UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I did that without asking for anyone's advice.誰にも相談せずにやった。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
Are you kidding?冗談でしょ!?
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
Put our heads together.相談し合う。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I'm just kidding.冗談ですよ。
I said that as a joke.冗談だよ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
I have something to talk over with you.あなたに相談したいことがある。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
It's no joke.冗談じゃない。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
I don't know who to consult with.誰と相談していいのかわからない。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
I consulted with my sister.私は姉に相談した。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
This is a joke.これは冗談。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
It's not an impossible request.無理な相談じゃないだろう。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
I have no one to go to for advice.私には相談相手がいない。
He told us a very exciting story of adventure.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
It is out of the question.それはとてもできない相談だ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I've no friend to talk to about my problems.私には悩みを相談できる人がいないのです。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
You cannot be serious.冗談でしょう。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
He said so in jest.冗談にそういった。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
I am only joking.ほんの冗談です。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License