The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別することが出来ます。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
He likes to posture as an intellectual.
彼は知識人ぶるのが好きだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
I don't know much about computers.
私はコンピューターについてあまり知識がない。
He has a well of knowledge.
彼は知識の宝庫だ。
Don't hesitate to ask for information.
知識を求めるのにためらってはいけない。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He has only a superficial knowledge of the matter.
彼はその事柄について表面的な知識しかない。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについて少々知識を得た。
He has knowledge, and experience as well.
あの人には知識も経験もある。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.
小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.