UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
They set aside her objections.彼らは彼女の抗議を無視した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
It's a sop to Congress.議会をなだめるための餌ですよ。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
The committee comprises ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
We used to discuss politics far into the night.私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
They entered into a heated discussion.彼らは激しい議論を始めた。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Anyone who protested, lost his job.抗議した者は皆職を失った。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
All the students protested against the war.学生は皆で戦争に抗議した。
The meeting was held at the principal's office.校長室で会議が開かれた。
Although she kept protesting, he went.彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
It is strange for Ken not to agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
The conference was drawing to an end.会議は終わりに近づきつつあった。
There was an air of excitement at the meeting.会議は熱気に包まれていた。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
They took a vote on the motion.彼らはその動議について採決をした。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
There is no point arguing about the matter.その件について議論しても何の役にも立たない。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
I forgot the date of the meeting.私は会議の日付を忘れた。
The meeting went on in this manner.会議はこのように行われた。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
Let's not argue for the sake of arguing.議論のために議論をするのはよそう。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Strange to say, the teacher didn't scold me.不思議な話だが、先生は叱らなかった。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
We discussed what to do and where to go.私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。
What a strange guy!何と不思議なやつだろう。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Few students attended the meeting.会議に出席した生徒が少なかった。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
I argued with him about it.私は彼とそのことで議論した。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
Fix a date for the meeting.会議の日を決めなさい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
She addressed herself to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Which judge heard the case?事件を審議したのはどの裁判官ですか。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
I had an argument with Tom about the use of marijuana.マリファナについてトムと議論した。
Will your report be finished in time for the meeting?レポートは会議までに間に合いますか。
The captain appealed to the referee against the decision.キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
They went on arguing for hours.彼らは何時間も議論しつづけた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
He dissented from the opinion of the majority.彼は大多数の意見に異議を唱えた。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に間に合うように急ぎましょう。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
He didn't attend the meeting.彼は会議を欠席した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License