UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License