UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License