UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Import goods are subject to high taxes.輸入品は高い課税対象だ。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
I often play tennis after school.私はよく放課後にテニスをする。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
It is fun playing football after school.放課後にフットボールをするのは楽しい。
The teacher made him stay after school.先生は彼を放課後残らせた。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
What does everyone do after school?みんな放課後は何をしているの?
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
Let's play tennis after school.放課後にテニスをしましょう。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
After supper, he studies his lessons for three hours.夕食後は3時間、学課の勉強をする。
Lesson Two is easy.第2課は優しい。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Let's play basketball after school.放課後バスケットボールをしよう。
We clean our classroom after school.私達は放課後教室の掃除をする。
She laid the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
Are you free after school?放課後はあいてますか。
We will play soccer after school.放課後サッカーをします。
After school we play baseball with our classmates.放課後私達は級友と野球をする。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
I often play soccer after school.私は放課後しばしばサッカーをする。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The women will fine the man.その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Let's play baseball after school.放課後に野球をしよう。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
She would often play the piano after school.彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
How are you finding the Quality Control department?畑違いの品質管理課は如何ですか?
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
Do you have any questions in this lesson?この課で何か質問がありますか。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Let's turn back to the third lesson.第3課に戻りましょう。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
She assigned the work to him.彼女はその仕事を彼に課した。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
I play the guitar after school.私は放課後にギターを弾きます。
I almost always play baseball after school.僕は放課後にはたいてい野球をする。
They are going to play baseball after school.彼らは放課後野球をするつもりです。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
She imposed the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
What's the assignment for tomorrow?明日の課題は何ですか。
She plays tennis after school.彼女は、放課後テニスをします。
The student concentrated on his subject.その学生は自分の課題に専念した。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License