UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
I have no friend with whom to talk about it.私にはそのことで相談する友人がいない。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
I have no one to turn to for advice.僕には相談相手がない。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
This is a joke.冗談だよ。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Are you kidding?冗談でしょ!?
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
I'm just kidding.冗談ですよ。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
He spoke to her about the matter.彼はそのことで彼女と相談した。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
If only you were here, I could consult you about it.もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
I'm just joking.冗談ですよ。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
It was his story of adventure that charmed us all.私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
It's not an impossible request.無理な相談じゃないだろう。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
I have something to talk over with you.あなたに相談したいことがある。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
Please come to talk to me.相談に来てください。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
You cannot be serious.冗談でしょう。
You can count on me any time.いつでも相談にのりますよ。
It is out of the question.それはとてもできない相談だ。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License