UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has nobody to consult.彼は相談する人がいない。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Please come to talk to me.相談に来てください。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I have lots of friends I can talk things over with.私には相談する友達がたくさんいる。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
Put our heads together.相談し合う。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Tom should consult an expert.トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
Stop joking around.冗談はやめて。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
I am only joking.ほんの冗談です。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
Are you kidding?冗談でしょ!?
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
Why not talk it over with your teacher?それについては先生と相談して見たら?
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
He said so in jest.冗談にそういった。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
I said that as a joke.冗談だよ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
I have no friend with whom to talk about it.私にはそのことで相談する友人がいない。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License