UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
I'm just kidding.冗談ですよ。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
It is out of the question.それはとてもできない相談だ。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
If only you were here, I could consult you about it.もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
Are you kidding?冗談でしょ!?
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
You cannot be serious.冗談でしょう。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I read a book of adventure stories.私は冒険談についての本を読んだ。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
I have no friend with whom to talk about it.私にはそのことで相談する友人がいない。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License