UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License