UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
You should awake to your responsibilities.あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
It is I who am to blame.責任があるのは私です。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
You are in part responsible for it.君にも責任がある。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
I don't like to take on the heavy responsibilities.私はその重い責任を引き受けたくはない。
It is needless to say that you are to blame.言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
I will answer for the result.私はその結果に責任を負うつもりだ。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
He took charge of the firm after his father death.父の死後、彼が会社の責任者になった。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
I don't blame you for hitting him.私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
It's up to you to do it.それをするのは君の責任だ。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
He is to blame for it.その責任は彼にある。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
It is up to you to decide whether we will go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
He fixed the blame on his friends.彼は責任を友人になすりつけた。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
Who is responsible for high unemployment?高い失業率の責任は誰にあるのか。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
It was you that was responsible for the accident.事故の責任は君にあった。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
He took charge of the firm after his father's death.父の死後彼が会社の責任者となった。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
Everybody's business is nobody's business.連帯責任は無責任。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
They hold me responsible for it.その責任は私にあると彼らはおもっている。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
They shifted the blame onto my shoulders.彼らは私に責任をなすりつけた。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
Jim is no more to blame than you are.ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
That's your responsibility.それは君の責任だ。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
Far from blaming him, she gave him a reward.彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License