Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She imposed the work on him. 彼女はその仕事を彼に課した。 I play the guitar after school. 私は放課後にギターを弾きます。 She assigned the work to him. 彼女はその仕事を彼に課した。 A trouble arose after school. 放課後に面倒なことが起きた。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 The assignment is due two weeks from today. その課題の提出期限は今日から2週間以内です。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 Mr. Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 I am very busy practicing after school. 放課後、練習で大忙しです。 I played tennis after school. 私は放課後テニスをした。 He was made to check his papers by the chief. 彼は課長に書類を点検させられた。 She plans to write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 The college has a placement bureau for students. その大学には学生のための就職課がある。 One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future. 企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。 I played tennis after school. 私は放課後テニスをした。 He played baseball after school. 彼は放課後野球をしました。 Let's turn back to the third lesson. 第3課に戻りましょう。 I can't absorb all of the lesson in an hour. 私は1時間ではその課を全部は理解できない。 Have you gone over the lesson? その課の復習をしましたか。 Suppose we change the subject. 課題を変えてみたらどうだろう。 That university's curriculum covers natural science and social science. その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。 The women will fine the man. その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 I saw Keiko playing tennis after school. 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 She plays tennis after school. 彼女は、放課後テニスをします。 The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten". 「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。 We usually play tennis after school. 私たちはふつう放課後にテニスをする。 This subject is not within the scope of our study. この課題は我々の研究範囲ではない。 The recommendation from my boss made all the difference. 課長からもらった推薦状が物を言った。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 Hello, is this the personnel department? もしもし、人事課ですが。 The teacher explained the new lesson at length to the students. 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 Boys always want to play football after school. 男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。 Read Lesson 10 from the beginning. 10課を初めから読みなさい。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 They elected him chairman. 彼らは彼を課長に選んだ。 In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 He was fined 10000 yen. 彼は1万円の罰金を課せられた。 This school sets high moral standards for pupils. この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 I completed the whole high school curriculum. 私は高校の全課程を修了した。 He is the doctor about whom I talked yesterday. 彼はきのう私が課題にした医者です。 The government imposed a new tax on farmers. 政府は農民に新税を課した。 Ha - this work finished! Let's go to next stage! ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。 Let's read Lesson 3. 第3課を読もう。 It is fun playing football after school. 放課後にフットボールをするのは楽しい。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 We will discuss that later. その課題に関しては、あとで議論しよう。 He was promoted to section chief. 彼は課長に昇進した。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 She spoke to the section manager. 彼女は課長に話しかけた。 Her futuristic vision helped shape the company's mission statement. 彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。 Opinions are divided on the issue of taxes. 課税問題で意見が分かれている。 It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making. 参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。 How many lessons is the examination going to cover? 試験範囲は何課せすか。 Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head. 池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。 I often play tennis after school. 私は放課後よくテニスをします。 The employer imposed a heavy task on them. その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。 Do you have any questions in this lesson? この課で何か質問がありますか。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新しく税を課した。 I am going to play soccer after school. 私は放課後サッカーをするつもりです。 She would often play the piano after school. 彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。 I almost always play baseball after school. 僕は放課後にはたいてい野球をする。 When I was a little child, I used to play baseball after school. 子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。 They are going to play baseball after school. 彼らは放課後野球をするつもりです。 New indirect taxes were imposed on spirits. 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 Are you free after school? 放課後はあいてますか。 He gave us such a long assignment that we protested. 彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。 There are seven men and four women in my section. 私の課は男性7人と女性4人です。 Will you play tennis after school? 放課後、テニスをしませんか。 The teacher corrects our exercises. 先生は私たちの課題を添削します。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 What's the assignment for tomorrow? 明日の課題は何ですか。 She assigned him to the job. 彼女はその仕事を彼に課した。 A new tax has been imposed on cigarettes. タバコに新税が課せられた。 A special tax was imposed on imported cars. 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。 The scores are low because the task is cognitively demanding. 課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。 We would play baseball after school in those days. 我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。 The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries. 合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。 Let's talk about it after school. それについて放課後話しましょう。 She plays tennis after school every day. 彼女は毎日放課後テニスをします。 Their assignments were handed in on September 1st. 彼らの課題は9月1日に提出された。 My routine is to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 Could you help us after school? 放課後、お手伝いしてくれる? She is attached to the general affairs section. 彼女は庶務課に所属している。 I often play tennis after school. 私はよく放課後にテニスをする。 After supper, he studies his lessons for three hours. 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 My daily routine of English has been greatly reduced. 英語の日課はだいぶ削減した。 I talked to him after class. 放課後、私は彼に話しかけた。 Ms. White ordered that Tom should stay after school. ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。 After school, I go to an English school to practice English conversation. 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 Quite a few students failed to hand in their assignments. 多く学生が課題を出しそこなった。 Our section chief always makes a face at me when I ask him for something. うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. 我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。 We always talked about a lot of things after school. 私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。 I saw the students cleaning their classroom after school. 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 He persevered with the hard lessons. 彼はその難しい課題をがんばってやった。 Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。