UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
He blamed the accident on me.彼は私に事故の責任を負わせた。
That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
He will take on the responsibility for his friends.友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.そして誰が責任をとるわけでもない。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
Concerning this matter, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
You don't have to kick yourself.自分を責めることはない。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
Your parents are not to blame for such a result.こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
He took charge of the firm after his father's death.父の死後彼が会社の責任者となった。
I didn't blame you for hitting him.私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
If the vase is not found, John may be accused of stealing it.もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
I don't blame you for hitting him.私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重い責任から解放された。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
They blamed me for my lack of foresight.彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。
They hold me responsible for it.その責任は私にあると彼らはおもっている。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
Pass the buck.責任を転嫁する。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
She wished to punish only those responsible.彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
I'm to be blamed for that matter.そのことついては私に責任があります。
They shifted the blame onto my shoulders.彼らは私に責任をなすりつけた。
He blamed me for not coming.彼は私が来なかったことを責めた。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任をのがれた。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
Far from blaming him, she gave him a reward.彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことには責任がある。
It is incumbent on you to do so.そうするのはあなたの責任だ。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
That's my fault.私の責任です。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだといって私を責めた。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Everybody's fault is nobody's fault.みんなの責任は、誰の責任でもない。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License