UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License