UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
Knowledge is power.知識は力なり。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I lost consciousness.意識を失いました。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License