UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
They've fooled you.貴方たちは彼らに騙された。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
May all of your wishes come true!貴方がた皆の願いが叶いますように!
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Is Tom with you?トムは貴方といっしょですか?
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
Nothing is so precious as health.健康ほど貴重な物はない。
He is a man of noble birth.彼は高貴な生まれの人です。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
She was born with a silver spoon in her mouth.彼女は高貴な生まれだ。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Is that the key you are looking for?あれが貴方の探している鍵ですか?
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
I am sorry to have taken up your valuable time.貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
You are doctors.貴方達は、医者です。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
You are human.貴方は、人間です。
What's your shoe size?貴方の靴のサイズはいくつですか。
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
I had a fight with my older brother yesterday.昨日、兄貴とケンカした。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
Who taught you French?誰が貴方にフランス語を教えたの?
He is a man of noble blood.彼は高貴な家柄の人です。
Few treasures are worth as much as a friend.友人ほど貴重な宝はほとんどない。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Could you hold these valuables?貴重品を預かってください。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
I will pay you the money tomorrow.明日貴方にそのお金を払います。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Could you hold these valuables?この貴重品を預かってもらえますか。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
He was a so-called aristocrat by birth.彼は生まれはいわゆる貴族だった。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
Will you keep my valuables for me, please?貴重品を預かってもらえますか。
You like balls.貴方は、ボールが好きです。
I wish you spoke French.貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
You are beautiful.貴方達は、美しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License