UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License