UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License