UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License