UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.君らは自らの責任において、自らの良心に照らし合わせ、決定を下さなくてはならない。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
I am to blame for it.私にその責任があります。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
It is I that am to blame.責められるべきは私だ。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
It is incumbent on you to do so.そうするのはあなたの責任だ。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
His death was partly my fault.彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
He accused her of having lied to him.彼はうそをついたと彼女を責めた。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
He took charge of the firm after his father death.父の死後、彼が会社の責任者になった。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
I didn't blame you for hitting him.私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
I'm to be blamed for that matter.そのことついては私に責任があります。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He took it for an implied rebuke.彼はそれを叱責の意味にとった。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
It is you that is to blame for it.それについてはあなたに責任があります。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Everyone is responsible for his own actions.だれしも自分のしたことには責任がある。
No one to blame but yourself.誰の責任でもなく君自身の責任だ。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
Jim is no more to blame than you are.ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
He's a take-charge boss.彼は責任の取れるボスですよ。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
The responsibility sat heavily on her.責任は彼女に重くのしかかった。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
That's my fault.私の責任です。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License