UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Knowledge is power.知識はちからなり。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License