UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of noble birth.彼は高貴な生まれの人です。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
You are human.貴方達は、人間です。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Do you go there often?貴方はよくそこへ行きますか。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
I don't care how you do it. Just do it.貴方がどうやってそれをやるかはどうでもいい。ただやりなさい。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
I love you.私は、貴方が好きです。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
I commit my son to your care.息子を貴方におまかせする。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Your system isn't suited to our company's needs.当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。
You like Kawaguchi.貴方は、川口が好きです。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
You like balls.貴方は、ボールが好きです。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
You are the only one.貴方達は、一つです。
I wish you spoke French.貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
Do you love each other to that extent?貴方たちは、そのほど愛していますか。
May all of your wishes come true!貴方がた皆の願いが叶いますように!
You love children, don't you?貴女は、子供好きですね。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
We are afraid that our new address is not registered on your database.貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
Where is your brother?貴方の兄弟はどこですか。
I've been anxious to meet you.貴方にお目にかかりたいと思っていました。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
Nothing is so precious as health.健康ほど貴重な物はない。
You borrow a book.貴方は、本を借ります。
The dog is yours.犬は貴方のです。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
They've fooled you.貴方たちは彼らに騙された。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
Could you hold these valuables?この貴重品を預かってもらえますか。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
You are beautiful.貴方達は、美しい。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
I will pay you the money tomorrow.明日貴方にそのお金を払います。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
He is of noble ancestry.彼は高貴な生まれだ。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License