UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
He has no common sense.彼は常識がない。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License