UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
I blacked out.意識を失いました。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License