UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '論'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Theory and practice do not necessarily go together.理論と実践が伴うとは限らない。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
I had to work on an essay.私は論文を書かなければならなかったの。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
He knows French, much more English.彼はフランス語を知っている。英語は勿論のことだ。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
I cannot follow his logic.彼の論理にはついていけない。
He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory.彼はファジィ理論の研究に没頭しています。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
The bell went off right in the middle of our discussion.議論のまっ最中にベルが鳴った。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Have you finished writing your thesis?論文を書き終えましたか。
Your conclusion is highly arguable.君の結論には議論の余地がたくさんある。
My comment sparked off an argument in the group.私の意見がそのグループでの議論のきっかけになった。
It is difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I think I have a theory about that.私にそれに関する理論をもっていると思う。
Man alone has the ability to reason.人間だけに論理的思考力がある。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Tom seems to enjoy provoking arguments.トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
His argument was most convincing.彼の議論にはとても説得力があった。
It is impossible to make her understand the theory.彼女にその理論を理解させるのは不可能だ。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
She argues just for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は私にはちんぷんかんぷんだ。
His paper is better than mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
They entered into a heated discussion.彼らは激しい議論を始めた。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
His paper is superior to mine.彼の論文は私の論文より優れている。
His paper is better than mine.彼の論文の方が私のよりいい。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
His essay is better than mine.彼の論文の方が私のよりいい。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Their argument eventually ended in a draw.二人の口論は結局引き分けに終わった。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
His paper is superior to mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
The theory is too abstract for me.その理論は私にはちんぷんかんぷんだ。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
Your argument came across well.あなたの議論は良く相手に伝わった。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
She contributed an article to the newspaper.彼女は新聞に論文を寄稿した。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
I was wary of showing my intention.私は自分の目論見を漏らさないように用心した。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
He drew his conclusions based on that survey.彼はその調査から結論を引き出した。
His view is quite logical.彼の意見はたいへん論理的である。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
A theory must be followed by practice.理論には実践が伴わなければならない。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
I can't follow Tom's logic.トムの論理にはついていけない。
We were unable to follow his logic.我々は彼の論理についてゆけなかった。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
The debate continues into the 1980s and 1990s.その論争は1980年代と1990年代に続いている。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
His thesis is related to mine.彼の卒業論文は私のと関係がある。
His comments about the book were favorable.その本についての彼の論評は好意的だった。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License