The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '論'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can't speak English, much less French.
彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。
The idea underlies his theory.
その考えが彼の理論の基礎となっている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
We were involved in a petty argument.
私達はくだらない議論に巻き込まれた。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
I argued with him about it.
私は彼とそのことで議論した。
They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.
そのことで兄弟や夫とよく口論した。
There was no objection on the part of the students.
学生側にはなんの異論もなかった。
She tends to get carried away when arguing about that matter.
彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
His paper is better than mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
She contributed an article to the newspaper.
彼女は新聞に論文を寄稿した。
The committee is discussing social welfare.
委員会は社会福祉について議論している。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.
私に関する限り、その案に異論はありません。
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
You should combine theory with practice.
理論と実際を結び付けるべきだ。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He tried to bring the argument to an end.
彼はその議論を終えようとした。
He had words with his friend and then struck him.
彼は友人と口論して、彼を殴った。
Let's end this debate.
もう議論はよしましょう。
Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.