UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
I don't play tennis after school.私は放課後テニスをしません。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
She plans to write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
The teacher made him stay after school.先生は彼を放課後残らせた。
Tom often plays tennis with Mary after school.トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
We play tennis after school.私たちは放課後テニスをする。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
She assigned the work to him.彼女はその仕事を彼に課した。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
I am going to play soccer after school.私は放課後サッカーをするつもりです。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
I often play soccer after school.私は放課後しばしばサッカーをする。
Let's read Lesson 3.第3課を読もう。
After school we play baseball with our classmates.放課後私達は級友と野球をする。
Let's play tennis after school.放課後にテニスをしましょう。
Import goods are subject to high taxes.輸入品は高い課税対象だ。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
Do you have any questions in this lesson?この課で何か質問がありますか。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The student concentrated on his subject.その学生は自分の課題に専念した。
A new tax has been imposed on cigarettes.タバコに新税が課せられた。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
We usually play tennis after school.私たちはふつう放課後にテニスをする。
She saddled him with the work.彼女はその仕事を彼に課した。
I play tennis after school.私は放課後テニスをします。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
She laid the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Will you play tennis after school?放課後、テニスをしませんか。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
What does everyone do after school?みんな放課後は何をしているの?
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が課題にした医者です。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
She would often play the piano after school.彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
I saw the students cleaning their classroom after school.私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
What do you do after school?放課後、あなたは何をしますか。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License