UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License