The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Let's play basketball after school.
放課後バスケットボールをしよう。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
We will play soccer after school.
放課後サッカーをします。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.