UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
You will have to be responsible for what you've done.自分でやったことは責任を負わなければならない。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
I don't blame you for hitting him.彼をなぐったことで君を責めはしない。
He blamed me for not coming.彼は私が来なかったことを責めた。
Who is to blame for the failure?だれにその責任があるのか。
I am not answerable to you for anything.私はあなたから責任を問われることは何も無い。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
Who is ultimately responsible for this?この責任は結局だれにあるのか。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
Jim is no more to blame than you are.ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼には負担だ。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことには責任がある。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重責を解かれた。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
Do as I ask you or I won't answer for the result.私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
Nobody is to blame for the accident.誰もその事故に責任がない。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
It is you that is to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
I am to blame for it.私にその責任があります。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
It is you that are to blame for it.それに責任があるのは君だ。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
It's fruitless to press him further.これ以上彼を責め立ててもむだだ。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
I'm responsible for what my son has done.私は息子のしたことに責任がある。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
He will take on the responsibility for his friends.友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
I am wholly responsible for the confusion.混乱の責任はすべて私にある。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Can I speak to the person in charge?責任者を出して下さい。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
I'll take responsibility.私が責任を取ります。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License