The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is responsible for the accident.
彼はその事故に対して責任がある。
Everybody's fault is nobody's fault.
みんなの責任は、誰の責任でもない。
One is responsible for one's own words.
自分の発言には責任をもたなければならない。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは君の責任だ。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
I wish you good luck with your new responsibilities.
私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
He has a strong sense of responsibility.
彼は責任感が強い。
I will accept full responsibility for this.
これについては私がすべて責任を負います。
When you want cooperation, share over many hands.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
It is I that am to blame.
責められるべきは私だ。
The children were not to blame for the accident.
子供たちには、その事故の責任はなかった。
In brief, you should have accepted responsibility.
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
He is to blame for the failure.
彼はその失敗に対し責任がある。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
That's your funeral.
それは君が責任を負うべき事だ。
It takes two to make a quarrel.
けんかは両方に責任がある。
Who's in charge of this section?
この部の責任者は誰か。
In brief, you should have accepted the responsibility.
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
It is up to you to support him.
彼を養うのは君の責任だ。
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
I accused him of cheating.
私は彼の浮気を責めた。
Suffer pangs of conscience.
心の鬼が身を責める。
You are responsible for this accident.
この事故の責任はあなたにあります。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
You have to dig down and pay for it.
自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
He is to blame for the accident.
その事故の責任は彼にある。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
I am accountable to him for the loss.
その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
You are responsible for what you do.
君は自分の行動に責任がある。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
He felt the pricks of conscience.
彼は良心の呵責を感じた。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
You are in part responsible for it.
君にも責任がある。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.