UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She made him a new suit.彼女は彼にスーツを新調してやった。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
We went over the house before deciding whether to buy it.私たちは買うかどうか決める前にその家を調べてみた。
She fitted me out with the money.彼女は私にその金を調えてくれた。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
See to this matter right away, will you?この件を直ぐに調べてくれ。
She appears well today.彼女は今日は調子が良さそうだ。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
The police looked into his past record.警察は彼の過去と経歴を調べた。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I looked it over once more.私はもう一度それを調べた。
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
He repeatedly checked the mountain of related documents.彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Government officials inspected all factories.政府高官がすべての工場を調査した。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を買おうと思って、調べにきた。
He matched his gait to his companion's.彼は仲間に歩調に合わせた。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
We have to study the matter.その件について調べておかなければならない。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
His tone became more and more fervent.彼の語調はますます熱気を帯びてきた。
He sat up late last night working on the documents.彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話帳で調べてみたら?
The investigation is under way.その調査は進行中です。
The piano in Tom's house is out of tune.トムの家のピアノは調律が狂っている。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
On examination the jewel proved to be an imitation.調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
He will go along with your plan.彼はあなたの計画に同調するだろう。
I studied it thoroughly.私はそれを徹底的に調べた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
It's my business to investigate such things.そのような事を調査するのが私の仕事だ。
Why not look into the matter yourself?自分でそのことを調べてみたらどうですか。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
How is your work getting along?お仕事の調子はどうですか。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
This story is rather monotonous.この話はちょっと単調だ。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
The doctor emphasized that the patient had only a few days.患者は数日しかもたないと医者は強調した。
He was walking up the hill at a steady pace.彼は着実な歩調で丘を登っていた。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
I repaired the clock, it is now in order.時計を修理したので、今は調子良く動いている。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
What did he look up?彼は何を調べたのですか。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
She went over the list to see if her name was there.彼女は自分の名前があるかどうか名簿を調べた。
Suddenly the lion came at his trainer.突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
He looked into the possibility of buying a house.彼は家を買える可能性を調べた。
If anything should ever happen to me, you can look here.もし私の身に何か起こったら、ここを調べてみて。
So far, so good.今のところ順調だ。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
He looked into historical documents to solve the mystery.彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
There must be something wrong with the engine.どこかエンジンの調子が悪いに違いない。
Something is wrong with the washing machine.洗濯機の調子がどこかおかしい。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
You had better go over the house before you take it.その家を買う前に、よく調べた方がいいですよ。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
The teacher looked over the exam papers.先生は答案を調べた。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
The police are looking into the incident.警察が事件を調べている。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
You're hitting your stride.調子でてきたね。
I will find out how the medicine works.薬の効き目を調べてみます。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
How are you two doing?お二人さん、調子はどう?
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License