UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
I don't blame you for hitting him.私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
He blamed me for the accident.彼はその事故の責任は私にあると責めた。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
I don't blame you for hitting him.彼をなぐったことで君を責めはしない。
It is you that are to blame for it.それに責任があるのは君だ。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
The responsibility is mine.責任があるのは私です。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。
That's my fault.私の責任です。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
It's up to you to do it.それをするのは君の責任だ。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
The politicians try to pass the buck.政治家達は責任を逃れようとしている。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
I am wholly responsible for the confusion.混乱の責任はすべて私にある。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
You are responsible for this accident.この事故の責任はあなたにあります。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
He's a take-charge boss.彼は責任の取れるボスですよ。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
In a similar situation, the company was held liable.よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
It is up to you to decide whether we will go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
Who is to blame for the failure?だれにその責任があるのか。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Not only I, but also you are responsible for this accident.私だけじゃなく、あなたにもこの事故の責任がある。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだといって私を責めた。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
They hold me responsible for it.その責任は私にあると彼らはおもっている。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
His uncle will undertake the responsibility for him.彼のおじが彼の責任を負うだろう。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License