UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
It is strange that he should have done such a thing.彼が、そんなことをしたのは不思議だ。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
I will present myself at the meeting.僕は会議に出席します。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
Nobody argued against choosing him as chairman.彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
I took his side in the argument.その議論で私は彼に味方した。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
Let's end this debate.もう議論はよしましょう。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
As far as I am concerned, I have no objection.私に関する限り、異議はありません。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
She kept from talking during the meeting.彼女は会議中話さないようにした。
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
They took a vote on the motion.彼らはその動議について採決をした。
What a strange guy!何と不思議なやつだろう。
All the students protested against the war.学生は皆で戦争に抗議した。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
I have to go to a meeting now.今から会議に行かなければならない。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
The discussion was heated.議論は白熱していた。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
Will he come to the meeting next week?彼は来週会議にくるでしょうか。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
He was absent from the meeting.彼は会議を欠席した。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
Which judge heard the case?事件を審議したのはどの裁判官ですか。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
The strange feeling came back.不思議な感じが蘇ってきた。
It's strange that Ken doesn't agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
There was no objection on the part of those present.出席者の側には異議はなかった。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
The argument ended in a fight.議会はさいごにけんかになった。
Having this meeting isn't going to do the trick, is it?こんな会議をしてもらちがあかないんじゃないかな。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
I can't attend the meeting.会議には出席できません。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
This data is immaterial to the argument.このデータはその議論にとって重要だ。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
Your conclusion is highly arguable.君の結論には議論の余地がたくさんある。
Let's not argue for the sake of arguing.議論のために議論をするのはよそう。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Let's have done with the argument.もう議論はよしましょう。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
They amplified their argument by new facts.彼らは新事実によって議論を発展させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License