UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
It is incumbent on you to do so.そうするのはあなたの責任だ。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
He took charge of the arrangements for the party.彼がパーティーの責任者になった。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
It takes two to make a quarrel.けんかは両方に責任がある。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
It's your responsibility to do that.それをするのは君の責任だ。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
I'll take responsibility.私が責任を取ります。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
Collective responsibility means irresponsibility.連帯責任は無責任。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
He fixed the blame on his friends.彼は責任を友人になすりつけた。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
It is I that am to blame.責められるべきは私だ。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだといって私を責めた。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
He felt the pricks of conscience.彼は良心の呵責を感じた。
No one to blame but yourself.誰の責任でもなく君自身の責任だ。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.君らは自らの責任において、自らの良心に照らし合わせ、決定を下さなくてはならない。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
She's going to be in charge.彼女が責任者になる人だ。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
That's my fault.私の責任です。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
I undertook responsibility for him.彼に代わって私が責任を負った。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
You will have to be responsible for what you've done.自分でやったことは責任を負わなければならない。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
They blamed me for my lack of foresight.彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
He blamed me for not coming.彼は私が来なかったことを責めた。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
It's up to you to do it.それをするのは君の責任だ。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License