The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
He is burning to make a fortune.
彼はしきりと一財産作りたがっている。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He accumulated a large fortune.
彼はばく大な財産をためた。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Then I found I had left my wallet at home.
そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
A successful business is built on careful financial management.
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
Tom inherited all of his father's property.
トムは父親の全財産を相続した。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!
あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
The man built up a large fortune.
その男はおおきな財産を築き上げた。
Don't lose your purse.
財布を無くさないでね。
He accumulated a large fortune.
彼は莫大な財産を築いた。
He handed over all his property to his son.
彼は全財産を息子に譲り渡した。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
He made his fortune from commerce.
彼は貿易で財産を築いた。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
This purse is made of paper.
この財布は紙でできている。
They are arguing about their share of the property.
彼らは財産分けのことでもめている。
The family property was distributed among the relatives.
その一家の財産は親類の間で分けられた。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
He put all his fortune in the enterprise.
彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は苦労して働いて財産をためた。
She wondered where she had lost her purse.
彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
That country's wealth comes from its oil.
その国の財産は石油から生み出されている。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.
人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.