UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License