UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License