UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
He is apparently responsible for it.そのことについては彼に責任があるようだ。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
I am to blame for it.それは私が責めを負うべきだ。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
I am to blame for it.私にその責任があります。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君の責任だ。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
Obviously, he is to blame.明らかに彼の責任だ。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
His uncle will undertake the responsibility for him.彼のおじが彼の責任を負うだろう。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだといって私を責めた。
That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
It's fruitless to press him further.これ以上彼を責め立ててもむだだ。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
Concerning this matter, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
It is you that is to blame for it.その責任があるのはあなただ。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
Far from blaming him, she gave him a reward.彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
Jim is no more to blame than you are.ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
He blamed me for the accident.彼はその事故の責任は私にあると責めた。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
I am wholly responsible for the confusion.混乱の責任はすべて私にある。
Everyone is responsible for his own actions.だれしも自分のしたことには責任がある。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
I don't like to take on the heavy responsibilities.私はその重い責任を引き受けたくはない。
Collective responsibility means irresponsibility.連帯責任は無責任。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
He's a take-charge boss.彼は責任の取れるボスですよ。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
They blamed me for my lack of foresight.彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
He took charge of the firm after his father's death.父の死後彼が会社の責任者となった。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重い責任から解放された。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
That's my fault.私の責任です。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License