UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License