UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
He has no common sense.彼は常識がない。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License