The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
She acquired the knowledge of English.
彼女は英語の知識を習得した。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
I am acquainted with Mr Smith.
私はスミス氏と面識がある。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.
学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He prides himself on his learning.
彼は学識を自慢している。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
You have knowledge and experience as well.
君には知識があり、また経験もある。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
Most signs are written in English.
大部分の標識は英語で書かれている。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
He never makes a show of his learning.
彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
She is lacking in common sense.
彼女には常識が欠けている。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
She is devoid of common sense.
彼女は常識に欠けている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
To do him justice, he is a man of common sense.
彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
He always parades his knowledge of English.
彼はいつも英語の知識をひけらかす。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.
知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
I did not see the sign.
標識は見ませんでした。
He was apt to boast of his knowledge.
彼は学識を自慢しがちであった。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
I expect you realised that without being conscious of it.
ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He has only a superficial knowledge of Japanese.
彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.