UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License