UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Knowledge is power.知識は力なり。
I blacked out.意識を失いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License