The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot thank you enough.
あなたにはどんなに感謝しても感謝しきれません。
Please accept our heartfelt apologies.
私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
I cannot thank you enough.
どんなに感謝しても十分とはいえません。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
I can't thank you enough.
君にはいくら感謝してもしきれない。
I greatly appreciate your advice.
助言を本当に感謝いたします。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.
ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
He rescued a girl from drowning and was given a reward.
彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Happy Thanksgiving Day.
感謝祭おめでとう。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
I am very grateful to you for your help.
援助していただいて本当に感謝しています。
You ought to thank him.
君は彼に感謝すべきだ。
He should apologize for being rude to the guests.
その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
He showed no gratitude for the offer.
彼はその申し出に感謝の気持ちを示さなかった。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I greatly appreciate your advice.
ご助言を本当に感謝いたします。
I didn't apologize.
私は謝りませんでした。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
I was most grateful to Nick for his kindness.
私はニックの親切に感謝していた。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
We are very grateful for what you did.
私たちはあなたがなさったことにとても感謝しています。
We are thankful for your kindness.
私たちはあなたの親切に感謝している。
I must offer you an apology for coming late.
君に遅刻を謝らなくはならない。
I'm very much obliged to you for your kindness.
ご親切に大変感謝します。
I thank you.
私はあなたに感謝する。
You should apologize to him for coming late.
彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
Nothing but a full apology would satisfy him.
彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
Mr Rich acknowledged her favor.
リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Ann apologized to her teacher for coming to school late.
アンは遅刻したので先生に謝った。
I'm so grateful to you for this opportunity.
この機会を与えてくださり深く感謝しております。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
You should apologize to her for that.
君はその事について彼女に謝るべきだ。
I really appreciate it.
心から感謝します。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha