UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License