UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License