Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| He got away disguised as a policeman. | 彼は警官に変装して逃げた。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Please be careful of gales and large waves. | 暴風や高波には十分警戒して下さい。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | |
| The police ordered the suspect to drop his gun. | 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 | |
| Well you're always putting on a show, and you're always on guard. | あなたはいつも気取っているし、いつも警戒している。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police searched Tom Smith's house. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| A policeman was watching it, with his arms crossed. | 警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。 | |
| The policeman signaled the car to stop with a flashlight. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The alert guard perceived a dim shape in the distance. | 警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| The policeman seized him by the arm. | 警察は彼の腕をつかんだ。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| He ran for his life at the sight of the border guard. | 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The policeman beckoned to me with his forefinger. | 警官は人差し指で僕を招いた。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| He seems to be wary of us. | 彼は我々を警戒しているようだ。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The policeman paid no attention to him. | 警官は彼に注意を払わなかった。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The police admonished him to drive more slowly. | 警官は彼にスピードを落とすように注意した。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Ten policemen were assigned to patrol that area. | 10人の警官がその地域のパトロールについた。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The policeman said to them, "Stop." | 警官は止まれと言った。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| The policeman tore the signboard from the house. | その警官は家から看板をはがした。 | |
| Then, at last, the policeman lowered his arm. | そして、ようやくその警官は腕を下げた。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| They were on the lookout for a storm. | 彼らは嵐を警戒していた。 | |
| The policeman is going after the man. | 警官はその男を追いかけている。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は逃げ去った。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police established where he was when the crime occurred. | 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 | |