UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License