The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Knowledge is power.
知識はちからなり。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
He must be lacking in common sense.
彼は常識に欠けているに違いない。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.
にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
She was unconscious for a whole day after the accident.
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.
知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
Mr Ito is a highly educated man.
伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He is devoid of common sense.
彼には常識が欠けている。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
I am acquainted with Mr Smith.
私はスミス氏と面識がある。
The man was a fountain of knowledge.
その男は知識の泉ともいうべき人だった。
He has a knowledge of biology.
彼には生物学の知識が多少ある。
A man of common sense would never do such a thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
I always place a high value on knowledge.
私は常に知識には高い価値を置いている。
A person with common sense would never do this kind of thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
She is devoid of common sense.
彼女は常識に欠けている。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.
母は事故の現場を見て意識を失った。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
A man of learning is not always a man of sense.
学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Mary lacks common sense.
メアリーには常識が欠けている。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
She blacked out on seeing the scene of the accident.
彼女は事故の現場を見て意識を失った。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Man is a conscious being.
人は意識のある生き物だ。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.