UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Knowledge is power.知識はちからなり。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License