UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License