Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I prefer reading to writing. 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 Every time I read this book, I find something new. この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 Some read books to kill time. ある者は暇潰しに本を読む。 He reads 10 books when he returns to the house. 彼は家に帰ると本を十冊読む。 He is absorbed in reading detective novels. 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me. 今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。 Try to read as many books as possible. 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 You should read such books as you consider important. 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 To read books is important. 本を読むことは大切です。 This is the first time for me to read the Bible. 聖書を読むのは初めてです。 He was able to read the book. 彼はその本を読むことができた。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 He has the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 I should read the book. 私はその本を読むべきだった。 I read books and magazines to keep up with the times. 私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書を引く必要はない。 I make it a rule to read books in the library on Saturday. 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 I would like something to read. 何か読むものが欲しい。 I can read them all. それら全部読むことができる。 If you ask me, reading comics is a complete waste of time. 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 I like reading American novels. 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 It would be better for you to read more books. あなたはもっと本を読むほうがよい。 He got tired of reading. 彼は本を読むのに飽きた。 No book is worth reading. どの本も読む価値はない。 What is important is not how many books you read, but what books you read. 重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。 I have no objection to the boy reading a book. 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 My little sister can read books well now. 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 I found it difficult to read the book. 私はその本を読むのは難しいとわかった。 This book is worth reading twice. この本は二回読むだけの価値がある。 Some of his books are difficult to read. 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 This story is worth reading. この物語は読むだけの価値がある。 The question is whether he'll read the letter or not. 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 I can't even read French, much less speak it. フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 It's not worth reading any further. これ以上は読む価値がない。 We should read the newspaper so as not to lag behind the times. 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 You should read between the lines. 行間を読むべきなんだよ。 Employees were allowed to share in reading customer compliments. 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 Reading books is important. 本を読むことは大切です。 He sat down to read a novel. 彼は小説を読むために腰を下ろした。 But few of them are worth reading. しかし読む価値のある物は少ししかない。 My English teacher advised me to read these books. 私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。 It is important for you to read many books. 多くの本を読むことが大切です。 You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times. 時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。 He likes to read newspapers. 彼は新聞を読むのが好きだ。 Read "Gone With The Wind". 「風と共に去りぬ」を読む。 My idea is worth reading. わたしの考えは読む価値がありますよ。 He is in the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 I never read this book without being reminded of my old days. この本を読むたびに昔を思い出す。 Even a child can read this. 子供でさえこれを読むことが出来る。 I gave her a comic book to read. 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 He has the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 He reads the newspaper in order to keep up with the times. 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。 It is not what you read but how you read that matters. 問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。 Why do you need to read such a book? なぜそんな本を読む必要があるのですか。 I could not even make a guess at the working of her mind. 彼女の心の動きを読むことさえできなかった。 It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 Not all the books are worth reading. すべての本が読む価値があるわけではない。 The teacher recommended that I read Shakespeare. 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 I like reading books. 私は本を読む事が好きです。 My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 Are they able to read these words? 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 It's a good thing to read good books when you are young. 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land. コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 He stopped reading the newspaper. 彼は新聞を読むのやめた。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。 I have no time for reading. 本を読む時間がありません。 A book not worth reading is not worth buying in the first place. 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 To read a lot of books is a good thing. 沢山の本を読む事は良いことである。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書はいらない。 I want something to read. 何か読むものが欲しい。 This book is too difficult for me to read. この本は私が読むには難しすぎる。 He seldom, if ever, reads a book. 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 I think it's good for you to read this book. 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 He stopped reading a book. 彼は本を読むのを止めた。 It's important to read a lot of books. 多くの本を読むことが大切です。 That book is worth reading. あの本は読む価値がある。 She likes to read books. 彼女は本を読むのが好きだ。 Of all the books published recently, only a few are worth reading. 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 You should by all means read the book. 君は、是非ともその本を読むべきだ。 You will be able to read this book next year. あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。 I can't find time to read the book. その本を読む暇が見つからない。 Every time I read this book, I find something new. この本は読むたびに発見がある。 Don't read in this room. この部屋で本を読むな。 This book is difficult to read as it is written in French. フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 My father hates my reading a newspaper at breakfast. 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 This book is especially difficult to read. この本は特に読むのが難しい。 Father is in the habit of reading the paper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 He reads a novel every day. 彼は毎日小説を読む。 My boss has the ability to read books very fast. 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 But he is bad at reading English. しかし彼は英語を読むのは下手だ。 His writing is impossible to read. 彼の字を読むことは不可能だ。 Her teacher advised her to read more and more novels. 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 You shouldn't read people's private letters without permission. 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 You should read books beneficial to you. 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。