UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not an impossible request.無理な相談じゃないだろう。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
This is a joke.冗談だよ。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
This is a joke.これは冗談。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
That's a joke.冗談だよ。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
If only you were here, I could consult you about it.もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
I have lots of friends I can talk things over with.私には相談する友達がたくさんいる。
I must confer with my colleagues on the matter.その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I consulted with my sister.私は姉に相談した。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Stop joking around.冗談はやめて。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
I have a lot of friends I can discuss things with.私には相談する友達がたくさんいる。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
I have something to talk over with you.あなたに相談したいことがある。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
I'm just joking.冗談ですよ。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License