UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was an air of excitement at the meeting.会議は熱気に包まれていた。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に話しかけた。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
All the students protested against the war.学生は皆で戦争に抗議した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
I cannot pass the matter by without making a protest.私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
No one noticed her absence until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Her name was referred to in the meeting.彼女の名前が会議で出た。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
Mr. Jordan is the chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
I had a strange dream last night.私は昨夜不思議な夢を見ました。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
The discussion was heated.議論は白熱していた。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
The meeting was held at the principal's office.校長室で会議が開かれた。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
Who will be the chairperson today?今日は誰が議長になるのでしょうか。
She talked to the chairman.彼女は議長に話しかけた。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
We discussed the new plan yesterday.私たちはきのう新しい計画について議論した。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Their argument seemed endless.彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
The chairperson ordered silence.議長は静粛を命じた。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
His argument was far from rational.彼の議論はちっとも合理的ではなかった。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
Although she kept protesting, he went.彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
The meeting has been put off until next week.会議は来週までのびた。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
I had an awful time at the conference.私は会議でひどい時間を過ごした。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
It was a strange chance that we met there again.私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License