Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel. よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。 It is possible for you to read this book in a few days. この本を君が2・3日で読むのは可能です。 You need a large vocabulary to read that book. その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 Do you have anything to read? あなたは何か読むものを持っていますか。 I read all kinds of books. わたしはあらゆる種類の本を読む。 Be careful about reading health books. You may die of a misprint. 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 He is in the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 It took me three days to read this book. 私がこの本を読むのに3日かかった。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 Can you pick out a few good books to read? 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 Her teacher advised her to read more and more novels. 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 She likes to read books. 彼女は本を読むのが好きだ。 I want a book to read. 私は読む本がほしい。 Read as many books as you can while you are a student. 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 I cannot read his comics without laughing. 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 I was absorbed in reading a novel. 私は小説を読むのに熱中していた。 Some books are worth reading over and over again. 何度も繰り返して読む価値のある本もある。 This book is too difficult for me to read. この本は私が読むには難しすぎる。 My father hates my reading a newspaper at breakfast. 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 He has the habit of reading the newspaper while he eats. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 I found a new meaning whenever I read the book. その本を読む度に新しい意味を発見する。 Do you have any good books for children to read? 子供たちが読むのによい本はありませんか。 This book isn't worth reading. この本は読む価値がない。 He was able to read the book. 彼はその本を読むことができた。 I like to read story books. 私は物語の本を読むのが好きだ。 Don't read in this room. この部屋で本を読むな。 Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 It is worthwhile reading the novel. その小説を読むことはそれだけの価値がある。 I can't find time to read the book. その本を読む暇が見つからない。 I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 I make it a rule to read before going to bed. 私は寝る前に本を読む事にしている。 You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times. 時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。 I am fond of reading. 私は本を読むのが好きです。 It is not enough to read great books once only, however carefully. 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 My idea is worth reading. わたしの考えは読む価値がありますよ。 Do you have any books to read? 読む本がありますか。 I cannot find time to read the book. その本を読む暇が見つからない。 Chinese characters are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 I went to the library to read books. 私は本を読むために図書館へ行った。 I like reading books. 私は本を読む事が好きです。 I like reading mystery novels. ミステリー小説を読むのが好きです。 I prefer reading books to watching television. テレビを見るより本を読む方が好きです。 My father, who is very busy, has no time to read books. 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 It's important to read a lot of books. 多くの本を読むことが大切です。 A book worth reading is worth reading twice. 読む価値のある本は二度読む価値がある。 You should read such books as will benefit you. 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 He likes to read newspapers. 彼は新聞を読むのが好きだ。 She can't write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 I prefer reading to writing. 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me. 今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。 I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. 私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 I cannot read this book without shedding tears. 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 He is tired of reading. 彼は本を読むのに飽きた。 It's difficult to read kanji. 漢字を読むのは難しいです。 To read books is important. 本を読むことは大切です。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 He can neither read nor write. 読むことも書くこともできない。 But he is bad at reading English. しかし彼は英語を読むのは下手だ。 To read books is custom with me. 本を読むのは、私の習慣である。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 A man is made by the books he reads. 読む本が人を作る。 I have no time to read books. 私には本を読むひまがない。 Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land. コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 He reads as many as twenty books every week. 彼は毎週20冊もの本を読む。 This book is worth reading twice. この本は二回読むだけの価値がある。 My grandfather likes reading books. おじいちゃんは本を読むのが好きだ。 He is in the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 My husband is always reading in bed. 夫はいつもベッドで本を読む。 We should read as many books as possible. われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 This is a good book for children to read. これは子供が読むのには良い本です。 I would like something to read. 何か読むものが欲しい。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 My hobby is reading novels. 私の趣味は小説を読むことです。 You should read a lot of books while you're young. 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書はいらない。 It is not what you read but how you read it that counts. 肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。 I should read the book. 私はその本を読むべきだった。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 My little sister can read books well now. 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 You shouldn't read people's private letters without permission. 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 I think it's good for you to read this book. 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 I went to the library to read some books. 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 We should read the newspaper so as not to lag behind the times. 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 He is in the habit of reading a paper while taking a meal. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 He reads a novel every day. 彼は毎日小説を読む。 I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. 私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 I can't even read French, much less speak it. フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 I didn't know about it until I read the paper. 新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。 He reads the paper every morning. 彼は毎朝、新聞を読む。 I want something to read. 何か読むものが欲しい。 It is better to read a few books carefully than to read many at random. 手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。 It is not what you read but how you read that matters. 問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。 He has the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 My husband is always reading in bed. 夫はいつもベッドで本を読むんです。 It's important to read books. 本を読むことは大切です。 I gave her a comic book to read. 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 I'm planning to read as many books as I can this year. 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。