The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He felt the pricks of conscience.
彼は良心の呵責を感じた。
Can I speak to the person in charge?
責任者を出して下さい。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.
ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
Don't be too hard on yourself.
あまり自分を責めないで。
You are not to blame for the accident.
あなたはその事故に責任はありませんよ。
One is responsible for one's own words.
自分の言った事には責任がある。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
He is responsible for the accident.
彼はその事故に責任がある。
It is up to you to decide whether we will go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
I will answer for the failure.
私は失敗の責任はとります。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?
まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
It is you that is to blame for it.
それについてはあなたに責任があります。
I am to blame for this mistake.
この間違いについて私が責められるべきです。
You are responsible for what you have done.
君は自分のしたことに対して責任がある。
A madman is not accountable for his actions.
人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
A great responsibility lies on his shoulders.
彼の肩には責任が重くのしかかっている。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.
遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
This is the sort of thing you have to account for.
これはあなたが責任を取らなければならないことです。
You can't blame him for the accident.
あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
In a similar situation, the company was held liable.
よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
Don't blame another for his faults.
他の人の過失を責めるな!
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.
そして誰が責任をとるわけでもない。
The blame rests with the cook.
責任はコックにある。
I wish you good luck with your new responsibilities.
私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任無責任。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
It is I who am to blame.
責任があるのは私です。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
その交通事故の責任はその運転手には無い。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.
サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
It's clearly Tom's responsibility.
明らかにトムの責任だ。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
Who is to blame for the failure?
だれにその責任があるのか。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.