UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
Here's my wallet.ほら財布だ。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He lost his all.彼は全財産を失った。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License