UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
I had a strange dream last night.私は昨日不思議な夢を見ました。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
What a strange guy!何と不思議なやつだろう。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
Will your report be finished in time for the meeting?レポートは会議までに間に合いますか。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
They took a vote on the motion.彼らはその動議について採決をした。
How many people attended the meeting?会議に出席した人数は?
There was an air of excitement at the meeting.会議は熱気に包まれていた。
Strangely, I seldom see her.不思議な事に彼女にめったに会わない。
The meeting went on in this manner.会議はこのように行われた。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
He is in the House.彼は議員である。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
He is in conference now.彼は今会議中です。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
I always liked mysterious characters more.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
The conference was drawing to an end.会議は終わりに近づきつつあった。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
It was a very long meeting.それはとても長い会議だった。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The meeting was held at the principal's office.校長室で会議が開かれた。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
It is no wonder that she didn't want to go.彼女が行きたがらなかったのも不思議ではない。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
The protesters barricaded the entrance.抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
It is strange that he should say such a thing.彼があんな事を言うなんて不思議だ。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
It is no wonder that he has succeeded.彼が成功したのは不思議ではない。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
He was floored by my argument.彼は私の論議でやり込められた。
Her name was referred to in the meeting.彼女の名前が会議で出た。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
The argument ended in a fight.論議は最後に喧嘩になった。
She could not help but wonder about the story.彼女はその話が不思議に思えてならなかった。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Students have been protesting against the government's decision.学生たちは政府の決定に対して抗議している。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He acted as chairman.彼は議長を務めた。
Just for this once, let's not have an argument.今日だけは、議論はよそう。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
The argument ended in a fight.議論は最後に喧嘩になった。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License