The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who is in charge of the office while the boss is away?
所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Who is ultimately responsible for this?
この責任は結局だれにあるのか。
I cannot find fault with him.
私は彼を責めることができない。
Everyone is responsible for his own actions.
だれしも自分のしたことには責任がある。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重い責任から解放された。
Concerning this, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
He's in charge of administration at the hospital.
彼は病院の管理運営に責任がある。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
He felt the pricks of conscience.
彼は良心の呵責を感じた。
His uncle will undertake the responsibility for him.
彼のおじが彼の責任を負うだろう。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
He accused her of having lied to him.
彼はうそをついたと彼女を責めた。
He blamed the accident on me.
彼は私に事故の責任を負わせた。
You are responsible for what you do.
君の自分の行動に責任がある。
He is responsible for the accident.
彼はその事故に責任がある。
Your parents are not to blame for such a result.
こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.
トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
He was absolved from blame.
彼に責められる非はないとされた。
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.
君らは自らの責任において、自らの良心に照らし合わせ、決定を下さなくてはならない。
I don't blame you for hitting him.
彼をなぐったことで君を責めはしない。
It is I that am responsible for the accident.
その事故の責任は私にあります。
He is in charge of the sales department.
彼が販売部の責任者だ。
She is not to blame.
彼女の責任ではない。
It is up to me to tell the sad news to her.
その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.
交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
It was my fault that they came late.
彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.