The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am grateful to you for your kindness.
ご親切を感謝しています。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.
貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
She had the decency to apologize.
謝るぐらいの礼儀は彼女も心得ていた。
You told him that he should have a reward.
君は彼に謝礼をすると言った。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
I appreciate your help in clarifying this.
この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
I came to apologize for what happened yesterday.
昨日のこと、謝りに来ました。
He offered me some money in token of gratitude.
彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
Why not apologize and ask for his pardon?
どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.
彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
We are very grateful to those people.
私たちはその人に大変感謝しています。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
We appreciate your kind advice.
親切な助言に感謝いたします。
I appreciate your kindness.
ご親切に感謝しております。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.
私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
There is nothing to do but apologize.
謝るしかない。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
I am grateful to you for your help.
あなたのご援助に感謝しています。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
He is thankful for your kindness.
彼はあなたの親切に感謝している。
I appreciate your thoughtfulness.
ご好意に感謝致します。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
I didn't apologize.
私は謝りませんでした。
I thanked her for her kind hospitality.
私は彼女の親切なもてなしに感謝した。
We cannot thank you too much for your help.
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
I deeply appreciate your coming all the way.
はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
I deeply appreciate your advice and kindness.
あなたの助言と親切に深く感謝します。
I don't know how to express my thanks.
感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
I appreciate your cooperation.
ご協力に感謝します。
Mr White read out some letters of thanks to his students.
ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
I don't know what to say.
なんて謝ったらいいかなあ。
I apologized for having been late for school.
私は学校に遅れてしまったことを謝った。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.