The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I left home early so I'd be time for the meeting.
私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
Are you challenging my authority?
私の出典に異議があるのですか?
The chairman should take the minority opinion into account.
議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
He suggested we should stop smoking at the meeting.
彼は会議では禁煙しようと提案した。
I would like to nominate Don Jones as chairman.
議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
He started an argument for smoking.
彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.
問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。
The medicine had a wonderful effect on him.
その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
He kept silent during the meeting.
彼は会議中ずっと黙ったままだった。
He has done marvels.
彼は色々不思議なことをした。
The agenda for the meeting has been distributed.
会議の議題が配布された。
No one could get the better of him in an argument.
議論では彼に勝つ者はいなかった。
Please note the change in the meeting agenda.
会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
My voice was ignored in the discussion.
その討議で私の意見は無視された。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
They seemed to be discussing a matter of great importance.
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
The Representative said he will put a brake on spending.
下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I had him in that discussion.
その議論で彼を論破した。
They are now sitting in conference on that question.
ただいまその問題について会議中です。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.
この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
We chaired the meeting democratically.
我々は民主的にその会議を運営した。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.
会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
Will the room be available for the meetings?
その部屋を会議に使うことはできますか。
Let's discuss the matter right now.
今すぐその問題について討議しましょう。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
I apologize for the delay in sending the agenda.
議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.
私達は来週の今日会議を開くことになっている。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
We recommended him as chairman.
私達は彼を議長に推薦した。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.
彼女が彼を見送りに来なかったのも不思議ではない。二人は別れたのだ。
Many people attended that conference.
その会議にはたくさんの人が出席していた。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?
明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The meeting was canceled.
会議は中止になったよ。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.
次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
He attended the scientific conference.
彼は学術会議に出席した。
They entered into a heated discussion.
彼らは激しい議論を始めた。
He is second to none when it comes to debating.
議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。
They appointed Miss Smith chairperson.
彼らはスミスさんを議長に任命した。
Do you have any objection to this plan?
この計画に異議はありますか。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
PTAs in various places are discussing school regulations.
各地のPTAが校則について議論している。
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting.
会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
They interrupted the meeting for lunch.
彼らは昼食のため会議を中断した。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.