The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
We will play soccer after school.
放課後サッカーをします。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
What's the assignment for tomorrow?
明日の課題は何ですか。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
She is attached to the general affairs section.
彼女は庶務課に所属している。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.