UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was an air of excitement at the meeting.会議は熱気に包まれていた。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
The next meeting will take place in a few days.次の会議は数日中に開かれる。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Attend the meeting.会議に出席する。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The committee comprises ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
The discussion was heated.議論は白熱していた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The meeting is to be held next week.会議は来週開かれることになっています。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と論議するほどばかではない。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
They discussed the problem.彼らはその問題を論議した。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
I'm going to attend the meeting.私はその会議に出席するつもりです。
Thank you for reminding me about the meeting I have to attend.私が出席しなければならない会議を、思い出させてくれてありがとう。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The meeting had 12 attendees.この会議は12人で構成されている。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
We had a heated discussion about it.私たちはそれについて熱心に議論した。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
He stayed absolutely silent throughout the conference.彼は会議で一言もしゃべらなかった。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Will he come to the meeting next week?彼は来週会議にくるでしょうか。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
He is in conference now.彼は今会議中です。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
Do you know when the first parliament came into being?議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
Never have I dreamed such a strange dream.私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
Meetings are held every other week.会議は一週間おきに行われる。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
There's something mysterious about her.彼女にはどこか不思議なところがある。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に話しかけた。
I had an awful time at the conference.私は会議でひどい時間を過ごした。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
I was not present at that meeting.私は会議には出席しなかった。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
No one noticed her absence until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
They entered into a heated discussion.彼らは激しい議論を始めた。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License