The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '論'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.
化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
Let's get down to business.
本論に入ろう。
Public opinion is opposed to the policy.
世論はその政策に反対している。
They never meet without quarreling.
彼等は会えば必ず口論する。
They entered into a discussion.
彼らは討論を始めた。
PTAs in various places are discussing school regulations.
各地のPTAが校則について議論している。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
They discuss the matter every day.
彼らは毎日その問題について議論する。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
His essay is better than mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
A great number of students battled for freedom of speech.
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.
彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
We have to conclude that the policy is a failure.
その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
This theory holds in everything.
この理論は全てに当てはまる。
We still have enough time to discuss it.
それを議論する時間はまだ十分ある。
A criticism of literary works this year is in the paper.
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
His thesis is related to mine.
彼の卒業論文は私のと関係がある。
I came to the conclusion that I had been deceived.
私はだまされていたのだという結論に達した。
I think your basic theory is wrong.
君の基本的な理論はおかしいと思う。
The argument has no force.
その議論には、全く説得力がない。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He illustrated his theory with examples.
彼は例を示して自分の理論を説明した。
Theory and practice do not always go together.
理論と実践は常に両立するとは限らない。
Let's forget everything about that conclusion.
結論を白紙にもどそう。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Theory is quite useless unless it works in practice.
実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
What do you conclude from that?
あなたはそれからどんな結論を下しますか。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
Nothing is ever done here without dispute.
ここで何かやろうとすると必ず論争がある。
Few scientists understand the theory of relativity.
相対性理論を理解する科学者は少ない。
He cannot argue without losing his temper.
彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
She argues just for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He stuck with his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
I participated in that English specch contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
Let's not discuss the matter today.
今日はそのことは議論しないでおこう。
This idea is the basis of my argument.
この考えが私の議論の基礎である。
Women will have the last word.
議論では女には勝てぬ。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.