The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He felt the pricks of conscience.
彼は良心の呵責を感じた。
Everybody blames me for my careless mistake.
皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
He is to blame for the failure.
彼にはその失敗の責任がある。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.
トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
I have to discharge my duty.
私は職責を果たさなければならない。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任無責任。
This is the sort of thing you have to account for.
これはあなたが責任を取らなければならないことです。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない。
The ambassador is responsible for the assignment.
大使はその任務に対して責任がある。
He is to blame for it.
その責任は彼にある。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
Clara's lack of responsibility drives me mad.
クララの責任感の無さには頭に来る。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.
お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
It is not mine to foretell the future.
将来を予見するのは私の責任ではない。
She wished to punish only those responsible.
彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
Who is responsible for high unemployment?
高い失業率の責任は誰にあるのか。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
I am to be blamed for that matter.
そのことについては私に責任がある。
A customer wanted to know who the head honcho was.
得意先は責任者が誰か知りたがった。
You cannot count on her because she's too irresponsible.
彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
One is responsible for one's own words.
自分の発言には責任をもたなければならない。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.
ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
Don't beat yourself up.
自分を責めないで。
She gained a position of responsibility in the firm.
彼女は会社の責任ある地位についた。
He was dispensed from all responsibilities of the president.
彼は社長のすべての責任から解かれた。
He is to blame for the failure.
彼はその失敗に対し責任がある。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.
サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
We blamed parents for lack of love.
私達は両親を愛情がないと責めた。
She's going to be in charge.
彼女が責任者になる人だ。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
It is you who are to blame for the failure.
その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
No one to blame but yourself.
誰の責任でもなく君自身の責任だ。
I vouch for his sincerity.
彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
He's in charge of the department.
部の責任者は彼です。
We blamed parents for lack of love.
私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
He blamed the accident on me.
彼は私に事故の責任を負わせた。
They condemned him for his cruelty to animals.
彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
We ourselves have to be responsible for the earth.
私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
The participants accused him of carelessness.
参加者は彼を不注意だと責めた。
I don't blame you for hitting him.
私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。
Do as I ask you or I won't answer for the result.
私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
You can't blame him for the accident.
あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
You are in part responsible for it.
君にも責任がある。
It is you that is to blame for it.
それについてはあなたに責任があります。
It is up to me to tell the sad news to her.
その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
We were not to blame for the accident.
その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.
遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
He is accountable to the management for what he does.
彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
You are responsible for the result.
君はその結果に責任がある。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Not only I, but also you are responsible for this accident.
僕も君もこの事故には責任がある。
I'll take responsibility.
私が責任を取ります。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
I am responsible for this failure.
この失敗は私に責任がある。
John casts the blame on others.
ジョンは責任を他人に転嫁する。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠惰にある。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.