UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License