UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
She is unconscious.意識がありません。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
I blacked out.意識を失いました。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
I lost consciousness.意識を失いました。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License