UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License