The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.