UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
No one noticed her absence until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
She has a subtle charm.彼女には不思議な魅力がある。
Just for this once, let's not have an argument.今日だけは、議論はよそう。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The captain appealed to the referee against the decision.キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
All the students protested against the war.学生は皆で戦争に抗議した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.1月28日のミーティングの議事事項です。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
He dissented from the opinion of the majority.彼は大多数の意見に異議を唱えた。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
Let's not argue for the sake of arguing.議論のために議論をするのはよそう。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と論議するほどばかではない。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
Which judge heard the case?事件を審議したのはどの裁判官ですか。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
I argued with them about the matter.私はその問題について彼らと議論した。
The argument will not hold.その議論は成りたたない。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
She argues just for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
It is a marvel that he should say so.彼がそう言うなんて不思議だ。
They set aside her objections.彼らは彼女の抗議を無視した。
It is premature to discuss it now.それを今論議するのはまだ早い。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
I had an argument with Tom about the use of marijuana.マリファナについてトムと議論した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
Shall we start the meeting now?では会議を始めましょうか。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
It is strange that you should know that.あなたがそれを知っているのは不思議だ。
His argument was far from rational.彼の議論はちっとも合理的ではなかった。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
The meeting ended.会議は終了しました。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
The bell went off right in the middle of our discussion.議論のまっ最中にベルが鳴った。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The argument ended in a fight.論議は最後に喧嘩になった。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
She rebutted his argument.彼女は彼の議論に反ばくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License