We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
Let's play basketball after school.
放課後バスケットボールをしよう。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.