The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
He said it merely as a joke.
彼は単に冗談としてそれを言った。
No one caught on to the joke.
誰もその冗談がわからなかった。
He said so in jest.
冗談にそういった。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
彼は冗談が分かって思わず笑った。
Are you joking, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
You must come and have a chat with us.
ぜひ雑談でもしにいらしてください。
You must be joking!
冗談をいっているのでしょう。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?
冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
I have something to ask of you.
ものは相談だけど。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
It's not an impossible request.
無理な相談じゃないだろう。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I cannot help laughing at her jokes.
彼女の冗談には笑わずにはいられない。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.
私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
It is far from a joke.
決して冗談じゃない。
He commented on his unsuccessful business negotiation.
彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
He is always joking.
彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
You have to be joking!
冗談をいっているのでしょう。
I'm just kidding.
ほんの冗談です。
I did that without consulting anyone.
誰にも相談せずにやった。
The pupils loved that joke.
生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Please come to talk to me.
相談に来てください。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
His apparent anger proved to be only a joke.
彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
It is out of the question.
それはとてもできない相談だ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Why not talk it over with your teacher?
それについては先生と相談して見たら?
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a