The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.