The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am only joking.
ほんの冗談です。
I meant it as a joke.
冗談のつもりで言ったんです。
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
My father told me about his experiences during the war.
父が戦争の体験談を語ってくれた。
You must be kidding!
冗談だろう!
We discussed the matter among ourselves.
自分たちだけでその問題を相談した。
I have lots of friends I can talk things over with.
私には相談する友達がたくさんいる。
Please consult with your parents about the trip.
旅行についてはご両親と相談してください。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.
商談の第1回目は明日の朝10時です。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Why don't you consult a lawyer?
弁護士と相談したらどうですか。
I have had quite enough of his jokes.
あいつの冗談には飽き飽きした。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
I'm just kidding.
冗談ですよ。
He said so in jest.
冗談にそういった。
I ought to have consulted my parents on the matter.
私はそのことを両親に相談すべきだったのに。
Why not talk it over with your teacher?
それについて先生と相談してみたら。
You are carrying your joke a bit too far.
冗談が少し過ぎるぞ。
Let's get together and talk about the matter.
集まってそのことを相談しよう。
I had a good laugh at her joke.
私は彼女の冗談に大笑いした。
I'd like to have a consultation about getting braces.
歯列矯正についてご相談したいのですが。
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
彼は冗談が分かって思わず笑った。
His joke made us all laugh.
彼の冗談がみんなを笑わせた。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
She talks everything over with her parents.
彼女は何でも両親に相談する。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.