When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a