UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License