UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is too difficult to read.この本は読むのに難しい。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
Every time you read a book, you will be the better for it.あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
She was absorbed in reading a fairy tale.彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
It would be better for you to read more books.あなたはもっと本を読むほうがよい。
You should know what to read.君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
Every time I read this book, I find something new.この本は読むたびに発見がある。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
He is absorbed in reading a detective story.彼は探偵小説を読むことに熱中している。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
You should read such a good book as he is reading now.彼が今読んでいるような本を読むべきだ。
Written in French, this book is not easy to read.フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books?トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
The more you read the book, the less you will understand it.その本は、読めば読むほどわからなくなる。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
A man is made by the books he reads.読む本が人を作る。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
This is a good book for children to read.これは子供が読むのには良い本です。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
I can read them all.それら全部読むことができる。
To read books is important.本を読むことは大切です。
The point is whether he will read the letter.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
It is a good idea to read this book.この本を読むのはいい考えです。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
He can neither read nor write.読むことも書くこともできない。
I read detective stories exclusively.私は、もっぱら推理小説を読む。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
I like reading books.私は本を読む事が好きです。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
This book is hard for me to read.この本は私が読むには難しい。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
He is in the habit of reading a paper while taking a meal.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
She cannot write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
I have no time to read books.私には本を読むひまがない。
Don't read in this room.この部屋で本を読むな。
You should read between the lines.行間を読むべきなんだよ。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
Think of what you are reading while you are reading it.何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。
It is important for you to read many books.多くの本を読むことが大切です。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
Are they able to read these words?彼らはこれらのことばを読むことができますか。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
My husband is always reading in bed.夫はいつもベッドで本を読む。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
Reading a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
I like reading American novels.私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
To read a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
Reading a book is interesting.本を読むことは面白い。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
Some people read books to kill time.ある者は暇潰しに本を読む。
You ought to have read the book.あなたはその本を読むべきだったのに。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I don't have time to read.本を読む暇がありません。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
She likes to read books.彼女は本を読むのが好きだ。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License