UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
I blacked out.意識を失いました。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License