The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a