UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
He lost his all.彼は全財産を失った。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License