UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
I blacked out.意識を失いました。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He has no common sense.彼は常識がない。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
I lost consciousness.意識を失いました。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License