Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Their job is to read the news clearly and carefully. | 彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| It is easy for me to read this book. | この本を読むのは私には簡単です。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| I like reading American novels. | 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読むんです。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書はいらない。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読むひまがない。 | |
| No book is worth reading. | どの本も読む価値はない。 | |
| Written in French, this book is not easy to read. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| Reading books is very interesting. | 本を読むのはとてもおもしろい。 | |
| Every time I read this novel, I find it very interesting. | この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。 | |
| I am in no humor for reading now. | 私は今、本を読む気がしない。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 | |
| My hobby is reading comics. | 僕の趣味は漫画を読む事です。 | |
| He reads as many as twenty books every week. | 彼は毎週20冊もの本を読む。 | |
| This book gives us a good idea of economics. | この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 | |
| He wants a book to read. | 彼は読むための本がほしい。 | |
| He reads the newspaper in order to keep up with the times. | 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| It's a good thing to read good books when you are young. | 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 | |
| It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. | 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| The room was light enough for him to read the letter. | 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 | |
| You will be able to read this book next year. | あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。 | |
| We should read at least one book a month. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| You should read such books as you consider important. | あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. | 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 | |
| Think of what you are reading while you are reading it. | 何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。 | |
| I should read the book. | 私はその本を読むべきだった。 | |
| It's difficult to read kanji. | 漢字を読むのは難しいです。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| You ought to have read the book. | あなたはその本を読むべきだったのに。 | |
| It is not what you read but how you read it that counts. | 肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。 | |
| Let's try to read between the lines. | 行間を読むように心がけてみよう。 | |
| She reads on average three or four books a week. | 彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。 | |
| Why do you need to read such a book? | なぜそんな本を読む必要があるのですか。 | |
| He does little else than read books. | 彼は本を読むほかはほとんど何もしない。 | |
| I can read them all. | それら全部読むことができる。 | |
| For my part I prefer to stay at home and read a novel. | 私は家にいて小説でも読む方がよい。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は2度読むだけの価値がある。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 | |
| If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. | 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 | |
| It is worth your time to read this book. | あなたがこの本を読む価値はある。 | |
| The concern is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| This novel is too difficult for me to read. | この小説は難しすぎて、私には読むことができない。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| A man is made by the books he reads. | 読む本が人を作る。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper. | 新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本を読む価値があると思いますか。 | |
| This is a good book for children to read. | これは子供が読むのには良い本です。 | |
| It is too dark to read a book there. | 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 | |
| He reads ten books a month at least. | 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 | |
| You should read such a good book as he is reading now. | 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 | |
| My little sister can read books well now. | 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 | |
| This is the very book for you to read. | これこそ君達が読むべき本だ。 | |
| He always reads a magazine. | 彼はいつも雑誌を読む。 | |
| You should read such books as you consider important. | 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| I have little time to read. | 私は本を読む時間がほとんどない。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことはまずない。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Read as many books as you can while you are a student. | 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| Mayuko reads a good deal. | マユコは本をたくさん読む。 | |
| I read books and magazines to keep up with the times. | 私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書を引く必要はない。 | |
| I cannot read his comics without laughing. | 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| This book is easy to read. | この本は読むのに簡単だ。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Far from reading the letter, he did not even open it. | 彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| No one can read the book without crying. | その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。 | |
| I have grown out of the habit of reading comics. | 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 | |
| It took me three days to read this book. | 私がこの本を読むのに3日かかった。 | |
| I could not even make a guess at the working of her mind. | 彼女の心の動きを読むことさえできなかった。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたはもっと本を読むほうがよい。 | |
| She likes to read books. | 彼女は本を読むのが好きだ。 | |
| I think it good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| She was not in the mood for serious books. | 彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。 | |
| It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. | わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |