UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License