UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
She saddled him with the work.彼女はその仕事を彼に課した。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
We play tennis after school.私たちは放課後テニスをする。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
She assigned him to the job.彼女はその仕事を彼に課した。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
I almost always play baseball after school.僕は放課後にはたいてい野球をする。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
Boys always want to play football after school.男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
How are you finding the Quality Control department?畑違いの品質管理課は如何ですか?
I talked to him after class.放課後、私は彼に話しかけた。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
Lesson Two is easy.第2課は優しい。
What's the assignment for tomorrow?明日の課題は何ですか。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
What does everyone do after school?みんな放課後は何をしているの?
How many lessons is the examination going to cover?試験範囲は何課せすか。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
I often play soccer after school.私は放課後しばしばサッカーをする。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
We clean our classroom after school.私達は放課後教室の掃除をする。
I often play tennis after school.私はよく放課後にテニスをする。
She was fined 10 dollars for that.彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
She assigned the work to him.彼女はその仕事を彼に課した。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
I play tennis after school.私は放課後テニスをします。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Import goods are subject to high taxes.輸入品は高い課税対象だ。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Let's play tennis after school.放課後にテニスをしましょう。
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が課題にした医者です。
I often play tennis after school.私は放課後よくテニスをします。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
He played baseball after school.彼は放課後野球をしました。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Are you free after school?放課後はあいてますか。
She imposed the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
They are going to play baseball after school.彼らは放課後野球をするつもりです。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
I don't play tennis after school.私は放課後テニスをしません。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後テニスをします。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
A new tax has been imposed on cigarettes.タバコに新税が課せられた。
I play the guitar after school.私は放課後にギターを弾きます。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
We usually play tennis after school.私たちはふつう放課後にテニスをする。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
She would often play the piano after school.彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
What do you do after school?放課後、あなたは何をしますか。
It is fun playing football after school.放課後にフットボールをするのは楽しい。
Tom often plays tennis with Mary after school.トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
She will write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License