UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are human.貴方は、人間です。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
Can you spare me a few minutes of your valuable time?貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
I would not leave you for all the world.わたしはどんなことがあっても貴方から離れない。
He is a man of noble blood.彼は高貴な家柄の人です。
Few treasures are worth as much as a friend.友人ほど貴重な宝はほとんどない。
You are teachers.貴方達は、先生です。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
You like Kawaguchi.貴方は、川口が好きです。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
What's your shoe size?貴方の靴のサイズはいくつですか。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
They've fooled you.貴方たちは彼らに騙された。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
How do I get to your office from Hioka Park?日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Your system isn't suited to our company's needs.当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
Could you hold these valuables?この貴重品を預かってもらえますか。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Do you love each other to that extent?貴方たちは、そのほど愛していますか。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
He is a man of noble birth.彼は高貴な生まれの人です。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
I don't care how you do it. Just do it.貴方がどうやってそれをやるかはどうでもいい。ただやりなさい。
You need this.貴方に必要だ。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
Could you hold these valuables?貴重品を預かってください。
He springs from a noble family.彼は貴族の出である。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
You like elephants.貴方は、象が好き。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
Where is your brother?貴方の兄弟はどこですか。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
She has many valuable books.彼女は貴重な本をたくさん持っている。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
He is your lover.彼は、貴方の愛人です。
I am sorry to have taken up your valuable time.貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
This park used to be a hunting ground for a noble family.この公園は貴族の猟場でした。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
Will you keep my valuables for me, please?貴重品を預かってもらえますか。
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
This remark is not applicable to you.この意見は貴方に当てはまらない。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
I will pay you the money tomorrow.明日貴方にそのお金を払います。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
Nothing is so precious as time.時間ほど貴重な物はない。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
We'll leave as soon as you are ready.貴方の用意ができ次第出発しましょう。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Is that the key you are looking for?あれが貴方の探している鍵ですか?
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
Nothing is so precious as health.健康ほど貴重な物はない。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
Who taught you French?誰が貴方にフランス語を教えたの?
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License