The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
彼は冗談が分かって思わず笑った。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.
商談の第1回目は明日の朝10時です。
You must be kidding!
まさか。冗談言うなよ。
We held a pleasant conversation with the old man.
私たちは老人と楽しく対談した。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
I did that without consulting anyone.
誰にも相談せずにやった。
You had better consult the others.
他の残りの人達に相談したほうがよい。
You have to be joking.
冗談を言ってるに違いない。
He spoke to her about the matter.
彼はそのことで彼女と相談した。
He thought the whole thing a bad joke.
彼はすべて悪い冗談だと思った。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
He told of his adventures with animation.
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
I have no one to go to for advice.
私には相談相手がいない。
Joking aside, how are things going?
冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
He regarded the story as a joke.
彼はその話を冗談だと考えた。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
We discussed the matter among ourselves.
自分たちだけでその問題を相談した。
He could not see the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
She regarded the story as a joke.
彼女はその話を冗談だと考えた。
He needs a few jokes to lighten up his talk.
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Her joke fell flat.
彼女の冗談はだれにも受けなかった。
He commented on his unsuccessful business negotiation.
彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.
後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
He said so in jest.
冗談にそういった。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Why not talk it over with your teacher?
それについては先生と相談して見たら?
I thought Tom was joking.
トムは冗談を言っているのだと思いました。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.
何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
The peace talks have been suspended for a while.
和平会談はしばらく延期された。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He doesn't see a joke.
彼は冗談がわからない。
His joke set everyone laughing.
彼の冗談はみなを笑わせた。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.
先生の冗談に笑わずにいられなかった。
We could not help laughing at the joke.
その冗談には笑わざるを得なかった。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
You are carrying your joke a bit too far.
冗談が少し過ぎるぞ。
I said so by way of a joke.
冗談のつもりでいった。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
You mustn't carry your jokes too far!
冗談も大概にしろ!
Joking aside, what do you mean to do?
冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
It is not always easy to make a good joke.
うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
Get serious.
冗談はやめて。
Don't take me seriously. I'm only joking.
まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
I'm very fond of joking.
私は冗談好きです。
I'm just joking.
冗談ですよ。
I regarded your offer as a joke.
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
She told him a joke, but he didn't think it was funny.
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.