UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
He felt the pricks of conscience.彼は良心の呵責を感じた。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
Far from blaming him, she gave him a reward.彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
The responsibility weighs on me.責任が、私に重くのしかかっている。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
I am to blame for it.私にその責任があります。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
It is I that am to blame.責められるべきは私だ。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
Obviously, he is to blame.明らかに彼の責任だ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
Who is responsible for high unemployment?高い失業率の責任は誰にあるのか。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
I don't blame you for hitting him.彼を殴ったことであなたを責めはしない。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
He accused me of my mistake.彼は私の過失を責めた。
I don't like to take on the heavy responsibilities.私はその重い責任を引き受けたくはない。
They hold me responsible for it.その責任は私にあると彼らはおもっている。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
Concerning this, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
The responsibility sat heavily on her.責任は彼女に重くのしかかった。
I didn't blame you for hitting him.私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
Do as I ask you or I won't answer for the result.私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
It is up to you to decide whether we will go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
It is you that is to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
He is to blame for it.その責任は彼にある。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
You will have to be responsible for what you've done.自分でやったことは責任を負わなければならない。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
I'll take responsibility.私が責任を取ります。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
You ought to answer for what you have done.自分のしたことに責任を持つべきです。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License