UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.議長が批判の矢面に立った。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
The chairman of the meeting became ill.会議の議長が病気になった。
You must account for your absence from the meeting.あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
The meeting was closed.会議は終了しました。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
Tom almost forgot about the meeting.トムは危うく会議を忘れるところだった。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
The queen is going to address parliament next week.女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
They amplified their argument by new facts.彼らは新事実によって議論を発展させた。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
It was a strange affair.それは不思議な事件だった。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
It was an argument of little substance.ほとんど内容のない議論だった。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
Your argument came across well.あなたの議論は良く相手に伝わった。
I discussed the matter with him.私は彼とそのことについて議論した。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に話しかけた。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
They interrupted the meeting for lunch.彼らは昼食のため会議を中断した。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
Mr. Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
Nobody argued against choosing him as chairman.彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
Is it any wonder that he failed in the examination?彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
I had an argument with Tom about the use of marijuana.マリファナについてトムと議論した。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The meeting had 12 attendees.この会議は12人で構成されている。
She argues just for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
In the course of our conversation, he referred to his youth.私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.'あなた方は、新しく生まれなければならない、と私が言ったことを不思議に思ってなりません。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The conference ended at five.会議は5時に終わった。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
It was a strange chance that we met there again.私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
He has a seat in the Diet.彼は国会に議席をもっている。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
Will he come to the meeting next week?彼は来週会議にくるでしょうか。
The question was hotly disputed in the meeting.その問題は会合で激しく論議された。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
The conference went off according to the plan.会議は計画どおりに運んだ。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
There were thirty people present at the meeting.その会議に出席していたのは30名の人であった。
I was not present at that meeting.私は会議には出席しなかった。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Mr. Jordan is the chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License