UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
He is to blame for it.その責任は彼にある。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
No one to blame but yourself.誰の責任でもなく君自身の責任だ。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのはあなたの責任である。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
Can I speak to the person in charge?責任者を出して下さい。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
Your parents are not to blame for such a result.こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。
It is you that are to blame for it.それに責任があるのは君だ。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
The responsibility sat heavily on her.責任は彼女に重くのしかかった。
It's clearly Tom's responsibility.明らかにトムの責任だ。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
It is you that is to blame for it.その責任があるのはあなただ。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君の責任だ。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
He will take on the responsibility for his friends.友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
The truth is that the parents were to blame.実は両親に責任があったのです。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
I am wholly responsible for the confusion.混乱の責任はすべて私にある。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
If the vase is not found, John may be accused of stealing it.もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
It is you that is to blame for it.それについてはあなたに責任があります。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
I undertook responsibility for him.彼に代わって私が責任を負った。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼には負担だ。
I will answer for the result.私はその結果に責任を負うつもりだ。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
Obviously, he is to blame.明らかに彼の責任だ。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
It is I who am to blame.責任があるのは私です。
He blamed me for the accident.彼はその事故の責任は私にあると責めた。
He blamed me for not coming.彼は私が来なかったことを責めた。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
I am to blame for it.私にその責任があります。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことには責任がある。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License