UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Everyone is responsible for his own actions.だれしも自分のしたことには責任がある。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
She wished to punish only those responsible.彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
I don't blame you for hitting him.私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。
His uncle will undertake the responsibility for him.彼のおじが彼の責任を負うだろう。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
He will take on the responsibility for his friends.友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
The blame rests with the cook.責任はコックにある。
I can always count on her because she is responsible.彼女は責任感があるので、私はいつでも彼女のことを頼りにできる。
Your parents are not to blame for such a result.こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
Collective responsibility means irresponsibility.連帯責任は無責任。
One is responsible for one's own words.自分の言った事には責任がある。
They shifted the blame onto my shoulders.彼らは私に責任をなすりつけた。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
Obviously, he is to blame.明らかに彼の責任だ。
It's up to you to do it.それをするのは君の責任だ。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
He took charge of the firm after his father death.父の死後、彼が会社の責任者になった。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
I blamed him for the accident.私は事故の責任を彼のせいにした。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
Far from blaming him, she gave him a reward.彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
Everybody's fault is nobody's fault.みんなの責任は、誰の責任でもない。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任をのがれた。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
You should awake to your responsibilities.あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
That's your responsibility.それは君の責任だ。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
She's going to be in charge.彼女が責任者になる人だ。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
I didn't blame you for hitting him.私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君の責任だ。
It is I who am to blame.責任があるのは私です。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License