The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From now on, you must be responsible for what you do.
これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
I am left with all the responsibility.
私は全責任を負わされた。
I wish you good luck with your new responsibilities.
私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
When you want cooperation, share over many hands.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
I am responsible for it, but my friends are not.
私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
He accused the man of stealing.
彼はその男が盗んだといって責めた。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
He is responsible for the accident.
彼はその事故に責任がある。
They accused me of coming late.
彼らは私が遅れて来たことを責めた。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
I'm not responsible for what Tom did.
私はトムがしたことに対して責任はない。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
It was my fault that they came late.
彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
I am far from blaming you.
私は決してあなたを責めているのではない。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
Let it be on your head!
不幸は私の責任だ。
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
You are responsible for the result.
君はその結果に責任がある。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
Concerning this matter, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
He was absolved from blame.
彼に責められる非はないとされた。
I have to discharge my duty.
私は職責を果たさなければならない。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
One must be responsible for one's conduct.
自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
It is up to me to tell the sad news to her.
その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
Who is responsible for high unemployment?
高い失業率の責任は誰にあるのか。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
I cannot find fault with him.
私は彼を責めることができない。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
You are accountable to me for his actions.
彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
He was absolved of all responsibility.
彼はすべての責任をのがれた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.