The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '読む'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His writing is impossible to read.
彼の字を読むことは不可能だ。
We should read as many books as possible.
われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.
中国語は話せますが、読むことは出来ません。
Stop reading comic books while working.
仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.
新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
She cannot write or read.
彼女は書く事ができず、読む事もできない。
He reads 10 books when he returns to the house.
彼は家に帰ると本を十冊読む。
I have no time to read books.
私には本を読む時間がない。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
Their job is to read the news clearly and carefully.
彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
He sat down to read a novel.
彼は小説を読むために腰を下ろした。
My teacher told me to read as much as I could.
先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Some people read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
Mayuko reads a good deal.
マユコは本をたくさん読む。
Reading a book is interesting.
本を読むことは面白い。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.
私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Are they able to read these words?
彼らはこれらのことばを読むことができますか。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.
先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
You have to read between the lines to get the most out of anything.
何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
You should read such books as you consider important.
君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I gave her a comic book to read.
私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
Don't read in this room.
この部屋では本を読むな。
You should read such books as will benefit you.
君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.
日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
You should read such books as you consider important.
あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I want many books to read.
私は読むための沢山の本がほしい。
He reads before bedtime.
彼は寝る前に本を読む。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.
私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
Shall I give you something to read?
あなたに何か読むものをあげましょうか。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
Good books are always worth reading.
良書はすべて読むに値する。
You should read between the lines.
行間を読むべきなんだよ。
I like reading mystery novels.
ミステリー小説を読むのが好きです。
He reads ten books a month at least.
彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
I try to read as many valuable books as I can.
私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I think it's good for you to read this book.
私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
My hobby is reading comics.
僕の趣味は漫画を読む事です。
It is not what you read but how you read it that counts.
肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
Written in simple English, this book is easy to read.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
It won't take long to read that book.
その本を読むのに長くはかからないでしょう。
He reads as many as twenty books every week.
彼は毎週20冊もの本を読む。
My English teacher recommended that I read these books.
英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
My teacher recommended me to read Shakespeare.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
Every time I read this book, I find something new.
この本を読むたびに、何か新しい発見をします。
Let's try to read between the lines.
行間を読むように心がけてみよう。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
It is too dark to read a book there.
暗すぎてそこで本を読むことはできない。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
She could read when she was four.
彼女は4歳の時に読むことができた。
You should know what to read.
君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Every time I read this book, I find something new.
この本は読むたびに発見がある。
I cannot read this book without shedding tears.
私はこの本を読むと必ず涙を流します。
I am in no humor for reading now.
私は今、本を読む気がしない。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.