UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License