The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
He has no claim to the property.
彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
She defrauded me of my property.
彼女は私から財産を奪い取った。
He stole my wallet.
あいつが私の財布を盗んだ。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
He ate up his fortune by gambling.
彼は賭け事で財産を食いつぶした。
Waaahhh! I lost my wallet.
ウワーン。財布をなくした!
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
He clutched his wallet in his hand.
その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
This is the same wallet as I lost a week ago.
これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
I found my lost wallet.
なくしていた財布を見つけた。
A successful business is built on careful financial management.
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The new business was eating away his fortune.
新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Few rich men own their own property.
金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
I lost my wallet.
私の財布が無くなった。
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He left an immense fortune to his children.
彼は子供に莫大な財産を残した。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
My grandmother left us a great fortune.
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He succeeded to his father's estate.
彼は彼の父の財産を受け継いだ。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.
トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
He is said to have lost all his money.
彼は全財産を失ってしまったそうだ。
Tom inherited all of his father's property.
トムは父親の全財産を相続した。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.
財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
My wallet was stolen yesterday.
昨日、私の財布が盗まれた。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.