UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License