The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
He gave a tip as a sign of gratitude.
彼は感謝のしるしにチップを与えた。
I don't know how to express my thanks.
感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
You are to apologize to her for it.
君はその事について彼女に謝るべきだ。
He expressed his thanks to us all.
彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
You told him that he should have a reward.
君は彼に謝礼をすると言った。
I cannot thank you enough.
あなたにはどんなに感謝しても感謝しきれません。
I apologized for having been late for school.
私は学校に遅れてしまったことを謝った。
You should apologize to her for having been rude to her.
彼女に失礼なことをしたことを謝るべきだよ。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
I'd like to express my gratitude.
感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
I want to express my appreciation for your help.
助けていただいて、感謝します。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
I thanked Mary for her help.
私はメアリーの助けに感謝した。
I must apologize to Ann.
アンに謝らないといけない。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
I was most grateful to Nick for his kindness.
私はニックの親切に感謝していた。
I've apologized, so lay off, OK?
謝ったんだから、さっきのはチャラにしてよ。
I thank you.
私はあなたに感謝する。
Why say sorry for something you haven't even done?
してもいないことをどうして謝るの?
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
I thank you from the bottom of my heart.
心の底から感謝します。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
I can't express how grateful I am.
私がどんなに感謝しているか言葉では表せないほどです。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
I cannot thank you enough for your kindness.
あなたのご親切にいくら感謝してもし過ぎることはない。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.
貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
She thanked him for his helpful advice.
彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
Thank you very much for attending.
ご参加いただき感謝致します。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
I am more than grateful to you for your help.
ご助力にとても感謝しております。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
You should apologize to her for being rude.
彼女に失礼なことをしたことを謝るべきだ。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.
私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I am grateful to you for your kindness.
あなたの親切に感謝します。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.
同僚を代表して謝辞を述べます。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.