The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
She will write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
What's the assignment for tomorrow?
明日の課題は何ですか。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Let's play basketball after school.
放課後バスケットボールをしよう。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
She is attached to the general affairs section.
彼女は庶務課に所属している。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.