Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The policeman took the knife from the boy. | 警官は少年からナイフを取り上げた。 | |
| The police roped off the street near the spot. | 警官は、現場の近くをロープで囲った。 | |
| The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard. | 交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| He ran away at the sight of the policeman. | 彼は警官の姿を見ると逃げた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| She warned him not to go alone. | 彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. | 警備隊が皇居に24時間配置されている。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| The police were examining their bags. | 警官達が彼らの鞄を調べていた。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| The tidal wave warning has been canceled. | 津波警報は解除された。 | |
| He ran for his life at the sight of the border guard. | 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| I told the policeman what I knew. | 私は警官に知っていることを全部話した。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| The soldiers headed for the frontier with caution. | 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| Despite her warning, he made little of the matter. | 彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| The police searched Tom Smith's house. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| The others paid no attention to her warning. | 他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| The policeman caught me by the wrist. | 警官は私の手首をつかまえた。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |