UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
I blacked out.意識を失いました。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License