The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tells a good joke.
彼はうまい冗談を言う。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
She talks everything over with her parents.
彼女は何でも両親に相談する。
He told us a very exciting adventure story.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
They chatted over coffee for more than two hours.
彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
The talks continued for two days.
会談は2日間続いた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He told us a very exciting story of adventure.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
His jokes made us laugh.
彼の冗談で私たちは笑った。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
My father always discusses his problems with my mother.
父は自分の問題をいつも母と相談する。
I took it as a joke and did not answer.
私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I did that without consulting anyone.
誰にも相談せずにやった。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
Are you freaking kidding me?!
冗談じゃねえよ。
His joke eased the tension in the room.
彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
Put our heads together.
相談し合う。
I am in no mood for joking.
私は冗談など言う気がしない。
I'd like to have a consultation about getting braces.
歯列矯正についてご相談したいのですが。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.
私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
They were always making jokes.
彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I said that as a joke.
冗談だよ。
We discussed the matter among ourselves.
自分たちだけでその問題を相談した。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
He visited with her over a cup of coffee.
彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
The peace talks begin this week.
平和会談は今週始まる。
Why don't we ask his advice?
彼に相談してみませんか。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
He isn't appreciative of my little jokes.
彼は私のちょっとした冗談が分からない。
Make sure you go to a doctor if you get worse.
症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I'm just kidding.
冗談ですよ。
Why not talk it over with your teacher?
そのことについては先生と相談してみたら。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
We thought his threat was only a joke.
彼の脅しは単なる冗談かと思った。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
I just meant it as a joke.
それは冗談のつもりでいっただけだよ。
His joke has been done to death.
彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
It's merely a joke.
それは単なる冗談だよ。
Do you think I'm joking?
私が冗談を言っていると思っているのですか。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
I have no friend with whom to talk about it.
私にはそのことで相談する友人がいない。
His joke set everyone laughing.
彼の冗談はみなを笑わせた。
I have many friends I can talk to.
相談してくれる友達がたくさんいます。
Hearing the joke, he burst into laughter.
その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
My joke went over very well.
冗談が受けたよ。
I am only joking.
ほんの冗談だよ。
You are carrying your joke a bit too far.
冗談が少し過ぎるぞ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
She ended off her speech with some jokes.
彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
My uncle told me the story by way of a joke.
叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
Don't think I'm joking.
冗談だと思われては困る。
Bill did nothing else but joke.
ビルは冗談を言ってばかりいた。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
That is the funniest joke that I have ever heard.
それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
He said it merely as a joke.
彼は単に冗談としてそれを言った。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.