UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom almost forgot about the meeting.トムは危うく会議を忘れるところだった。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Let's have done with the argument.論議を終えましょう。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
Shall we start the meeting now?では会議を始めましょうか。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
The meeting ended.会議は終了しました。
Will he come to the meeting next week?彼は来週会議にくるでしょうか。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
It is no wonder that she didn't want to go.彼女が行きたがらなかったのも不思議ではない。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
The argument ended in a fight.議論は最後に喧嘩になった。
Few people attended the meeting.会議に出席した人はほとんどいなかった。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Let's end this debate.論議を終えましょう。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
The meeting has been put off until next week.会議は来週までのびた。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
You must account for your absence from the meeting.あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
It is strange that he should have lost his way.彼が道に迷ったとは不思議だ。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
They are always arguing about money.彼らはいつもお金のことで議論している。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
How many people were present at the meeting?何人の人が会議に出席していましたか。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
His argument was most convincing.彼の議論にはとても説得力があった。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
There was no objection on the part of those present.出席者の側には異議はなかった。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
We adjourned the meeting for lunch.会議を昼食の間休みにした。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
Having this meeting isn't going to do the trick, is it?こんな会議をしてもらちがあかないんじゃないかな。
Are you going to be at this afternoon's meeting?午後の会議、出る?
I'm sick of conferences these days.僕はこのごろ会議にうんざりしているよ。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The meeting was held at the principal's office.校長室で会議が開かれた。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The chairman of the meeting became ill.会議の議長が病気になった。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I am sorry that she is absent from the conference.彼女が会議に欠席なので残念だ。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
The problem will be on the carpet at the next meeting.その問題は次の会合で審議されるであろう。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
You must speak out against injustice.不正には抗議せざるをえない。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
Last night I had a weird dream.私は昨夜不思議な夢を見ました。
She attended the meeting at the request of the chairman.議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
The conference will commence in due course.会議はそのうち始まるでしょう。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
The Congress went into recess.議会は休会になりました。
I discussed the problem with my friends.私はその問題について、友人と議論した。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
They decided to put an end to the discussion.彼らは議論をやめることに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License