UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
I lost consciousness.意識を失いました。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
He has no common sense.彼は常識がない。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License