UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License