UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License