UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
Do you have any questions in this lesson?この課で何か質問がありますか。
We clean our classroom after school.私達は放課後教室の掃除をする。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
The women will fine the man.その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
The student concentrated on his subject.その学生は自分の課題に専念した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
We play tennis after school.私たちは放課後テニスをする。
We will play soccer after school.放課後サッカーをします。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
How many lessons is the examination going to cover?試験範囲は何課せすか。
She plays tennis after school.彼女は、放課後テニスをします。
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が課題にした医者です。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
I often play tennis after school.私はよく放課後にテニスをする。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
He played baseball after school.彼は放課後野球をしました。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I play the guitar after school.私は放課後にギターを弾きます。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
A new tax has been imposed on cigarettes.タバコに新税が課せられた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
After supper, he studies his lessons for three hours.夕食後は3時間、学課の勉強をする。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
They are going to play baseball after school.彼らは放課後野球をするつもりです。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
Let's play basketball after school.放課後バスケットボールをしよう。
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
Let's talk about it after school.それについて放課後話しましょう。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Let's play baseball after school.放課後に野球をしよう。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
I saw the students cleaning their classroom after school.私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後にテニスをします。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
Tom often plays tennis with Mary after school.トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
I don't play tennis after school.私は放課後テニスをしません。
Let's play tennis after school.放課後にテニスをしましょう。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
What does everyone do after school?みんな放課後は何をしているの?
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License