UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License