UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License