UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Knowledge is power.知識はちからなり。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
She is unconscious.意識がありません。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
I lost consciousness.意識を失いました。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License