UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
The responsibility weighs on me.責任が、私に重くのしかかっている。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
You should awake to your responsibilities.あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
I am to blame for it.私にその責任があります。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼には負担だ。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Far from blaming him, she gave him a reward.彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Everybody's fault is nobody's fault.みんなの責任は、誰の責任でもない。
I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
He fixed the blame on his friends.彼は責任を友人になすりつけた。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
Obviously, he is to blame.明らかに彼の責任だ。
They shifted the blame onto my shoulders.彼らは私に責任をなすりつけた。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
It's fruitless to press him further.これ以上彼を責め立ててもむだだ。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
It is not you but he that is to blame.責められるべきはあなたではなく彼です。
That's your responsibility.それは君の責任だ。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任をのがれた。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。
I am to be blamed for that matter.そのことについては私に責任がある。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
It is you that are to blame for it.それに責任があるのは君だ。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだといって私を責めた。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
You are responsible for this accident.この事故の責任はあなたにあります。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
I am to blame for it.それは私が責めを負うべきだ。
He will take on the responsibility for his friends.友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License