UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
I blacked out.意識を失いました。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
I lost consciousness.意識を失いました。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License