UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Knowledge is power.知識は力なり。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License