The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
It is not mine to foretell the future.
将来を予見するのは私の責任ではない。
He blamed the accident on me.
彼は私に事故の責任を負わせた。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
In brief, you should have accepted the responsibility.
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
Can I speak to the person in charge?
責任者を出して下さい。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは君の責任だ。
She accused her son of wasting his life.
彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.
お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.
遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
I undertook responsibility for him.
彼に代わって私が責任を負った。
He is apparently responsible for it.
そのことについては彼に責任があるようだ。
Suffer pangs of conscience.
心の鬼が身を責める。
A mother is responsible for the conduct of her children.
母親は子供の行為に対して責任がある。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
I cannot find fault with him.
私は彼を責めることができない。
It was to a great extent his own fault.
それは大いに彼自身の責任であった。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になりがちだ。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
You are in part responsible for it.
君にも責任がある。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
The responsibility is mine.
責任があるのは私です。
They blamed me for my lack of foresight.
彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任無責任。
Everyone is responsible for his own actions.
だれしも自分のしたことには責任がある。
The children were not to blame for the accident.
子供たちには、その事故の責任はなかった。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重責を解かれた。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Life has no meaning except in terms of responsibility.
責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
They condemned him for his cruelty to animals.
彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
I don't blame you for hitting him.
私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
She accused me of making a mistake.
彼女は私の間違いを責めた。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
The blame rests with the cook.
責任はコックにある。
She accused him of stealing her car.
彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
On my own responsibility, I will go on with this plan.
私の責任においてこの計画を進めます。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.
もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.
誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
I don't blame you for hitting him.
彼を殴ったことであなたを責めはしない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.