UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License