UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
He lost his all.彼は全財産を失った。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The property is mine.その財産は私のものだ。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License