UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License