UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked into the matter further.彼はさらに問題を調査した。
The police will look into the case.警察はその事件を調べるだろう。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Green doesn't go with red.グリーンは赤と調和されない。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
For years Marina had been inspecting houses.何年間もマリナは家のことを調べていた。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
Suddenly the lion came at his trainer.突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Sports keep us in good shape.スポーツはからだの調子をよくする。
The police are looking into the records of those people.警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
What did he look up?彼は何を調べたのですか。
His accent sounds a little quaint.彼の口調は少しおかしい。
The policeman looked through my wallet.警官は私の札入れを調べた。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
Everything is all right.万事順調だ。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
I just wanna nose around a bit.ちょっと調べてることがあるから。
How do you like your eggs done?卵はどのように調理しましょうか。
When he left the place, it was in an utter mess.調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
If at all possible, you should go and look into the matter yourself.できるだけ君本人が行って調べたほうがいいよ。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
The police looked into the records of the man.警察はその男の経歴を調べた。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
The police are looking into it.警察はそれを調査しています。
It is because the physical condition was bad that it returned that day.あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
The doctor examined the child and said she was healthy.医者はその子を調べて、健康だと言った。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
The cop went through his pockets, but found nothing.警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The car I rented from you has a problem.お借りした車の調子が悪いのですが。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を買おうと思って、調べにきた。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
He is out of tune.彼は調子が外れている。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
I repaired the clock, it is now in order.時計を修理したので、今は調子良く動いている。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
Yumiko has a push-up bra.優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
He began to look into the matter.彼はその一件を調査し始めた。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
He drew his conclusions based on that survey.彼はその調査から結論を引き出した。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
She appears well today.彼女は今日は調子が良さそうだ。
That's the way.その調子だよ。
First of all, you must look it up in the dictionary.まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
We'll look into the case at once.すぐにその件について調べてみましょう。
How's everything these days, Frank?最近調子はどうフランク?
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
Will you look over these papers?これらの書類を調べてみてくれませんか。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
We intend to look into that matter.その件を調べてみるつもりです。
That's the spirit.その調子だ。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
The investigation is under way.その調査は進行中です。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を購入する目的で調べに来た。
If anything should ever happen to me, you can look here.もし私の身に何か起こったら、ここを調べてみて。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
He mediated between the two parties.彼は両当事者の間を調停した。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I feel below par.私はどうも調子が出ない。
The police looked into his past record.警察は彼の過去と経歴を調べた。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The car I rented from you has a problem.借りた車の調子が悪いのですが。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
We made inquiries into his past.彼の前歴について私たちは調査した。
Please look into this matter as soon as you can.この件について早急に調べてください。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
Hi! What's new?やあ、調子はどう。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
So far everything has been going well.これまでのところすべて順調だ。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License