UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
We advanced the date of the meeting.次の会議の日取りを繰り上げた。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
I am sorry that she is absent from the conference.彼女が会議に欠席なので残念だ。
The argument is full of holes.その議論は穴だらけだ。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
It is strange that he should have done such a thing.彼が、そんなことをしたのは不思議だ。
He was floored by my argument.彼は私の論議でやり込められた。
Let's carry on the discussion.議論を続けましょう。
The meeting will be held next month.会議は来月行われるでしょう。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
How many people were present at the meeting?何人の人が会議に出席していましたか。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
I'm sick of conferences these days.僕はこのごろ会議にうんざりしているよ。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
It's all right on the part of his family.彼の家族の方は異議ありません。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
He didn't attend the meeting.彼は会議に出席しなかった。
The argument ended in a fight.議論は最後に喧嘩になった。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
We made him chairman.私たちは彼を議長にしました。
Shall we start the meeting now?では会議を始めましょうか。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
The conference was drawing to an end.会議は終わりに近づきつつあった。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
I always liked mysterious characters more.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
I discussed the matter with him.私は彼とそのことについて議論した。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
We took turns telling tales of strange happenings.私たちは不思議な経験について次々に語った。
Thank you for reminding me about the meeting I have to attend.私が出席しなければならない会議を、思い出させてくれてありがとう。
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Not that I have any objection.だからといって異議があるわけではない。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
The argument ended in a fight.論議は最後に喧嘩になった。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
They amplified their argument by new facts.彼らは新事実によって議論を発展させた。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
Strangely, I seldom see her.不思議な事に彼女にめったに会わない。
It is strange that he should say so.彼がそんなことを言うとは不思議だ。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Strange to say, the door opened of itself.不思議なことに、ドアはひとりでにあいた。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
He was careful not to disrupt the meeting.彼は会議を混乱させないように気をつけた。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
There were thirty people present at the meeting.その会議に出席していたのは30名の人であった。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
I discussed the matter with her.私はそのことについて彼女と議論した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Having this meeting isn't going to do the trick, is it?こんな会議をしてもらちがあかないんじゃないかな。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
I dreamed a strange dream.私は不思議な夢を見た。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Your argument came across well.あなたの議論は良く相手に伝わった。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
They are now sitting in conference on that question.ただいまその問題について会議中です。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License