UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License