UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
How many lessons is the examination going to cover?試験範囲は何課せすか。
Let's read Lesson 3.第3課を読もう。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
A new tax has been imposed on cigarettes.タバコに新税が課せられた。
I almost always play baseball after school.僕は放課後にはたいてい野球をする。
After school we play baseball with our classmates.放課後私達は級友と野球をする。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
She was fined 10 dollars for that.彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
We usually play tennis after school.私たちはふつう放課後にテニスをする。
How are you finding the Quality Control department?畑違いの品質管理課は如何ですか?
She plays tennis after school.彼女は、放課後テニスをします。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
What do you do after school?放課後、あなたは何をしますか。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
We will play soccer after school.放課後サッカーをします。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The teacher made him stay after school.先生は彼を放課後残らせた。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
After supper, he studies his lessons for three hours.夕食後は3時間、学課の勉強をする。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
He played baseball after school.彼は放課後野球をしました。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Let's play baseball after school.放課後に野球をしよう。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
She assigned him to the job.彼女はその仕事を彼に課した。
We play tennis after school.私たちは放課後テニスをする。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
What does everyone do after school?みんな放課後は何をしているの?
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
Let's play tennis after school.放課後にテニスをしましょう。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
I often play soccer after school.私は放課後しばしばサッカーをする。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
Boys always want to play football after school.男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
She would often play the piano after school.彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License