Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| Forewarned is forearmed. | あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| Ten policemen were assigned to patrol that area. | 10人の警官がその地域のパトロールについた。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| The policeman paid no attention to him. | 警官は彼に注意を払わなかった。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| The policeman let him off with a warning. | 警官は注意して彼を放免した。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| A policeman was watching it, with his arms crossed. | 警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| He cautioned me against being careless of my health. | 彼は僕に不摂生にならないようにと警告した。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police brawled with the demonstrators. | 警官隊はデモ隊と乱闘になった。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| The judge bound the spectators to keep quiet. | 判事は傍聴人に静かにするよう警告した。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The policeman looked over my license. | 警官は私の免許証を調べた。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| The police admonished him to drive more slowly. | 警官は彼にスピードを落とすように注意した。 | |
| The policemen said to them, "Stop." | 警官達は彼らに止まりなさいと言った。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| I asked a policeman for directions. | 私は警官に方向を尋ねた。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| She warned him not to go alone. | 彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。 | |
| In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. | 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Tom ignored all of Mary's warnings. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| Ranks of police guarded the entrance. | 警官が横に列を組んで入口を固めた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The policeman drove the crowd away. | 警官は群集を追い払った。 | |
| The policemen carried away the body. | 警官たちはその死体を運び去った。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| He warned us to cease talking. | 彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に全然注意が払われなかった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |