking forward to reading Ayako's diary again. | 綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel. | よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は2度読むだけの価値がある。 | |
| The teacher asked me to read my paper in front of the class. | 先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。 | |
| It is foolish to read such a magazine. | そんな雑誌を読むのはばかげている。 | |
| The question is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| This book is easy to read. | この本は読むのに簡単だ。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. | たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| I read newspapers in order to keep up with the times. | 私は時流に遅れないように新聞を読む。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| My English teacher has advised me to read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| The little girl was absorbed in reading a fairy tale. | その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| This is the very book for you to read. | これこそ君達が読むべき本だ。 | |
| I like reading books. | 私は本を読む事が好きです。 | |
| The more you read the book, the less you will understand it. | その本は、読めば読むほどわからなくなる。 | |
| The more we know about life, the better we can understand what we read. | 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| He stopped reading a book. | 彼は本を読むのを止めた。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| Are they able to read these words? | 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| It is worthwhile to read this novel. | この小説は読む価値がある。 | |
| Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. | 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 | |
| You ought to read English aloud. | 英語を声を出して読むべきだ。 | |
| He assigned me three books to read. | 彼は私に読むべき本を3冊指定した。 | |
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| But he is bad at reading English. | しかし彼は英語を読むのは下手だ。 | |
| I have little time to read. | 私は本を読む時間がほとんどない。 | |