UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
It's not an impossible request.無理な相談じゃないだろう。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
That's a joke.冗談だよ。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
I consulted with my sister.私は姉に相談した。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
You must be kidding!冗談だろう!
I don't know who to consult with.誰と相談していいのかわからない。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
I did that without asking for anyone's advice.誰にも相談せずにやった。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
It was his story of adventure that charmed us all.私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
Are you kidding?冗談でしょ!?
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
He has nobody to consult.彼は相談する人がいない。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
Stop joking around.冗談はやめて。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
This is a joke.冗談だよ。
You can consult with me any time.いつでも相談にのりますよ。
I have no one to go to for advice.私には相談相手がいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License