The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are responsible for what you do.
君の自分の行動に責任がある。
You have to dig down and pay for it.
自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.
もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
I am responsible for it, but my friends are not.
私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
You are responsible for what you have done.
君は自分のしたことに対して責任がある。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
She accused him of being inattentive to her.
彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Don't blame him for the error.
彼をその過失で責めるな。
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼にとって重荷だ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
It is impossible to speak too severely of his conduct.
彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
He was absolved of all responsibility.
彼はすべての責任をのがれた。
The parents, rather than the children, are to blame.
子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
I can't answer for his dishonesty.
私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
The responsibility sat heavily on her.
責任は彼女に重くのしかかった。
I am far from blaming you.
私は決してあなたを責めているのではない。
The police blamed the accident on the taxi driver.
警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.
ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
Not only you but I am responsible for it.
君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
Don't blame another for his faults.
他の人の過失を責めるな!
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
He is to blame for the accident.
その事故の責任は彼にある。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.