UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License