UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License