The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
She will write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
We will play soccer after school.
放課後サッカーをします。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th