The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She wished to punish only those responsible.
彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
It is you that is to blame for it.
その責任があるのはあなただ。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.
トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.
お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
He took it for an implied rebuke.
彼はそれを叱責の意味にとった。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重い責任から解放された。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になりがちだ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
It is up to me to tell the sad news to her.
その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
It's fruitless to press him further.
これ以上彼を責め立ててもむだだ。
Pass the buck.
責任を転嫁する。
Not only I, but also you are responsible for this accident.
僕も君もこの事故には責任がある。
She is not to blame.
彼女の責任ではない。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Your parents are not to blame for such a result.
こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
I'm sure that's no fault of yours.
確かに君の責任ではない。
He is to blame for the failure.
彼にはその失敗の責任がある。
One must be responsible for one's conduct.
自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.
試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
From now on, you must be responsible for what you do.
これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
I take full responsibility for the action.
私がこの行動の責任はすべて取る。
They condemned him for his cruelty to animals.
彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
Who is responsible for high unemployment?
高い失業率の責任は誰にあるのか。
When you want cooperation, share over many hands.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
The responsibility sat heavily on her.
責任は彼女に重くのしかかった。
The man charged me with being irresponsible.
その男は私を無責任だと非難した。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.
正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
They blamed me for my lack of foresight.
彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
He is to blame for the accident.
その事故の責任は彼にある。
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない。
Every privilege carries responsibility with it.
特権はすべて責任を伴う。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.