The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
He could not see the joke.
彼はその冗談が通じなかった。
You'd better consult the doctor.
医者に相談した方がいいよ。
I consulted with my father about the plan.
その計画について父に相談した。
It was just a joke.
ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
I'm not asking for the moon.
無理な相談じゃないだろう。
The whole class laughed at his joke.
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
Why don't you consult a lawyer?
弁護士と相談したらどうですか。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
It was nothing but a joke.
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Are you joking, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.
先生の冗談に笑わずにいられなかった。
He always says, "only kidding!" at the end.
彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
This was meant as a joke.
これはほんの冗談のつもりだった。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
I said so purely in jest.
私はただ冗談にそう言ったのだ。
I have no one to go to for advice.
私には相談相手がいない。
He spoke to her about the matter.
彼はそのことで彼女と相談した。
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
You must be joking!
冗談をいっているのでしょう。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
She wants someone she can turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Are you in jest or in earnest?
君は冗談なのか本気なのか。
His apparent anger proved to be only a joke.
彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
The ghost story was terrifying.
その怪談はこわかった。
I regarded your offer as a joke.
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I said that as a joke.
冗談で言ったのよ。
Why not talk it over with your teacher?
そのことについては先生と相談してみたら。
I have a lot of friends with whom to consult.
私には相談する友達がたくさんいる。
You'd better consult an attorney beforehand.
事前に弁護士と相談した方がいいよ。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
I'm just kidding.
ほんの冗談だよ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.