Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not what you read but how you read that matters. 問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。 He makes a point of reading newspapers after dinner. 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 I don't have time to read. 本を読む暇がありません。 This story is worth reading. この物語は読むだけの価値がある。 Reading classics is not easy. 古典を読むことは容易ではない。 He likes to read books. 彼は本を読むのが好きだ。 This is a good book for children to read. これは子供が読むのには良い本です。 I'm having trouble reading the letters on the monitor. 私はモニターの文字を読む事が困難です。 While you're young, you should read a lot. 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 I want a book to read. 私は読む本がほしい。 There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper. 新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。 My routine is to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 He reads detective stories on occasion. 彼はときどき探偵小説を読む。 I like reading mystery novels. 推理小説を読むのが好きです。 It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 It is worthwhile reading classical works of literature. 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 He is in the habit of reading a paper while taking a meal. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 For my part I prefer to stay at home and read a novel. 私は家にいて小説でも読む方がよい。 It is a good idea to read this book. この本を読むのはいい考えです。 Kanji are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times. 時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。 This is the first time for me to read the Bible. 聖書を読むのは初めてです。 He is absorbed in reading a detective story. 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 Reading comics is usually viewed as the pastime of children. 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 It's difficult to read kanji. 漢字を読むのは難しいです。 I want something to read on the train. 私は何か電車で読むものが欲しい。 I found it difficult to read the book. 私はその本を読むのは難しいとわかった。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 The more you read the book, the less you will understand it. その本は、読めば読むほどわからなくなる。 I am fond of reading. 私は本を読むのが好きです。 If you ask me, reading comics is a complete waste of time. 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 She can't write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 A saint's maid quotes Latin. 門前の小僧習わぬ経を読む。 I cannot find time to read the book. その本を読む暇が見つからない。 Many high school students hang around at book stores reading comics. 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 My husband is always reading in bed. 夫はいつもベッドで本を読む。 Reading a lot of books is a good thing. 沢山の本を読む事は良いことである。 He must be a bookworm to read ten books every day. 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 She cannot write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 Think of what you are reading while you are reading it. 何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。 His latest novel is well worth reading. 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 You should read the newspapers in order to keep up with the times. 時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。 Read "Gone With The Wind". 「風と共に去りぬ」を読む。 I like reading books. 私は本を読む事が好きです。 I'm always interested in reading his column. 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 This book is worth reading. この本は読む価値があります。 Reading books is interesting. 本を読むことは面白い。 Don't read that kind of book. そんな本読むな。 Every time I read this book, I find something new. この本は読むたびに発見がある。 I want many books to read. 私は読むための沢山の本がほしい。 He reads before bedtime. 彼は寝る前に本を読む。 Far from reading the letter, he did not even open it. 彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。 Some books are worth reading over and over again. 何度も繰り返して読む価値のある本もある。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。 He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 Stop reading comic books while working. 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 But he is bad at reading English. しかし彼は英語を読むのは下手だ。 You need a large vocabulary to read that book. その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 I like reading by daylight. 僕は日の光で本を読むことが好き。 I have no objection to the boy reading a book. 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 This book is worth reading twice. この本は二回読むだけの価値がある。 My teacher recommended me to read Shakespeare. 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 It is foolish to read such a magazine. そんな雑誌を読むのはばかげている。 Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 Even a child can read this. 子供でさえこれを読むことが出来る。 You should know what to read. 君たちは、何を読むべきかを知るべきです。 His new novel is worth reading. 彼の新しい小説は読む価値がある。 I read detective stories exclusively. 私は、もっぱら推理小説を読む。 Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 He reads a novel every day. 彼は毎日小説を読む。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 The boy has learned to read. その男の子は字を読むことを覚えた。 You should read books that will benefit you. 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 Why do you need to read such a book? なぜそんな本を読む必要があるのですか。 He stopped reading newspapers. 彼は新聞を読むのやめた。 My aunt wears glasses when she reads the papers. 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 I can speak Chinese, but I cannot read it. 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 That book is worth reading. あの本は読む価値がある。 I have no time for reading. 本を読む時間がありません。 He is tired of reading. 彼は本を読むのに飽きた。 You shouldn't read such useless books. そんな役に立たない本を読むべきではない。 I have no time to read books. 私には本を読むひまがない。 I think this book is worth reading. この本は読む値打ちがあるとおもう。 I like reading mysteries. 私は推理小説を読むのが好きです。 I cannot read this book without shedding tears. 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 He reads as many as twenty books every week. 彼は毎週20冊もの本を読む。 Can you pick out a few good books to read? 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 Whatever book you read, read it carefully. どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。 You may as well take a nap as read such a magazine. そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 The writer's latest novel is well worth reading. その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 He sat down to read a novel. 彼は小説を読むために腰を下ろした。 It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。