UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License