UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License