Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| He paid no attention to my warning. | 彼は私の警告に全く注意を払わなかった。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| If there is a big earthquake, the alarm will sound. | 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| Ranks of police guarded the entrance. | 警官が横に列を組んで入口を固めた。 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The criminal got very tired from the fight with the two officers. | 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がチンピラに足を撃たれた。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The coast was warned against a tsunami. | 沿岸地帯には津波警報が出た。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?" | 下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に全然注意が払われなかった。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The policeman caught me by the wrist. | 警官は私の手首をつかまえた。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| He got away disguised as a policeman. | 彼は警官に変装して逃げた。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife. | 彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| Forewarned is forearmed. | あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The policemen said to them, "Stop." | 警官達は彼らに止まりなさいと言った。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| I admonished him of the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は逃げ去った。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| A policeman should be strong and quick in action. | 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| There were ten police officers on the spot. | その現場では10人の警官がいた。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |