UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are a doctor.貴方は、医者です。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
I am sorry to have taken up your valuable time.貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
He is your lover.彼は、貴方の愛人です。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
You will be able to play soccer.貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
I would not leave you for all the world.わたしはどんなことがあっても貴方から離れない。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
You are much too kind to me.貴方は私に親切にしすぎます。
You are human.貴方は、人間です。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
We'll leave as soon as you are ready.貴方の用意ができ次第出発しましょう。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
You need this.貴方に必要だ。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
She has many valuable books.彼女は貴重な本をたくさん持っている。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
Could you hold these valuables?貴重品を預かってください。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
Here is our answer to your fax message dated April 1st.貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
You like Kawaguchi.貴方は、川口が好きです。
Water is as precious as air to man.人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
May all of your wishes come true!貴方がた皆の願いが叶いますように!
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
You are teachers.貴方達は、先生です。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
Your French is perfect.貴方のフランス語は完璧です。
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
He is a man of noble birth.彼は高貴な生まれの人です。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
I don't care how you do it. Just do it.貴方がどうやってそれをやるかはどうでもいい。ただやりなさい。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
How do I get to your office from Hioka Park?日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
You like balls.貴方は、ボールが好きです。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
This park used to be a hunting ground for a noble family.この公園は貴族の猟場でした。
The dog is yours.犬は貴方のです。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License