UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License