The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.
後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
I've apologized, so get off my back.
謝ったんだから、さっきのはチャラにしてよ。
You must apologize to her, and that at once.
君は彼女に謝らなければならぬ、しかもいますぐに。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
I thank you from the bottom of my heart.
心より感謝します。
You need to apologize to her and need to do it right away.
君は彼女に謝らなければならぬ、しかもいますぐに。
He sees no company.
彼は面会謝絶だ。
I appreciate your cooperation.
ご協力に感謝します。
I can't tell you how much I appreciate all your help.
あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
He apologized to the teacher for coming to school late.
彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
I didn't apologize.
私は謝りませんでした。
Why say sorry for something you haven't even done?
してもいないことをどうして謝るの?
I am grateful to them.
私はとても彼らに感謝している。
I appreciate your help.
ご援助を感謝します。
He rescued a girl from drowning and was given a reward.
彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。
I really appreciate it.
心から感謝します。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への謝礼はとても高かった。
You should apologize to her for being rude.
彼女に失礼なことをしたことを謝るべきだ。
She smiled her acknowledgment.
彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
Thank you for the present you gave my son.
私の息子に下さったプレゼントに感謝します。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.
貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪してそういった。
The child was told to apologize for being rude to the guests.
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
We are grateful to you for your help.
あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
There was not a single word of gratitude from them.
彼らから感謝の一言もなかった。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
We are very grateful to you for all the help you have given us.
いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.
僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
I am deeply grateful to you for your kindness.
ご好意を深く感謝します。
I'm grateful for what she did.
彼女のしてくれたことには感謝している。
To start with, I want to thank you all.
初めに、みなさんに感謝します。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
I greatly appreciate your advice.
助言を本当に感謝いたします。
I can't thank you enough.
感謝のしようもございません。
Why does that require an apology?
どうしてそんなことで謝らなければいけないの?
He did not so much as apologize to me.
彼は私に謝りさえしなかった。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.
クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
He asked our pardon for making a mistake.
彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
He apologized to them for taking up their time.
彼は時間を取ってしまった事を彼らに謝った。
We are grateful to you for your kindness.
私たちはあなたのご親切に感謝しています。
I can't thank you enough.
君にはいくら感謝してもしきれない。
Have a nice Thanksgiving!
感謝祭のお休み、楽しんでね。
I wanted to show them my appreciation.
あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
I appreciate what you did today.
今日あなたがしてくださったことに感謝しています。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
I thank you.
私はあなたに感謝する。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha