UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
The property is mine.その財産は私のものだ。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License