UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License