UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License