Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| It is important for you to read many books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| You should read books that will benefit you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本は読む価値があると思いますか。 | |
| Here's a magazine for you to read in the plane. | はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 | |
| She had no sooner read his letter than she tore it up. | 彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。 | |
| He reads 10 books when he returns to the house. | 彼は家に帰ると本を十冊読む。 | |
| I like reading American novels. | 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 | |
| I never read this book without being reminded of my old days. | この本を読むたびに昔を思い出す。 | |
| It is too dark to read a book there. | 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 | |
| He sat down to read a novel. | 彼は小説を読むために腰を下ろした。 | |
| I found it difficult to read the book. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| To read a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| The question is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| I like reading by daylight. | 僕は日の光で本を読むことが好き。 | |
| Tom reads slowly. | トムは本を読むのが遅い。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| You should read such books as will benefit you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. | すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| This novel is too difficult for me to read. | この小説は難しすぎて、私には読むことができない。 | |
| The more we know about life, the better we can understand what we read. | 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 | |
| My grandfather likes reading books. | おじいちゃんは本を読むのが好きだ。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| I like reading books. | 私は本を読む事が好きです。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| I'm planning to read as many books as I can this year. | 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 | |
| My little sister can read books well now. | 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 | |
| You should read as many books as you can. | できるだけ多くの本を読むべきである。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| She was not in the mood for serious books. | 彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。 | |
| I am fond of reading. | 私は本を読むのが好きです。 | |
| This book isn't worth reading. | この本は読む価値がない。 | |
| I prefer reading books to watching television. | テレビを見るより本を読む方が好きです。 | |
| You should read between the lines. | 行間を読むべきなんだよ。 | |
| I get knowledge by reading books. | 私は本を読むことによって知識を得る。 | |
| My idea is worth reading. | わたしの考えは読む価値がありますよ。 | |
| It's important to read books. | 本を読むことは大切です。 | |
| I love reading books. | 私は本を読むのが大好きだ。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| While you're young, you should read a lot. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper. | 新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。 | |
| I have little time to read. | 私は本を読む時間がほとんどない。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| He can neither read nor write. | 読むことも書くこともできない。 | |
| I am in no humor for reading now. | 私は今、本を読む気がしない。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書はいらない。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| You will be able to read this book next year. | あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読む時間がない。 | |
| Whatever book you read, read it carefully. | どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。 | |
| It is possible for you to read this book in a few days. | この本を君が2・3日で読むのは可能です。 | |
| No book is worth reading. | どの本も読む価値はない。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたは本を読む方がよい。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたはもっと本を読むほうがよい。 | |
| Few students are interested in reading this novel. | この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| It is foolish to read such a magazine. | そんな雑誌を読むのはばかげている。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| Of all the books published recently, only a few are worth reading. | 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 | |
| Think of what you are reading while you are reading it. | 何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| He assigned me three books to read. | 彼は私に読むべき本を3冊指定した。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| Do you have any good books for children to read? | 子供たちが読むのによい本はありませんか。 | |
| My English teacher advised me to read these books. | 私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| I can't even read French, much less speak it. | フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 | |
| The concern is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| Why do you need to read such a book? | なぜそんな本を読む必要があるのですか。 | |
| This book is worth reading again and again. | この本は何度も読む価値がある。 | |
| This book is easy to read. | この本を読むのは容易だ。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| If I read this book once more, I shall have read it three times. | もう一度この本を読めば3回読むことになります。 | |
| My hobby is reading comics. | 僕の趣味は漫画を読む事です。 | |
| I'm looking forward to reading Ayako's diary again. | 綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. | いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。 | |
| We should read the newspaper so as not to lag behind the times. | 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 | |