The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
I put my money in a purse.
財布にお金をいれた。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
This is the same purse that I lost a week ago.
これは私が一週間前になくした財布だ。
He succeeded to his father's estate.
彼は彼の父の財産を受け継いだ。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.
真の富は財産ではなくて、人柄である。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
The scholar is an authority on fiscal policy.
その学者は財政政策の権威である。
I'm looking for a wallet.
財布をさがしているのですが?
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
She wore a plain blue dress.
彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
I was given a minor share of my father's wealth.
私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
She defrauded me of my property.
彼女は私から財産を奪い取った。
He is financially embarrassed.
彼は財政上困難に陥っている。
I had my purse stolen in the bus.
私はバスの中で財布を盗まれた。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
She wondered where she had lost her purse.
彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
He said that he had left his wallet at home.
彼は財布を家に忘れてきたと言った。
Thanks to you, I spent all my money.
君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.
彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
The true value of a man does not lie in what he has.
人間の真の価値はその財産にあるのではない。
He is burning to make a fortune.
彼はしきりと一財産作りたがっている。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
He had his wallet stolen.
彼は財布を盗まれた。
Don't put the wallet on the top of the heater.
財布をヒータの上に置くな。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.
ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
I have no more money in my wallet.
財布にもうお金がないんだ。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
I will inherit his estate.
私は彼の財産を相続するだろう。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
The man robbed me of my purse.
その男が私の財布を奪った。
I entrusted my property to the lawyer.
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
What we have is one thing and what we are is quite another.
財産と人格とはまったく別のものだ。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼はおじの財産を継いだ。
He stole my purse from me.
あいつが私の財布を盗んだ。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.