UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You like balls.貴方は、ボールが好きです。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He was created a peer.貴族に列せられた。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
He was a so-called aristocrat by birth.彼は生まれはいわゆる貴族だった。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
You are much too kind to me.貴方は私に親切にしすぎます。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Her husband's health is very precious to her.夫の健康は彼女にとって貴重だ。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You are doctors.貴方達は、医者です。
You study English.貴方は、英語を勉強します。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
I commit my son to your care.息子を貴方におまかせする。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Where is your brother?貴方の兄弟はどこですか。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
I would like to come and see you.貴社にお伺いしたいと思います。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
You are human.貴方達は、人間です。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
She was born with a silver spoon in her mouth.彼女は高貴な生まれだ。
He is of noble ancestry.彼は高貴な生まれだ。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
You are actresses.貴方達は、女優です。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
He is a man of noble birth.彼は高貴な生まれの人です。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
Nothing is so precious as health.健康ほど貴重な物はない。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
You love children, don't you?貴女は、子供好きですね。
You are teachers.貴方達は、先生です。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
He is a man of noble blood.彼は高貴な家柄の人です。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
You borrow a book.貴方は、本を借ります。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Your French is perfect.貴方のフランス語は完璧です。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
You like elephants.貴方は、象が好き。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
Your French is good.貴方のフランス語はいい。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
Any orders you place with us will be processed promptly.貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License