Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| The police came as soon as they heard the gunfire. | ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| Ranks of police guarded the entrance. | 警官が横に列を組んで入口を固めた。 | |
| The police roped off the street near the spot. | 警官は、現場の近くをロープで囲った。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| A watchman sat with his legs crossed. | 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| The patrol cars cover the whole of the area. | パトロールカーはその地区の全体を警備する。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| The police are looking into the cause of the traffic accident. | 警察はその交通事故の原因を調べている。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は逃げ去った。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| The prisoner denied that he had killed a policeman. | 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The policeman paid no attention to him. | 警官は彼に注意を払わなかった。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| I'm a cop. | 私は警官だ。 | |
| The policeman signaled the car to stop with a flashlight. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology. | ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policeman beckoned to me with his forefinger. | 警官は人差し指で僕を招いた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| The alert guard perceived a dim shape in the distance. | 警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| He entered the bank disguised as a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| I warned him about the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest. | 警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Seeing a policeman, he ran away. | 警官を見て逃げ出した。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |