The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
He's a take-charge boss.
彼は責任の取れるボスですよ。
You are responsible for this accident.
この事故の責任はあなたにあります。
Not only you but I am responsible for it.
君だけでなく、私もそのことには責任がある。
I'm responsible for what my son has done.
私は息子のしたことに責任がある。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Who is in charge of the office while the boss is away?
所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
The responsibility is mine.
責任があるのは私です。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
I don't blame you for hitting him.
彼をなぐったことで君を責めはしない。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
He attributed everything to himself.
彼は全ての責任を自分のせいにした。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重い責任から解放された。
It is I who am to blame.
責任があるのは私です。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.
トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
I'm not responsible for what Tom did.
私はトムがしたことに対して責任はない。
He accused her of having lied to him.
彼はうそをついたと彼女を責めた。
Not only you but I am responsible for it.
君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
I can always count on her because she is responsible.
彼女は責任感があるので、私はいつでも彼女のことを頼りにできる。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
You ought to answer for what you have done.
自分のしたことに責任を持つべきです。
He is to blame for the accident.
その事故の責任は彼にある。
Your parents are not to blame for such a result.
こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
I am to blame for my son's failure.
息子の失敗は私が責任を負います。
I am to blame for it.
それは私が責めを負うべきだ。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.