UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License