Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. | 私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。 | |
| That policeman promised to look into the matter. | その警官はその事柄について調査することを約束した。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| He seems to be wary of us. | 彼は我々を警戒しているようだ。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| Do you see any policeman over there? | 向こうに警官の姿が見えますか。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| The policeman told us not to cross the street against the red light. | 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The alert guard perceived a dim shape in the distance. | 警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| Please be careful of gales and large waves. | 暴風や高波には十分警戒して下さい。 | |
| He ran away at the sight of the policeman. | 彼は警官の姿を見ると逃げた。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| The policeman signed to me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| I cannot, however, neglect his warning. | しかし、彼の警告を無視することはできません。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| The policeman wouldn't let go of the suspect. | 警官は容疑者を開放しようとしませんでした。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| The policeman saved the child from drowning. | 警官がその子を溺死から救ってくれた。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| I warned him, but he ignored the warning. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| She warned him not to go alone. | 彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I've warned you over and over again not to do it. | それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。 | |