UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's hurry to be in time for the meeting.会議に間に合うように急ぎましょう。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Strange to say, his prediction has come true.不思議な話だが、彼の予言は当たった。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
Will the meeting please come to order?これより会議を始めます。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Attached is the tentative agenda.仮の議事内容を送付しました。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.1月28日のミーティングの議事事項です。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
This data is immaterial to the argument.このデータはその議論にとって重要だ。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
All the arguments pointed in the same direction.議論はみな同じ方向に向いた。
It is strange that he should have lost the game.彼がその試合に負けたのは不思議だ。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
It was a strange chance that we met there again.私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
Not that I have any objection.だからといって異議があるわけではない。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
I always liked strange personalities.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
I argued with them about the matter.私はその問題について彼らと議論した。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
This is really a very strange affair.これは全く不思議な事だ。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
The conference will commence in due course.会議はそのうち始まるでしょう。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
He wondered why she did that.彼は彼女がなぜそんなことをしたのかと不思議に思った。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
He is not kind of person who is open to discussion.彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
That kind of talk leads to arguments.そういった話をしていると議論になってしまう。
I always liked mysterious characters more.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
Attend the meeting.会議に出席する。
It's strange that Ken doesn't agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
A notice about the next meeting was posted on the door.次の会議の通知がドアに掲示されていた。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
She rebutted his argument.彼女は彼の議論に反ばくした。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
He dissented from the opinion of the majority.彼は大多数の意見に異議を唱えた。
The committee has ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
The debate continues into the 1980s and 1990s.その議論は1980年代と1990年代に続いている。
My comment sparked off an argument in the group.私の意見がそのグループでの議論のきっかけになった。
Just for this once, let's not have an argument.今日だけは、議論はよそう。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
It is strange that he should have refused the offer.彼がその申し出を拒んだのは不思議だ。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License