UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License