It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.
インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
A theory must be followed by practice.
理論には実践が伴わなければならない。
The speaker's argument was off the point.
講演者の議論はまとはずれであった。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The dispute was finally settled.
論争にやっとけりが付いた。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.
私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.
つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
It took us three hours to come to a conclusion.
その結論に達するのに3時間かかった。
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.
先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
He is not eager to unveil his main argument.
彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
It's no use arguing with him.
彼と論議しても無駄だ。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
His theory is difficult to understand.
彼の理論は難解だ。
They are discussing the matter at present.
彼らは今その問題を討論しているところだ。
He's observed on the relationship between the two countries.
彼は二国間について論評した。
Further study will prove that the theory is right.
さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.
暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
Let's end this debate.
もう議論はよしましょう。
The article's tone was one of pessimism.
記事の論調は一種の悲観論だった。
His argument was logical.
彼の論旨は筋が通っている。
The argument will not hold.
その議論は成りたたない。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
There was much argument against the bill.
その法案には反対の議論が多かった。
No one could get the better of him in an argument.
議論では彼に勝つ者はいなかった。
They concluded that he had told a lie.
彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.
昨夜の会合では、その問題で議論となった。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論では実際とは必ずしも一致しない。
He illustrated his theory with examples.
彼は例を示して自分の理論を説明した。
He wrote a paper on the subject.
彼はその問題について論文を書いた。
They decided to put an end to the discussion.
彼らは議論をやめることに決めた。
Heed public opinion.
与論に聞け。
Your decision is open to some debate.
君の決定には多少の議論の余地があるね。
We discussed the matter.
我々はその問題について議論した。
The debate over which consultant to use went on for hours.
どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.
我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
The three-day discussion was worthwhile.
三日間の議論はそれだけの価値があった。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.