University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
A man of learning is not always a man of sense.
学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He has not only learning but experience.
彼は学識ばかりでなく経験もある。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.
店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Though he is very learned, he lacks common sense.
彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
They are equally matched in their knowledge of English.
彼らは英語の知識の点では互角だ。
She acquired the knowledge of English.
彼女は英語の知識を習得した。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
He put on airs with his learning.
彼は学識を鼻にかけていた。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.