Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel. よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。 I like reading American novels. 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 I'm looking forward to reading Ayako's diary again. 綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。 He has the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 Can you pick out a few good books to read? 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 I can read them all. それら全部読むことができる。 He seldom, if ever, reads a book. 彼が本を読むことはまずない。 Not all the books are worth reading. すべての本が読む価値があるわけではない。 We read newspapers so that we may not fall behind the times. 私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。 He likes to read books. 彼は本を読むのが好きだ。 I like reading mysteries. 私は推理小説を読むのが好きです。 You should read such a good book as he is reading now. 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 I always find contentment in a good book. 良書を読むといつも幸せだと感じる。 He is in the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 These books are worth reading at least once. これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 I cannot read this book without shedding tears. 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 If I read this book once more, I shall have read it three times. もう一度この本を読めば3回読むことになります。 I am fond of reading. 私は本を読むのが好きです。 It is worthwhile to read the book. その本は、読む価値がある。 It is easy for me to read this book. この本を読むのは私には簡単です。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 He is tired of reading. 彼は本を読むのに飽きた。 I have no time to read books. 私には本を読む時間がない。 I can speak Chinese, but I cannot read it. 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 He stopped reading newspapers. 彼は新聞を読むのやめた。 It's important to read books. 本を読むことは大切です。 Do you have any books to read? 読む本がありますか。 Do you have anything to read? あなたは何か読むものを持っていますか。 I think it good for you to read this book. 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 Stop reading comic books while working. 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 He seldom, if ever, reads a book. 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 I can speak Chinese, but I can't read Chinese. 中国語は話せますが、読むことは出来ません。 My father told me not to read books in bed. 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 This is the first time for me to read the Bible. 聖書を読むのは初めてです。 Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 She was absorbed in reading a fairy tale. 彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 A man is made by the books he reads. 読む本が人を作る。 This book is easy to read. この本を読むのは容易だ。 He never misses reading the papers every day. 彼は毎朝かかさず新聞を読む。 I should read the book. 私はその本を読むべきだった。 He reads before bedtime. 彼は寝る前に本を読む。 He can't even read, let alone write. 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 I like reading mystery novels. ミステリー小説を読むのが好きです。 It won't take long to read that book. その本を読むのに長くはかからないでしょう。 I found it difficult to read the book. 私はその本を読むのは難しいとわかった。 I think this book is worth reading. この本は読む値打ちがあるとおもう。 Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books. テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。 Tom reads slowly. トムは本を読むのが遅い。 I like reading books. 私は本を読む事が好きです。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 I make it a rule to read before going to bed. 私は寝る前に本を読む事にしている。 This book isn't worth reading. この本は読む価値がない。 I'm planning to read as many books as I can this year. 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 You ought to have read the book. あなたはその本を読むべきだったのに。 She cannot write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 We should read the newspaper so as not to lag behind the times. 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 My father, who is very busy, has no time to read books. 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 I went to the library to read some books. 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 He is in the habit of reading a paper while taking a meal. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 His writing is impossible to read. 彼の字を読むことは不可能だ。 This book is too difficult for me to read. この本は私が読むには難しすぎる。 Should I bring something to read? 何か読む物渡した方がいい? We should read one book a month at least. 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 He is absorbed in reading a detective story. 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land. コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 I can't even read French, much less speak it. フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 He is absorbed in reading detective novels. 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me. 今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。 You may as well take a nap as read such a magazine. そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 The myth offers insights into the ancient civilization. その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 I think it's good for you to read this book. 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 He reads 10 books when he returns to the house. 彼は家に帰ると本を十冊読む。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 Reading books is important. 本を読むことは大切です。 Reading a lot of books is a good thing. 沢山の本を読む事は良いことである。 Reading classics is not easy. 古典を読むことは容易ではない。 I prefer reading books to watching television. テレビを見るより本を読む方が好きです。 He has the habit of reading the newspaper while he eats. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 I read all kinds of books. わたしはあらゆる種類の本を読む。 Written in simple English, this book is easy to read. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 I make it a rule to read books in the library on Saturday. 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 Lend me some books to read. 何か読む本を貸してください。 He did nothing but read newspapers. 彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。 For my part I prefer to stay at home and read a novel. 私は家にいて小説でも読む方がよい。 I can't find time to read the book. その本を読む暇が見つからない。 I could tell he was only pretending to read. 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 He makes a point of reading newspapers after dinner. 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 My husband is always reading in bed. 夫はいつもベッドで本を読むんです。 The little girl was absorbed in reading a fairy tale. その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。