UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License