UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License