UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Our TV is out of order.うちのテレビは調子が悪い。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
Remember to admire her new dress.彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
You must look over the contract before you sign it.サインする前に契約をよく調べねばならない。
He was walking up the hill at a steady pace.彼は着実な歩調で丘を登っていた。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
The police are looking into it.警察はそれを調査しています。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
What did he look up?彼は何を調べたのですか。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
He drew his conclusions based on that survey.彼はその調査から結論を引き出した。
The policeman looked through my wallet.警官は私の札入れを調べた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何処まで本当か調べてくれ。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
A green carpet won't go well with these blue curtains.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Keep it up!その調子で続けて。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
He spoke yet more harshly.彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
He repeatedly checked the mountain of related documents.彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
What are you going to make a survey of?調査の対象はなんですか。
Keep it up.その調子でがんばって。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
You should go to the police and check it out yourself.あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。
There must be something wrong with the engine.どこかエンジンの調子が悪いに違いない。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
This story is rather monotonous.この話はちょっと単調だ。
He put great emphasis on this point.彼はこの点をおおいに強調した。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
He matched his gait to his companion's.彼は仲間に歩調に合わせた。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
The police are looking into the matter.警察がその事件を調べている。
Business was a little slow last month.商売は先月ちょっと不調だった。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
The police began to go into the matter in no time.警察はすぐにその事件を調べ始めた。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.そんな早く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
This car is in good condition.この車は調子がいい。
You had better go over the house before you take it.その家を買う前に、よく調べた方がいいですよ。
Something is wrong with the brakes.ブレーキの調子が悪い。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
I looked up how my blog is indexed on Google, but I only found five entries.自分のブログがGoogleにどうインデックスされているか調べてみたが、5つのエントリーが漏れていた。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He put emphasis on the importance of the exercise.彼は運動の大切さを強調した。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
Is there some way to check for ovulation?排卵の有無を調べる方法はありますか?
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
The doctor examined the child and said she was healthy.医者はその子を調べて、健康だと言った。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
She made him a new suit.彼女は彼にスーツを新調してやった。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
It wants looking into.調べてもらう必要がある。
He looks much better now.今、彼はずっと調子がよいようだ。
To investigate the incident would take us at least three weeks.もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
Garvey speaks up for racial pride.人種的な誇りを強調するガーヴェイ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License