The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Let's play basketball after school.
放課後バスケットボールをしよう。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.