UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
I lost consciousness.意識を失いました。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
I blacked out.意識を失いました。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License