UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
Every time you read a book, you will be the better for it.あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
He seldom, if ever, reads a book.彼が本を読むことはまずない。
You should read between the lines.行間を読むべきなんだよ。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
I have no objection to the boy reading a book.私はその少年がほんを読むのに反対しない。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
Reading books is very interesting.本を読むのはとてもおもしろい。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
She reads on average three or four books a week.彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
Reading a book is interesting.本を読むことは面白い。
Don't read in this room.この部屋で本を読むな。
It is not what you read but how you read that matters.問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
He got tired of reading.彼は本を読むのに飽きた。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
You should read such books as will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
He can neither read nor write.読むことも書くこともできない。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
I never read this book without being reminded of my old days.この本を読むたびに昔を思い出す。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Let's try to read between the lines.行間を読むように心がけてみよう。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
I always read his columns with interest.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
I can read them all.それら全部読むことができる。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
Do you have anything to read?あなたは何か読むものを持っていますか。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
Reading a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
He always reads a magazine.彼はいつも雑誌を読む。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
He reads the paper every morning.彼は毎朝、新聞を読む。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
He likes to read books.彼は本を読むのが好きだ。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
You should read about the careers of great men.偉大な人の生涯について読むべきです。
My aunt wears glasses when she reads the papers.私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
I'm planning to read as many books as I can this year.今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I prefer reading to writing.私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
Do you have any books to read?読む本がありますか。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
It takes two hours to read this book.この本を読むのに2時間かかります。
You shouldn't read such useless books.そんな役に立たない本を読むべきではない。
You ought to read English aloud.英語を声を出して読むべきだ。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
You should read such a good book as he is reading now.彼が今読んでいるような本を読むべきだ。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I want many books to read.私は読むための沢山の本がほしい。
I like to read story books.私は物語の本を読むのが好きだ。
I should read the book.私はその本を読むべきだった。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
I like reading American novels.私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License