UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't care how you do it. Just do it.貴方がどうやってそれをやるかはどうでもいい。ただやりなさい。
You will be able to play soccer.貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
You like Kawaguchi.貴方は、川口が好きです。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
We are afraid that our new address is not registered on your database.貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
I had a fight with my older brother yesterday.昨日、兄貴とケンカした。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
What's your shoe size?貴方の靴のサイズはいくつですか。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
You study English.貴方は、英語を勉強します。
You are much too kind to me.貴方は私に親切にしすぎます。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
This remark is not applicable to you.この意見は貴方に当てはまらない。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
She has many valuable books.彼女は貴重な本をたくさん持っている。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
We have given your order highest priority.貴社のご注文は最優先させております。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I would not leave you for all the world.わたしはどんなことがあっても貴方から離れない。
How do I get to your office from Hioka Park?日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
He's a genuine aristocrat.彼は純粋の貴族だ。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Could you hold these valuables?貴重品を預かってください。
Who taught you French?誰が貴方にフランス語を教えたの?
Your French is good.貴方のフランス語はいい。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Could you hold these valuables?この貴重品を預かってもらえますか。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Water is as precious as air to man.人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
You are a doctor.貴方は、医者です。
He was created a peer.貴族に列せられた。
Nothing is so precious as time.時間ほど貴重な物はない。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License