The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many people attended that meeting.
その会議にはたくさんの人が出席していた。
He tends to be late for meetings.
彼は会議に遅刻する傾向がある。
She argues just for the sake of arguing.
彼女は単に議論のために論じる。
Are you going to attend the meeting?
会議に出るつもりかい。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.
参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
All in all, the international conference was a success.
全体としてみればその国際会議は成功だった。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.
私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
Let's put a stop to this discussion.
この論議はやめようではないか。
He didn't participate in the discussion.
彼はその議論に参加しなかった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.
渋滞だったので、会議に遅れた。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
Only a few members turned up at the meeting.
ほんの2、3人しか会議に姿を見せなかった。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
I was appointed chairperson.
私は議長に指名された。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Last night I had a weird dream.
私は昨夜不思議な夢を見ました。
Mr. Jordan is the chairperson.
ジョーダンさんは議長だ。
I left home early so I'd be time for the meeting.
私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.
私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
The question was hotly disputed in the meeting.
その問題は会合で激しく論議された。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
It is strange that he should have lost the game.
彼がその試合に負けたのは不思議だ。
I think it's time to wind up this meeting.
そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
The meeting is scheduled for 10 a.m.
会議は午前10時に予定されている。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.