UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
The property is mine.その財産は私のものだ。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License