UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License