UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody's business is nobody's business.連帯責任は無責任。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
You will have to be responsible for what you've done.自分でやったことは責任を負わなければならない。
Can I speak to the person in charge?責任者を出して下さい。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
I will answer for the result.私はその結果に責任を負うつもりだ。
You are liable for the debt.あなたはその負債に責任がある。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
Obviously, he is to blame.明らかに彼の責任だ。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
I don't blame you for hitting him.彼をなぐったことで君を責めはしない。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
He is apparently responsible for it.そのことについては彼に責任があるようだ。
They blamed me for my lack of foresight.彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
He blamed me for the accident.彼はその事故の責任は私にあると責めた。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
I am to blame for it.私にその責任があります。
He took charge of the arrangements for the party.彼がパーティーの責任者になった。
That woman has wrongly accused me.その女性は不当に私を責めた。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
It's clearly Tom's responsibility.明らかにトムの責任だ。
It is you that is to blame for it.それについてはあなたに責任があります。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
You don't have to kick yourself.自分を責めることはない。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
She's going to be in charge.彼女が責任者になる人だ。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
Concerning this, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
It is I who am to blame.責任があるのは私です。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License