UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
The meeting broke up at four.会議は4時に散会した。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
They took a vote on the motion.彼らはその動議について採決をした。
No one noticed her absence until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
You must account for your absence from the meeting.あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
Few people attended the meeting.会議に出席した人はほとんどいなかった。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
Her name was referred to in the meeting.彼女の名前が会議で出た。
I always liked mysterious characters more.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
Will the meeting please come to order?これより会議を始めます。
That question is under discussion.その問題は審議中です。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
This is really a very strange affair.これは全く不思議な事だ。
They entered into a heated discussion.彼らは激しい議論を始めた。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
Meetings are held every other week.会議は一週間おきに行われる。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
I discussed the problem with my friends.私はその問題について、友人と議論した。
As far as I am concerned, I have no objection.私に関する限り、異議はありません。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
I had an awful time at the conference.私は会議でひどい時間を過ごした。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
She kept from talking during the meeting.彼女は会議中話さないようにした。
He represented our company at the conference.彼は我が社を代表してその会議に出席した。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
It is strange that he should have lost the game.彼が試合に負けたことは不思議だ。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
There was no objection on the part of those present.出席者の側には異議はなかった。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
How many people were present at the meeting?何人の人が会議に出席していましたか。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
He was careful not to disrupt the meeting.彼は会議を混乱させないように気をつけた。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
The chairman of the meeting became ill.会議の議長が病気になった。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
Mike acted as chairperson of the meeting.マイクは会議で議長として振舞った。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Attached is the tentative agenda.仮の議事内容を送付しました。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
She talked to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
In the course of our conversation, he referred to his youth.私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
Thank you for reminding me about the meeting I have to attend.私が出席しなければならない会議を、思い出させてくれてありがとう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License