The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
What's the assignment for tomorrow?
明日の課題は何ですか。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
Let's play basketball after school.
放課後バスケットボールをしよう。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
She will write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
We will play soccer after school.
放課後サッカーをします。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.