Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| He must be a bookworm to read ten books every day. | 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は2度読むだけの価値がある。 | |
| It is worth your time to read this book. | あなたがこの本を読む価値はある。 | |
| It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. | 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 | |
| I think it's good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| It's not worth reading any further. | これ以上は読む価値がない。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| The teacher asked me to read my paper in front of the class. | 先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。 | |
| Some people read the newspaper while watching television. | テレビを見ながら新聞を読む人もいる。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| You should read such books as you consider important. | あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| The teacher recommended that I read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| I have little time to read. | 私は本を読む時間がほとんどない。 | |
| It is worthwhile to read the book. | その本は、読む価値がある。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読むひまがない。 | |
| This is the very book for you to read. | これこそ君達が読むべき本だ。 | |
| He wants a book to read. | 彼は読むための本がほしい。 | |
| The little girl was absorbed in reading a fairy tale. | その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| This book isn't worth reading. | この本は読む価値がない。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| I should read the book. | 私はその本を読むべきだった。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| I am fond of reading. | 私は本を読むのが好きです。 | |
| My teacher recommended me to read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| Their job is to read the news clearly and carefully. | 彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。 | |
| You should by all means read the book. | 君は、是非ともその本を読むべきだ。 | |
| He was able to read the book. | 彼はその本を読むことができた。 | |
| He assigned me three books to read. | 彼は私に読むべき本を3冊指定した。 | |
| My hobby is reading novels. | 私の趣味は小説を読むことです。 | |
| I always find contentment in a good book. | 良書を読むといつも幸せだと感じる。 | |
| I love reading books. | 私は本を読むのが大好きだ。 | |
| This book is easy to read. | この本は読むのに簡単だ。 | |
| Don't read that kind of book. | そんな本読むな。 | |
| Let's try to read between the lines. | 行間を読むように心がけてみよう。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 | |
| It's difficult to read kanji. | 漢字を読むのは難しいです。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読むんです。 | |
| I prefer reading books to watching television. | テレビを見るより本を読む方が好きです。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| I like reading mystery novels. | 推理小説を読むのが好きです。 | |
| It is easy for me to read this book. | この本を読むのは私には簡単です。 | |
| You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times. | 時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。 | |
| The concern is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| You should read between the lines. | 行間を読むべきなんだよ。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| These books are worth reading at least once. | これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 | |
| Above and beyond this, he can read Hebrew. | これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| I think this book is worth reading. | この本は読む値打ちがあるとおもう。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたはもっと本を読むほうがよい。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| That book is worth reading. | あの本は読む価値がある。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| It is better to read a few books carefully than to read many at random. | 手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。 | |
| Do you have any good books for children to read? | 子供たちが読むのによい本はありませんか。 | |
| She could read when she was four. | 彼女は4歳の時に読むことができた。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| My English teacher recommended that I read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| This book is easy to read, since it's written in simple English. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper. | 新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| Of all the books published recently, only a few are worth reading. | 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| You should read such a good book as he is reading now. | 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 | |
| He is tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| My little sister can read books well now. | 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 | |
| He stopped reading the newspaper. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| You shouldn't read people's private letters without permission. | 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 | |
| Not all the books are worth reading. | すべての本が読む価値があるわけではない。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |
| You will be able to read this book next year. | あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読む時間がない。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| I found a new meaning whenever I read the book. | その本を読む度に新しい意味を発見する。 | |
| We should read at least one book a month. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| Try to read as many books as you can when young. | 若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。 | |
| I read the newspaper to keep myself informed. | 世間を知るように新聞を読む。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| His latest novel is well worth reading. | 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| I never read this book without being reminded of my old days. | この本を読むたびに昔を思い出す。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本は読む価値があると思いますか。 | |
| He reads 10 books when he returns to the house. | 彼は家に帰ると本を十冊読む。 | |