UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License