UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License