UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License