The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問に答えなかった。
We will ship the product immediately after receiving your order.
ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
This invention of his proved to be of great value.
彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
You should keep your valuables in a safe place.
貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
Why did you put off the printing of my book?
なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
Time is more precious than anything else.
時間は他の何よりも貴重だ。
You borrow books.
貴方は、本を借ります。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!
ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Fine, thank you. And you?
元気です、貴方は?
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
We suggest you adjust your records accordingly.
事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
Please let me know the closest station to your office.
貴社の最寄り駅を教えて下さい。
I wish you spoke French.
貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
You are a singer.
貴方は歌手なのだ。
Nancy comes from what we call the aristocracy.
ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!
貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
I love you.
私は、貴方が好きです。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Water is as precious as air to man.
人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
I'd like to check some of my valuables.
貴重品を預けたいですが。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Do you go there often?
貴方はよくそこへ行きますか。
She is a woman of noble birth.
彼女は高貴な生まれの女性です。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Regrettably, we have not received your reply.
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Could you hold these valuables?
この貴重品を預かってもらえますか。
Can I deposit valuables here?
貴重品をここで預かってもらえますか。
He's a genuine aristocrat.
彼は純粋の貴族だ。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
You lent a book.
貴方は、本を貸しました。
He is a man of noble birth.
彼は高貴な生まれの人です。
Such a one alone can remind us of our faults.
そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
You like elephants.
貴方は、象が好き。
May all of your wishes come true!
貴方がた皆の願いが叶いますように!
I value your friendship very much.
私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
I have some appreciation of your problems.
貴方が困っているのは少しは解っている。
Few treasures are worth as much as a friend.
友人ほど貴重な宝はほとんどない。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.
ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
You'll go to school tomorrow.
貴方は、明日学校に行くだろう。
He is of noble ancestry.
彼は高貴な生まれだ。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
He is your lover.
彼は、貴方の愛人です。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
This is an important thing for all of you.
貴職らにとっては重要なことです。
They've fooled you.
貴方たちは彼らに騙された。
Put your affairs in order.
貴方の仕事をきちんとしなさい。
Where is your brother?
貴方の兄弟はどこですか。
He was a so-called aristocrat by birth.
彼は生まれはいわゆる貴族だった。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
You and I are both students at this school.
私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
She was born with a silver spoon in her mouth.
彼女は高貴な生まれだ。
We can get a lot of valuable information from the book.
その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.