UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
He fixed the blame on his friends.彼は責任を友人になすりつけた。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
I am to blame for it.私にその責任があります。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
Collective responsibility means irresponsibility.連帯責任は無責任。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
I'll take responsibility.私が責任を取ります。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
He accused her of having lied to him.彼はうそをついたと彼女を責めた。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
He felt the pricks of conscience.彼は良心の呵責を感じた。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
It is you that are to blame for it.それに責任があるのは君だ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
I am to blame for it.それは私が責めを負うべきだ。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
Your parents are not to blame for such a result.こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
It's clearly Tom's responsibility.明らかにトムの責任だ。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
It is needless to say that you are to blame.言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
The blame rests with the cook.責任はコックにある。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
I am wholly responsible for the confusion.混乱の責任はすべて私にある。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
It is you that is to blame for it.その責任があるのはあなただ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License