UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
The point is whether he will read the letter.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
I have no objection to the boy reading a book.私はその少年がほんを読むのに反対しない。
You ought to read English aloud.英語を声を出して読むべきだ。
To read a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
My grandfather likes reading books.おじいちゃんは本を読むのが好きだ。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
A man is made by the books he reads.読む本が人を作る。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
She reads on average three or four books a week.彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
He likes to read books.彼は本を読むのが好きだ。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
I found it difficult to read the book.その本を読むのは難しいと思った。
I like reading mystery novels.推理小説を読むのが好きです。
Do you have anything to read?あなたは何か読むものを持っていますか。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
He is absorbed in reading detective novels.彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
You should read such a good book as he is reading now.彼が今読んでいるような本を読むべきだ。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
This is the very book for you to read.これこそ君達が読むべき本だ。
She was absorbed in reading a fairy tale.彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
Reading classics is not easy.古典を読むことは容易ではない。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
She cannot write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
I want a book to read in the train.私は電車の中で読む本がほしい。
He does little else than read books.彼は本を読むほかはほとんど何もしない。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
It would be better for you to read more books.あなたは本を読む方がよい。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
Every time I read this book, I find something new.この本は読むたびに発見がある。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
I have little time to read.私は本を読む時間がほとんどない。
Tom reads slowly.トムは読むのが遅い。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
I prefer reading to writing.私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
I was absorbed in reading a novel.私は小説を読むのに熱中していた。
This is the first time for me to read the Bible.聖書を読むのは初めてです。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The concern is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
Do you have any good books for children to read?子供たちが読むのによい本はありませんか。
I never read this book without being reminded of my old days.この本を読むたびに昔を思い出す。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
You should read books beneficial to you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
He can neither read nor write.読むことも書くこともできない。
He reads books at random.彼は手あたりしだいに本を読む。
She could read when she was four.彼女は4歳の時に読むことができた。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
To read books is important.本を読むことは大切です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License