The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had scientific attainments, but he didn't even know it.
学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.
母は事故の現場を見て意識を失った。
He is devoid of common sense.
彼には常識が欠けている。
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
Who, that has common sense, would do such a thing?
常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
He has not only learning but experience.
彼は学識ばかりでなく経験もある。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He never makes a show of his learning.
彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.
先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
I am not acquainted with him.
私は彼に面識がない。
She was unconscious for a whole day after the accident.
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He is a man of profound knowledge.
彼は深い学識のある人だ。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
I have some acquaintance with chemistry.
化学には少し知識があります。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
The guilt manifests itself on his face.
罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
All knowledge is not good.
全ての知識がよい物とは言えない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
He was very learned, but he didn't know it.
学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
His extensive knowledge surprises me.
彼の博識には驚く。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.
新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
She acquired the knowledge of English.
彼女は英語の知識を習得した。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
They fixed the sign to the wall.
彼らはその標識を壁に取り付けた。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.