The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle is possessed of great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
Don't put the wallet on the top of the heater.
財布をヒータの上に置くな。
What we have is one thing and what we are is quite another.
財産と人格とはまったく別のものだ。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
I seem to have lost my purse.
私は財布をなくしたらしい。
There was no money left in my wallet.
財布にはお金が少しも残っていなかった。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
He will come into a large fortune.
彼は莫大な財産を相続するだろう。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼は叔父の財産をついだ。
The government is compelled to reconstruct national finance.
政府は国家財政の建て直しを迫られている。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
I had my wallet stolen on my way to the office.
会社へ行く途中で財布を盗まれた。
He is rich but he is none the happier for his wealth.
彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
He lost his all.
彼は全財産を失った。
National honor is national property of the highest value.
国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
内ポケットから財布を盗まれた。
When did you miss the purse?
いつ財布がないのに気付いたのか。
I entrusted my property to the lawyer.
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.
人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
My uncle possesses great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
Keep your purse and your mouth closed.
口と財布は締めるが得。
The property was divided equally among the heirs.
財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
I put my money in a purse.
財布にお金をいれた。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
She has a claim on her deceased husband's estate.
彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
昨日電車で財布を盗られた。
He passed his property on to his son.
彼は財産を息子に譲った。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.
もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
He looked to his parents' property.
彼は両親の財産を期待していた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
For all his wealth, he is not very happy.
彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
He left his son a fortune.
彼は息子に一財産を残して死んだ。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.
太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Your purse is similar to mine.
あなたの財布は私のに似ている。
I entrusted my property to him.
彼に財産管理を任せた。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
I examined the purse again, and found it empty.
財布をあらためて見たら中は空だった。
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Tom made a fortune in oil.
トムは石油で財を成した。
She succeeded to her father's whole estate.
彼女は父親の全財産を相続した。
The new business was eating away his fortune.
新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
I don't have much desire for wealth.
私は財産には欲が無い。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
He consumed his fortune gambling.
彼は財産を賭け事に浪費した。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
All the property will go to his daughter.
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
Tom gambled away a fortune in one night.
トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
My wife holds the purse strings in our family.
我が家では女房が財布の紐を握っている。
Sickness empties the wallet.
病気は財布を空にする。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.