UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
Here's my wallet.ほら財布だ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
The property is mine.その財産は私のものだ。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License