The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't hesitate to ask for information.
知識を求めるのにためらってはいけない。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
His great learning has at last been recognized.
彼の偉大な学識はついに認められた。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is a person with good sense.
彼は良識ある人です。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
He put on airs with his learning.
彼は学識を鼻にかけていた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
I don't know much about computers.
私はコンピューターについてあまり知識がない。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I blacked out.
意識を失いました。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.
テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
A man of learning is not always a man of sense.
学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
He felt a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
A person with common sense would never do this kind of thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.
先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
Mary lacks common sense.
メアリーには常識が欠けている。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
He is known for his scholarship.
彼はその学識で知られている。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
They are equally matched in their knowledge of English.
彼らは英語の知識の点では互角だ。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別できる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.