The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.
その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I expect you realised that without being conscious of it.
ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.
もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについていくらかの知識を得た。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Your knowledge surprises me.
きみの博識は私を驚かせる。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
She blacked out on seeing the scene of the accident.
彼女は事故の現場を見て意識を失った。
Knowledge is not an end in itself.
知識そのものは目的ではない。
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
He told her firmly to realize how serious her condition was.
彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
She is unconscious.
彼女は意識がありません。
She was unconscious for a whole day after the accident.
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.
新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
I doubt your good sense.
あなたの良識を疑います。
He lacks the merest grain of common sense.
彼は常識が全く欠けている。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.