UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Some of his books are difficult to read.彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
I am in no humor for reading now.私は今、本を読む気がしない。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
He was able to read the book.彼はその本を読むことができた。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
I like reading books.私は本を読む事が好きです。
This is the first time for me to read the Bible.聖書を読むのは初めてです。
Reading books is very interesting.本を読むのはとてもおもしろい。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
I like reading mysteries.私は推理小説を読むのが好きです。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
I cannot find time to read the book.その本を読む暇が見つからない。
Every time I read this book, I find something new.この本を読むたびに、何か新しい発見をします。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
A man is made by the books he reads.読む本が人を作る。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
Some read books to kill time.ある者は暇潰しに本を読む。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
The point is whether he will read the letter.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He does little else than read books.彼は本を読むほかはほとんど何もしない。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
This book is easy to read.この本を読むのは容易だ。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
I want many books to read.私は読むための沢山の本がほしい。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
The concern is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
It takes two hours to read this book.この本を読むのに2時間かかります。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
She cannot write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
I don't have time to read.本を読む暇がありません。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
Should I bring something to read?何か読む物渡した方がいい?
It took me three days to read this book.私がこの本を読むのに3日かかった。
I love reading books.私は本を読むのが大好きだ。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Don't read that kind of book.そんな本読むな。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
My English teacher has advised me to read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
This book is interesting to read.この本は読むのに面白い。
I want a book to read in the train.私は電車の中で読む本がほしい。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
I always read his columns with interest.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
Do you have any good books for children to read?子供たちが読むのによい本はありませんか。
Reading books is interesting.本を読むことは面白い。
I advised him on what books to read.私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
She could read when she was four.彼女は4歳の時に読むことができた。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。
What is important is not how many books you read, but what books you read.重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License