The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Didn't you hear her speaking French?
貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
Few treasures are worth as much as a friend.
友人ほど貴重な宝はほとんどない。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
She kept her valuables in the bank for safety.
貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Please let me know the closest station to your office.
貴社の最寄り駅を教えて下さい。
Nothing is so valuable as friendship.
友情ほど貴重なものはない。
This park used to be a hunting ground for a noble family.
この公園は貴族の猟場でした。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Why did you put off the printing of my book?
なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
What's your shoe size?
貴方の靴のサイズはいくつですか。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!
貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
This is an important thing for all of you.
貴職らにとっては重要なことです。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.
貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
He is your lover.
彼は、貴方の愛人です。
He was a so-called aristocrat by birth.
彼は生まれはいわゆる貴族だった。
You like Kawaguchi.
貴方は、川口が好きです。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
He was created a peer.
貴族に列せられた。
You should put your ideas in writing.
貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.
もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
The sculptures are of great value.
その彫刻は非常に貴重である。
Do you go there often?
貴方はよくそこへ行きますか。
You love children, don't you?
貴女は、子供好きですね。
I admire his aristocratic manners.
彼の貴族的な作法には感心する。
Your shoes want mending.
貴方の靴は修繕が必要だ。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.
出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.
これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
They've fooled you.
貴方たちは彼らに騙された。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
That was a valuable experience.
あれは貴重な経験だった。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Good health is more valuable than anything else.
健康は他のどんなものよりも貴重である。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.
私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
You borrow books.
貴方は、本を借ります。
I have some appreciation of your problems.
貴方が困っているのは少しは解っている。
You are teachers.
貴方達は、先生です。
Your French is good.
貴方のフランス語はいい。
You are a tennis player.
貴方は、テニスの選手です。
Do you know how to use a personal computer?
貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
Such a one alone can remind us of our faults.
そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Is Tom with you?
トムは貴方といっしょですか?
We will ship the product immediately after receiving your order.
ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
Your French is perfect.
貴方のフランス語は完璧です。
Let us know when you will arrive.
貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
You are a doctor.
貴方は、医者です。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
You have three cars.
貴方は、三台車を持っています。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
You are a singer.
貴方は歌手なのだ。
You study English.
貴方は、英語を勉強します。
Where is your brother?
貴方の兄弟はどこですか。
You have been a great mentor to me.
貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
You are beautiful.
貴方達は、美しい。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?
貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
He springs from a noble family.
彼は貴族の出である。
Can I deposit valuables here?
貴重品をここで預かってもらえますか。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?
あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
You are the only one.
貴方達は、一つです。
I would not leave you for all the world.
わたしはどんなことがあっても貴方から離れない。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.
貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
What is what you have in right hand?
貴様が右手に持っているものはなんだ?
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
How long does it take to get to your office from the port?
港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Water is as precious as air to man.
人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
Your dog has worms. Give him vitamins.
貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
You go to the Chikushi river.
貴方は、筑紫川に行く。
A valuable object decreases in value if it is damaged.
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
He's a genuine aristocrat.
彼は純粋の貴族だ。
They will say your car is very lovely.
彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
This remark is not applicable to you.
この意見は貴方に当てはまらない。
How long does it take to your office from the airport?
空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Do you love each other to that extent?
貴方たちは、そのほど愛していますか。
How do I get to your office from Tokyo Station?
東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
The valuables are in the safekeeping of the bank.
貴重品は銀行に保管してある。
This region produces precious minerals.
この地方は貴重な鉱物を産出します。
She has many valuable books.
彼女は貴重な本をたくさん持っている。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.