The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
When did you miss the purse?
いつ財布がないのに気付いたのか。
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Please find me my wallet.
私の財布を見つけてください。
I had my wallet stolen on the bus.
バスの中で財布を盗まれた。
When I got home, I found I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
What one is is more important than what one has.
人格は財産よりも重要である。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
He stole my purse from me.
あいつが私の財布を盗んだ。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.
財産分与が争いの種だった。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Tom left a large fortune to his son.
トムは息子に莫大な財産を残した。
Don't lose your purse.
財布を無くさないでね。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
She gave the boy what few coins she had in her purse.
彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
He will come into a large fortune.
彼は莫大な財産を相続するだろう。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
I seem to have lost my purse.
私は財布をなくしたらしい。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
I had my wallet stolen on the bus.
私はバスの中で財布を取られた。
He is none the happier for his wealth.
彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
I had my wallet stolen on my way to the office.
会社へ行く途中で財布を盗まれた。
His debts were piling up.
彼は借財がかさんでいた。
My uncle possesses great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
Tom has an organ donor card in his wallet.
トムは財布にドナーカードを入れている。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
For all his wealth, he is not very happy.
彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
To my dismay, my wallet was gone.
驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
My uncle possesses great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
Then I found I had left my wallet at home.
そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
I'm looking for a wallet.
財布をさがしているのですが?
My uncle made a fortune.
叔父は一財産を作った。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.
私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
By virtue of frugality he has made a fortune.
彼は節約によってひと財産作った。
The king left a large fortune behind.
王様が大きな財産を残した。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
He took out a dollar from his wallet.
彼は財布から1ドルを取り出した。
The nation's finances are bankrupt because of the war.
国の財政は戦争のおかげで破綻している。
Those officials don't understand finance at all.
あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
Tom displayed the contents of his wallet.
トムは財布の中身を見せてくれた。
He was out of humor as he had lost his wallet.
彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.