UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License