UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is strange that he should say such a thing.彼があんな事を言うなんて不思議だ。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
They set aside her objections.彼らは彼女の抗議を無視した。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
The strange feeling came back.不思議な感じが蘇ってきた。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
We discussed the matter.我々はその問題について議論した。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
There was an air of excitement at the meeting.会議は熱気に包まれていた。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
The Congress went into recess.議会は休会になりました。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
He tried to bring the argument to an end.彼はその議論を終えようとした。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
The next meeting will take place in a few days.次の会議は数日中に開かれる。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
He wondered why she did that.彼は彼女がなぜそんなことをしたのかと不思議に思った。
She rebutted his argument.彼女は彼の議論に反ばくした。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画に異議はありません。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
The meeting was attended by many.会議は出席者多数だった。
It is no wonder that she didn't want to go.彼女が行きたがらなかったのも不思議ではない。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
He didn't attend the meeting.彼は会議を欠席した。
Which judge heard the case?事件を審議したのはどの裁判官ですか。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
We consulted them about the problem.私たちはその問題を彼らと協議した。
The meeting ended earlier than usual.会議はいつもより早く終わった。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
Students have been protesting against the government's decision.学生たちは政府の決定に対して抗議している。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
We adjourned the meeting for lunch.会議を昼食の間休みにした。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
He was appointed chairman.彼は議長に任命された。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
My comment sparked off an argument in the group.私の意見がそのグループでの議論のきっかけになった。
What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に話しかけた。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
Didn't you get Tom's message about today's meeting?トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。
Will your report be finished in time for the meeting?レポートは会議までに間に合いますか。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
He poured me some mysterious tea.彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
It is strange that he should have lost the game.彼がその試合に負けたのは不思議だ。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License