Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The women will fine the man. その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 The king imposed heavy taxes on the people. 王は人民に重税を課した。 A trouble arose after school. 放課後に面倒なことが起きた。 He persevered with the hard lessons. 彼はその難しい課題をがんばってやった。 You missed two assignments; you will have to make them up at once. あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。 I will hand in my report after school. 私は放課後にレポートを提出するつもりだ。 For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. 我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. 課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。 We will play soccer after school. 放課後サッカーをします。 I play tennis after school. 私は放課後テニスをします。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 The government imposed a new tax on cigarettes. 政府は、タバコに新しい税金を課した。 We clean our classroom after school. 私達は放課後教室の掃除をする。 I completed the whole high school curriculum. 私は高校の全課程を修了した。 I played tennis after school. 私は放課後テニスをした。 Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 She was fined 10 dollars for that. 彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。 I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 This school sets high moral standards for pupils. この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 She plays tennis after school every day. 彼女は毎日放課後にテニスをします。 He played baseball after school. 彼は放課後野球をしました。 This subject is not within the scope of our study. この課題は我々の研究範囲ではない。 When I was a little child, I used to play baseball after school. 子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。 In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 We played tennis after school every Saturday. 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 Their assignments were handed in on September 1st. 彼らの課題は9月1日に提出された。 After supper, he studies his lessons for three hours. 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 The section chief made me work like a slave. 課長は私を奴隷のように働かせた。 The teacher made him stay after school. 先生は彼を放課後残らせた。 Our section chief always makes a face at me when I ask him for something. うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。 It is fun playing football after school. 放課後にフットボールをするのは楽しい。 At last, I finished this homework. 私はとうとうこの課題を終えた。 I often play tennis after school. 私は放課後よくテニスをします。 Learn this lesson by heart. この課を暗記しなさい。 Ha - this work finished! Let's go to next stage! ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。 There are seven men and four women in my section. 私の課は男性7人と女性4人です。 Her futuristic vision helped shape the company's mission statement. 彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。 It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making. 参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。 A new tax has been imposed on cigarettes. タバコに新税が課せられた。 What does everyone do after school? みんな放課後は何をしているの? Mr Williams carries that section. ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。 My master inflicted hard work on me. 私の主人は私につらい仕事を課した。 I completed the university course comfortably. しっかりと大学の課程を終えました。 The college has a placement bureau for students. その大学には学生のための就職課がある。 Have you gone over the lesson? その課の復習をしましたか。 Ms. White ordered that Tom should stay after school. ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。 In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 She is attached to the general affairs section. 彼女は庶務課に所属している。 Let's turn back to the third lesson. 第3課に戻りましょう。 The employer imposed a heavy task on them. その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。 Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 I am going to play soccer after school. 私は放課後サッカーをするつもりです。 The government imposed a new tax on farmers. 政府は農民に新税を課した。 He gave us such a long assignment that we protested. 彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。 The section chief seems to like abusing his authority. 課長は職権を乱用することが好きなようだね。 Do you have anything to declare? 課税品をお持ちですか。 Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 She will write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 We have extracurricular activities after school. 放課後にはクラブ活動があります。 I often play tennis after school. 私はよく放課後にテニスをする。 Hello, is this the personnel department? もしもし、人事課ですが。 I don't play tennis after school. 私は放課後テニスをしません。 She assigned the work to him. 彼女はその仕事を彼に課した。 I have just finished one third of my assignment. 私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。 Ann often plays tennis after school. アンは放課後よくテニスをします。 The teacher corrects our exercises. 先生は私たちの課題を添削します。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 They elected him chairman. 彼らは彼を課長に選んだ。 I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。 How many lessons is the examination going to cover? 試験範囲は何課せすか。 She imposed the work on him. 彼女はその仕事を彼に課した。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 Opinions are divided on the issue of taxes. 課税問題で意見が分かれている。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新しく税を課した。 I play the guitar after school. 私は放課後にギターを弾きます。 Dad said he'd be promoted to section manager next year. 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 Suppose we change the subject. 課題を変えてみたらどうだろう。 The section chief keeps him down. 彼は課長に頭を抑えつけられている。 You don't have proper dignity as chief of the section. 君は課長としての貫禄がないね。 Let's start with Lesson Ten. 10課から始めましょう。 My routine is to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 The teacher explained the new lesson at length to the students. 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 Import goods are subject to high taxes. 輸入品は高い課税対象だ。 Let's talk about it after school. それについて放課後話しましょう。 They are going to play baseball after school. 彼らは放課後野球をするつもりです。 But I will always be honest with you about the challenges we face. しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。 Quite a few students failed to hand in their assignments. 多く学生が課題を出しそこなった。 The student concentrated on his subject. その学生は自分の課題に専念した。 The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten". 「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。 He works in the planning section. 彼は企画課で働いている。 He was made to check his papers by the chief. 彼は課長に書類を点検させられた。 I saw the students cleaning their classroom after school. 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 Let's play tennis after school. 放課後にテニスをしましょう。 Let's read Lesson 3. 第3課を読もう。 She laid the work on him. 彼女はその仕事を彼に課した。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 A special tax was imposed on imported cars. 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit. 私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。