UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License