UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License