UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
Here's my wallet.ほら財布だ。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License