The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You've got to answer for the outcome.
あなたはその結果に責任をおわなければならない。
I can't answer for his dishonesty.
私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
The responsibility was in large part mine.
その責任は大部分私にあった。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.
ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
I'll take responsibility.
私が責任を取ります。
Collective responsibility means irresponsibility.
連帯責任は無責任。
The ambassador is responsible for the assignment.
大使はその任務に対して責任がある。
A customer wanted to know who the head honcho was.
得意先は責任者が誰か知りたがった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.
誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
Don't be too hard on yourself.
あまり自分を責めないで。
It was my fault that they came late.
彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
John casts the blame on others.
ジョンは責任を他人に転嫁する。
I am not answerable to you for anything.
私はあなたから責任を問われることは何も無い。
You are liable for the debt.
あなたはその負債に責任がある。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
He is apparently responsible for it.
そのことについては彼に責任があるようだ。
She accused him of being late.
彼女は彼が遅刻したといって責めた。
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
I am responsible for this failure.
この失敗は私に責任がある。
He will take on the responsibility for his friends.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
None of us thought he was to blame for the accident.
誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.
試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
They hold me responsible for it.
その責任は私にあると彼らはおもっている。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.
そして誰が責任をとるわけでもない。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重い責任から解放された。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
She was accused of having lied about the affair.
彼女はその事件についてうそをついたといって責められた。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
I am responsible for it, but my friends are not.
私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
He's in charge of administration at the hospital.
彼は病院の管理運営に責任がある。
Don't try to pass the buck.
責任逃れをするな。
The responsibility sat heavily on her.
責任は彼女に重くのしかかった。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.
このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
She wished to punish only those responsible.
彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
Not only I, but also you are responsible for this accident.
僕も君もこの事故には責任がある。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.
遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
No one to blame but yourself.
誰の責任でもなく君自身の責任だ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
You can't blame him for the accident.
あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Let it be on your head!
不幸は私の責任だ。
One is responsible for one's own words.
自分の発言には責任をもたなければならない。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重責を解かれた。
I'm to be blamed for that matter.
そのことついては私に責任があります。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
Not only you but I am responsible for it.
君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
You can't back out of your responsibilities.
責任から逃れようことはできない。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.
社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.