I never read this book without being reminded of my old days.
この本を読むたびに昔を思い出す。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
No one can read the book without crying.
その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
That book is worth reading.
あの本は読む価値がある。
Reading books is important.
本を読むことは大切です。
The concern is whether he'll read the letter or not.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
We should read one book a month at least.
私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
I cannot find time to read the book.
その本を読む暇が見つからない。
He was able to read the book.
彼はその本を読むことができた。
He stopped reading a book.
彼は本を読むのを止めた。
You should know what to read.
君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
To read books is custom with me.
本を読むのは、私の習慣である。
You should read such books as you consider important.
あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
This is a book to read.
これは読むべき本だ。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
He reads before bedtime.
彼は寝る前に本を読む。
Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.
テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。
It's important to read books.
本を読むことは大切です。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
This book is easy to read.
この本を読むのは容易だ。
Try to read as many books as you can when young.
若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
Reading is prohibited in this library.
当図書館では読むことが禁止です。
He made a point of reading ten pages every day.
彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
I recommend that you read that novel.
その小説を読むことを薦めます。
It is worthwhile to read the book.
その本は、読む価値がある。
Lend me some books to read.
何か読む本を貸してください。
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
I have no time to read books.
私には本を読むひまがない。
It takes two hours to read this book.
この本を読むのに2時間かかります。
He is tired of reading.
彼は本を読むのに飽きた。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
The teacher recommended that I read Shakespeare.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I have little time to read.
私は本を読む時間がほとんどない。
It is not what you read but how you read that matters.
問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He can neither read nor write.
彼は読むことも書くこともできない。
I like reading American novels.
私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
I'll read a book while you're sleeping.
あなたが寝ている間に、私は本を読む。
My son can neither read nor write yet.
私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.
彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
He reads detective stories on occasion.
彼は推理小説を時々読む。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.
時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
She could read when she was four.
彼女は4歳の時に読むことができた。
No book is worth reading.
どの本も読む価値はない。
I read newspapers in order to keep up with the times.
私は時流に遅れないように新聞を読む。
Some people read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
My father told me not to read books in bed.
父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
You don't have to use a dictionary when you read this book.
この本を読むときには辞書はいらない。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
While you're young, you should read a lot.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
My English teacher has advised me to read these books.
英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.