Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.
もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
I acted as interpreter at the meeting.
私はその会議で通訳を務めました。
The problem was being discussed by the committee.
その問題はその委員会によって討議されていた。
They seemed to be discussing a matter of great importance.
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.
交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
He was elected as chairman from among many candidates.
彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
They took a vote on the motion.
彼らはその動議について採決をした。
She kept from talking during the meeting.
彼女は会議中話さないようにした。
Sorry I'm late for the meeting.
会議に遅れてすみません。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
He cannot argue without losing his temper.
彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.
新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
Who will be elected chairman?
誰が議長に選ばれるのだろう。
Tom wasn't at the meeting.
トムは会議を欠席した。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
We carried on the discussion till late at night.
我々は夜遅くまで議論を続行した。
It is no use arguing with her.
彼女と議論をしても無駄だ。
He consulted with some of the staff on the matter.
彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.
銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A