UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Your conclusion is highly arguable.君の結論には議論の余地がたくさんある。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
I have been nominated for the chairman.私は議長に任命された。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
The meeting was held here.その会議はここで行われました。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
It was a strange affair.それは不思議な事件だった。
It is strange that he should have refused the offer.彼がその申し出を拒んだのは不思議だ。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
I ventured to say my opinion at the conference.私は会議で思い切って自分の意見を述べた。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Thank you for reminding me about the meeting I have to attend.私が出席しなければならない会議を、思い出させてくれてありがとう。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.しかしながら、これらのデータの解釈は大いに議論の対象となっている。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
A wonder lasts but nine days.不思議なことも9日しか続かない。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
The meeting was held at the principal's office.校長室で会議が開かれた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
We made him chairman.私たちは彼を議長にしました。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
The queen is going to address parliament next week.女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
Nobody argued against choosing him as chairman.彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
I took his side in the argument.その議論で私は彼に味方した。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
Let's proceed with the items on the agenda.議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。
The argument will not hold.その議論は成りたたない。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
I met an old friend, and what was more strange, my former teacher.私は旧友に出会い、さらに不思議な事に恩師に出会った。
His argument was most convincing.彼の議論にはとても説得力があった。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
I always liked mysterious characters more.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
It's a sop to Congress.議会をなだめるための餌ですよ。
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License