UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
That is the regular starting time.そのように時間を調整してあるのですから。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
He put too much emphasis on the matter.彼はその問題を強調しすぎた。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
It would be something I'd have to program.それは私が調整しなければいけなかった何かだったんだろう。
We will check to see if what you have said is really the truth.あなたの言う事が果たして事実なのか調べてみよう。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
How do you like your eggs done?卵はどのように調理いたしましょうか。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
The police are looking into the murder case.警察はその殺人事件を調べている。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
He likes to cook.彼は調理が好きです。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
Everything is all right.万事順調だ。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
Why not look into the matter yourself?自分でそのことを調べてみたらどうですか。
How are you two doing?お二人さん、調子はどう?
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
The police looked into the records of the man.警察はその男の履歴を調べた。
What's happening?どう、調子は?
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
You should play along with him for the time being.当面は彼に調子を合わせておいたほうがいいぞ。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
"What's wrong?" "The speakers aren't working well."「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The police are inquiring into his connections with the criminals.警察は彼と犯人との関係を調査している。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
This car is running less smoothly than it used to.この車は以前ほど快調に走らない。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
I'll give you our answer after we go into your proposal in greater detail.あなたの申し出はよく調べた上でご返事しましょう。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Examine the pile of documents in advance.前もってこの書類の山を調べておきなさい。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
She spoke in mild accents.彼女は穏やかな口調で話した。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
Bonds were issued to finance a war.戦争の資金を調達するために公債が発行された。
He had to inquire into the record of the event.彼は事件の記録を調べなければならなかった。
This car is in good condition.この車は調子がいい。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を買おうと思って、調べにきた。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
I looked it over once more.私はもう一度それを調べた。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
I carefully explored the contract.私は契約書をよく調べた。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
They checked the machine for defects.彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
She went over the list to see if her name was there.彼女は自分の名前があるかどうか名簿を調べた。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
We must look into the matter at once.我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
Something is wrong with the washing machine.洗濯機の調子がどこかおかしい。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
He is doing well.彼の仕事は順調です。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
That a boy!そうそうその調子。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う時は調査しなければならない。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
Green doesn't go with red.グリーンは赤と調和されない。
I just wanna nose around a bit.ちょっと調べてることがあるから。
The police are looking into it.警察はそれを調査しています。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
She tried to investigate the truth about the rumor.彼女は噂の真相を調べてみようとした。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
This story is rather monotonous.この話はちょっと単調だ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The doctor used X-rays to examine my stomach.医者は、私の胃を調べるためにX線を用いた。
I feel rather off today.今日はあまり調子が良くない。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License