UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's my fault.私の責任です。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
It's your responsibility to do that.それをするのは君の責任だ。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
Everybody's fault is nobody's fault.みんなの責任は、誰の責任でもない。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
It is I that am to blame.責められるべきは私だ。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
I'll take responsibility.私が責任を取ります。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
No one to blame but yourself.誰の責任でもなく君自身の責任だ。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
Everyone is responsible for his own actions.だれしも自分のしたことには責任がある。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
If the vase is not found, John may be accused of stealing it.もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
He accused her of having lied to him.彼はうそをついたと彼女を責めた。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I am to blame for it.それは私が責めを負うべきだ。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
I'm to be blamed for that matter.そのことついては私に責任があります。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
The truth is that the parents were to blame.実は両親に責任があったのです。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
The blame rests with the cook.責任はコックにある。
Pass the buck.責任を転嫁する。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
Do as I ask you or I won't answer for the result.私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
He's a take-charge boss.彼は責任の取れるボスですよ。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.そして誰が責任をとるわけでもない。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
It is you that is to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
That woman has wrongly accused me.その女性は不当に私を責めた。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
Who is to blame for the failure?だれにその責任があるのか。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼には負担だ。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
It is needless to say that you are to blame.言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
She was accused of having lied about the affair.彼女はその事件についてうそをついたといって責められた。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
He accused me of my mistake.彼は私の過失を責めた。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
She's going to be in charge.彼女が責任者になる人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License