UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License