UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License