Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How can I get to the police station? | 警察署までの行き方を教えてください。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| A policeman should be strong and quick in action. | 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The policeman caught me by the wrist. | 警官は私の手首をつかまえた。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things. | ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に全然注意が払われなかった。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?" | 下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| A policeman came up to me. | 警官が私に近づいてきた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| Then, at last, the policeman lowered his arm. | そして、ようやくその警官は腕を下げた。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest. | 警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がヤンキーに足を撃たれた。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The police made the witness explain in detail how the accident had happened. | 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| He's working on the president's security detail. | 彼は大統領警備隊の一員だ。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The policeman followed him. | 警官はその男をつけた。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police admonished him to drive more slowly. | 警官は彼にスピードを落とすように注意した。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| It will be dark by the time the police come here. | 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| The policeman tore the signboard from the house. | その警官は家から看板をはがした。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| They were on the lookout for a storm. | 彼らは嵐を警戒していた。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found. | 野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The soldiers headed for the frontier with caution. | 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The criminal got very tired from the fight with the two officers. | 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The policeman signed to me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| It is a wonder that such a man is a policeman. | そのような人物が警官だとは驚きだ。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |