The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.