UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License