UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Knowledge is power.知識はちからなり。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License