The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is possessed of a great fortune.
彼は莫大な財産を所有している。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.
彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Oh no! I forgot my wallet.
ヤバイ!財布忘れた!
He put all his fortune in the enterprise.
彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
What one is is more important than what one has.
人格は財産よりも重要である。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.
彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
I contrived to leave my wallet behind.
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.
私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
The man robbed me of my purse.
その男が私の財布を奪った。
My mistake cost me my fortune.
ミスで財産を失った。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
Russia is facing great financial difficulties.
ロシアは大変な財政困難に直面している。
She wore a plain blue dress.
彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
The man built up a large fortune.
その男はおおきな財産を築き上げた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I had gone some distance before I missed my wallet.
少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
彼は戦後に莫大な財産を築いた。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Please find me my wallet.
私の財布を見つけてください。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.