UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
Obviously, he is to blame.明らかに彼の責任だ。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重責を解かれた。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
Concerning this, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
I blamed him for the accident.私は事故の責任を彼のせいにした。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
One is responsible for one's own words.自分の言った事には責任がある。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君の責任だ。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
That woman has wrongly accused me.その女性は不当に私を責めた。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重い責任から解放された。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
The blame rests with the cook.責任はコックにある。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
It takes two to make a quarrel.けんかは両方に責任がある。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
Pass the buck.責任を転嫁する。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
It is not you but he that is to blame.責められるべきはあなたではなく彼です。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
Jim is no more to blame than you are.ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことには責任がある。
It is you that are to blame for it.それに責任があるのは君だ。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
Do as I ask you or I won't answer for the result.私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのはあなたの責任である。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
Everybody's business is nobody's business.連帯責任は無責任。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
The responsibility weighs on me.責任が、私に重くのしかかっている。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。
It is you that is to blame for it.その責任があるのはあなただ。
Everybody's fault is nobody's fault.みんなの責任は、誰の責任でもない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
He took charge of the firm after his father death.父の死後、彼が会社の責任者になった。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
It's clearly Tom's responsibility.明らかにトムの責任だ。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
It is up to you to decide whether we will go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
You are liable for the debt.あなたはその負債に責任がある。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
No one to blame but yourself.誰の責任でもなく君自身の責任だ。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License