UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License