Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The policeman is going after the man. | 警官はその男を追いかけている。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The policeman noticed a man sneak in. | 警官は男がしのびこむのに気づいた。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| He ran away when he saw the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| The judge bound the spectators to keep quiet. | 判事は傍聴人に静かにするよう警告した。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| He gave her a warning against driving too fast. | 彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| The man aimed a gun at the policeman. | その男は銃を警官に向けた。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| The policeman paid no attention to him. | 警官は彼に注意を払わなかった。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| The policeman barked orders. | 警官はどなって命令をした。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. | 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| A policeman should be strong and quick in action. | 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| The police spotted him at once as the offender. | 警官は彼が犯人だと直感した。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| Doctors warn us of a possible danger. | 医者は危険の可能性を警告する。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| I admonished him of the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | 警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| The alert guard perceived a dim shape in the distance. | 警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| He approached her in the disguise of a policewoman. | 彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に全然注意が払われなかった。 | |
| He was taken away by a policeman. | 彼は警官に連れ去られた。 | |
| The policeman wrote it down in his notebook. | 警官はそれをノートに書き留めた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| The police searched Tom Smith's house. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. | このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |