UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
He lost his all.彼は全財産を失った。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License