Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found. | 野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| The policeman said to them, "Stop." | 警官は止まれと言った。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| The police are responsible for the maintenance of law and order. | 警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| A policeman should be strong and quick in action. | 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| He ran for his life at the sight of the border guard. | 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| The policeman drove the crowd away. | 警官は群集を追い払った。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| I've warned you over and over again not to do it. | それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。 | |
| The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. | 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 | |
| The policeman was rather abrupt with me. | その警官は私に対してかなりぞんざいだった。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| Don't go onto the crossing when the alarm is ringing. | 警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The policemen said to them, "Stop." | 警官達は彼らに止まりなさいと言った。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| I admonished him of the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| The police threw many tear-gas grenades at the protesters. | 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 | |
| In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. | ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| The police established where he was when the crime occurred. | 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 | |
| I warned him, but he ignored the warning. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| She advised him not to go out by himself at night. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The policemen carried away the body. | 警官たちはその死体を運び去った。 | |