UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot read his comics without laughing.彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
She reads on average three or four books a week.彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
He reads ten books a month at least.彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
Reading books is important.本を読むことは大切です。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I like reading mysteries.私は推理小説を読むのが好きです。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
I have little time to read.私は本を読む時間がほとんどない。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I want many books to read.私は読むための沢山の本がほしい。
He reads as many as twenty books every week.彼は毎週20冊もの本を読む。
I like reading books.私は本を読む事が好きです。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
I never read this book without being reminded of my old days.この本を読むたびに昔を思い出す。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I always read his columns with interest.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
You should read books beneficial to you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
I am in no humor for reading now.私は今、本を読む気がしない。
It took me three days to read this book.私がこの本を読むのに3日かかった。
I could not even make a guess at the working of her mind.彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
I can't find time to read the book.その本を読む暇が見つからない。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
It is a good idea to read this book.この本を読むのはいい考えです。
This is a good book for children to read.これは子供が読むのには良い本です。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
He likes to read newspapers.彼は新聞を読むのが好きだ。
The teacher recommended that I read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I prefer reading to writing.私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
I love reading books.私は本を読むのが大好きだ。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
You should know what to read.君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
Let's try to read between the lines.行間を読むように心がけてみよう。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
It would be better for you to read more books.あなたはもっと本を読むほうがよい。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
Do you have any books to read?読む本がありますか。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
I think it good for you to read this book.私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
I cannot find time to read the book.その本を読む暇が見つからない。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
It takes two hours to read this book.この本を読むのに2時間かかります。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
He seldom, if ever, reads a book.彼が本を読むことはまずない。
Far from reading the letter, he did not even open it.彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
My husband is always reading in bed.夫はいつもベッドで本を読む。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Do you have any good books for children to read?子供たちが読むのによい本はありませんか。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
Tom reads slowly.トムは読むのが遅い。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
It would be better for you to read more books.あなたは本を読む方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License