UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License