UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License