UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
He lost his all.彼は全財産を失った。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License