The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a