The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'll have to answer for your behavior.
君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.
このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
He took it for an implied rebuke.
彼はそれを叱責の意味にとった。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I will accept full responsibility for this.
これについては私がすべて責任を負います。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
It is you that is to blame for it.
その責任があるのはあなただ。
We ourselves have to be responsible for the earth.
私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
It is you that is to blame for it.
あなたはそのことに対して責任がある。
Don't beat yourself up.
自分を責めないで。
Everyone is responsible for his own stupidity.
誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.
失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
She accused him of being late.
彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.
彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
A mother is responsible for the conduct of her children.
母親は子供の行為に対して責任がある。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
I cannot find fault with him.
私は彼を責めることができない。
Everyone is responsible for his own actions.
だれしも自分のしたことには責任がある。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
She gained a position of responsibility in the firm.
彼女は会社の責任ある地位についた。
He's a take-charge boss.
彼は責任の取れるボスですよ。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
He is to blame for the failure.
彼にはその失敗の責任がある。
I am alarmed by your irresponsible attitude.
君の無責任な態度には驚いています。
The parents, rather than the children, are to blame.
子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
He will take on the responsibility for his friends.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
The truth is that the parents were to blame.
実は両親に責任があったのです。
You should awake to your responsibilities.
あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
Who is responsible for high unemployment?
高い失業率の責任は誰にあるのか。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
A madman is not accountable for his actions.
人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.
トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.