UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
The Congress went into recess.議会は休会になりました。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
The meeting had 12 attendees.この会議は12人で構成されている。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
It was a very long meeting.それはとても長い会議だった。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.1月28日のミーティングの議事事項です。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
I ventured to say my opinion at the conference.私は会議で思い切って自分の意見を述べた。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
He tried to bring the argument to an end.彼はその議論を終えようとした。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The bell went off right in the middle of our discussion.議論のまっ最中にベルが鳴った。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
No wonder he didn't feel like studying.彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。
The meeting will be held this afternoon.会議は今日の午後開催される。
Let's not argue for the sake of arguing.議論のために議論をするのはよそう。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
Let's end this debate.もう議論はよしましょう。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
Mike acted as chairperson of the meeting.マイクは会議で議長として振舞った。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
Meetings are held every other week.会議は一週間おきに行われる。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
There is no point arguing about the matter.その件について議論しても何の役にも立たない。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
That kind of talk leads to arguments.そういった話をしていると議論になってしまう。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
Students have been protesting against the government's decision.学生たちは政府の決定に対して抗議している。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
Didn't you get Tom's message about today's meeting?トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。
Mr. Jordan is the chairman.ジョーダンさんは議長だ。
He absented himself from the meeting.彼は会議を欠席した。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
It was a strange affair.それは不思議な事件だった。
The discussion was heated.議論は白熱していた。
We used to discuss politics far into the night.私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
I was not present at that meeting.私は会議には出席しなかった。
Let's have done with the argument.もう議論はよしましょう。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
He is in conference now.彼は今会議中です。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
It is strange that he should have lost the game.彼がその試合に負けたのは不思議だ。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
The conference is already over, sir.会議はもう終了いたしました。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License