UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are liable for the debt.あなたはその負債に責任がある。
He took charge of the firm after his father death.父の死後、彼が会社の責任者になった。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
It is I who am to blame.責任があるのは私です。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
You will have to be responsible for what you've done.自分でやったことは責任を負わなければならない。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
The responsibility weighs on me.責任が、私に重くのしかかっている。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
He blamed the accident on me.彼は私に事故の責任を負わせた。
That's your responsibility.それは君の責任だ。
He's a take-charge boss.彼は責任の取れるボスですよ。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
It was you that was responsible for the accident.事故の責任は君にあった。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.そして誰が責任をとるわけでもない。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
I am to be blamed for that matter.そのことについては私に責任がある。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
Concerning this, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
In a similar situation, the company was held liable.よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
It takes two to make a quarrel.けんかは両方に責任がある。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重い責任から解放された。
We were not to blame for the accident.その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
I am not answerable to you for anything.私はあなたから責任を問われることは何も無い。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
Collective responsibility means irresponsibility.連帯責任は無責任。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
I undertook responsibility for him.彼に代わって私が責任を負った。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
I am to blame for it.私にその責任があります。
It is you that is to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
I don't blame you for hitting him.私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
He took it for an implied rebuke.彼はそれを叱責の意味にとった。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
I don't like to take on the heavy responsibilities.私はその重い責任を引き受けたくはない。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
I'm responsible for what my son has done.私は息子のしたことに責任がある。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼には負担だ。
The responsibility sat heavily on her.責任は彼女に重くのしかかった。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
The blame rests with the cook.責任はコックにある。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
It's fruitless to press him further.これ以上彼を責め立ててもむだだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License