UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He has no common sense.彼は常識がない。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License