UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
It is out of the question.それはとてもできない相談だ。
I have no one to turn to for advice.僕には相談相手がない。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
It's not an impossible request.無理な相談じゃないだろう。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
This is a joke.冗談だよ。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Tom should consult an expert.トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
I said that as a joke.冗談だよ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I must confer with my colleagues on the matter.その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
I did that without asking for anyone's advice.誰にも相談せずにやった。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
You can consult with me any time.いつでも相談にのりますよ。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
This is a joke.これは冗談。
He told us a very exciting adventure story.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
I have lots of friends I can talk things over with.私には相談する友達がたくさんいる。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
Stop joking around.冗談はやめて。
It was his story of adventure that charmed us all.私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
Why not talk it over with your teacher?それについては先生と相談して見たら?
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License