UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
I have no one to go to for advice.私には相談相手がいない。
He spoke to her about the matter.彼はそのことで彼女と相談した。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
Why not talk it over with your teacher?そのことについては先生と相談してみたら。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
I'm just joking.冗談ですよ。
I have a lot of friends I can discuss things with.私には相談する友達がたくさんいる。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
It is out of the question.それはとてもできない相談だ。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
I did that without asking for anyone's advice.誰にも相談せずにやった。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
That's a joke.冗談だよ。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
Get serious.冗談はやめて。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
He told us a very exciting adventure story.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
It's no joke.冗談じゃない。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License