UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
He accused her of having lied to him.彼はうそをついたと彼女を責めた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのはあなたの責任である。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
I blamed him for the accident.私は事故の責任を彼のせいにした。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
It is not you but he that is to blame.責められるべきはあなたではなく彼です。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I don't blame you for hitting him.彼を殴ったことであなたを責めはしない。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任をのがれた。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
It is I that am to blame.責められるべきは私だ。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
Far from blaming him, she gave him a reward.彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
The responsibility is mine.責任があるのは私です。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
You are in part responsible for it.君にも責任がある。
She wished to punish only those responsible.彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
He felt the pricks of conscience.彼は良心の呵責を感じた。
You don't have to kick yourself.自分を責めることはない。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
They shifted the blame onto my shoulders.彼らは私に責任をなすりつけた。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
He took charge of the firm after his father death.父の死後、彼が会社の責任者になった。
I didn't blame you for hitting him.私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
That woman has wrongly accused me.その女性は不当に私を責めた。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
I'm to be blamed for that matter.そのことついては私に責任があります。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重責を解かれた。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
They hold me responsible for it.その責任は私にあると彼らはおもっている。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
He took charge of the firm after his father's death.父の死後彼が会社の責任者となった。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
It is you that is to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
No one to blame but yourself.誰の責任でもなく君自身の責任だ。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
It is incumbent on you to do so.そうするのはあなたの責任だ。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
We were not to blame for the accident.その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Everybody's business is nobody's business.連帯責任は無責任。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License