The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
No one can approach him in wideness of knowledge.
博識の点で彼に及ぶものはいない。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
He has knowledge, and experience as well.
あの人には知識も経験もある。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
He is wanting in common sense.
彼は常識が足りない。
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
I expect you realised that without being conscious of it.
ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
I did not see the sign.
標識は見ませんでした。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
He is devoid of common sense.
彼には常識が欠けている。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
There was a sign saying, "Keep off the grass."
「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.
地球が自転しているのは常識だ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
She fainted but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
It is not always easy to separate right from wrong.
正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
To do him justice, he is a man of common sense.
彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
It's my belief that knowledge is power.
知識は力なりというのは私の信念だ。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Our knowledge on the problem is rather limited.
この問題についての知識はかなりかぎられている。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別することが出来ます。
She acquired the knowledge of English.
彼女は英語の知識を習得した。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.
母は事故の現場を見て意識を失った。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
He has only a superficial knowledge of the matter.
彼はその事柄について表面的な知識しかない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.