The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found a pot in which there were several old coins.
私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.
貨車が脱線したため中央線は不通になった。
Please change this bill into coins.
このお札を硬貨に変えて下さい。
Because there's a red-throated loon on the coin.
硬貨に「あび」がついてるからよ。
I have several silver coins.
私は銀貨を数枚持っている。
European currencies weakened against the dollar.
欧州通貨はドルに対して弱くなった。
The bill was paid in coin.
勘定は硬貨で支払われた。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
I get most things at the stores.
たいていの物は百貨店で買います。
Why do you need quarters?
どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
Many goods are now transported by air.
今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
A coin rolled under the desk.
硬貨が机の下に転がり込んだ。
Currency and bond markets are relatively calm.
通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Japanese currency is widely used here.
当地では日本の通貨が広く使われている。
They sell many types of food and grocery products.
あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
The funds are not sufficient for running a grocery.
雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
They scrambled for the penny in the street.
彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店をしている。
She gave what few coins she had to the beggar.
彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
The authorities managed to stabilize the currency.
当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.
貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
His acquaintance runs a grocery in the country.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.
学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
Where can I get my money exchanged?
どこで外貨の交換をすることができますか。
That aircraft company deals in freight only.
その航空会社は貨物のみを扱っている。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
Will you get me some salt at the grocer's?
食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?
1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
Here are a few coppers.
ここの数枚の銅貨がある。
A coin dropped out of his pocket.
硬貨が彼のポケットから落ちた。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
The dollar was devalued against the Japanese currency from 360 yen to 308 yen.
ドルは日本の通貨に対し1ドル360円から308円に切り下げられた。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I paid in coin.
私は硬貨で払った。
The gold coin was much more valuable than was supposed.
金貨は思ったよりはるかに価値があった。
Chris gets 7 gold coins!
クリスは金貨7枚を手に入れた!
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
This vending machine won't accept 500 yen coins.
この自動販売機に500円硬貨は使えない。
The authorities managed to stabilize the currency.
当局は自国の通貨を何とか安定させた。
Money circulates through the banking system.
貨幣は銀行制度を通じて流通する。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
He hopped on a freight train bound for New York.
彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.