UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
He was a so-called aristocrat by birth.彼は生まれはいわゆる貴族だった。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
You are beautiful.貴方達は、美しい。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
I don't care how you do it. Just do it.貴方がどうやってそれをやるかはどうでもいい。ただやりなさい。
Who taught you French?誰が貴方にフランス語を教えたの?
I love you.私は、貴方が好きです。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
I wish you spoke French.貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
Could you hold these valuables?貴重品を預かってください。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
Few treasures are worth as much as a friend.友人ほど貴重な宝はほとんどない。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
She was born with a silver spoon in her mouth.彼女は高貴な生まれだ。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
He is a man of noble blood.彼は高貴な家柄の人です。
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
You are teachers.貴方達は、先生です。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
We'll leave as soon as you are ready.貴方の用意ができ次第出発しましょう。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
Nothing is so precious as health.健康ほど貴重な物はない。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
You are a singer.貴方は歌手なのだ。
You like elephants.貴方は、象が好き。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
Will you keep my valuables for me, please?貴重品を預かってもらえますか。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
May all of your wishes come true!貴方がた皆の願いが叶いますように!
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
You are the only one.貴方達は、一つです。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
You study English.貴方は、英語を勉強します。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
You like balls.貴方は、ボールが好きです。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
We are afraid that our new address is not registered on your database.貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License