The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thank you from the bottom of my heart.
心より感謝します。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
He got words of thanks from James.
彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
I deeply appreciate your coming all the way.
はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
Why does that require an apology?
どうしてそんなことで謝らなければいけないの?
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He is, quite rightly, very grateful to them.
彼は、きわめて当然のことだが、彼らにとても感謝している。
I cannot thank you too much for your hospitality.
あなたのおもてなしにはどんなに感謝しても感謝しきれません。
Even if you are not to blame, you should apologize.
たとえ悪くなくても、謝るべきだ。
Mr Rich acknowledged her favor.
リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Could I have money for my piano lesson?
ピアノの月謝ちょうだい。
We are thankful for your kindness.
私たちはあなたの親切に感謝している。
I'm very much obliged to you for your kindness.
ご親切に大変感謝します。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
She expressed her thanks for the present.
彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.
ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
You should apologize to her.
彼女に謝ったほうがいいですよ。
Don't apologize.
謝る必要はない。
Why say sorry for something you haven't even done?
してもいないことをどうして謝るの?
May I present this to you in token of my appreciation?
感謝のしるしにこれをさし上げたいと存じます。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに着かなかったことをメアリーに謝った方がいい。
I can't thank you more.
これ以上感謝のしようがありません。
Please accept our heartfelt apologies.
私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
I am very thankful to you for your advice.
あなたのご助言には大変感謝致します。
I didn't apologize.
私は謝りませんでした。
Thank you for the present you gave my son.
私の息子に下さったプレゼントに感謝します。
You have Halloween and Thanksgiving Day.
そちらにはハローウィンと感謝祭がありますね。
You must apologize to her for coming late.
遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
I am grateful to you for your kindness.
あなたの親切に感謝します。
He wouldn't lower himself to apologize.
彼は自分から謝ることをしない。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.
でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
I'm grateful for what she did.
彼女のしてくれたことには感謝している。
I am grateful to them.
私はとても彼らに感謝している。
We are very grateful to those people.
私たちはその人に大変感謝しています。
I can't thank you enough.
感謝のしようもございません。
We are very grateful for what you did.
私たちはあなたがなさったことにとても感謝しています。
I greatly appreciate your advice.
助言を本当に感謝いたします。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.