UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License