The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '請'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll pay you on demand any day after July 10th.
7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
We regret that your application has not been accepted.
残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Even if there is a convention, I shouldn't ask them for so much money.
たとえ大会があるといっても、彼らにそんなにたくさんのお金を請求してはいけないな。
I charged them too much money for their room.
私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The payment of this bill is due today.
この請求書の支払いは今日になっています。
He assured me of his help.
彼は私に援助すると請け合った。
I am going to apply for a visa today.
今日ビザの申請をするところだ。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Please add up the bill.
請求書を合計してください。
I can't ensure that she will be here tomorrow.
彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
I objected to his paying the bill.
私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
He was surprised at the long-distance phone bill.
長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
The school authorities started to take action at their request.
彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
He claimed on the insurance after his car accident.
彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
He was invited to be the chairman of the club.
彼はクラブの会長になるように要請された。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I guarantee this watch to keep perfect time.
この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The hotel charged me 8000 yen for the room.
ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
They charged me for the broken window.
窓の破損料を請求された。
I applied for a visa.
ビザを申請した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.