Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman paid no attention to him. | 警官は彼に注意を払わなかった。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| The criminal got very tired from the fight with the two officers. | 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| Then, at last, the policeman lowered his arm. | そして、ようやくその警官は腕を下げた。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| He paid no attention to my warning. | 彼は私の警告に全く注意を払わなかった。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がヤンキーに足を撃たれた。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| He ran for his life at the sight of the border guard. | 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| The police brawled with the demonstrators. | 警官隊はデモ隊と乱闘になった。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| A policeman was watching it, with his arms crossed. | 警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| When he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は逃げ去った。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policeman barked orders. | 警官はどなって命令をした。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The policeman is now on duty. | その警官は今勤務中だ。 | |
| The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things. | ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。 | |
| The soldiers proceeded to the frontier with caution. | 兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |