Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I was bored with his old jokes.
私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
You cannot be serious.
冗談でしょう。
It is out of the question.
それはとてもできない相談だ。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
He tells a good joke.
彼はうまい冗談を言う。
I have a lot of friends with whom to consult.
私には相談する友達がたくさんいる。
You must be kidding!
冗談でしょう。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He was amused at my joke.
彼は私の冗談を面白がった。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.
先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I want to talk with the manager about the schedule.
スケジュールについてマネージャーと相談したい。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
I consulted with my sister.
私は姉に相談した。
You must be joking!
冗談をいっているのでしょう。
He isn't appreciative of my little jokes.
彼は私のちょっとした冗談が分からない。
He made a joke about it.
彼はそれについて冗談を言った。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
He told us a very exciting adventure story.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
Tom is always joking.
トムは冗談ばかり言っている。
Are you freaking kidding me?!
冗談でしょ!?
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.
ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
I cannot help laughing at the joke.
その冗談に笑わざるを得ない。
She talks everything over with her parents.
彼女は何でも両親に相談する。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.
何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
I don't feel like joking.
冗談をゆうきになれない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a