UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License