UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License