UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License