UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License