UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do as I ask you or I won't answer for the result.私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
I'm responsible for what my son has done.私は息子のしたことに責任がある。
I don't blame you for hitting him.彼を殴ったことであなたを責めはしない。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.そして誰が責任をとるわけでもない。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重い責任から解放された。
I'm to be blamed for that matter.そのことついては私に責任があります。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
He fixed the blame on his friends.彼は責任を友人になすりつけた。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
He took charge of the arrangements for the party.彼がパーティーの責任者になった。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
The responsibility is mine.責任があるのは私です。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
He took it for an implied rebuke.彼はそれを叱責の意味にとった。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
Who is responsible for high unemployment?高い失業率の責任は誰にあるのか。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
He's a take-charge boss.彼は責任の取れるボスですよ。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
I am to be blamed for that matter.そのことについては私に責任がある。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
It is you that are to blame for it.それに責任があるのは君だ。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
Concerning this matter, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
I didn't blame you for hitting him.私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He accused her of having lied to him.彼はうそをついたと彼女を責めた。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼には負担だ。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
It is you that is to blame for it.その責任があるのはあなただ。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
He is to blame for it.その責任は彼にある。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
That's your responsibility.それは君の責任だ。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
It is incumbent on you to do so.そうするのはあなたの責任だ。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License