The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let us know when you will arrive.
貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
I'll always love you, no matter what happens.
何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Could you hold these valuables?
この貴重品を預かってもらえますか。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.
イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Nancy comes from what we call the aristocracy.
ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
You should keep your valuables in a safe place.
貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
Gold is more precious than any other metal.
金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.
デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
You are a tennis player.
貴方は、テニスの選手です。
You have a telephone.
貴方は、電話を持つ。
They will say your car is very lovely.
彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
He is of noble ancestry.
彼は高貴な生まれだ。
You are my best friend.
貴方は、大親友です。
I wish you spoke French.
貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
Is that the key you are looking for?
あれが貴方の探している鍵ですか?
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.
もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
Time is the most precious thing of all.
時間は最も貴重なものだ。
How do I get to your office from Hioka Park?
日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
He springs from a noble family.
彼は貴族の出である。
Put your valuables in the safe.
貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Nothing is so precious as health.
健康ほど貴重な物はない。
We can get a lot of valuable information from the book.
その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
I commit my son to your care.
息子を貴方におまかせする。
She has many valuable books.
彼女は貴重な本をたくさん持っている。
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問に答えなかった。
You look sick.
貴方は顔色が悪い。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
They've fooled you.
貴方たちは彼らに騙された。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
You are human.
貴方達は、人間です。
I'll always love you, no matter what happens.
貴方を愛することに変わりはないから。
The aristocrat clings to the glory of his past.
その貴族は過去の光栄にしがみついている。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
You are much too kind to me.
貴方は私に親切にしすぎます。
You can't go putting your values on people's work!
職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
Animals lives are no less valuable than our lives are.
動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
This park used to be a hunting ground for a noble family.
この公園は貴族の猟場でした。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.