UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A new tax has been imposed on cigarettes.タバコに新税が課せられた。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
Tom often plays tennis with Mary after school.トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
Will you play tennis after school?放課後、テニスをしませんか。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
I often play soccer after school.私は放課後しばしばサッカーをする。
After school we play baseball with our classmates.放課後私達は級友と野球をする。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
She will write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
She assigned the work to him.彼女はその仕事を彼に課した。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
What's the assignment for tomorrow?明日の課題は何ですか。
Let's talk about it after school.それについて放課後話しましょう。
Let's play basketball after school.放課後バスケットボールをしよう。
I play tennis after school.私は放課後テニスをします。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
She assigned him to the job.彼女はその仕事を彼に課した。
Let's read Lesson 3.第3課を読もう。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
I often play tennis after school.私はよく放課後にテニスをする。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
I almost always play baseball after school.僕は放課後にはたいてい野球をする。
Are you free after school?放課後はあいてますか。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
Let's turn back to the third lesson.第3課に戻りましょう。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I saw the students cleaning their classroom after school.私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
She imposed the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
After supper, he studies his lessons for three hours.夕食後は3時間、学課の勉強をする。
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
How are you finding the Quality Control department?畑違いの品質管理課は如何ですか?
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後にテニスをします。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
She plays tennis after school.彼女は、放課後テニスをします。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
She would often play the piano after school.彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
He played baseball after school.彼は放課後野球をしました。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
What do you do after school?放課後、あなたは何をしますか。
He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
I talked to him after class.放課後、私は彼に話しかけた。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
We play tennis after school.私たちは放課後テニスをする。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
I don't study after school.私は放課後には勉強しない。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License