UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
It is strange that he should have lost the game.彼が試合に負けたことは不思議だ。
He was careful not to disrupt the meeting.彼は会議を混乱させないように気をつけた。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.彼女は彼と議論するといつも妥協する。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
She argues just for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
He was appointed chairman.彼は議長に任命された。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
No wonder he didn't feel like studying.彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。
The next meeting will take place in a few days.次の会議は数日中に開かれる。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
I always liked strange personalities.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
Will he come to the meeting next week?彼は来週会議にくるでしょうか。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
The protesters barricaded the entrance.抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
Were you present at the meeting?その会議に出席したのですか。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
It is premature to discuss it now.それを今論議するのはまだ早い。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
It is strange that he should have refused the offer.彼がその申し出を拒んだのは不思議だ。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
Let's end this debate.論議を終えましょう。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
Have you been told where the meeting will be?会議がどこであるか聞いた?
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
It's strange that Ken doesn't agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
The conference was drawing to an end.会議は終わりに近づきつつあった。
It is strange that she should say such a thing.彼女がそんな事を言うとは不思議だ。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
He stayed absolutely silent throughout the conference.彼は会議で一言もしゃべらなかった。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Never have I dreamed such a strange dream.私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。
Thank you for reminding me about the meeting I have to attend.私が出席しなければならない会議を、思い出させてくれてありがとう。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
It was a strange affair.それは不思議な事件だった。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
I have to go to a meeting now.今から会議に行かなければならない。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
They amplified their argument by new facts.彼らは新事実によって議論を発展させた。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
We made him chairman.私たちは彼を議長にしました。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
She rebutted his argument.彼女は彼の議論に反ばくした。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
He didn't attend the meeting.彼は会議に出席しなかった。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License