UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License