That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
What's the assignment for tomorrow?
明日の課題は何ですか。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th