UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
How many people were present at the meeting?何人の人が会議に出席していましたか。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
That is why he wasn't present at the meeting.そういう訳で彼はその会議に出席しなかった。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
Mr. Jordan is the chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
It is strange that he should have lost his way.彼が道に迷ったとは不思議だ。
It's strange that Ken doesn't agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
She kept from talking during the meeting.彼女は会議中話さないようにした。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
It's a sop to Congress.議会をなだめるための餌ですよ。
Meetings are held every other week.会議は一週間おきに行われる。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
It is premature to discuss it now.それを今論議するのはまだ早い。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
A wonder lasts but nine days.不思議なことも9日しか続かない。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
We all wondered why she had dumped such a nice man.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
We took turns telling tales of strange happenings.私たちは不思議な経験について次々に語った。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
The conference is already over, sir.会議はもう終了いたしました。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
The Cabinet conference was all but over then.その時閣議はほとんど終わっていた。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
Which judge heard the case?事件を審議したのはどの裁判官ですか。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
They interrupted the meeting for lunch.彼らは昼食のため会議を中断した。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
There were thirty people present at the meeting.その会議に出席していたのは30名の人であった。
We discussed the matter.我々はその問題について議論した。
What a strange guy!何と不思議なやつだろう。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
The discussion was heated.議論は白熱していた。
I discussed the problem with my friends.私はその問題について、友人と議論した。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
The meeting finished thirty minutes ago.会議は30分前に終わったよ。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
He has a seat in the Diet.彼は国会に議席をもっている。
The argument is full of holes.その議論は穴だらけだ。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
Mr. Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
Do you know when the first parliament came into being?議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。
Strangely, I seldom see her.不思議な事に彼女にめったに会わない。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License