UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License