That boy of mine! He'll eat me out of house and home!
あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
That country's wealth comes from its oil.
その国の財産は石油から生み出されている。
The eldest son succeeded to all the property.
長男がすべての財産を相続した。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Here's my wallet.
ほら財布だ。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.
ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
My grandmother left us a great fortune.
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
I succeed to a fortune.
財産を相続する。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
I don't have much desire for wealth.
私は財産には欲が無い。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
I did not miss my purse till I got home.
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
Edward inherited his uncle's property.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
He made a fortune by writing a best selling novel.
彼はベストセラーを書いて一財産作った。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.
父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
I seem to have lost my purse.
私は財布をなくしたらしい。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
I'm looking for a wallet.
財布をさがしているのですが?
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
He handed over all his property to his son.
彼は全財産を息子に譲り渡した。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Her means are small.
彼女の財産は少ない。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.
トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
He is financially embarrassed.
彼は財政上困難に陥っている。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He is said to have made a fortune in oil.
彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.