UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License