The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
He will take on the responsibility for his friends.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
I don't blame you for hitting him.
彼をなぐったことで君を責めはしない。
They condemned him for his cruelty to animals.
彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
You cannot count on her because she's too irresponsible.
彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.
ごめん、僕にも責任があるんだ。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
You are to blame for the failure.
その失敗の責任はあなたにある。
We blamed parents for lack of love.
私達は両親を愛情がないと責めた。
It takes two to make a quarrel.
けんかは両方に責任がある。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
He was appointed to a responsible post.
彼は責任ある地位に任命された。
I am to blame for it.
それは私が責めを負うべきだ。
She gained a position of responsibility in the firm.
彼女は会社の責任ある地位についた。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
It is you that are to blame for it.
それに責任があるのは君だ。
He performed duty at last.
彼はついに責務を果たした。
I'm sure that's no fault of yours.
確かに君の責任ではない。
Doing that is your responsibility.
それをするのは君の責任だ。
Don't beat yourself up.
自分を責めないで。
Nobody is to blame for the accident.
誰もその事故に責任がない。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
I am wholly responsible for the confusion.
混乱の責任はすべて私にある。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
You should awake to your responsibilities.
あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
You are liable for the debt.
あなたはその負債に責任がある。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
He's in charge of administration at the hospital.
彼は病院の管理運営に責任がある。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?
まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
It is I that am to blame.
責められるべきは私だ。
I am responsible for the mistake.
私に間違いの責任がある。
She accused him of stealing her car.
彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.
トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
I am responsible for my own conduct.
私は、自分の行動に責任がある。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
I don't blame you for hitting him.
彼を殴ったことであなたを責めはしない。
I'll answer for this accident.
この事故については私が責任を負う。
That's your funeral.
それは君が責任を負うべき事だ。
The responsibility weighs on me.
責任が、私に重くのしかかっている。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重い責任から解放された。
He had to answer for the consequences of the project.
彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
She wished to punish only those responsible.
彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.