UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Knowledge is power.知識はちからなり。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
I blacked out.意識を失いました。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License