UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
I play tennis after school.私は放課後テニスをします。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
She plans to write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
I often play soccer after school.私は放課後しばしばサッカーをする。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
What does everyone do after school?みんな放課後は何をしているの?
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
How are you finding the Quality Control department?畑違いの品質管理課は如何ですか?
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
She will write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I talked to him after class.放課後、私は彼に話しかけた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
I don't play tennis after school.私は放課後テニスをしません。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
Do you have any questions in this lesson?この課で何か質問がありますか。
How many lessons is the examination going to cover?試験範囲は何課せすか。
We will play soccer after school.放課後サッカーをします。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
I play the guitar after school.私は放課後にギターを弾きます。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
A new tax has been imposed on cigarettes.タバコに新税が課せられた。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
What do you do after school?放課後、あなたは何をしますか。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
Are you free after school?放課後はあいてますか。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
We play tennis after school.私たちは放課後テニスをする。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Will you play tennis after school?放課後、テニスをしませんか。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
Tom often plays tennis with Mary after school.トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
She imposed the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Let's turn back to the third lesson.第3課に戻りましょう。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
The student concentrated on his subject.その学生は自分の課題に専念した。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
I saw the students cleaning their classroom after school.私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
We clean our classroom after school.私達は放課後教室の掃除をする。
She assigned him to the job.彼女はその仕事を彼に課した。
She plays tennis after school.彼女は、放課後テニスをします。
I almost always play baseball after school.僕は放課後にはたいてい野球をする。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License