UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License