UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License