The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.