UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
I am going to play soccer after school.私は放課後サッカーをするつもりです。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Let's play tennis after school.放課後にテニスをしましょう。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
She saddled him with the work.彼女はその仕事を彼に課した。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
How are you finding the Quality Control department?畑違いの品質管理課は如何ですか?
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
He played baseball after school.彼は放課後野球をしました。
She plans to write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Lesson Two is easy.第2課は優しい。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
We play tennis after school.私たちは放課後テニスをする。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
The teacher made him stay after school.先生は彼を放課後残らせた。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
We usually play tennis after school.私たちはふつう放課後にテニスをする。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後テニスをします。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
She laid the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
She will write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
What's the assignment for tomorrow?明日の課題は何ですか。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
I often play soccer after school.私は放課後しばしばサッカーをする。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Will you play tennis after school?放課後、テニスをしませんか。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
I often play tennis after school.私は放課後よくテニスをします。
After supper, he studies his lessons for three hours.夕食後は3時間、学課の勉強をする。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
A new tax has been imposed on cigarettes.タバコに新税が課せられた。
They are going to play baseball after school.彼らは放課後野球をするつもりです。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
I saw the students cleaning their classroom after school.私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Let's talk about it after school.それについて放課後話しましょう。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後にテニスをします。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I don't study after school.私は放課後には勉強しない。
It is fun playing football after school.放課後にフットボールをするのは楽しい。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
She assigned him to the job.彼女はその仕事を彼に課した。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License