UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License