The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
That's your responsibility.
それは君の責任だ。
My father has no longer a responsible position.
僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
Collective responsibility means irresponsibility.
連帯責任は無責任。
His uncle will undertake the responsibility for him.
彼のおじが彼の責任を負うだろう。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
The children were not to blame for the accident.
子供たちには、その事故の責任はなかった。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
I don't blame you for hitting him.
彼を殴ったことであなたを責めはしない。
It is I that am to blame.
責められるべきは私だ。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?
そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
I am to blame for my son's failure.
息子の失敗は私が責任を負います。
He is in charge of the sales department.
彼が販売部の責任者だ。
Can I speak to the person in charge?
責任者を出して下さい。
The ambassador is responsible for the assignment.
大使はその任務に対して責任がある。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
I'll take responsibility.
私が責任を取ります。
It's your responsibility to do that.
それをするのは君の責任だ。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
I'm to be blamed for that matter.
そのことついては私に責任があります。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
You are accountable to me for his actions.
彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
He is to blame for it.
その責任は彼にある。
I am responsible for it, but my friends are not.
私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
When you want cooperation, share over many hands.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
He took it for an implied rebuke.
彼はそれを叱責の意味にとった。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
I'm not responsible for what Tom did.
私はトムがしたことに対して責任はない。
Not only I, but also you are responsible for this accident.
僕も君もこの事故には責任がある。
They blamed me for my lack of foresight.
彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。
I am alarmed by your irresponsible attitude.
君の無責任な態度には驚いています。
He's in charge of administration at the hospital.
彼は病院の管理運営に責任がある。
The police are responsible for the maintenance of law and order.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
He was dispensed from all responsibilities of the president.
彼は社長のすべての責任から解かれた。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.