UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
Tom should consult an expert.トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I said that as a joke.冗談だよ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
It's not an impossible request.無理な相談じゃないだろう。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I have no one to go to for advice.私には相談相手がいない。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
You must be kidding!冗談だろう!
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
It was his story of adventure that charmed us all.私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
I ought to have consulted my parents on the matter.私はそのことを両親に相談すべきだったのに。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I've no friend to talk to about my problems.私には悩みを相談できる人がいないのです。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
Why not talk it over with your teacher?そのことについては先生と相談してみたら。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
He told us a very exciting story of adventure.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I am only joking.ほんの冗談です。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
I read a book of adventure stories.私は冒険談についての本を読んだ。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I don't know who to consult with.誰と相談していいのかわからない。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
He told us a very exciting adventure story.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
He said so in jest.冗談にそういった。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
This is a joke.これは冗談。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License