UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License