UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
Knowledge is power.知識はちからなり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License