Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The police threw many tear-gas grenades at the protesters. | 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 | |
| The policeman caught me by the wrist. | 警官は私の手首をつかまえた。 | |
| He's working on the president's security detail. | 彼は大統領警備隊の一員だ。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に注意しなかった。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The policeman spoke to a man on the street. | 警官は通りである男に話しかけた。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The policeman told us not to cross the street against the red light. | 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology. | ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| The soldiers headed for the frontier with caution. | 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| She warned him not to go alone. | 彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。 | |
| I had to see you to give you a warning. | 警告しないといけないと思ったから、きみに会ったんだ。 | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| The sign warns us to look out for traffic. | 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found. | 野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. | 私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| Don't go onto the crossing when the alarm is ringing. | 警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| I asked a policeman for directions. | 私は警官に方向を尋ねた。 | |
| The police ordered the suspect to drop his gun. | 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がヤンキーに足を撃たれた。 | |
| The police came as soon as they heard the gunfire. | ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| The guards rotated in making their rounds every hour. | 警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| I blew the whistle on him. | 彼には警告していたのですが。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| A policeman should be strong and quick in action. | 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |