UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License