The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.
私達は来週の今日会議を開くことになっている。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.
彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Were you present at the meeting?
その会議に出席したのですか。
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
It is no wonder that she was given the prize.
彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.
議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
二時半に二階会議室で会議をします
The argument is full of holes.
その議論は穴だらけだ。
Are you going to be at this afternoon's meeting?
午後の会議、出る?
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.
我々は2時間の討議の後に合意に達した。
There are not enough chairs in the meeting room.
会議室の椅子が足りません。
Who will be the chairperson today?
今日は誰が議長になるのでしょうか。
He was not able to join in the discussion.
彼は討議に参加することが出来なかった。
The bill passed by a small majority of 10 votes.
議案は10票の小差で通過した。
It is strange that she should say such a thing.
彼女がそんな事を言うとは不思議だ。
His argument is inconsistent with our policy.
彼の議論はわれわれの方針と矛盾している。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
The students chose her to be the chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.
議長が批判の矢面に立った。
The resolution that a new road be built was passed.
新しく道路を作るという決議が可決されました。
The law has gone through parliament.
その法律は議会を通過した。
We have elected him chairman of the meeting.
私たちは彼をその会の議長に選んだ。
He started an argument for smoking.
彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
She is in conference now.
彼女は現在会議中である。
All in all, the international conference was a success.
全体としてみればその国際会議は成功だった。
You must speak out against injustice.
不正には抗議せざるをえない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons