UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License