Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he came to, he was lying alone on the hill. 彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。 Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense. 常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。 It is true he is young, but he has much good sense. なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。 He is a man of profound knowledge. 彼は深い学識のある人だ。 He is known for his scholarship. 彼はその学識で知られている。 More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential. 外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。 As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex. 凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。 Knowledge of computers is basic to all sciences. コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。 The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 He always parades his knowledge of English. 彼はいつも英語の知識をひけらかす。 The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil. 唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。 The English scholar is not conscious of his lack of common sense. その英語学者は自分の意識不足を認識していない。 Germans are very environmentally conscious. ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。 He acquired some knowledge about Ben. 彼はベンについていくらかの知識を得た。 His knowledge of French is poor. 彼のフランス語の知識は未熟だ。 He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear. ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。 I think she was conscious of being stared at by many boys. 彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 The sign indicates the way to go. その標識は進む方向を示している。 Her consciousness grew fainter as death approached. 彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。 Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best. 情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。 An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 Television enlightens the viewers as well as entertains them. テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。 Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis. 今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 Developing political awareness takes time. 政治意識を持つようになるには時間がかかる。 We are fully aware of the importance of the situation. 私たちは状況の重大さを十分に認識しています。 I blacked out. 意識を失いました。 He was eaten up with guilt. 彼は罪の意識にとらわれていた。 Appreciate the importance of propaganda in politics. 政治における宣伝活動の重要性を認識する。 She has little knowledge of science. 彼女は少ししか科学の知識がない。 Learning is one thing, and common sense another. 学識と常識は別物だ。 Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. 科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。 A sensible person wouldn't speak to you like that. 良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。 University education is designed to expand your knowledge. 大学教育は知識を広げるためのものだ。 Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place. 確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。 Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor. トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。 Knowledge has been passed down to subsequent generation. 知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。 Our century has seen a notable increase of knowledge. 今世紀には注目すべき知識の増加があった。 The girl came around when we threw water on her face. その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 I am acquainted with him. 彼とは面識がある。 He has no common sense. 彼は常識がない。 Man is a conscious being. 人は意識のある生き物だ。 To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 He has knowledge and experience as well. 彼には、知識とその上経験もある。 This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris. このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。 Does he have general common sense? 一般常識を持っていますか。 When going out to the society, what is the most necessary knowledge? 社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。 Who that has common sense can believe such a thing? 常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 The space shuttle informs us about the earth, too. スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。 Zeal without knowledge is a runaway horse. 知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。 In order words, it is a matter of common sense. 言い換えれば、それは常識の問題である。 He is acquisitive of knowledge. 彼は知識欲旺盛だ。 It won't be long before he comes to himself. 彼はまもなく意識を回復するだろう。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 The vision that was planted in my senses still silently lingers. その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。 You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense. 先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。 We are always conscious of the signs. 私たちはそれらの徴候を常に意識している。 It is not always easy to separate right from wrong. 正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。 A passenger fainted, but the stewardess brought him round. 乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。 True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook. なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。 I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success. 私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。 The perception of beauty is a moral test. 美の認識は倫理の検査となり得る。 He has a superficial knowledge of navigation. 彼は航海については表面的な知識しか持っていない。 Though he is very learned, he lacks common sense. 彼はとても学問があるが、常識に欠けている。 I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense. 私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。 Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life. 知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。 Television helps us widen our knowledge. テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。 I can't see the road signs in this fog. この霧では道路標識は見えない。 His broad interests bring him broad views on everything. 彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。 He has given us useful knowledge. 彼は私たちに有益な知識を示してくれた。 Didn't you disregard a stop sign? 停止標識を無視しませんでしたか。 His great learning has at last been recognized. 彼の偉大な学識はついに認められた。 How did she come to know so much about fish? 彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。 The guilt manifests itself on his face. 罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。 It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society. 知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。 He was unconscious for several days. 彼は数日間意識不明であった。 My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. 私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。 He has been unconscious for three days. 彼は三日間無意識の状態だ。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition. 離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。 The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom. 世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。 He is devoid of common sense. 彼には常識が欠けている。 He has a knowledge of economics. 彼には多少経済学の知識がある。 It's common knowledge that the earth turns on its axis. 地球が自転しているのは常識だ。 She was taken to hospital unconscious. 彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。 He doesn't have any common sense. 彼は非常識だ。 We should remember that politeness doesn't function at the conscious level. 私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。 She is unconscious. 彼女は意識がありません。 Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good. 知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。 If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise. 他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。 He has a keen awareness of the problem. 彼は明敏な問題意識をもっている。 All knowledge is not good. 全ての知識がよい物とは言えない。 The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。 He had scientific attainments, but he didn't even know it. 学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。