Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should read the newspaper so as not to lag behind the times. 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 He made a point of reading ten pages every day. 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 His new novel is worth reading. 彼の新しい小説は読む価値がある。 He must be a bookworm to read ten books every day. 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 This story is worth reading again. この物語はもう一度も読む価値がある。 Reading books is important. 本を読むことは大切です。 I gave her a comic book to read. 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 This book is easy to read. この本は読むのに簡単だ。 This book is easy to read. この本を読むのは容易だ。 I'm having trouble reading the letters on the monitor. 私はモニターの文字を読む事が困難です。 Some of his books are difficult to read. 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 This book is interesting to read. この本は読むのに面白い。 He reads books at random. 彼は手あたりしだいに本を読む。 This is the first time for me to read the Bible. 聖書を読むのは初めてです。 It is not what you read but how you read it that counts. 肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。 Do you have anything to read? あなたは何か読むものを持っていますか。 He has the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 I read newspapers in order to keep up with the times. 私は時流に遅れないように新聞を読む。 I can't even read French, much less speak it. フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land. コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 He does little else than read books. 彼は本を読むほかはほとんど何もしない。 She can't write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 Try to read as many books as possible. 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 It is worthwhile reading classical works of literature. 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 You should read such a good book as he is reading now. 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 He goes to the library to read books. 彼は本を読むために図書館へ行きます。 The more you read the book, the less you will understand it. その本は、読めば読むほどわからなくなる。 He reads as many as twenty books every week. 彼は毎週20冊もの本を読む。 He stopped reading a book. 彼は本を読むのを止めた。 Once we start reading a book, we should read it all the way through. いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。 Shall I give you something to read? あなたに何か読むものをあげましょうか。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 He was able to read the book. 彼はその本を読むことができた。 Read as many books as you can while you are a student. 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 It's important to read a lot of books. 多くの本を読むことが大切です。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 My English teacher has advised me to read these books. 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 I recommend that you read that novel. その小説を読むことを薦めます。 He stopped reading the newspaper. 彼は新聞を読むのやめた。 This book is too difficult to read. この本は読むのに難しい。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書はいらない。 He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 She cannot write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 It is not enough to read great books once only, however carefully. 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 He made a point of reading ten pages every day. 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 Father is in the habit of reading the paper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 Reading comics is usually viewed as the pastime of children. 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 He seldom, if ever, reads a book. 彼が本を読むことはまずない。 This book is difficult to read as it is written in French. フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 My parents read books and magazines, but I read more. 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 Tom reads slowly. トムは読むのが遅い。 I like reading American novels. 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 I can speak Chinese, but I can't read Chinese. 中国語は話せますが、読むことは出来ません。 Whatever book you read, read it carefully. どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。 My hobby is reading comics. 僕の趣味は漫画を読む事です。 To read books is important. 本を読むことは大切です。 I think it good for you to read this book. 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 He got tired of reading. 彼は本を読むのに飽きた。 This book is worth reading twice. この本は二回読むだけの価値がある。 My father hates my reading a newspaper at breakfast. 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 It is important for you to read many books. 多くの本を読むことが大切です。 Few students are interested in reading this novel. この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 This novel is too difficult for me to read. この小説は難しすぎて、私には読むことができない。 My teacher recommended me to read Shakespeare. 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. 私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 Reading classics is not easy. 古典を読むことは容易ではない。 Every time I read this book, I find something new. この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 Do you think this book is worth reading? この本は読む価値があると思いますか。 You should read a lot of books while you're young. 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 I like reading books. 私は本を読む事が好きです。 He reads the paper every morning. 彼は毎朝、新聞を読む。 Their job is to read the news clearly and carefully. 彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 It's difficult to read kanji. 漢字を読むのは難しいです。 Her teacher advised her to read more and more novels. 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 Every time I read this book, I find something new. この本は読むたびに発見がある。 I make it a rule to read books in the library on Saturday. 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 I prefer reading to writing. 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 I found a new meaning whenever I read the book. その本を読む度に新しい意味を発見する。 It is difficult for me to read the book. 私にはその本を読むのが難しい。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 I make it a rule to read before going to bed. 私は寝る前に本を読む事にしている。 Some books are worth reading over and over again. 何度も繰り返して読む価値のある本もある。 You should read such books as will benefit you. 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 It is better to read a few books carefully than to read many at random. 手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。 Reading books is interesting. 本を読むことは面白い。 I can't find time to read the book. その本を読む暇が見つからない。 My idea is worth reading. わたしの考えは読む価値がありますよ。 The more we know about life, the better we can understand what we read. 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 You need a large vocabulary to read that book. その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。