The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. Jordan is the chairperson.
ジョーダンさんは議長だ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Last week's meeting was the longest we have had this year.
先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
This medicine will do wonders for a runny nose.
この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.'
あなた方は、新しく生まれなければならない、と私が言ったことを不思議に思ってなりません。
For once, Sue came to the meeting on time.
今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
There was much argument against the bill.
その法案には反対の議論が多かった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
The meeting is ten days away.
会議は10日後。
The resolution that a new road be built was passed.
新しく道路を作るという決議が可決されました。
It is useless even if I discuss with you.
あなたと議論しても無駄だ。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
He was elected chairman of the committee.
彼は委員会の議長に選ばれた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.
会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
We all wondered why she had dumped such a nice man.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
We might not need to attend the meeting on Monday.
私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
The medicine had a wonderful effect on him.
その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.
私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
It is vain to argue with them about the problem.
彼らとその問題について議論しても無駄だ。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.