UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License