The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは君の責任だ。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.
彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
It is you who are to blame for the failure.
その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
It was to a great extent his own fault.
それは大いに彼自身の責任であった。
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない。
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
It is up to you to decide whether we will go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
You must be mindful of your family responsibilities.
君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
He attributed everything to himself.
彼は全ての責任を自分のせいにした。
The police blamed the accident on the taxi driver.
警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
He assumed full responsibility for it.
彼がその全責任を負った。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
On my own responsibility, I will go on with this plan.
私の責任においてこの計画を進めます。
Collective responsibility means irresponsibility.
連帯責任は無責任。
A great responsibility lies on his shoulders.
彼の肩には責任が重くのしかかっている。
He's a take-charge boss.
彼は責任の取れるボスですよ。
Every privilege carries responsibility with it.
特権はすべて責任を伴う。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.
誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
He is responsible for the accident.
その事故に対して責任があるのは彼だ。
It is incumbent on you to do so.
そうするのはあなたの責任だ。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
The blame rests with the cook.
責任はコックにある。
You are accountable to me for his actions.
彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.