Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| He's working on the president's security detail. | 彼は大統領警備隊の一員だ。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The policeman aimed his gun at the man. | 警官は拳銃でその男を狙った。 | |
| In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. | ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に注意しなかった。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The police established where he was when the crime occurred. | 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The police made the witness explain in detail how the accident had happened. | 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The police came and looked into all the evidence. | 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| The policeman drove the crowd away. | 警官は群集を追い払った。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| I asked a policeman for directions. | 私は警官に方向を尋ねた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| The others paid no attention to her warning. | 他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。 | |
| The policeman asked the girls if that car was theirs. | 警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| Seeing a policeman, he ran away. | 警官を見て逃げ出した。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| Forewarned is forearmed. | あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| The policemen carried away the body. | 警官たちはその死体を運び去った。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| Did a policeman say anything to you? | 警官は君に何か言いましたか。 | |
| Tom ignored all of Mary's warnings. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| The policeman told us not to cross the street against the red light. | 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| I told the policeman what I knew. | 私は警官に知っていることを全部話した。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The guards rotated in making their rounds every hour. | 警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警官は君のことを無視すると思うよ。 | |
| He suddenly took a defiant attitude toward the police officer. | 彼は警官に対して急に開き直った。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| Don't go onto the crossing when the alarm is ringing. | 警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がヤンキーに足を撃たれた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!" | 警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The policeman was rather abrupt with me. | その警官は私に対してかなりぞんざいだった。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The alert guard perceived a dim shape in the distance. | 警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |