UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License