UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
I blacked out.意識を失いました。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
I lost consciousness.意識を失いました。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License