The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a lot of friends I can discuss things with.
私には相談する友達がたくさんいる。
We thought his threat was only a joke.
彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Are you freaking kidding me?!
冗談でしょ!?
Are you kidding, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I'm just joking.
冗談ですよ。
I have lots of friends I can talk things over with.
私には相談する友達がたくさんいる。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Bill did nothing else but joke.
ビルは冗談を言ってばかりいた。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
I must confer with my colleagues on the matter.
その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.
私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
I have had quite enough of his jokes.
あいつの冗談には飽き飽きした。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
There's many a true word spoken in jest.
冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
I have no friend with whom to talk about it.
私にはそのことで相談する友人がいない。
I consulted with my father about the plan.
その計画について父に相談した。
Why don't we ask his advice?
彼に相談してみませんか。
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
He doesn't see a joke.
彼は冗談がわからない。
Are you freaking kidding me?!
冗談じゃねえよ。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
His joke made us all laugh.
彼の冗談がみんなを笑わせた。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
我々は価格について業者と相談がまとまった。
Are you joking, or are you serious?
君は冗談なのか本気なのか。
My joke went over very well.
冗談が受けたよ。
I had a good laugh at her joke.
私は彼女の冗談に大笑いした。
You must be kidding!
冗談だろう!
That is the funniest joke that I have ever heard.
それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
His apparent anger proved to be only a joke.
彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
You had better consult with your teacher.
あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
I'd like to have an interview with your father about the matter.
その件についてあなたのお父さんと面談したい。
You must be joking!
冗談をいっているのでしょう。
I have something to ask of you.
ものは相談だけど。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
She told the joke with a straight face.
彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
His joke set everyone laughing.
彼の冗談はみなを笑わせた。
He could not help laughing at her jokes.
彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
You have to be joking!
冗談をいっているのでしょう。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
You must be kidding!
冗談をいっているのでしょう。
Joking aside, what do you mean to do?
冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
It is no joke.
それは決して冗談ではない。
He tells a good joke.
彼はうまい冗談を言う。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.