The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '読む'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My parents read books and magazines, but I read more.
私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
Do you have any books to read?
読む本がありますか。
My English teacher advised me to read these books.
私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
He can't even read, let alone write.
彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
She was not in the mood for serious books.
彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
It's a good thing to read good books when you are young.
若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
It's important to read books.
本を読むことは大切です。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.
時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
My hobby is reading comics.
僕の趣味は漫画を読む事です。
Her teacher advised her to read more and more novels.
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
I have no time for reading.
本を読む時間がありません。
Do you have any good books for children to read?
子供たちが読むのによい本はありませんか。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
I am in no humor for reading now.
私は今、本を読む気がしない。
He made a point of reading ten pages every day.
彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
I found it difficult to read the book.
私はその本を読むのは難しいとわかった。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.
中国語は話せますが、読むことは出来ません。
Some of his books are difficult to read.
彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.
私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I prefer reading books to watching television.
テレビを見るより本を読む方が好きです。
This novel is too difficult for me to read.
この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.
いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
I read all kinds of books.
わたしはあらゆる種類の本を読む。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.
手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
He reads 10 books when he returns to the house.
彼は家に帰ると本を十冊読む。
You should read such books as will benefit you.
君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
You should read books that will benefit you.
君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
A man is made by the books he reads.
読む本が人を作る。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
He never misses reading the papers every day.
彼は毎朝かかさず新聞を読む。
I have no time to read books.
私には本を読む時間がない。
While you're young, you should read a lot.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
It is too dark to read a book there.
暗すぎてそこで本を読むことはできない。
Far from reading the letter, he did not even open it.
彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
I think this book is worth reading.
この本は読む値打ちがあるとおもう。
He got tired of reading.
彼は本を読むのに飽きた。
You don't have to use a dictionary when you read this book.
この本を読むときには辞書を引く必要はない。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
I never read this book without being reminded of my old days.
この本を読むたびに昔を思い出す。
Good books are always worth reading.
良書はすべて読むに値する。
I have grown out of the habit of reading comics.
私は漫画を読む習慣がなくなりました。
She had no sooner read his letter than she tore it up.
彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
Why do you need to read such a book?
なぜそんな本を読む必要があるのですか。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This book is hard for me to read.
この本は私が読むには難しい。
I think it good for you to read this book.
私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
Whatever book you read, read it carefully.
どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読む価値がある。
I like reading mysteries.
私は推理小説を読むのが好きです。
I prefer reading to writing.
私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
I cannot read his comics without laughing.
彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
Here's a magazine for you to read in the plane.
はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
I found a new meaning whenever I read the book.
その本を読む度に新しい意味を発見する。
No book is worth reading.
どの本も読む価値はない。
It is foolish to read such a magazine.
そんな雑誌を読むのはばかげている。
He stopped reading the newspaper.
彼は新聞を読むのやめた。
I could not even make a guess at the working of her mind.
彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
What is important is not how many books you read, but what books you read.
重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
This book is easy to read.
この本を読むのは容易だ。
He reads ten books a month at least.
彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
Reading books is interesting.
本を読むことは面白い。
Every time I read this book, I find something new.
この本を読むたびに、何か新しい発見をします。
Mayuko reads a good deal.
マユコは本をたくさん読む。
I like reading by daylight.
僕は日の光で本を読むことが好き。
He is absorbed in reading detective novels.
彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You should read about the careers of great men.
偉大な人の生涯について読むべきです。
The more you read the book, the less you will understand it.
その本は、読めば読むほどわからなくなる。
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Mary can't even read French, much less speak it.
メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He must be a bookworm to read ten books every day.
毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
I went to the library to read books.
私は本を読むために図書館へ行った。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.