Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
His extensive knowledge surprises me.
彼の博識には驚く。
I am acquainted with Mr Smith.
私はスミス氏と面識がある。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
He has a well of knowledge.
彼は知識の宝庫だ。
He has no common sense.
彼は常識がない。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Who that has common sense can believe it?
常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
I am acquainted with him.
彼とは面識がある。
My eyes have become less appreciative of colors.
私の目は色が識別しにくくなってきた。
He was aware of a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He has transferred all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を与えた。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Most signs are written in English.
大部分の標識は英語で書かれている。
Man is a conscious being.
人は意識のある生き物だ。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
The sign says "Exit."
標識には、出口と書かれている。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
No one can approach him in wideness of knowledge.
博識の点で彼に及ぶものはいない。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
I did not see the sign.
標識は見ませんでした。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
She has little knowledge of physics.
彼女には物理の知識がほとんどない。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.