Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sign warns us to look out for traffic. | 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 | |
| The policeman is now on duty. | その警官は今勤務中だ。 | |
| He ran away when he saw the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| He was taken away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は逃げ去った。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| The police ordered the suspect to drop his gun. | 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| A policeman came up to me. | 警官が私に近づいてきた。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| The police came and looked into all the evidence. | 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 | |
| The ground started to shake and the alarm rang. | 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| John became a policeman. | ジョンは警官になった。 | |
| They were on the lookout for a storm. | 彼らは嵐を警戒していた。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| I cannot, however, neglect his warning. | しかし、彼の警告を無視することはできません。 | |
| The policeman noticed a man sneak in. | 警官は男がしのびこむのに気づいた。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. | 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| The policeman followed him. | 警官はその男をつけた。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| He's working on the president's security detail. | 彼は大統領警備隊の一員だ。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. | 警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 | |
| She advised him not to go out by himself at night. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| The radio warned us of the possibility of flooding. | ラジオで洪水の警告をしていた。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| He approached her in the disguise of a policewoman. | 彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| I had to see you to give you a warning. | 警告しないといけないと思ったから、きみに会ったんだ。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| The police were on the scene of the accident. | 警官がその事故の現場に居合わせた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?" | 下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。 | |
| The policemen said to them, "Stop." | 警官達は彼らに止まりなさいと言った。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| He paid attention to my warning. | 彼は私の警告に注意を払った。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 | |