The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
We will play soccer after school.
放課後サッカーをします。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.