You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.