UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
He has no common sense.彼は常識がない。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License