Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!" | 警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. | 警備隊が皇居に24時間配置されている。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| I'm a cop. | 私は警官だ。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| I admonished him of the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| Did a policeman say anything to you? | 警官は君に何か言いましたか。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| If there is a big earthquake, the alarm will sound. | 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| The policeman caught him by the arm. | 警官は彼の腕をつかんだ。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| Ten policemen were assigned to patrol that area. | 10人の警官がその地域のパトロールについた。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| He paid no attention to my warning. | 彼は私の警告に全く注意を払わなかった。 | |
| The soldiers proceeded to the frontier with caution. | 兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The policeman drove the crowd away. | 警官は群集を追い払った。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| A policeman came up to me. | 警官が私に近づいてきた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The radio warned us of the possibility of flooding. | ラジオで洪水の警告をしていた。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| Please be careful of gales and large waves. | 暴風や高波には十分警戒して下さい。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The policeman paid no attention to him. | 警官は彼に注意を払わなかった。 | |
| He entered the bank disguised as a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| The police threw many tear-gas grenades at the protesters. | 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| They sounded the alarm when they saw the enemy approaching. | 彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。 | |
| The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things. | ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could. | その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。 | |
| I'm a policeman. | 私は警官だ。 | |
| She advised him not to go out by himself at night. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The others paid no attention to her warning. | 他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |