UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License