Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The instant he saw the policeman, he ran away. | その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest. | 警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| John became a policeman. | ジョンは警官になった。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| He gave her a warning against driving too fast. | 彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。 | |
| Did a policeman say anything to you? | 警官は君に何か言いましたか。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| When he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官を見ると逃げ出した。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| He suddenly took a defiant attitude toward the police officer. | 彼は警官に対して急に開き直った。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官を見るや否や逃亡した。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| If there is a big earthquake, the alarm will sound. | 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| The police were on the scene of the accident. | 警官がその事故の現場に居合わせた。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| You should have paid attention to her warning. | 彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife. | 彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に全然注意が払われなかった。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?" | 下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| It is a wonder that such a man is a policeman. | そのような人物が警官だとは驚きだ。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology. | ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |