UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
I blacked out.意識を失いました。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License