The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one caught on to the joke.
誰もその冗談がわからなかった。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
This is a joke.
冗談だよ。
My joke went over very well.
冗談が受けたよ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
He could not see the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
Do you think I'm joking?
私が冗談を言っていると思っているのですか。
I'm just kidding.
ほんの冗談です。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.
私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
He carried a joke too far.
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
His joke eased the tension in the room.
彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
He began with a joke.
彼はまず冗談を言ってからはじめた。
He said so only by way of a joke.
彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
I'll talk the matter over with my father.
その件について父に相談します。
I have lots of friends I can talk things over with.
私には相談する友達がたくさんいる。
He doesn't see a joke.
彼は冗談がわからない。
Take no account of what he said, he was only joking.
彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He didn't get her joke.
彼は彼女の冗談が分からなかった。
The pupils loved that joke.
生徒たちはその冗談を大変面白がった。
I cannot help laughing at her joke.
彼女の冗談は笑わずにはいられない。
He told us a very exciting adventure story.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
I'm afraid not.
残念ながら、冗談ではないんです。
He did it just for fun.
彼は冗談にそうしただけだ。
He made a joke about it.
彼はそれについて冗談を言った。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
He thought the whole thing a bad joke.
彼はすべて悪い冗談だと思った。
He visited with her over a cup of coffee.
彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
I have many friends I can talk to.
相談してくれる友達がたくさんいます。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
The important thing is you will talk with your teacher about it.
大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
我々は価格について業者と相談がまとまった。
I said that as a joke.
冗談で言ったのよ。
She ended off her speech with some jokes.
彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.
どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.
恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
Why don't we ask his advice?
彼に相談してみませんか。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.