Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is worthwhile reading the novel. | その小説を読むことはそれだけの価値がある。 | |
| Above and beyond this, he can read Hebrew. | これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 | |
| You should read such a good book as he is reading now. | 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 | |
| But he is bad at reading English. | しかし彼は英語を読むのは下手だ。 | |
| He did nothing but read newspapers. | 彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたは本を読む方がよい。 | |
| He does little else than read books. | 彼は本を読むほかはほとんど何もしない。 | |
| It is easy for me to read this book. | この本を読むのは私には簡単です。 | |
| Tom reads slowly. | トムは読むのが遅い。 | |
| Tom reads slowly. | トムは本を読むのが遅い。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| I have no time for reading. | 本を読む時間がありません。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| The room was light enough for him to read the letter. | 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 | |
| This book is easy to read, since it's written in simple English. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| Whatever book you read, read it carefully. | どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書はいらない。 | |
| He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper. | 新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| You should read between the lines. | 行間を読むべきなんだよ。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| I like reading mystery novels. | 推理小説を読むのが好きです。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| He reads ten books a month at least. | 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| Should I bring something to read? | 何か読む物渡した方がいい? | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. | 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| His latest novel is well worth reading. | 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 | |
| I like to read story books. | 私は物語の本を読むのが好きだ。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読むんです。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| Written in French, this book is not easy to read. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| You should read such books as you consider important. | 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| You should read books that will benefit you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| The more we know about life, the better we can understand what we read. | 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 | |
| She likes to read books. | 彼女は本を読むのが好きだ。 | |
| Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. | たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 | |
| Their job is to read the news clearly and carefully. | 彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。 | |
| Think of what you are reading while you are reading it. | 何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 | |
| Once we start reading a book, we should read it all the way through. | いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。 | |
| Of all the books published recently, only a few are worth reading. | 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| Some of his books are difficult to read. | 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 | |
| It is not enough to read great books once only, however carefully. | 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| He wants a book to read. | 彼は読むための本がほしい。 | |
| You have to read between the lines to get the most out of anything. | 何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。 | |
| I'm planning to read as many books as I can this year. | 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 | |
| He reads a novel every day. | 彼は毎日小説を読む。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| These books are worth reading at least once. | これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読むひまがない。 | |
| This book is worth reading. | この本は読む価値があります。 | |
| It's important to read books. | 本を読むことは大切です。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| Don't read that kind of book. | そんな本読むな。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| For my part I prefer to stay at home and read a novel. | 私は家にいて小説でも読む方がよい。 | |
| You should read a lot of books while you're young. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I want a book to read. | 私は読む本がほしい。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| The writer's latest novel is well worth reading. | その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I always find contentment in a good book. | 良書を読むといつも幸せだと感じる。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| I like reading mystery novels. | ミステリー小説を読むのが好きです。 | |
| The question is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| To read books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| My grandfather likes reading books. | おじいちゃんは本を読むのが好きだ。 | |
| Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. | いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 | |
| I found a new meaning whenever I read the book. | その本を読む度に新しい意味を発見する。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| It is important for you to read many books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| She can't write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| You should read as many books as you can. | できるだけ多くの本を読むべきである。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| Be careful about reading health books. You may die of a misprint. | 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 | |
| My teacher recommended me to read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| Try to read as many books as you can when young. | 若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。 | |