UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.もう少しいてお話したいのですが、会議に行かなければならないのです。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
I discussed the matter with him.私は彼とそのことについて議論した。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The meeting will be held this afternoon.会議は今日の午後開催される。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に間に合うように急ぎましょう。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Fix a date for the meeting.会議の日を決めなさい。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
We advanced the date of the meeting.次の会議の日取りを繰り上げた。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
We discussed the new plan yesterday.私たちはきのう新しい計画について議論した。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
The meeting was held here.会議はここで開かれた。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
Their argument seemed endless.彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
I had an argument with Tom about the use of marijuana.マリファナについてトムと議論した。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Strange to say, the door opened of itself.不思議なことに、ドアはひとりでにあいた。
He is not kind of person who is open to discussion.彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.'あなた方は、新しく生まれなければならない、と私が言ったことを不思議に思ってなりません。
He didn't attend the meeting.彼は会議を欠席した。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Few students attended the meeting.会議に出席した生徒が少なかった。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に出るために立ち上がった。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
He wondered why she did that.彼は彼女がなぜそんなことをしたのかと不思議に思った。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
How many people attended the meeting?会議に出席した人数は?
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
His argument was most convincing.彼の議論にはとても説得力があった。
How many people were present at the meeting?何人の人が会議に出席していましたか。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
Objection!異議あり!
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
The meeting went on in this manner.会議はこのように行われた。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
He protested against the new plan.彼はその新しい計画に抗議した。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
It's all right on the part of his family.彼の家族の方は異議ありません。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License