UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License