UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License