This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
The more books you read, the more you'll know.
あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
He must be a bookworm to read ten books every day.
毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
He is absorbed in reading a detective story.
彼は探偵小説を読むことに熱中している。
I could tell he was only pretending to read.
彼は単に読むふりをしていたとわかった。
He was able to read the book.
彼はその本を読むことができた。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
It is worthwhile to read the book.
その本は、読む価値がある。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.
どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
Their job is to read the news clearly and carefully.
彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
This story is worth reading again.
この物語はもう一度も読む価値がある。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
He reads before bedtime.
彼は寝る前に本を読む。
He got tired of reading.
彼は本を読むのに飽きた。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
She had no sooner read his letter than she tore it up.
彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
You should by all means read the book.
君は、是非ともその本を読むべきだ。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
It is not what you read but how you read it that counts.
肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
His writing is impossible to read.
彼の字を読むことは不可能だ。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.
よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
The question is whether he'll read the letter or not.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
I always find contentment in a good book.
良書を読むといつも幸せだと感じる。
It took me three days to read this book.
私がこの本を読むのに3日かかった。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
This book is interesting to read.
この本は読むのに面白い。
My husband is always reading in bed.
夫はいつもベッドで本を読むんです。
This book is worth reading twice.
この本は二度読む価値がある。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
This book is too difficult to read.
この本は読むのに難しい。
Are they able to read these words?
彼らはこれらのことばを読むことができますか。
He reads ten books a month at least.
彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
We should read at least one book a month.
私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
She was absorbed in reading a fairy tale.
彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
Good books are always worth reading.
良書はすべて読むに値する。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.
彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
It is interesting for me to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
My hobby is reading novels.
私の趣味は小説を読むことです。
It is worthwhile reading the novel.
その小説を読むことはそれだけの価値がある。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He never misses reading the papers every day.
彼は毎朝かかさず新聞を読む。
He can't even read, let alone write.
彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
He is absorbed in reading detective novels.
彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
I don't have time to read.
本を読む暇がありません。
This book is easy to read.
この本を読むのは容易だ。
Should I bring something to read?
何か読む物渡した方がいい?
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.
いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Every time I read this novel, I find it very interesting.
この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
I have no time to read books.
私には本を読む時間がない。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.