Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Good books are always worth reading. | 良書はすべて読むに値する。 | |
| You should know what to read. | 君たちは、何を読むべきかを知るべきです。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I cannot read his comics without laughing. | 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 | |
| You have to read between the lines to get the most out of anything. | 何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。 | |
| You will be able to read this book next year. | あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。 | |
| But he is bad at reading English. | しかし彼は英語を読むのは下手だ。 | |
| While you're young, you should read a lot. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| It won't take long to read that book. | その本を読むのに長くはかからないでしょう。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本を読む価値があると思いますか。 | |
| The room was light enough for him to read the letter. | 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 | |
| I always read his columns with interest. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| Try to read as many books as you can when young. | 若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。 | |
| This is the first time for me to read the Bible. | 聖書を読むのは初めてです。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二回読むだけの価値がある。 | |
| He sat down to read a novel. | 彼は小説を読むために腰を下ろした。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| This book is worth reading again and again. | この本は何度も読む価値がある。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| Shall I give you something to read? | あなたに何か読むものをあげましょうか。 | |
| The point is whether he will read the letter. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| To read books is custom with me. | 本を読むのは、私の習慣である。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| I found it difficult to read the book. | 私はその本を読むのは難しいとわかった。 | |
| You should read such books as you consider important. | あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I can't even read French, much less speak it. | フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書はいらない。 | |
| It is possible for you to read this book in a few days. | この本を君が2・3日で読むのは可能です。 | |
| Every time you read a book, you will be the better for it. | あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。 | |
| Do not read such a book. | そんな本読むな。 | |
| I think it good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| I cannot read this book without shedding tears. | 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| Be careful about reading health books. You may die of a misprint. | 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| It took me three days to read this book. | 私がこの本を読むのに3日かかった。 | |
| The writer's latest novel is well worth reading. | その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 | |
| I read detective stories exclusively. | 私は、もっぱら推理小説を読む。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読む時間がない。 | |
| It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. | 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| This book is worth reading. | この本は読む価値があります。 | |
| It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? | トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| His latest novel is well worth reading. | 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 | |
| It is worthwhile to read this book. | この本は読むだけの価値がある。 | |
| Written in French, this book is not easy to read. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本は読む価値があると思いますか。 | |
| Some books are worth reading over and over again. | 何度も繰り返して読む価値のある本もある。 | |
| Reading books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| I advised him on what books to read. | 私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。 | |
| I am in no humor for reading now. | 私は今、本を読む気がしない。 | |
| He is tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| I have little time to read. | 私は本を読む時間がほとんどない。 | |
| Of all the books published recently, only a few are worth reading. | 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 | |
| I like reading American novels. | 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 | |
| It is worthwhile to read the book. | その本は、読む価値がある。 | |
| It is not enough to read great books once only, however carefully. | 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| This is a book to read. | これは読むべき本だ。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |
| You should read a lot of books while you're young. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| Above and beyond this, he can read Hebrew. | これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 | |
| She had no sooner read his letter than she tore it up. | 彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| This story is worth reading again. | この物語はもう一度も読む価値がある。 | |
| Far from reading the letter, he did not even open it. | 彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。 | |
| Reading classics is not easy. | 古典を読むことは容易ではない。 | |
| You should read as many books as you can. | できるだけ多くの本を読むべきである。 | |
| It's difficult to read kanji. | 漢字を読むのは難しいです。 | |
| My English teacher has advised me to read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| It's a good thing to read good books when you are young. | 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| Even a child can read this. | 子供でさえこれを読むことが出来る。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼は推理小説を時々読む。 | |
| He stopped reading a book. | 彼は本を読むのを止めた。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| Should I bring something to read? | 何か読む物渡した方がいい? | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| My English teacher advised me to read these books. | 私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。 | |
| I prefer reading books to watching television. | テレビを見るより本を読む方が好きです。 | |
| This book is easy to read. | この本は読むのに簡単だ。 | |
| He always reads a magazine. | 彼はいつも雑誌を読む。 | |
| You should read the newspapers in order to keep up with the times. | 時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。 | |