The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
Tom made a fortune in oil.
トムは石油で財を成した。
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働いて財産を増やした。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこかこの辺に落とした。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
She lives at the Gorilla Foundation in California.
彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
What we have is one thing and what we are is quite another.
財産と人格とはまったく別のものだ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
He bequeathed a considerable fortune to his son.
彼は息子に相当の財産を残した。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
He has disposed of what was left of his estate.
彼は財産の残りを処分した。
Tom has an organ donor card in his wallet.
トムは財布にドナーカードを入れている。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
I had my wallet stolen on the bus.
バスの中で財布を盗まれた。
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
This is the same purse that I lost a week ago.
これは私が一週間前になくした財布だ。
I have lost my wallet.
財布をなくしたの。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
My aunt inherited the huge estate.
私の叔母は莫大な財産を相続した。
My uncle is possessed of great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He clutched his wallet in his hand.
その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
Walking along the street, I found a wallet.
通りを歩いていたら、財布を見つけた。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Tom left a large fortune to his son.
トムは息子に莫大な財産を残した。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
His estate came to me as a free gift.
彼の財産がただで私に転がり込んだ。
He admitted that he had stolen the treasure.
彼はその財宝を盗んだことを認めた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Waaahhh! I lost my wallet.
ウワーン。財布をなくした!
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
彼は千円札を財布から取り出した。
My wife holds the purse strings in our family.
我が家では女房が財布の紐を握っている。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.
彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
He is burning to make a fortune.
彼はしきりと一財産作りたがっている。
The scholar is an authority on fiscal policy.
その学者は財政政策の権威である。
Where did you find this wallet?
この財布はどこで拾ったのですか。
I will inherit his estate.
私は彼の財産を相続するだろう。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.
財産分与が争いの種だった。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The fortune was divided among the three brothers.
財産は3人兄弟の間で分配された。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Don't make such a parade of your wealth.
財産をそんなに見せびらかす物ではない。
I lost my wallet.
私の財布が無くなった。
This is the same wallet as I lost a week ago.
これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
The property passed from father to son.
財産は父から息子へと譲られた。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Tom gambled away a fortune in one night.
トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He accumulated a large fortune.
彼はばく大な財産をためた。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
He left an immense fortune to his children.
彼は子供に莫大な財産を残した。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.
彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
We have to be careful with expenses.
財布の紐を締めなくてはいけない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.