UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License