The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
He was very learned, but he didn't know it.
学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
A man of common sense would never do such a thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
先生は彼の知識の広さに驚いた。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識に貪欲である。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.
学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
He has given us useful knowledge.
彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
He has no common sense.
彼は常識がない。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The child has advanced in his knowledge.
その子の知識は進歩した。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別できる。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.
もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.