UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License