The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
I am acquainted with him.
彼とは面識がある。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Many runners passed out in the heat.
暑さのため多くのランナーが意識を失った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I blacked out.
意識を失いました。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Television helps us widen our knowledge.
テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Our knowledge on the problem is rather limited.
この問題についての知識はかなりかぎられている。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
I am acquainted with Mr Smith.
私はスミス氏と面識がある。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
Most signs are written in English.
大部分の標識は英語で書かれている。
He has given us useful knowledge.
彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
His bad behavior is a reflection on his common sense.
行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
The man was a fountain of knowledge.
その男は知識の泉ともいうべき人だった。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.
知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
I doubt your good sense.
あなたの良識を疑います。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
He must be lacking in common sense.
彼は常識に欠けているに違いない。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.