UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
You will be able to play soccer.貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
You borrow books.貴方は、本を借ります。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
You are doctors.貴方達は、医者です。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
Could you hold these valuables?この貴重品を預かってもらえますか。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
She has many valuable books.彼女は貴重な本をたくさん持っている。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
I wish you spoke French.貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
You are the only one.貴方達は、一つです。
Nothing is so precious as time.時間ほど貴重な物はない。
You are actresses.貴方達は、女優です。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
I'm very impressed with your quality control.貴社の品質管理のやり方には感心しました。
Your French is perfect.貴方のフランス語は完璧です。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
The dog is yours.犬は貴方のです。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
She was born with a silver spoon in her mouth.彼女は高貴な生まれだ。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
You are a doctor.貴方は、医者です。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
He is a man of noble blood.彼は高貴な家柄の人です。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
Her husband's health is very precious to her.夫の健康は彼女にとって貴重だ。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
You love children, don't you?貴女は、子供好きですね。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Nothing is so precious as health.健康ほど貴重な物はない。
I will pay you the money tomorrow.明日貴方にそのお金を払います。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
Few treasures are worth as much as a friend.友人ほど貴重な宝はほとんどない。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
Why did you put off the printing of my book?なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
I would not leave you for all the world.わたしはどんなことがあっても貴方から離れない。
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
We are afraid that our new address is not registered on your database.貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
We'll leave as soon as you are ready.貴方の用意ができ次第出発しましょう。
I commit my son to your care.息子を貴方におまかせする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License