UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
It's clearly Tom's responsibility.明らかにトムの責任だ。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
Pass the buck.責任を転嫁する。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
Nobody is to blame for the accident.誰もその事故に責任がない。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
One is responsible for one's own words.自分の言った事には責任がある。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
His uncle will undertake the responsibility for him.彼のおじが彼の責任を負うだろう。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
You are responsible for this accident.この事故の責任はあなたにあります。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼には負担だ。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
It is incumbent on you to do so.そうするのはあなたの責任だ。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
His death was partly my fault.彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
I am not answerable to you for anything.私はあなたから責任を問われることは何も無い。
She's going to be in charge.彼女が責任者になる人だ。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
The responsibility sat heavily on her.責任は彼女に重くのしかかった。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
It is you that is to blame for it.その責任があるのはあなただ。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
I am to blame for it.私にその責任があります。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
I'm to be blamed for that matter.そのことついては私に責任があります。
It is up to you to decide whether we will go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
He is to blame for it.その責任は彼にある。
You will have to be responsible for what you've done.自分でやったことは責任を負わなければならない。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
It is you that are to blame for it.それに責任があるのは君だ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.そして誰が責任をとるわけでもない。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
You are in part responsible for it.君にも責任がある。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
It takes two to make a quarrel.けんかは両方に責任がある。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
The politicians try to pass the buck.政治家達は責任を逃れようとしている。
He is apparently responsible for it.そのことについては彼に責任があるようだ。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License