UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License