UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
I'm just kidding.冗談ですよ。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
You must be kidding!冗談でしょう。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
Get serious.冗談はやめて。
It was his story of adventure that charmed us all.私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I did that without asking for anyone's advice.誰にも相談せずにやった。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I have a lot of friends I can discuss things with.私には相談する友達がたくさんいる。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
Stop joking around.冗談はやめて。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License