UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
They hold me responsible for it.その責任は私にあると彼らはおもっている。
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
I blamed him for the accident.私は事故の責任を彼のせいにした。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
She was accused of having lied about the affair.彼女はその事件についてうそをついたといって責められた。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
I don't like to take on the heavy responsibilities.私はその重い責任を引き受けたくはない。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。
He accused me of my mistake.彼は私の過失を責めた。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
I don't blame you for hitting him.彼を殴ったことであなたを責めはしない。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
She's going to be in charge.彼女が責任者になる人だ。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
I'll take responsibility.私が責任を取ります。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
You will have to be responsible for what you've done.自分でやったことは責任を負わなければならない。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
Concerning this matter, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
You are liable for the debt.あなたはその負債に責任がある。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
I'm to be blamed for that matter.そのことついては私に責任があります。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重い責任から解放された。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
He is to blame for it.その責任は彼にある。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
Not only I, but also you are responsible for this accident.私だけじゃなく、あなたにもこの事故の責任がある。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
They blamed me for my lack of foresight.彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License