Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book is worth reading twice. この本は二度読む価値がある。 I read detective stories exclusively. 私は、もっぱら推理小説を読む。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 This book is too difficult for me to read. この本は私が読むには難しすぎる。 My boss has the ability to read books very fast. 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 You need a large vocabulary to read that book. その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 No one can read the book without crying. その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。 I have no objection to the boy reading a book. 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 I can speak Chinese, but I cannot read it. 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 The myth offers insights into the ancient civilization. その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 This book is easy to read. この本は読むのに簡単だ。 I think this book is worth reading. この本は読む値打ちがあるとおもう。 Far from reading the letter, he did not even open it. 彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。 He always reads a magazine. 彼はいつも雑誌を読む。 If you ask me, reading comics is a complete waste of time. 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 I'll read a book while you're sleeping. あなたが寝ている間に、私は本を読む。 To read books is custom with me. 本を読むのは、私の習慣である。 These books are worth reading at least once. これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 It is difficult for me to read the book. 私にはその本を読むのが難しい。 It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 I cannot read his comics without laughing. 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 The more we know about life, the better we can understand what we read. 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 He was able to read the book. 彼はその本を読むことができた。 My father told me not to read books in bed. 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 His new novel is worth reading. 彼の新しい小説は読む価値がある。 It is worthwhile reading classical works of literature. 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 This book gives us a good idea of economics. この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 Written in French, this book is not easy to read. フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 Some people read the newspaper while watching television. テレビを見ながら新聞を読む人もいる。 I went to the library to read books. 私は本を読むために図書館へ行った。 He reads the paper every morning. 彼は毎朝、新聞を読む。 It took me three days to read this book. 私がこの本を読むのに3日かかった。 Mayuko reads a good deal. マユコは本をたくさん読む。 I read newspapers in order to keep up with the times. 私は時流に遅れないように新聞を読む。 You will be able to read this book next year. あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。 You should by all means read the book. 君は、是非ともその本を読むべきだ。 Here's a magazine for you to read in the plane. はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 A man is made by the books he reads. 読む本が人を作る。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。 He sat down to read a novel. 彼は小説を読むために腰を下ろした。 This book is easy to read. この本を読むのは容易だ。 It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 It is important for you to read many books. 多くの本を読むことが大切です。 This book isn't worth reading. この本は読む価値がない。 This book is worth reading twice. この本は二回読むだけの価値がある。 I try to read as many valuable books as I can. 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 Do not read such a book. そんな本読むな。 Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 I read all kinds of books. わたしはあらゆる種類の本を読む。 Reading a book is interesting. 本を読むことは面白い。 The writer's latest novel is well worth reading. その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 I went to the library to read some books. 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 I cannot find time to read the book. その本を読む暇が見つからない。 She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times. 時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。 He reads before bedtime. 彼は寝る前に本を読む。 That book is worth reading. あの本は読む価値がある。 I make it a rule to read before going to bed. 私は寝る前に本を読む事にしている。 Be careful about reading health books. You may die of a misprint. 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 The concern is whether he'll read the letter or not. 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 My husband is always reading in bed. 夫はいつもベッドで本を読む。 He did nothing but read newspapers. 彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。 Every time I read the Bible, I am deeply moved. 聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 My father hates my reading a newspaper at breakfast. 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 Should I bring something to read? 何か読む物渡した方がいい? It is worthwhile to read this book. この本は読むだけの価値がある。 I am in no humor for reading now. 私は今、本を読む気がしない。 I prefer reading to writing. 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 Reading classics is not easy. 古典を読むことは容易ではない。 It's important to read a lot of books. 多くの本を読むことが大切です。 Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 I'm planning to read as many books as I can this year. 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 This story is worth reading. この物語は読むだけの価値がある。 I would like something to read. 何か読むものが欲しい。 Every time I read this book, I find something new. この本は読むたびに発見がある。 To read books is important. 本を読むことは大切です。 I'm always interested in reading his column. 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 This book is worth reading again and again. この本は何度も読む価値がある。 You should read between the lines. 行間を読むべきなんだよ。 I get knowledge by reading books. 私は本を読むことによって知識を得る。 I always find contentment in a good book. 良書を読むといつも幸せだと感じる。 I like reading mysteries. 私は推理小説を読むのが好きです。 Why do you need to read such a book? なぜそんな本を読む必要があるのですか。 We should read at least one book a month. 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 She was not in the mood for serious books. 彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。 Written in simple English, this book is easy to read. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 I like reading mystery novels. ミステリー小説を読むのが好きです。 Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 The question is whether he'll read the letter or not. 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 Do you have any books to read? 読む本がありますか。 It is foolish to read such a magazine. そんな雑誌を読むのはばかげている。 We should read one book a month at least. 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 My English teacher has advised me to read these books. 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。