UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License