Many international conferences have been held in Geneva.
多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
The conference is to be held in Tokyo.
会議は東京で開かれる予定です。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.
彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
What is the basis for the argument?
その議論の根拠は何ですか。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.
誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Mr. Brown has a magical way with children.
ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
Nobody argued against choosing him as chairman.
彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
How strange life is!
人生はなんと不思議なものだろうか。
Many people attended that meeting.
その会議にはたくさんの人が出席していた。
It is no use arguing with him about it.
そのことで彼と論議しても無駄だ。
I represented my university at the conference.
私は大学を代表してその会議に出席した。
The meeting had 12 attendees.
この会議は12人で構成されている。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The problem was being discussed by the committee.
その問題はその委員会によって討議されていた。
Students discussed the problem of brain death for a long time.
学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
There was a discussion on the measures.
対策に関する討議が行われた。
The meeting has been fixed for next week.
その会議は来週に決まりました。
We elected him chairman.
私たちは彼を議長に選出した。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.
退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
She talked to the chairman.
彼女は議長に話しかけた。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
City officials often have sticky fingers.
市の議員だったらよくやっていることだよ。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
Strange to say, the door opened of itself.
不思議なことに、ドアはひとりでにあいた。
Have you been told where the meeting will be?
会議がどこであるか聞いた?
I always liked mysterious characters more.
私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
That is why he wasn't present at the meeting.
そういう訳で彼はその会議に出席しなかった。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?
件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
The bill was passed after a hard fight in the House.
法案は激しい論争ののち議会を通過した。
Article 6. The president shall preside at all meetings.
第6条議長は全会議を主宰するものとする。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi