UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Here's my wallet.ほら財布だ。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
The property is mine.その財産は私のものだ。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License