UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He lost his all.彼は全財産を失った。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Here's my wallet.ほら財布だ。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License