UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License