The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She talks everything over with her parents.
彼女は何でも両親に相談する。
It is not always easy to make a good joke.
うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
I am only joking.
ほんの冗談だよ。
I have something to talk over with you.
あなたに相談したいことがある。
I didn't get the joke.
その冗談がわからなかった。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
This is a joke.
冗談だよ。
You must come and have a chat with us.
ぜひ雑談でもしにいらしてください。
You had better consult the others.
他の残りの人達に相談したほうがよい。
Tom is always joking.
トムは冗談ばかり言っている。
He told us a very exciting story of adventure.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
Don't pull my leg!
冗談も休み休みにしてよ。
I was bored with his old jokes.
私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
I cannot help laughing at her joke.
彼女の冗談は笑わずにはいられない。
They chatted over coffee for more than two hours.
彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
I did that without asking for anyone's advice.
誰にも相談せずにやった。
I have something to ask of you.
ものは相談だけど。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
You have to be joking!
冗談をいっているのでしょう。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I have many friends I can talk to.
相談してくれる友達がたくさんいます。
You cannot be serious.
冗談でしょう。
He told of his adventures with animation.
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
I'm just kidding.
冗談を言ってるだけです。
Did you think that I was joking?
私が冗談をいったと思いましたか?
They all laughed at his jokes.
彼らは皆彼の冗談に笑った。
He always says, "only kidding!" at the end.
彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
Stop joking around.
冗談はやめて。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.