The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was elected as chairman from among many candidates.
彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
Could you please call him into the meeting?
会議中の彼を呼び出せますか。
The meeting will be held this afternoon.
会議は今日の午後開催される。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.
それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
I met an old friend, and what was more strange, my former teacher.
私は旧友に出会い、さらに不思議な事に恩師に出会った。
Either of my parents must go to the meeting.
両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
It is a marvel that he should say so.
彼がそう言うなんて不思議だ。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
He is one of our most experienced chairmen.
彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
I was involved in a petty argument.
私はくだらない議論に巻き込まれた。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The students chose her chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
Your remark is irrelevant to our argument.
あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
She attended the meeting at the request of the chairman.
議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
She argues just for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
He poured me some mysterious tea.
彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.
議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
The agenda for the meeting has been distributed.
会議の議題が配布された。
The debate will happen tonight.
討議は今夜行われる。
He was dressed in a dark suit at the meeting.
彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I will discuss the question with you in detail.
あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
I came to Tokyo to attend a conference.
会議に出席するために東京に来ました。
I argued with him about the new plan.
私は新しい計画について彼と議論した。
We still have enough time to discuss it.
それを議論する時間はまだ十分ある。
No one noticed her absence until the end of the meeting.
会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
The meeting was closed.
会議は終了しました。
There is no disputing about tastes.
趣味は議論にならない。
The committee were discussing the problem.
その問題は委員会によって討議されている最中だった。
We are supposed to have a meeting this day week.
私達は来週の今日会議を開くことになっている。
The records of our discussions are kept by the secretary.
われわれの討議は書記によって記録される。
Let's put a stop to this discussion.
この論議はやめようではないか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A