UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '論'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
His paper is superior to mine.彼の論文は私の論文より優れている。
We came to the conclusion that he should be fired.私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
They never talk but they quarrel.話をするとすぐに口論になる。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Let's not argue for the sake of arguing.議論のために議論をするのはよそう。
Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.私に関する限り、その案に異論はありません。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
We discussed the new plan yesterday.私たちはきのう新しい計画について議論した。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
There is no need to draw a hasty conclusion.あわてて結論を出す必要はない。
It will only mean an endless debate.それは結局水掛け論だ。
Every time they talk, they argue.話をするとすぐに口論になる。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
He had words with his friend and then struck him.彼は友人と口論して、彼を殴った。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.議論が空回りして一向に発展しなかった。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Please remind me to turn in the paper.私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
They came up with a plan after a long discussion.長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
We must put an end to this kind of quarrel.こういう論争は終わりにしなければならない。
I came to the same decision as you.私は君と同じ結論に達した。
The discussion was heated.議論は白熱していた。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
This is how we reached the conclusion.こんなふうにして私たちは結論に達したのです。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
I've made a first draft of my thesis.私は論文の1回目の下書きをした。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
There is no need to draw a hasty conclusion.急いで結論を出す必要はない。
The tide of public opinion is turning against sexism.世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
She was gaping at their quarrel.彼女は彼らの口論を茫然と見つめていた。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
His paper is better than mine.彼の論文の方が私のよりいい。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
You should combine theory with practice.理論と実際を結び付けるべきだ。
You have to take your time over your thesis.論文は時間をかけて書かなければならない。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
It's difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License