The little boy struggled to free himself from the policeman.
少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
When he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見ると逃げ出した。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.
警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
The policeman tore the signboard from the house.
その警官は家から看板をはがした。
She inquired directions from the policeman.
彼女は警察官に道を尋ねた。
I'm a cop.
私は警官だ。
The policeman looked through my wallet.
警官は私の札入れを調べた。
The police held him in custody.
警官は彼を拘留した。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.
デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
How can I get to the police station?
警察署までの行き方を教えてください。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
警備隊が皇居に24時間配置されている。
The police started to look into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中で止めさせた。
The policeman barked orders.
警官はどなって命令をした。
The police will put you in prison.
警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
The police knew it was a hot item.
警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。
We have to call the police.
警察を呼ばないといけません。
A police officer is talking to her.
警察官が彼女に話しかけている。
The car ran down the policeman.
その車は警官を引き倒した。
Not knowing what to do, I telephoned the police.
どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。
Do you want me to call the police?
警察に電話して欲しいの?
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"
下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
Shortly after the accident, the police came.
事故の後すぐ警察がやってきた。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.
ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
The policeman aimed his gun at the man.
警官は拳銃でその男を狙った。
The police are investigating the cause of the accident.
警察はその事故の原因を調査中である。
You had better wait until the police come.
警察が来るまで待った方が良い。
Leave me alone or I'll call the police.
放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
They warned the ship of the danger.
彼らは船に危険を警告した。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The police continued their investigation.
警察は調査を続けた。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
I should have reported it to the police, but I didn't.
私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
Please call the police.
警察を呼んで下さい。
He paid attention to my warning.
彼は私の警告に注意を払った。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.