UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Were you present at the meeting?その会議に出席したのですか。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
No one noticed her absence until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
It was a strange chance that we met there again.私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
We were all present at the meeting.私たちはみな会議に出席していた。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
I was involved in a petty argument.私はくだらない議論に巻き込まれた。
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
He is second to none when it comes to debating.議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
No wonder he didn't feel like studying.彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。
They went on arguing for hours.彼らは何時間も議論しつづけた。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
She talked to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
The conference is already over, sir.会議はもう終了いたしました。
He was appointed chairman.彼は議長に任命された。
I had a strange dream last night.私は昨夜不思議な夢を見ました。
I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
The conference went according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
The problem will be on the carpet at the next meeting.その問題は次の会合で審議されるであろう。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
I cannot pass the matter by without making a protest.私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
The meeting broke up at four.会議は4時に散会した。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
Who will be the chairperson today?今日は誰が議長になるのでしょうか。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
How strange life is!人生はなんと不思議なものだろうか。
He stayed absolutely silent throughout the conference.彼は会議で一言もしゃべらなかった。
It is strange that you should know that.あなたがそれを知っているのは不思議だ。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
There is no point arguing about the matter.その件について議論しても何の役にも立たない。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
The discussion was heated.議論は白熱していた。
He is not kind of person who is open to discussion.彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
I'm sick of conferences these days.僕はこのごろ会議にうんざりしているよ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License