Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My little sister can read books well now. | 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 | |
| Mayuko reads a good deal. | マユコは本をたくさん読む。 | |
| Shall I give you something to read? | あなたに何か読むものをあげましょうか。 | |
| It is a good idea to read this book. | この本を読むのはいい考えです。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 | |
| Good books are always worth reading. | 良書はすべて読むに値する。 | |
| Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. | 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| Every time you read a book, you will be the better for it. | あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| No book is worth reading. | どの本も読む価値はない。 | |
| He sat down to read a novel. | 彼は小説を読むために腰を下ろした。 | |
| He reads the newspaper in order to keep up with the times. | 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。 | |
| This book is worth reading again and again. | この本は何度も読む価値がある。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| You shouldn't read people's private letters without permission. | 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| It's not worth reading any further. | これ以上は読む価値がない。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. | 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 | |
| Do you have any good books for children to read? | 子供たちが読むのによい本はありませんか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| You should read such a good book as he is reading now. | 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| What is important is not how many books you read, but what books you read. | 重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| Try to read as many books as you can when young. | 若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper. | 新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたは本を読む方がよい。 | |
| You ought to have read the book. | あなたはその本を読むべきだったのに。 | |
| I always read his columns with interest. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| You should read about the careers of great men. | 偉大な人の生涯について読むべきです。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| It is difficult for me to read the book. | 私にはその本を読むのが難しい。 | |
| Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books. | テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。 | |
| He makes a point of reading newspapers after dinner. | 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 | |
| You should read a lot of books while you're young. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| We should read as many books as possible. | われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 | |
| He can neither read nor write. | 読むことも書くこともできない。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| A book not worth reading is not worth buying in the first place. | 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 | |
| I'm always interested in reading his column. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| It is easy for me to read this book. | この本を読むのは私には簡単です。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| This is a good book for children to read. | これは子供が読むのには良い本です。 | |
| The little girl was absorbed in reading a fairy tale. | その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| You should read as many books as you can. | できるだけ多くの本を読むべきである。 | |
| Some of his books are difficult to read. | 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| This novel is too difficult for me to read. | この小説は難しすぎて、私には読むことができない。 | |
| He did nothing but read newspapers. | 彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書はいらない。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| That book is worth reading. | あの本は読む価値がある。 | |
| Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land. | コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 | |
| This book gives us a good idea of economics. | この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| He stopped reading the newspaper. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| I never read this book without being reminded of my old days. | この本を読むたびに昔を思い出す。 | |
| I'm planning to read as many books as I can this year. | 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| The more we know about life, the better we can understand what we read. | 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 | |
| You should read such books as you consider important. | 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことはまずない。 | |
| This book is easy to read. | この本を読むのは容易だ。 | |
| Here's a magazine for you to read in the plane. | はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 | |
| Reading books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| He is tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| To read books is custom with me. | 本を読むのは、私の習慣である。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二回読むだけの価値がある。 | |
| It is worthwhile to read the book. | その本は、読む価値がある。 | |
| You should read books beneficial to you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| I can read them all. | それら全部読むことができる。 | |
| Read as many books as you can while you are a student. | 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I want a book to read. | 私は読む本がほしい。 | |