UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
It's a sop to Congress.議会をなだめるための餌ですよ。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
Just for this once, let's not have an argument.今日だけは、議論はよそう。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Students have been protesting against the government's decision.学生たちは政府の決定に対して抗議している。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
They liked to argue about political issues.彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
I had a strange dream last night.私は昨夜不思議な夢を見ました。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
Having this meeting isn't going to do the trick, is it?こんな会議をしてもらちがあかないんじゃないかな。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The meeting ended at 4:00 p.m.会議は午後四時に終わった。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
No wonder he didn't feel like studying.彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
It is strange for Ken not to agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
The meeting was held here.会議はここで開かれた。
They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
Let's carry on the discussion.議論を続けましょう。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.'あなた方は、新しく生まれなければならない、と私が言ったことを不思議に思ってなりません。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
Strangely, I seldom see her.不思議な事に彼女にめったに会わない。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
He wondered why she did that.彼は彼女がなぜそんなことをしたのかと不思議に思った。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
We had a long discussion about what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
They interrupted the meeting for lunch.彼らは昼食のため会議を中断した。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License