UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りに来なかったのも不思議ではない。二人は別れたのだ。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
My comment sparked off an argument in the group.私の意見がそのグループでの議論のきっかけになった。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
This is really a very strange affair.これは全く不思議な事だ。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The argument ended in a fight.議論は最後に喧嘩になった。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.議長が批判の矢面に立った。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
All the students protested against the war.学生は皆で戦争に抗議した。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
It was a strange chance that we met there again.私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
Will the room be available for the meetings?その部屋を会議に使うことはできますか。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
Will he come to the meeting next week?彼は来週会議にくるでしょうか。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
We used to discuss politics far into the night.私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
The conference takes place annually.その会議は毎年開催される。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
I argued with him about it.私は彼とそのことで議論した。
He is in conference now.彼は今会議中です。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
The meeting was held here.会議はここで開かれた。
It is strange that he should have done such a thing.彼が、そんなことをしたのは不思議だ。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
The meeting broke up at four.会議は4時に散会した。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
I was not present at that meeting.私は会議には出席しなかった。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
The meeting was held at the principal's office.校長室で会議が開かれた。
This data is immaterial to the argument.このデータはその議論にとって重要だ。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The protesters barricaded the entrance.抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
He didn't attend the meeting.彼は会議を欠席した。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
It is strange that he should say so.彼がそんなことを言うとは不思議だ。
I went to the meeting in place of Sam, who was sick.私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。
I had an awful time at the conference.私は会議でひどい時間を過ごした。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
His argument was far from rational.彼の議論はちっとも合理的ではなかった。
He tried to bring the argument to an end.彼はその議論を終えようとした。
They took a vote on the motion.彼らはその動議について採決をした。
The discussion was heated.議論は白熱していた。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
He never gets into argument without losing his temper.彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
I cannot pass the matter by without making a protest.私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License