UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License