The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.
デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
You borrow books.
貴方は、本を借ります。
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
You like rain, don't you?
貴方達は、雨が好きですね。
Please let me know the closest station to your office.
貴社の最寄り駅を教えて下さい。
Kibune is in Kyoto.
貴船は京都にある。
The king created him a peer.
王は彼を貴族に列した。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.
貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
Is Tom with you?
トムは貴方といっしょですか?
I'm very impressed with your quality control.
貴社の品質管理のやり方には感心しました。
You are my best friend.
貴方は、大親友です。
Time is the most precious thing of all.
時間は最も貴重なものだ。
You will be able to play soccer.
貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
This is an important thing for all of you.
貴職らにとっては重要なことです。
Your dog has worms. Give him vitamins.
貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
Your French is good.
貴方のフランス語はいい。
You go to the Chikushi river.
貴方は、筑紫川に行く。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
He is a man of noble blood.
彼は高貴な家柄の人です。
Do you study chemistry?
貴方は、化学を勉強しますか。
Good health is the most valuable of all things.
健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
Didn't you hear her speaking French?
貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
You are doctors.
貴方達は、医者です。
She was born with a silver spoon in her mouth.
彼女は高貴な生まれだ。
Let us know when you will arrive.
貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
You study English.
貴方は、英語を勉強します。
She is a lady and expects to be treated as such.
彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
I'll share both troubles and joys with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
You are much too kind to me.
貴方は私に親切にしすぎます。
Please check your valuables at the front desk.
貴重品はフロントにお預けください。
You borrow a book.
貴方は、本を借ります。
Time is more precious than anything else.
時間は他の何よりも貴重だ。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
You are human.
貴方達は、人間です。
I have some appreciation of your problems.
貴方が困っているのは少しは解っている。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
You are a singer.
貴方は歌手なのだ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Regrettably, we have not received your reply.
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.
貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
I regard his advice as valuable.
私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
Water is as precious as air.
水は空気と同じくらい貴重だ。
The sculptures are of great value.
その彫刻は非常に貴重である。
What's your shoe size?
貴方の靴のサイズはいくつですか。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.
これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
This remark is not applicable to you.
この意見は貴方に当てはまらない。
We suggest you adjust your records accordingly.
事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
Who taught you French?
誰が貴方にフランス語を教えたの?
Nothing is more valuable than good health.
健康より貴重のものは何もない。
She looks as noble as if she were a princess.
彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
May all of your wishes come true!
貴方がた皆の願いが叶いますように!
They are anxious for your help.
彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Do you know how to use a personal computer?
貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問に答えなかった。
This invention of his proved to be of great value.
彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
I am sorry to have taken up your valuable time.
貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.