The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
My mistake cost me my fortune.
ミスで財産を失った。
I seem to have lost my purse.
私は財布をなくしたらしい。
She is in good circumstances with a large fortune.
彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
Put away your wallet.
財布をしまっておきなさい。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Her means are small.
彼女の財産は少ない。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.
激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
He has a fairly large fortune.
彼は相当な財産を持っている。
He left his son a fortune.
彼は息子に一財産を残して死んだ。
He said that he had left his wallet at home.
彼は財布を家に忘れてきたと言った。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
The property was divided equally among the heirs.
財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
That country's wealth comes from its oil.
その国の財産は石油から生み出されている。
He lost everything he owned.
彼は全財産を失った。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
The man built up a large fortune.
その男はおおきな財産を築き上げた。
I must have lost my purse in the supermarket.
私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
He accumulated a large fortune.
彼はばく大な財産をためた。
He bequeathed a considerable fortune to his son.
彼は息子に相当の財産を残した。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
Waaahhh! I lost my wallet.
ウワーン。財布をなくした!
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
His finances have changed for the worse.
彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
Russia is facing great financial difficulties.
ロシアは大変な財政困難に直面している。
This is the same wallet as I lost a week ago.
これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He felt in his pocket for his wallet.
彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
I have no more money in my wallet.
財布にもうお金がないんだ。
Tom put his wallet on the table.
トムは財布を机に置いた。
What you are is more important than what you have.
人柄のほうが財産よりも重要である。
Keep your purse and your mouth closed.
口と財布は締めるが得。
The king left a large fortune behind.
王様が大きな財産を残した。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He left a large fortune to his son.
彼は息子に莫大な財産を残した。
He was out of humor as he had lost his wallet.
彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
John inherited a large fortune.
ジョンは莫大な財産を相続した。
He wondered what to do about the wallet he was holding.
彼は持っている財布をどうしようかと思った。
Tom left a large fortune to his son.
トムは息子に莫大な財産を残した。
My aunt inherited the huge estate.
私の叔母は莫大な財産を相続した。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
The true value of a man does not lie in what he has.
人間の真の価値はその財産にあるのではない。
I'm looking for a wallet.
財布をさがしているのですが?
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
This is the same purse that I lost a week ago.
これは私が一週間前になくした財布だ。
When I got home, I found I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
She defrauded me of my property.
彼女は私から財産を奪い取った。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.