UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought that book was difficult to read.その本を読むのは難しいと思った。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
Do not read such a book.そんな本読むな。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
He can neither read nor write.彼は読むことも書くこともできない。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I have no time for reading.本を読む時間がありません。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
While you're young, you should read a lot.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
You should read about the careers of great men.偉大な人の生涯について読むべきです。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
She reads on average three or four books a week.彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
It would be better for you to read more books.あなたは本を読む方がよい。
My grandfather likes reading books.おじいちゃんは本を読むのが好きだ。
I have no objection to the boy reading a book.私はその少年がほんを読むのに反対しない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
This is a good book for children to read.これは子供が読むのには良い本です。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Are they able to read these words?彼らはこれらのことばを読むことができますか。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
I never read this book without being reminded of my old days.この本を読むたびに昔を思い出す。
This is the first time for me to read the Bible.聖書を読むのは初めてです。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
Think of what you are reading while you are reading it.何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
Let's try to read between the lines.行間を読むように心がけてみよう。
You should read books beneficial to you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
But he is bad at reading English.しかし彼は英語を読むのは下手だ。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
He was able to read the book.彼はその本を読むことができた。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
He wants a book to read.彼は読むための本がほしい。
Reading a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
I don't have time to read.本を読む暇がありません。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
This is the very book for you to read.これこそ君達が読むべき本だ。
You ought to have read the book.あなたはその本を読むべきだったのに。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
Reading books is interesting.本を読むことは面白い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
The more books you read, the more you'll know.あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
Reading books is important.本を読むことは大切です。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
You ought to read English aloud.英語を声を出して読むべきだ。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
He must be a bookworm to read ten books every day.毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
I like reading mysteries.私は推理小説を読むのが好きです。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
He reads books at random.彼は手あたりしだいに本を読む。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
It's important to read books.本を読むことは大切です。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License