UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
I lost consciousness.意識を失いました。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
He has no common sense.彼は常識がない。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License