UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
I blacked out.意識を失いました。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License