The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.
今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
She is unconscious.
彼女は意識を失っています。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
He has knowledge and experience as well.
彼は知識も経験も持っている。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
My eyes have become less appreciative of colors.
私の目は色が識別しにくくなってきた。
A man of sense wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識に貪欲である。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He was very learned, but he didn't know it.
学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.
知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
He is inferior to me in learning.
彼は私より学識が劣っている。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
She was taken to hospital unconscious.
彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
He is wanting in common sense.
彼は常識が足りない。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
A man of learning is not always a man of sense.
学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
He is a person with good sense.
彼は良識ある人です。
A sensible person wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He has character as well as knowledge.
彼は知識はもちろん人格も備えている。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
How did she come to know so much about fish?
彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.
彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
That is beneath ordinary decency.
そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
He likes to posture as an intellectual.
彼は知識人ぶるのが好きだ。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He was unconscious for several days.
彼は数日間意識不明であった。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
The runner had reached the halfway mark.
走者は中間標識のところに達していた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
She was conscious of being stared at by a stranger.
彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
I lost consciousness.
意識を失いました。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
The great end of life is not knowledge but action.
人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Television helps us widen our knowledge.
テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.