Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| I'm a cop. | 私は警官だ。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| The sign warns us to look out for traffic. | 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| The policeman asked the girls if that car was theirs. | 警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology. | ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がチンピラに足を撃たれた。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| It is a wonder that such a man is a policeman. | そのような人物が警官だとは驚きだ。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| The policeman is now on duty. | その警官は今勤務中だ。 | |
| He's working on the president's security detail. | 彼は大統領警備隊の一員だ。 | |
| The policeman looked over my license. | 警官は私の免許証を調べた。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The tidal wave warning has been canceled. | 津波警報は解除された。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| The policemen carried away the body. | 警官たちはその死体を運び去った。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?" | 下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。 | |
| The policeman took the knife from the boy. | 警官は少年からナイフを取り上げた。 | |
| The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. | 私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| The alert guard perceived a dim shape in the distance. | 警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| I warned him about the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The policeman signed to me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| Then, at last, the policeman lowered his arm. | そして、ようやくその警官は腕を下げた。 | |