The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについて少々知識を得た。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
She is unconscious.
意識がありません。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
I am not acquainted with him.
私は彼に面識がない。
No one can approach him in wideness of knowledge.
博識の点で彼に及ぶものはいない。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
She was taken to hospital unconscious.
彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
He has not only learning but experience.
彼は学識ばかりでなく経験もある。
My knowledge of German is poor.
私のドイツ語の知識は貧弱です。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
She has little knowledge of physics.
彼女には物理の知識がほとんどない。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
He put on airs with his learning.
彼は学識を鼻にかけていた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He has no common sense.
彼は常識がない。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.
トムの博識には驚かされる。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
He likes to posture as an intellectual.
彼は知識人ぶるのが好きだ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Man is a conscious being.
人は意識のある生き物だ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.
もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.