The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think he's sensible?
彼は良識があると思いますか。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
I am not acquainted with him.
私は彼に面識がない。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
He has knowledge and experience as well.
彼には知識があり、また経験もある。
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He has only a superficial knowledge of Japanese.
彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
A man of sense wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
She was taken to hospital unconscious.
彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
She fainted but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
A sensible person is one who uses good sense.
分別ある人というのは良識を働かす人である。
Learning is one thing, and common sense another.
学識と常識は別物だ。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.