The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th