UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
He told us a very exciting story of adventure.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
I read a book of adventure stories.私は冒険談についての本を読んだ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I have no one to go to for advice.私には相談相手がいない。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
You must be kidding!冗談だろう!
It's not an impossible request.無理な相談じゃないだろう。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
You can consult with me any time.いつでも相談にのりますよ。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
Please come to talk to me.相談に来てください。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
I said that as a joke.冗談だよ。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
I consulted with my sister.私は姉に相談した。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
Are you kidding?冗談でしょ!?
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
I did that without asking for anyone's advice.誰にも相談せずにやった。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
He told us a very exciting adventure story.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
Why not talk it over with your teacher?それについては先生と相談して見たら?
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
I'm just joking.冗談ですよ。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
I have lots of friends I can talk things over with.私には相談する友達がたくさんいる。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
I have no friend with whom to talk about it.私にはそのことで相談する友人がいない。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
Why not talk it over with your teacher?そのことについては先生と相談してみたら。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License