Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| The coast was warned against a tsunami. | 沿岸地帯には津波警報が出た。 | |
| The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard. | 交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| The police ordered the suspect to drop his gun. | 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. | 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The policeman aimed his gun at the man. | 警官は拳銃でその男を狙った。 | |
| I gave him a warning, to which he paid no attention. | 私は彼に警告したが、彼は聞かなかった。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Seeing a policeman, he ran away. | 警官を見て逃げ出した。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The alarm rang and everyone had to evacuate. | 警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| The police were examining their bags. | 警官達が彼らの鞄を調べていた。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| Don't go onto the crossing when the alarm is ringing. | 警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。 | |
| The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!" | 警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。 | |
| The guards rotated in making their rounds every hour. | 警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The policeman told us not to cross the street against the red light. | 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官を見るや否や逃亡した。 | |
| When he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官を見ると逃げ出した。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. | 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |