UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License