UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License