The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The responsibility was in large part mine.
その責任は大部分私にあった。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
When you want cooperation, share over many hands.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
Everybody's fault is nobody's fault.
みんなの責任は、誰の責任でもない。
You ought to answer for what you have done.
自分のしたことに責任を持つべきです。
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
He is responsible for the accident.
彼はその事故に対して責任がある。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.
ごめん、僕にも責任があるんだ。
She gained a position of responsibility in the firm.
彼女は会社の責任ある地位についた。
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
We ourselves have to be responsible for the earth.
私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
A captain is in charge of his ship and its crew.
船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
He's a take-charge boss.
彼は責任の取れるボスですよ。
He accused me of having stolen his watch.
彼は時計を盗んだといって私を責めた。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
In brief, you should have accepted the responsibility.
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
They condemned him for his cruelty to animals.
彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
I am alarmed by your irresponsible attitude.
君の無責任な態度には驚いています。
The police are responsible for the maintenance of law and order.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
I don't blame you for hitting him.
彼をなぐったことで君を責めはしない。
If you use the money, you will have to answer for it later.
そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
You cannot count on her because she's too irresponsible.
彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
The parents, rather than the children, are to blame.
子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
She accused him of stealing her car.
彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
This is the sort of thing you have to account for.
これはあなたが責任を取らなければならないことです。
He's in charge of the department.
部の責任者は彼です。
It is you who are to blame.
責任があるのは君だ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
Everyone of us is responsible for his own conduct.
私達は誰でも自分の行動に責任がある。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
You are responsible for what you do.
君の自分の行動に責任がある。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.
失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.
そして誰が責任をとるわけでもない。
I am responsible for it, but my friends are not.
私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
In brief, you should have accepted responsibility.
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
A customer wanted to know who the head honcho was.
得意先は責任者が誰か知りたがった。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
It takes two to make a quarrel.
けんかは両方に責任がある。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重責を解かれた。
They accused him of telling a lie.
彼らはうそをついたといって彼を責めた。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.
彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
That's your responsibility.
それは君の責任だ。
They blamed him for the accident.
彼らは事故の責任は彼にあると言った。
I have to discharge my duty.
私は職責を果たさなければならない。
None of us thought he was to blame for the accident.
誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
You are responsible for what you do.
君は自分の行動に責任がある。
It was you that was responsible for the accident.
事故の責任は君にあった。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.