Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
She will write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
We will play soccer after school.
放課後サッカーをします。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.