The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.