Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The policeman said to them, "Stop." | 警官は止まれと言った。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| I admonished him of the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| I gave him a warning, to which he paid no attention. | 私は彼に警告したが、彼は聞かなかった。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| Doctors warn us of a possible danger. | 医者は危険の可能性を警告する。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. | 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| He's working on the president's security detail. | 彼は大統領警備隊の一員だ。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. | 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?" | 下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| The policeman is going after the man. | 警官はその男を追いかけている。 | |
| The police came and looked into all the evidence. | 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| The policeman caught him by the arm. | 警官は彼の腕をつかんだ。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 | |
| He was taken away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| That policeman promised to look into the matter. | その警官はその事柄について調査することを約束した。 | |
| The policemen carried away the body. | 警官たちはその死体を運び去った。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| The police roped off the street near the spot. | 警官は、現場の近くをロープで囲った。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The policeman paid no attention to him. | 警官は彼に注意を払わなかった。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |