UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
He accused the man of stealing.彼はその男が盗んだといって責めた。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
It is you that are to blame for it.それに責任があるのは君だ。
I didn't blame you for hitting him.私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
We were not to blame for the accident.その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
The blame rests with the cook.責任はコックにある。
I am to blame for it.それは私が責めを負うべきだ。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
Concerning this, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
You will have to be responsible for what you've done.自分でやったことは責任を負わなければならない。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
He took it for an implied rebuke.彼はそれを叱責の意味にとった。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
His uncle will undertake the responsibility for him.彼のおじが彼の責任を負うだろう。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
I'm responsible for what my son has done.私は息子のしたことに責任がある。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
He took charge of the arrangements for the party.彼がパーティーの責任者になった。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君の責任だ。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
It is needless to say that you are to blame.言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
Far from blaming him, she gave him a reward.彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
I undertook responsibility for him.彼に代わって私が責任を負った。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
The responsibility is mine.責任があるのは私です。
I don't blame you for hitting him.彼をなぐったことで君を責めはしない。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼には負担だ。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
I don't like to take on the heavy responsibilities.私はその重い責任を引き受けたくはない。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
He blamed the accident on me.彼は私に事故の責任を負わせた。
The responsibility sat heavily on her.責任は彼女に重くのしかかった。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
It is you that is to blame for it.それについてはあなたに責任があります。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License