The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
What's the assignment for tomorrow?
明日の課題は何ですか。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.