The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We cannot thank you enough.
私たちはあなたにどれだけ感謝してもしすぎではない。
I especially want to thank our record-breaking sales team.
特に記録破りのチームに感謝します。
Please accept our heartfelt apologies.
私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
I'm grateful for what she did.
彼女のしてくれたことには感謝している。
Why not apologize and ask for his pardon?
どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.
クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
I can't thank you enough.
あなたには感謝してもしたりない。
I asked pardon for making a mistake.
私は間違ってすみませんと謝った。
We are thankful for your kindness.
私たちはあなたの親切に感謝している。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
I thanked him from the bottom of my heart.
心の底から彼に感謝した。
You have to apologize at once when you have done wrong.
悪いことをしたらすぐに謝らなければなりません。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
He apologized to the teacher for coming to school late.
彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
I don't have to apologize for what I said.
私は自分が言ったことに謝る必要などない。
I greatly appreciate your advice.
ご助言を本当に感謝いたします。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.
私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
I am very grateful to you for your help.
援助していただいて本当に感謝しています。
Don't apologize.
謝らないで。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
ご親切に対し深く感謝申し上げます。
I thanked her for her kind hospitality.
私は彼女の親切なもてなしに感謝した。
You ought to thank him.
君は彼に感謝すべきだ。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
We're very grateful for your hospitality.
あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
I think that you ought to apologize to her.
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
I acknowledge your kindness.
ご親切にしていただき感謝します。
I thank you.
私はあなたに感謝する。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.