UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
I blacked out.意識を失いました。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
Knowledge is power.知識はちからなり。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License