If you see a suspicious person, please inform the police.
不審者を見かけたら警察に通報してください。
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer.
彼は警官に対して急に開き直った。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
I was hit by the policeman.
私は警察官に殴られた。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
You had better communicate with the police.
警察に連絡した方がよい。
He entered the room, to be confronted by a policeman.
彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
The policeman permitted him to park there.
警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
I tried to get in touch with the police.
私は警察と接触をとろうと試みた。
It came out that what he had told the police was not true.
彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。
The policemen arrested the burglar.
警察は強盗を逮捕した。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
A policeman came up to him.
警官が彼に近づいてきた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.
警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.
警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
He ran away when he saw the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The cruelty of the torture in the police station is beyond description.
警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
In case of emergency, call the police.
緊急の時には警察へ電話しなさい。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
He was caught by the police.
彼は警察に捕まえられた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"
下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
Tom ignored all of Mary's warnings.
トムはメアリーの警告を全て無視した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.