UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
He lost his all.彼は全財産を失った。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License