You should read such books as you consider important.
君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
A man is made by the books he reads.
読む本が人を作る。
I can't find time to read the book.
その本を読む暇が見つからない。
You should read such a good book as he is reading now.
彼が今読んでいるような本を読むべきだ。
We should read one book a month at least.
私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
He reads detective stories on occasion.
彼はときどき探偵小説を読む。
My teacher told me to read as much as I could.
先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.
いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
Lend me some books to read.
何か読む本を貸してください。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
She had no sooner read his letter than she tore it up.
彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
I didn't know about it until I read the paper.
新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
This is a good book for children to read.
これは子供が読むのには良い本です。
He sat down to read a novel.
彼は小説を読むために腰を下ろした。
It is not what you read but how you read it that counts.
肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
What is important is not how many books you read, but what books you read.
重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
The question is whether he'll read the letter or not.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
I try to read as many valuable books as I can.
私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Do you have any good books for children to read?
子供たちが読むのによい本はありませんか。
My English teacher recommended that I read these books.
英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
The room was light enough for him to read the letter.
部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
I have no time for reading.
本を読む時間がありません。
He was able to read the book.
彼はその本を読むことができた。
The point is whether he will read the letter.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.