The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.