UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
He lost his all.彼は全財産を失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License