The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who that has common sense can believe it?
常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
He has knowledge, and experience as well.
あの人には知識も経験もある。
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
I have some acquaintance with chemistry.
化学には少し知識があります。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
I don't know much about computers.
私はコンピューターについてあまり知識がない。
What does that sign say?
あれは何の標識ですか。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Our knowledge on the problem is rather limited.
この問題についての知識はかなりかぎられている。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.
店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
He never makes a show of his learning.
彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.
先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.
地球が自転しているのは常識だ。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Mary is in want of common sense.
メアリーには常識が欠けている。
A sensible person is one who uses good sense.
分別ある人というのは良識を働かす人である。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The gap in perspective between man and woman on home management.
家庭運営に関する男女の意識のずれ。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.
知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
He has only a superficial knowledge of Japanese.
彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別することが出来ます。
The man was a fountain of knowledge.
その男は知識の泉ともいうべき人だった。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.