The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
Can I speak to the person in charge?
責任者の方とお話しできますか。
This is the sort of thing you have to account for.
これはあなたが責任を取らなければならないことです。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
Your parents are not to blame for such a result.
こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
We blamed parents for lack of love.
私達は両親を愛情がないと責めた。
I will accept full responsibility for this.
これについては私がすべて責任を負います。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
I am to blame for it.
私にその責任があります。
It is I that am to blame.
責められるべきは私だ。
I'm responsible for what my son has done.
私は息子のしたことに責任がある。
It is needless to say that you are to blame.
言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について私は君に対して責任はない。
You should awake to your responsibilities.
あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
It is you who are to blame for the failure.
その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
She accused him of being late.
彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任無責任。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
If the vase is not found, John may be accused of stealing it.
もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。
I am left with all the responsibility.
私は全責任を負わされた。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
You ought to answer for what you have done.
自分のしたことに責任を持つべきです。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
You are to blame for the failure.
その失敗の責任はあなたにある。
I vouch for his sincerity.
彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
It is up to you to support him.
彼を養うのは君の責任だ。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
その交通事故の責任はその運転手には無い。
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
Let it be on your head!
不幸は私の責任だ。
I have to discharge my duty.
私は職責を果たさなければならない。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
You are responsible for the result.
君はその結果に責任がある。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He's in charge of the department.
部の責任者は彼です。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
It follows from this that the company is not responsible for the accident.
このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
A great responsibility lies on his shoulders.
彼の肩には責任が重くのしかかっている。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Do everything at your own risk.
自分の責任において何でも行いなさい。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
I will answer for the failure.
私は失敗の責任はとります。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.