Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
We will play soccer after school.
放課後サッカーをします。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a