UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
I blacked out.意識を失いました。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
He has no common sense.彼は常識がない。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
She is unconscious.意識がありません。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License