Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| If there is a big earthquake, the alarm will sound. | 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The policeman barked orders. | 警官はどなって命令をした。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| He ran away when he saw the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police caught sight of the criminal running away. | その警官は犯人が逃げるのを見つけた。 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| I gave him a warning, but he took no notice of it. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The police checked up on each car. | 警官は車を1台1台検問した。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| Ten policemen were assigned to patrol that area. | 10人の警官がその地域のパトロールについた。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The policeman paid no attention to him. | 警官は彼に注意を払わなかった。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| The sign warns us to look out for traffic. | 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は逃げ去った。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The policeman caught the man by the arm. | 警官はその男の腕をつかまえた。 | |
| It is a wonder that such a man is a policeman. | そのような人物が警官だとは驚きだ。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| Police officers wear blue uniforms. | 警官は青いユニフォームを着ている。 | |
| I'm a cop. | 私は警官だ。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| The soldiers proceeded to the frontier with caution. | 兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| He gave her a warning against driving too fast. | 彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |