The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He could not see the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
You'd better consult the doctor.
医者に相談した方がいいよ。
He said it merely as a joke.
彼は単に冗談としてそれを言った。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
He commented on his unsuccessful business negotiation.
彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
I didn't get the joke.
その冗談がわからなかった。
He did it just for fun.
彼は冗談にそうしただけだ。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
I had a good laugh at her joke.
私は彼女の冗談に大笑いした。
Why not talk it over with your teacher?
それについては先生と相談して見たら?
My father always discusses his problems with my mother.
父は自分の問題をいつも母と相談する。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
He tells a good joke.
彼は冗談がうまい。
I'm very fond of joking.
私は冗談好きです。
I cannot help laughing at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He thought the whole thing a bad joke.
彼はすべて悪い冗談だと思った。
I have no friend with whom to talk about it.
私にはそのことで相談する友人がいない。
You cannot be serious.
冗談でしょう。
I only meant it as a joke.
ただの冗談のつもりだった。
They were always making jokes.
彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
If only you were here, I could consult you about it.
もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
Are you kidding, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
Don't pull my leg!
冗談も休み休みにしてよ。
He did it just for fun.
彼はただの冗談でそれをやったのだ。
She talks everything over with her parents.
彼女は何でも両親に相談する。
I'm just kidding.
冗談を言ってるだけです。
His joke made us all laugh.
彼の冗談がみんなを笑わせた。
I have no one to turn to for advice.
僕には相談相手がない。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
Put our heads together.
相談し合う。
I said so purely in jest.
私はただ冗談にそう言ったのだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.