The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do everything at your own risk.
自分の責任において何でも行いなさい。
Far from blaming him, she gave him a reward.
彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
It is I that am responsible for the accident.
その事故の責任は私にあります。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
The parents, rather than the children, are to blame.
子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
When you want cooperation, share over many hands.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
They accused him of telling a lie.
彼らはうそをついたといって彼を責めた。
They blamed him for the accident.
彼らは事故の責任は彼にあると言った。
Who's in charge of this section?
この部の責任者は誰か。
You will have to be responsible for what you've done.
自分でやったことは責任を負わなければならない。
It is needless to say that you are to blame.
言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
I didn't blame you for hitting him.
私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
A customer wanted to know who the head honcho was.
得意先は責任者が誰か知りたがった。
It was to a great extent his own fault.
それは大いに彼自身の責任であった。
That's your funeral.
それは君が責任を負うべき事だ。
No one to blame but yourself.
誰の責任でもなく君自身の責任だ。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Concerning this matter, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
I as well as my brother am to blame.
私の兄だけでなく、私にも責任がある。
She accused him of being late.
彼女は彼が遅刻したといって責めた。
You can't back out of your responsibilities.
責任から逃れようことはできない。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.