The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '調'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police started to look into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
I don't feel like anything.
どうも体の調子がよくない。
First of all, you must look it up in the dictionary.
まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。
He matched his gait to his companion's.
彼は仲間に歩調に合わせた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
On examination the jewel proved to be an imitation.
調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.
辞書は知らない単語を調べるために使われる。
Everything is in good order.
万事順調にいっている。
No, I'm not well.
いいえ、体調は良くないんです。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
He will go along with your plan.
彼はあなたの計画に同調するだろう。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
I'm tired of this monotonous life.
私は単調な生活にあきあきしている。
His tone was one of sorrow.
彼の口調は悲しみ口調だった。
This subject is outside the scope of our inquiry.
この問題は我々の調査の範囲外である。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.
昨日調べた単語の意味が思い出せない。
We sensed a melancholy note in his voice.
彼の声には憂鬱な調子が感じられた。
They checked how pure the water was.
彼らは水がどれぐらいきれいか調べた。
Yumiko has a push-up bra.
優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
She looks better today than when I her saw last.
彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
The white drapery does not blend with the black wall.
白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
The work was carried on steadily.
仕事は順調にこなされた。
My studies are going okay.
勉強は順調にいっています。
How have you been getting on?
このところ調子はいかがですか。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
Everything's going to be OK.
全て順調にいってるよ。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
The teacher particularly emphasized that point.
先生は特にその点を強調した。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.
あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat