Who that has common sense can believe such a thing?
常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.
私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.
彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
She was taken to hospital unconscious.
彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
先生は彼の知識の広さに驚いた。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
He has character as well as knowledge.
彼は知識はもちろん人格も備えている。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He felt a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.