UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License